1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Jó reggelt! Hogy vannak? Eddig egész jól, nem? 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 Engem megcsapott ez az egész. 3 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Igazából megyek is. (Nevetés) 4 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 Eddig három téma volt, ha jól emlékszem, 5 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 ami átszőtte a konferenciát, és ami kapcsolódik ahhoz 6 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 amiről beszélni akarok. 7 00:00:25,000 --> 00:00:29,000 Az egyik az emberi kreativitás elképesztő bizonyítéka 8 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 minden előadásban, amit láttunk 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 és minden itt lévő emberben. Csak a változatossága 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 és a sokfélesége. A második az, 11 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 hogy olyan helyzetbe hozott bennünket, amiben ötletünk sincs, 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 hogy mi fog történni a jövőben. Fogalmunk sincs 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 hogy lesz ez majd. 14 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Nekem fontos az oktatás - 15 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 igazából, úgy látom, hogy mindenkinek fontos az oktatás. 16 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Nem gondolják? Érdekesnek találom, 17 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 hogy ha egy vacsorán vagyok, és azt mondom, 18 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 az oktatásban dolgozom - 19 00:00:59,000 --> 00:01:06,000 őszintén, nem sűrűn vagyunk vacsorákon, ha az oktatásban dolgozunk. 20 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 (Nevetés) Nem hívnak meg. 21 00:01:09,000 --> 00:01:14,000 És nem hívnak vissza, érdekesmód. Furcsa ez nekem. 22 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 De ha mégis, és azt mondom valakinek, 23 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 tudják, megkérdezik: "Mivel foglalkozik?" 24 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 és azt mondom, hogy az oktatásban dolgozom, 25 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 látom, ahogy a vér kifut az arcukból, és azt gondolják: 26 00:01:24,000 --> 00:01:30,000 "Istenem, miért pont én? Az egyetlen szabad estémen." (Nevetés) 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 De ha megkérdezem őket a saját oktatásukról, 28 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 a falhoz szögeznek. Mert ez az egyik olyan dolog 29 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 ami mélyen megérinti az embereket, igazam van? 30 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Mint a vallás, a pénz, meg a többi. 31 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 Nekem fontos az oktatás, és azt gondolom, mindannyiunknak. 32 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Igen nagy közös érdekünk ez. 33 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 részben mert az oktatásnak kellene 34 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 egy olyan jövőbe juttatni bennünket, amit fel sem foghatunk. 35 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Ha belegondolnak, az idei elsősök 36 00:01:55,000 --> 00:02:01,000 2065-ben mennek majd nyugdíjba. Senkinek sincs fogalma - 37 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 mindazon szakértelem ellenére amit felvonult az elmúlt négy napban - 38 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 hogyan néz majd ki a világ 39 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 öt év múlva. És mégis, 40 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 erre kéne tanítunk gyerekeket. Olyan megjósolhatatlan szerintem 41 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 hogy ez elképesztő. 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 És a harmadik része ennek az, 43 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 hogy mindazonáltal mind egyetértünk 44 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 a gyerekek tényleg elképesztő képességén - 45 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 az innovációra való képességén. Úgy értem Sirena tegnap este egy csoda volt, 46 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 nem igaz? Csak nézni, hogy mire képes. 47 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 Ő kivételes, de nem gondolom, hogy 48 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 kivételezett a gyerekek összeségében. 49 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Itt egy elképesztően elszánt személlyel van dolgunk, 50 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 aki megtalálta a tehetségét. A véleményem az, 51 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 hogy minden gyereknek félelmetes tehetsége van. 52 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 És mi eltékozoljuk, elég kegyetlenül. 53 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Így az oktatásról akarok beszélni és 54 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 a kreativitásról akarok beszélni. Állítom, hogy 55 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 a kreativitás ugyanolyan fontos az oktatásban, mint az írástudás, 56 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 és azzal megegyező szinten kellene bánjunk is vele. 57 00:02:58,000 --> 00:03:06,000 (Taps). Köszönöm. Igazából ennyi volt. 58 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 Köszönöm szépen. (Nevetés) Van még 15 percem. 59 00:03:10,000 --> 00:03:17,000 Nos, születtem... - nem. (Nevetés) 60 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 Nagyszerű történetet hallottam - imádom mesélni - 61 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 egy kislányról, aki rajzórán volt. Hat évesen 62 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 ült a hátsó sorban, rajzolt, 63 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 és a tanár észrevette, hogy ez a kislány alig 64 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 figyelt órán, de ezen a rajzórán annál inkább. 65 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Felkeltette ez a tanár érdeklődését, odament hozzá 66 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 és megkérdezte: "Mit rajzolsz?" 67 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 A kislány így felelt: "Lerajzolom Istent." 68 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Mire a tanár: "Dehát senki sem tudja hogy néz ki Isten." 69 00:03:44,000 --> 00:03:51,000 A kislány: "Egy perc múlva megtudják." 70 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 (Nevetés) 71 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 A fiam négy éves volt Angliában - 72 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 igazából mindenhol négy éves volt, hogy őszinte legyek. (Nevetés) 73 00:04:00,000 --> 00:04:06,000 Ha komolyan vesszük, bárhová is ment, abban az évben négy éves volt. 74 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Szerepelt a betlehemes játékban. 75 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Emlékeznek a történetre? Nagyon menő. 76 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Tényleg ütős sztori volt. Mel Gibson rendezte a folytatást. 77 00:04:14,000 --> 00:04:19,000 Lehet, hogy látták is: "Betlehem II." James József szerepét kapta, 78 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 ami minket nagyon felvillanyozott. 79 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Az egyik főszerepnek gondoltuk. 80 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 A nézőtér tele volt ügynökkökel, a pólójukon felirat: 81 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 "József MAGA James Robinson!" (Nevetés) 82 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Meg se kellett szólalnia, de tudják van az a rész 83 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 amikor a három királyok bejönnek. Hozzák az ajándékokat, 84 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 és hoznak aranyat, tömjént és mirrhát. 85 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Tényleg így történt. Ott ültünk 86 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 és gondolom egyszercsak elvesztették a fonalat, 87 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 mert utána beszéltünk a fiúval, kérdeztük: 88 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 "Minden rendben volt?" Azt mondta, "Persze, miért, valami baj volt?" 89 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Csak megcsúsztak, ennyi volt. 90 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Mindegy is, bejön a három fiú, 91 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 négyévesek konyharuhával a fejükön, 92 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 lerakják ezeket a dobozokat, 93 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 és az első így szól: "Aranyat hozok néked." 94 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 A második: "Mirrhát hozok néked." 95 00:04:57,000 --> 00:05:11,000 Mire a harmadik: "Töményet hoztam néked." (Nevetés) 96 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Ezekben a dolgokban az a közös, hogy a gyerekek adnak egy esélyt. 97 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Ha nem, akkor próbálkoznak. 98 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Igazam van? Nem félnek a tévedéstől. 99 00:05:19,000 --> 00:05:24,000 Persze nem azt mondom, hogy tévedni annyi, mint kreatívnak lenni. 100 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Amit biztosan tudunk, 101 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 ha nem vagyunk készen tévedni, 102 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 sosem jövünk elő valami eredetivel. 103 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Ha nem vagyunk készen tévedni. És mire felnőtté válnak, 104 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 a legtöbb gyerek elveszíti ezt a képességet. 105 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 Már félnek tévedni. 106 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 És mi így vezetünk cégeket, egyébként. 107 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 Stigmatizáljuk a hibákat. És így működtetjük 108 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 országos oktatási rendszereineket, ahol 109 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 a hibák a legrosszabb dolgok, amiket elkövethetünk. 110 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Az eredmény pedig az, hogy ki-oktatjuk az embereket 111 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 a kreatív képességeikből. Picasso egyszer azt mondta: 112 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 minden gyerek művésznek születik. 113 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 A probléma művésznek maradni, miközben felnövünk. Szenvedélyesen hiszem: 114 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 nem felnövünk a kreativitáshoz, 115 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 kinövünk belőle. Vagy inkább, ki-oktatnak belőle. 116 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Hát miért van ez így? 117 00:06:10,000 --> 00:06:14,000 Stratford-on-Avon-ben éltem öt évvel ezelőttig. 118 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Aztán Stratfordból Los Angelesbe költöztem. 119 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 Képzelhetik, milyen problémamentes átmenet volt. 120 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 (Nevetés) Igazából, 121 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 egy Snitterfield nevű helyen éltünk, 122 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 Stratford-on kívül, ahol 123 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 Shakespeare apja született. Eszükbe jutott valami? Nekem igen. 124 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Nem gondoltak még arra ugye, hogy Shakespeare-nek volt apja? 125 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Vagy igen? Mert nem gondolunk arra 126 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 hogy Shakespeare egyszer gyerek volt, ugye? 127 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Shakespeare hétévesen? Sose gondoltam erre. Mondjuk, egyszer 128 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 hét éves volt. Valaki angol óráján 129 00:06:42,000 --> 00:06:51,000 ült, nem igaz? Milyen idegesítő lehetett? 130 00:06:51,000 --> 00:07:05,000 (Nevetés) "Próbáld újra." Az apja aludni küldte, és azt mondta neki 131 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Shakespeare-nek: "Ágyba, most!" 132 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 William Shakespeare-nek: "és tedd le azt a ceruzát, 133 00:07:10,000 --> 00:07:18,000 és ne beszélj így, mindenkit összezavarsz!" 134 00:07:18,000 --> 00:07:23,000 (Nevetés) 135 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Mindegy is, Stratford-ból Los Angeles-be költöztünk, 136 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 és csak egy pár szót mondanék az átmenetről, tényleg. 137 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 A fiam nem akart jönni. 138 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Két gyerekem van. A fiam 21, a lányom 16. 139 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 A fiam nem akart Los Angelesbe jönni. Imádta, 140 00:07:38,000 --> 00:07:43,000 de volt egy barátnője Angliában. Élete szerelme, Sarah. 141 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Egy hónapja ismerte. 142 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Tudják, a negyedik évforduló, 143 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 hosszú idő ez, 16 évesen. 144 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Szóval, nagyon dühös volt a repülőn, 145 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 azt mondta: "Sose találok még egy ilyen lányt, mint Sarah." 146 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Mi nagyon elégedettek voltunk ezzel, őszintén, 147 00:07:58,000 --> 00:08:10,000 mert Sarah volt az egyik fő ok, hogy elhagyjuk az országot. 148 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 (Nevetés) 149 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 De valami megfog, amikor Amerikába költözünk 150 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 és ha a világ körül utazunk: 151 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 a Földön minden oktatási rendszerben ugyanaz a tárgyak hierarchiája. 152 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Mindegyikben. Mindegy, hogy hová megyünk. 153 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Azt gondolnánk, hogy máshogy van, de nem ám. 154 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 A tetején a matematika és a nyelvek, 155 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 aztán a bölcsészet, és alul a művészet. 156 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Mindenhol a Földön. 157 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 És szinte minden rendszerben van 158 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 a művészeten belül is egy hierarchia. 159 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 A képzőművészet és a zene általában magasabb rangot kap, 160 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 mint a színház és a tánc. És nincs olyan oktatási rendszer a bolygón, 161 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 ami táncot tanít a gyerekeknek minden nap 162 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 úgy, ahogy matematikát tanítunk. Miért? 163 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Miért ne? Azt gondolom, hogy ez igen fontos. 164 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 Azt gondolom, hogy a matek fontos, de a tánc is. 165 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 A gyerekek mindig táncolnak, ha engedik nekik, mind így teszünk. 166 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Mindenkinek van teste, nem? Lemaradtam egy meeting-ől? 167 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 (Nevetés) Valójában az történik, hogy 168 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 ahogy a gyerekek felnőnek, oktatni kezdjük őket 169 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 fokozatosan a csípő fölött. És később a fejükre fókuszálunk. 170 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 És kicsit az egyik oldalra. 171 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 Ha űrlényként ismerkednénk az oktatással, 172 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 és azt kérdeznénk: "Mire jó a közoktatás?" 173 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Azt gondolom, arra jutnánk - ha a végeredményt nézzük, 174 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 aki igazán sikeres ebben, 175 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 aki mindent megtesz, amit tennie kell, 176 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 aki minden piros pontot begyűjt, aki a győztes - 177 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 azt gondolom, hogy a közoktatás egyetlen céljának látnánk 178 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 a világon mindenhol 179 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 az egyetemi professzorok előállítását. Nem igaz? 180 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Ők azok az emberek, akik a tetején jönnek ki. 181 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Én is egy voltak, én csak tudom. (Nevetés) 182 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 És kedvelem az egyetemi professzorok, de tudják, 183 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 nem kellene őket az emberi teljesítmény árvizi emlékművének tartanunk. 184 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Ők csak egy életforma, 185 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 egy másik életforma. Igen kíváncsiak, 186 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 és ezt feléjük érzett szeretet mondatja velem. 187 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Tapasztalatom szerint van valami érdekes ezekben a professzorokban - 188 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 nem mindegyikben, de általában - a fejükben élnek. 189 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Ott élnek fenn, és kissé az egyik oldalon. 190 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Testetlenek, értik, szó szerint értem. 191 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Úgy tekintenek a testükre 192 00:10:08,000 --> 00:10:17,000 mint a fejük szállításának egy módjára, nem igaz? 193 00:10:17,000 --> 00:10:24,000 (Nevetés) Egy mód arrra, hogy a fejük meeting-re menjen. 194 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Ha igazi bizonyítékot akarnak a testenkívüliségre, 195 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 menjenek el idős akadémikusok 196 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 több napos konferenciájára 197 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 és nézzenek be a diszkóba az utolsó este. 198 00:10:35,000 --> 00:10:39,000 (Nevetés) Ott majd meglátják: felnőtt férfiak és nők, 199 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 kontroll nélkül vonaglanak, ritmustalanul, 200 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 arra várva, hogy vége legyen, és hazamehessenek tanulmányt írni róla. 201 00:10:47,000 --> 00:10:53,000 Az oktatási rendszerünk az akadémiai képesség ideájára alapoz. 202 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 Oka van ennek. 203 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Az egész rendszert - mindenhol a világon - akkor találták fel 204 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 amikor nem volt közoktatás, tényleg, a XIX. század előtt. 205 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Mind azért jött létre, 206 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 hogy az ipari forradalom igényeit kiszolgálja. 207 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 Így hát a hierarchia két ötletbe gyökerezik. 208 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 Először, a munka szempontjából leghasznosabb témák 209 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 a tetején vannak. Így vélhetően jóindulatúan elterelték 210 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 gyerekként az iskolában azoktól a dolgoktól, amiket szeretett, 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 azon az alapon, hogy soha 212 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 nem kapna munkát, ha azt csinálná. Igazam van? 213 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 Ne zenélj, nem leszel zenész; 214 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 ne rajzolj, nem leszel művész. 215 00:11:25,000 --> 00:11:29,000 Jóindulatú tanács - mélységesen téves. Az egész világot 216 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 elnyeli a forradalom. 217 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 A második az akadémiai képesség, ami tényleg dominálni kezdte 218 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 az intelligenciáról alkotott képünk, 219 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 mert az egyetemek a saját képükre formálták a rendszert. 220 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Ha belegondolnak, a közoktatás 221 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 egész rendszere a világ körül az egyetemi felvételi 222 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 elnyújtott folyamata. 223 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 És a következmény az, hogy sok igen tehetséges, 224 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 brilliáns, kreatív ember azt gondolja, hogy nem az, 225 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 mert a dolgot, amiben jók voltak, az iskolában 226 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 nem értékelték, vagy akár stigmatizálták. 227 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Azt gondolom, nem engedhetjük, hogy ez így menjen tovább. 228 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 Az UNESCO szerint a következő 30 évben 229 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 több ember szerez majd diplomát 230 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 az oktatásban, mint a történelem kezdete óta. 231 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Több ember, és minden, amiről eddig 232 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 beszéltünk, összeadódik - 233 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 a technológia, és ahogy átalakítja a munkát, a demográfia 234 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 és az elképesztő népességnövekedés. 235 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Hirtelen a diploma nem ér semmit. Nem igaz? 236 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 Amikor én tanultam, ha diplomád volt, munkád is volt. 237 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 Ha nem volt munkád, azért nem volt, nem akartad. 238 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 És én nem akartam, de tényleg. (Nevetés) 239 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 De most a diplomás gyerekek gyakran 240 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 hazamennek videójátékokat játszani, 241 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 mert ahová eddig elég volt a BA, most már MA kell, 242 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 MA helyett meg PhD. 243 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Ez az akadémiai infláció folyamata. 244 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 És azt mutatja, hogy az oktatás teljes struktúrája 245 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 mozog a lábunk alatt. Radikálisan újra kell gondolnunk 246 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 az intelligenciáról alkotott nézeteinket. 247 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Három dolgot tudunk az intelligenciáról. 248 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Egy: szerteágazó. Mindenféle módon gondolkodunk a világról 249 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 ahogy tapasztaljuk. Gondolkodunk vizuálisan, 250 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 hangban, kinesztetikusan. 251 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 Absztrakt módon gondolkodunk, mozgásban gondolkodunk. 252 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Kettő: az intelligencia dinamikus. 253 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Ha az emberi agy interakcióit szemléljük, ahogy hallottuk 254 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 tegnap számos előadásban, 255 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 az intelligencia csodálatosan interaktív. 256 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Az agy nincs rekeszekre osztva. 257 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Igazából a kreativitás - ahogy én definiálom, mint a folyamat 258 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 amelynek során értékes eredeti ötleteink támadnak - 259 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 inkább többé, mint kevésbé különböző diszciplínák 260 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 interakciójából, nézőpontjaiból táplálkozik. 261 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 Az agy szándékosan - egyébként 262 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 van egy idegfonat, amely összekapcsolja a két agyféltekét, 263 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 amit corpus callosum-nak hívnak. Nőknél vastagabb. 264 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Helen tegnapi előadására reagálva azt gondolom 265 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 talán ezért jobbak a nők a párhuzamos feladatokban. 266 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 Mert tényleg jobbak, nem? 267 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Egy szekérderék kutatás van erről, de tapasztalatból is tudom. 268 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Ha a feleségem otthon vacsorát főz - 269 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 ami nem sűrűn van, hála Istennek. (Nevetés) 270 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 De tudják, főz - tényleg, van, amit jól főz - 271 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 szóval, ha főz, akkor közben 272 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 telefonál, 273 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 beszél a gyerekekhez, festi a menyezetet, 274 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 amott meg szívműtétet végez valakin. 275 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Ha én főzök, az ajtó csukva, a gyerekek az utcán, 276 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 a telefon félrerakva, ha bejön a feleségem, ideges leszek. 277 00:14:04,000 --> 00:14:17,000 Mondon neki: "Terry, kérlek, épp egy tükörtojást sütnék, nem hagynál békén?" (Nevetés.) 278 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 Tényleg, ismerik a régi filozófikus dumát, 279 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 ha egy fa kidől az erdőben, és senki sem hallja, 280 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 akkor tényleg megtörtént? Emlékeznek erre a klasszikusra? 281 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Nemrég láttam egy klassz pólót, ez állt rajta: "Ha egy férfi kimondja, amit gondol 282 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 az erdőben, és egy nő sem hallja, 283 00:14:31,000 --> 00:14:40,000 akkor sincs igaza?" (Nevetés) 284 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 És a harmadik dolog az intelligenciával kapcsolatban az, 285 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 hogy különböző. Egy új könyvet írok most 286 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 a címe "Megvilágosodás." Egy interjúsorozatra épül 287 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 arról, hogyan fedezték fel emberek 288 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 a tehetségüket. Elképesztő, hogyan jutnak el ide. 289 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 Konkrétan egy beszélgetés indított el, amit 290 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 egy csodálatos nővel folytattam, akiről sokan 291 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 talán sosem hallottak, Gillian Lynne-nek hívják, 292 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 hallottak róla? Páran. Koreográfus 293 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 és mindenki ismeri a munkáját. 294 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Ő csinálta a "Macskák"-at meg "Az operaház fantomjá"-t. 295 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 Csodálatos nő. Az Angol Királyi Balett boardjában voltam, 296 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 mint látják. 297 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Mindegy is, Gillian és én együtt ebédeltünk, és megkérdeztem, 298 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 "Gillian, hogyan lettél táncos?" Mire azt mondta, 299 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 érdekes volt, mert az iskolában 300 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 teljesen reménytelen volt. És az iskola a harmincas években 301 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 írt a szüleinek, hogy "Azt gondoljuk, 302 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 Gillian-nek tanulási rendellenessége van." Nem tudott figyelni, 303 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 izgett-mozgott. Most azt mondanák, 304 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 hiperaktív. Ugye? De ez a harmincas években volt 305 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 és a hiperaktivitást még nem találták fel. 306 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 Még nem volt hozzáférhető állapot. (Nevetés) 307 00:15:35,000 --> 00:15:39,000 Az emberek nem tudták, hogy ilyenjük is lehetne. 308 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 No mindegy, elment egy specialistához, egy ilyen 309 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 tölgyborítású szobába. Ott volt az anyjával, 310 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 bevezették, és leültették egy székre a sarokban, 311 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 és húsz percig a kezén ült, amíg 312 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 az orvos az anyjával Gillian 313 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 iskolai problémáiról beszélt. És a végén - 314 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 mert zavart másokat, 315 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 mindig késett a leckéjével, meg ilyenek, 316 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 nyolcévesforma gyerkőc - a végén az orvos leült Gillian mellé, 317 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 és azt mondta, "Gillian, 318 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 ezt mind meghallgattam most a mamádtól, 319 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 most külön szeretnék vele beszélni." 320 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 "Várj itt, visszajövünk, nem tart majd soká." 321 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 és kimentek, otthagyták. 322 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 De ahogy elhagyták a szobát, az orvos bekapcsolta a rádiót, 323 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 ami az íróasztalon volt. Aztán 324 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 kimentek, és az orvos így szólt az anyához: 325 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 "Csak figyeljen." És abban a percben, ahogy kiléptek, 326 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 Gillian már talpon volt, és a zenére mozgott. 327 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Egy pár percig nézték, 328 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 majd az orvos az anyához fordult: 329 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 "Mrs. Lynne, Gillian nem beteg, hanem táncos. 330 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Vigye el egy tánciskolába." 331 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Mire én: "És mi történt?" 332 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 "Elvitt. El nem tudom mondani, milyen gyönyörű volt. 333 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Bementünk egy szobába, és tele volt 334 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 olyan emberekkel, mint én, akik nem tudnak nyugton ülni. 335 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 Emberekkel, akik mozogva gondolkodnak." Mozogniuk kell a gondolkodáshoz. 336 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Baletteztek, dzsiggeltek, jazzre táncoltak, 337 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 volt modern, volt kortárs. 338 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 Végül felvételizett a Brit Királyi Balett Iskolába, 339 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 szólótáncos lett, csodálatos karrierje 340 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 a Királyi Balettnél. Később lediplomázott 341 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 a Királyi Balett Iskolában és 342 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 saját céget alapított, a Gillian Lynne Dance Company-t, 343 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 találkozott Andrew Lloyd Weber-rel. Gillian produkciói 344 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 minden idők legsikeresebb zenés előadásai 345 00:17:13,000 --> 00:17:18,000 közé tartoznak, millióknak okozott örömöt, 346 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 és most multimilliomos. Valaki más 347 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 gyógyszereket írt volna fel neki, és azt mondta 348 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 volna neki, hogy nyugodjon le. 349 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 Hát én azt gondolom -- (Taps) hogy ez erre fut ki: 350 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Al Gore pár napja az ökológiáról 351 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 beszélt, és a Rachel Carson által indított forradalomról. 352 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 Azt hiszem, hogy az egyetlen reményünk a jövőre 353 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 egy új emberi ökológiai felfogás elfogadása, 354 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 amelyben elkezdjük újraalkotni koncepciónkat 355 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 az emberi képesség gazdagságáról. 356 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Oktatási rendszerünk úgy bányászta eddig elménket 357 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 mint egy külszíni fejtés: egy bizonyos nyersanyagért. 358 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 A jövőben ez nem lesz elég. 359 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 Újra kell gondolnunk az alapvető elveket 360 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 gyermekeink oktatásával kapcsolatban. 361 00:18:02,000 --> 00:18:06,000 Jonas Salk csodálatos mondása volt: "Ha minden rovar 362 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 eltűnne a föld színéről, 363 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 50 éven belül minden élet elpusztulna a Földön. 364 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 Ha minden ember eltűnne a föld színéről, 365 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 50 éven belül minden életforma felvirágozna." 366 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 És igaza van. 367 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 A TED az emberi képzelet ajándékát ünnepli. 368 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 Óvatosnak kell lennünk, hogy ezt az ajándékot 369 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 bölcsen használjuk, és elkerüljünk olyan szcenáriókat 370 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 amelyekről itt beszéltünk. És az egyetlen út az, 371 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 ha kreatív képességeinket úgy látjuk majd 372 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 teljes gazdagságukban, ahogy vannak, 373 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 gyermekeinket pedig minden reményükkel. Feladatunk az, 374 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 hogy teljes lényüket oktassuk, hogy szembenézhessenek e jövővel. 375 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 Apropó - talán mi nem látjuk majd ezt a jövőt, 376 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 de ők igen. És az a feladatunk, hogy segítsünk 377 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 nekik kihozni belőle valamit. Köszönöm szépen.