1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Selamat pagi. Apa kabar? Semuanya hebat, bukan? 2 00:00:07,000 --> 00:00:11,000 Saya sangat terpukau dengan acara ini seluruhnya. 3 00:00:11,000 --> 00:00:15,000 Sebenarnya, saya akan pergi (Tawa) 4 00:00:15,000 --> 00:00:19,000 Ada tiga tema, ya nggak, 5 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 selama konferensi ini, yang berhubungan 6 00:00:23,000 --> 00:00:25,000 dengan apa yang ingin saya katakan 7 00:00:25,000 --> 00:00:29,000 Pertama adalah bukti luar biasa dari kreativitas manusia 8 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 di semua presentasi yang telah kita saksikan 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 dan di semua orang di sini. Hanya variasinya 10 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 dan jangkauannya. Kedua adalah 11 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 kita diletakkan pada suatu tempat di mana kita tidak memiliki ide apa yang akan terjadi 12 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 di masa depan. Tidak memiliki ide 13 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 bagaimana hal ini dapat dilakukan. 14 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Saya memiliki ketertarikan akan pendidikan -- 15 00:00:48,000 --> 00:00:51,000 sebenarnya, saya menemukan bahwa semua orang memiliki ketertarikan akan pendidikan 16 00:00:51,000 --> 00:00:53,000 Anda juga kan? Saya menemukan hal ini sangat menarik. 17 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 Jika anda menghadiri pesta makan malam, dan anda berkata 18 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 anda bekerja di bidang pendidikan -- 19 00:00:59,000 --> 00:01:06,000 sebenarnya, anda akan jarang berada di pesta makan malam, sesungguhnya, jika anda bekerja di bidang pendidikan. 20 00:01:06,000 --> 00:01:09,000 (Tawa) Anda tidak pernah diundang. 21 00:01:09,000 --> 00:01:14,000 Dan anda tidak pernah bertanya kenapa, anehnya. Hal itu aneh bagi saya. 22 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 Tapi bila anda diundang, dan anda berbicara dengan seseorang 23 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 anda tahu, mereka berkata, "Apa yang anda lakukan?" 24 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 dan anda berkata anda bekerja di bidang pendidikan, 25 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 anda dapat melihat muka mereka memucat. Mereka seakan berpikir, 26 00:01:24,000 --> 00:01:30,000 "Ya Tuhan," anda tahu, "Kenapa saya? Satu-satunya malam di sepanjang minggu dimana saya keluar." (Tawa) 27 00:01:30,000 --> 00:01:32,000 Tetapi bila anda bertanya mengenai pendidikan mereka, 28 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 mereka akanmenyudutkan anda. Karena pendidikan adalah salah satu dari beberapa hal 29 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 yang tertanam sangat dalam bagi orang-orang, benar? 30 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 Seperti agama, dan uang dan hal-hal lain. 31 00:01:40,000 --> 00:01:44,000 Saya memiliki ketertarikan besar akan pendidikan, dan saya pikir kita semua demikian. 32 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 Kita memiliki ketertarikan yang sangat besar di sana, 33 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 sebagian karena pendidikan bertujuan untuk 34 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 membawa kita menuju masa depan yang tidak dapat kita pegang. 35 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Jika anda berpikir, anak-anak yang memulai sekolah tahun ini 36 00:01:55,000 --> 00:02:01,000 akan pensiun tahun 2065. Tidak seorang pun memiliki petunjuk -- 37 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 walaupun dengan segala keahlian yang telah ditunjukkan selama empat hari terakhir ini -- 38 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 seperti apa dunia akan terlihat 39 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 dalam waktu lima tahun. Dan kita bertujuan 40 00:02:08,000 --> 00:02:11,000 mengajarkan mereka untuk masa depan. Jadi tingkat ketidakpastiannya, saya pikir, 41 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 sangatlah luar biasa. 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 Dan bagian ketiga dari semua ini adalah 43 00:02:15,000 --> 00:02:20,000 kita semua setuju, semuanya, pada 44 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 kapasitas sangat luar biasa yang anak-anak miliki -- 45 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 kapasitas mereka berinovasi. Saya maksud, kemarin malam Sirena merupakan keajaiban, 46 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 ya bukan? Melihat yang dapat dia lakukan. 47 00:02:28,000 --> 00:02:33,000 Dan dia luar biasa, tetapi saya pikir dia tidak, sebenarnya, 48 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 luar biasa di dalam masa anak-anak keseluruhan. 49 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 Yang anda dapatkan di sini adalah seseorang yang memiliki dedikasi luar biasa 50 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 yang menemukan bakatnya. Dan anggapan saya adalah, 51 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 semua anak-anak memiliki bakat yang sangat besar. 52 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Dan kita menyia-nyiakan mereka, semena-mena. 53 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 Jadi saya ingin berbicara mengenai pendidikan dan 54 00:02:48,000 --> 00:02:51,000 saya ingin berbicara mengenai kreativitas. Anggapan saya adalah 55 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 kreativitas sekarang memiliki kepentingan yang sama dengan kemampuan bahasa dalam pendidikan, 56 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 dan kita harus memperlakukannya dengan status yang sama. 57 00:02:58,000 --> 00:03:06,000 (Tepuk tangan) Terima kasih. Hanya itu saja, sebenarnya. 58 00:03:06,000 --> 00:03:10,000 Terima kasih banyak (Tawa) Jadi, masih ada 15 menit lagi. 59 00:03:10,000 --> 00:03:17,000 Saya lahir -- bukan. (Tawa) 60 00:03:17,000 --> 00:03:21,000 Saya mendengar sebuah cerita bagus baru-baru ini -- Saya senang menceritakannya -- 61 00:03:21,000 --> 00:03:25,000 mengenai seorang gadis cilik di pelajaran menggambar. Dia berusia enam tahun 62 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 dan dia duduk di belakang, menggambar, 63 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 dan gurunya berkata bahwa gadis cilik itu sulit sekali 64 00:03:29,000 --> 00:03:33,000 menyimak pelajaran, dan dalam pelajaran menggambar ini dia bisa. 65 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 Sang guru sangat kagum dan sang guru berjalan ke arah gadis cilik ini 66 00:03:35,000 --> 00:03:38,000 dan sang guru bertanya, "Apa yang kamu gambar?" 67 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 Dan si gadis cilik berkata, "Saya sedang menggambar Tuhan." 68 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 Dan sang guru berkata, "Tapi tidak satu orang pun tahu seperti apa Tuhan itu." 69 00:03:44,000 --> 00:03:51,000 Dan si gadis cilik berkata, "Mereka akan tahu sesaat lagi." 70 00:03:51,000 --> 00:03:52,000 (Tawa) 71 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 Ketika anak lelaki saya berusia empat tahun di Inggris -- 72 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 sebenarnya dia berusia empat tahun di mana-mana, sejujurnya. (Tawa) 73 00:04:00,000 --> 00:04:06,000 Jika kami tegas, kemanapun dia pergi, dia akan selalu berusia empat tahun saat itu. 74 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 Dia mendapat peran di drama Kelahiran Yesus. 75 00:04:08,000 --> 00:04:11,000 Anda ingat ceritanya? Cerita yang besar. 76 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 Cerita yang besar. Mel Gibson membuat kelanjutannya. 77 00:04:14,000 --> 00:04:19,000 Anda mungkin pernah melihatnya: "Kelahiran Yesus II." Tetapi James mendapatkan peran Joseph, 78 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 dan kami semua gembira akan hal tersebut. 79 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 Kami berpendapat ini adalah salah satu peran utama. 80 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 Kami memiliki tempat yang penuh dengan t-shirt bertuliskan: 81 00:04:26,000 --> 00:04:29,000 "James Robinson ADALAH Joseph!" (Tawa) 82 00:04:29,000 --> 00:04:31,000 Dia tidak perlu berbicara, tetapi anda tahu bagian 83 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 saat tiga orang raja datang. Mereka datang membawa hadiah, 84 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 dan mereka membawa emas, dupa (frankincense) dan minyak mur. 85 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 Ini benar terjadi. Kami duduk di sana 86 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 dan saya pikir mereka keluar dari urutan seharusnya, 87 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 karena ketika kami berbicara dengan si anak setelahnya dan kami berkata, 88 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 "Apakah kamu setuju dengan itu?" Dan dia berkata "Ya, kenapa, ada yang salah?" 89 00:04:44,000 --> 00:04:46,000 Mereka bertukar urutan, hanya itu. 90 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Jadi, ketiga anak lelaki memasuki panggung, 91 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 anak-anak berusia empat tahun dengan handuk teh di kepala mereka, 92 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 dan mereka meletakkan kotak-kotak tersebut, 93 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 dan anak pertama berkata, "Saya membawakanmu emas." 94 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 Dan anak kedua berkata, "Saya membawakanmu minyak mur." 95 00:04:57,000 --> 00:05:11,000 Dan anak ketiga berkata, "Frank mengirimkan ini (Frank sent this = frankincense)." (Tawa) 96 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 Yang menjadi persamaan dari hal-hal tersebut adalah anak-anak akan mengambil kesempatan. 97 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 Jika mereka tidak tahu, mereka akan terus maju. 98 00:05:16,000 --> 00:05:19,000 Ya kan? Mereka tidak takut berlaku salah. 99 00:05:19,000 --> 00:05:24,000 Saya tidak bermaksud mengatakan bahwa berlaku salah sama dengan berlaku kreatif. 100 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 Yang kita ketahui adalah, 101 00:05:25,000 --> 00:05:28,000 jika anda tidak siap untuk salah, 102 00:05:28,000 --> 00:05:31,000 anda tidak akan pernah menghasilkan sesuatu yang orisinil. 103 00:05:31,000 --> 00:05:34,000 Jika anda tidak siap untuk salah. Dan pada saat mereka menjadi dewasa, 104 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 kebanyakan anak-anak telah kehilangan kapasitas tersebut. 105 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 Mereka menjadi takut untuk salah. 106 00:05:39,000 --> 00:05:41,000 Dan kita menjalankan perusahaan kita seperti ini. 107 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 Kita menganggap buruk kesalahan. Dan kita sekarang menjalankan 108 00:05:44,000 --> 00:05:47,000 sistem pendidikan nasional dimana 109 00:05:47,000 --> 00:05:50,000 kesalahan adalah hal terburuk yang anda dapat lakukan. 110 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 Dan hasilnya adalah kita mendidik orang keluar dari 111 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 kapasitas kreatif mereka. Picaso pernah berkata: 112 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 dia berkata bahwa semua anak-anak terlahir sebagai artis. 113 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 Permasalahannya adalah bagaimana kita bisa tetap sebagai artis selama kita tumbuh. Saya percaya akan hal ini sepenuhnya: 114 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Kita tidak tumbuh ke dalam kreativitas, 115 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 kita tumbuh keluar dari kreativitas. Tepatnya, kita terdidik keluar dari kreativitas. 116 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 Jadi mengapa hal ini terjadi? 117 00:06:10,000 --> 00:06:14,000 Saya tinggal di Stratford-on-Avon hingga lima tahun lalu. 118 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 Faktanya, kami pindah dari Stratford ke Los Angeles. 119 00:06:16,000 --> 00:06:20,000 Jadi anda dapat bayangkan bagaimana mulusnya peralihan yang terjadi. 120 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 (Tawa) Sebenarnya, 121 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 kami tinggal di sebuah tempat bernama Snitterfield, 122 00:06:24,000 --> 00:06:26,000 sedikit di luar Stratford, tempat di mana 123 00:06:26,000 --> 00:06:31,000 ayah Shakespeare dilahirkan. Apakah anda terpikir sesuatu yang baru? Saya terpikir. 124 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Anda tidak berpikir Shakespeare memiliki ayah, iya kan? 125 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Iya kan? Karena anda tidak berpikir 126 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 Shakespeare sebagai seorang anak, iya kan? 127 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 Shakespeare berusia tujuh tahun? Saya tidak pernah memikirkan itu. Maksud saya, Shakespeare pernah 128 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 berusia tujuh tahun pada suatu waktu. Dia pernah berada 129 00:06:42,000 --> 00:06:51,000 di kelas bahasa Inggris seseorang, kan? Betapa menjengkelkan hal it? 130 00:06:51,000 --> 00:07:05,000 (Tawa) "Harus berusaha lebih keras." Ayahnya menyuruhnya tidur, anda tahu, 131 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 kata ayahnya kepada Shakespeare, "Pergi tidur, sekarang," 132 00:07:08,000 --> 00:07:10,000 kata ayahnya kepada William Shakespeare, "dan letakkan pencil itu. 133 00:07:10,000 --> 00:07:18,000 Dan berhenti berbicara seperti itu. Semua orang bingung karenanya." 134 00:07:18,000 --> 00:07:23,000 (Tawa) 135 00:07:23,000 --> 00:07:26,000 Jadi, kami pindah dari Stratford ke Los Angeles, 136 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 dan saya ingin berkata sepatah kata mengenai peralihan tersebut. 137 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 Anak lelaki saya tidak ingin pindah. 138 00:07:33,000 --> 00:07:36,000 Saya memiliki dua anak. Anak lelaki saya berusia 21 tahun sekarang; anak perempuan saya berusia 16 tahun. 139 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Anak lelaki saya tidak ingin pindah ke Los Angeles. Dia senang dengan Los Angeles, 140 00:07:38,000 --> 00:07:43,000 tetapi dia memiliki kekasih di Inggris. Ini adalah cinta matinya, Sarah. 141 00:07:43,000 --> 00:07:45,000 Dia telah mengenal Sarah selama satu bulan. 142 00:07:45,000 --> 00:07:48,000 Ingat, mereka telah merayakan hari jadinya yang ke empat, 143 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 karena itu adalah waktu yang lama untuk yang berusia 16 tahun. 144 00:07:52,000 --> 00:07:54,000 Jadi, dia sangat sedih saat di pesawat, 145 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 dan dia berkata, "Saya tidak akan pernah bertemu gadis seperti Sarah lagi." 146 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 Dan kami cukup senang akan hal itu, sebenarnya. 147 00:07:58,000 --> 00:08:10,000 karena Sarah adalah alasan utama kami meninggalkan Inggris. 148 00:08:10,000 --> 00:08:13,000 (Tawa) 149 00:08:13,000 --> 00:08:16,000 Tetapi ada sesuatu hal yang jelas saat seseorang pindah ke Amerika 150 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 dan juga saat berkeliling dunia: 151 00:08:18,000 --> 00:08:22,000 Semua sistem pendidikan di muka bumi ini memiliki hirarki yang sama akan subjek. 152 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Setiap sistem. Tidak peduli kemana anda pergi. 153 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Anda mungkin berpikir sebaliknya, tetapi tidak demikian. 154 00:08:26,000 --> 00:08:29,000 Paling atas adalah matematika dan bahasa, 155 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 kemudian kemanusiaan, dan paling bawah adalah seni. 156 00:08:31,000 --> 00:08:33,000 Di mana pun di muka bumi. 157 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 Dan juga hampir di dalam semua sistem, 158 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 ada hirarki di dalam seni. 159 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 Seni rupa dan musik biasanya mendapat status tertinggi di sekolah 160 00:08:40,000 --> 00:08:43,000 lalu seni peran dan menari. Tidak ada satu pun sistem pendidikan di planet ini 161 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 yang mengajarkan menari setiap hari untuk anak-anaknya 162 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 sebagaimana kita mengajarkan mereka matematika. Kenapa? 163 00:08:48,000 --> 00:08:50,000 Kenapa tidak? Saya pikir hal itu cukup penting. 164 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 Saya pikir matematika sangat penting, tetapi begitu juga menari. 165 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 Anak-anak menari setiap saat jika mereka diperbolehkan, kita pun begitu. 166 00:08:56,000 --> 00:08:59,000 Kita semua memiliki tubuh, iya kan? Apakah saya lupa sesuatu? 167 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 (Tawa) Sesungguhnya, yang terjadi adalah, 168 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 pada saat anak-anak bertumbuh dewasa, kita mulai mengajarkan mereka 169 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 secara progresif dari pinggang ke atas. Dan kemudian kita memfokuskan pada kepala mereka. 170 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 Dan sedikit ke satu sisi. 171 00:09:10,000 --> 00:09:14,000 Jika anda melihat pendidikan, sebagai alien, 172 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 dan berkata "Apakah tujuan dari pendidikan publik?" 173 00:09:17,000 --> 00:09:19,000 Saya pikir anda akan berkesimpulan -- jika anda melihat keluarannya, 174 00:09:19,000 --> 00:09:21,000 siapa yang paling sukses, 175 00:09:21,000 --> 00:09:23,000 siapa yang seharusnya menjadi apa, 176 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 siapa yang mendapat semua penghargaan, siapa yang menjadi pemenang -- 177 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 Saya pikir anda harus mengambil kesimpulan bahwa tujuan utama dari pendidikan publik 178 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 di seluruh dunia 179 00:09:30,000 --> 00:09:34,000 adalah untuk menghasilkan profesor universitas. Iya kan? 180 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 Mereka adalah orang-orang yang tampil paling atas. 181 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 Dan saya pernah menjadi salah satu dari mereka, begitulah. (Tawa) 182 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 Dan saya senang dengan profesor universitas, tetapi anda tahu, 183 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 kita tidak seharusnya menganggap mereka sebagai puncak dari pencapaian umat manusia. 184 00:09:48,000 --> 00:09:50,000 Mereka hanyalah sebuah bentuk kehidupan, 185 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 salah satu bentuk kehidupan. Tetapi mereka memang menarik, 186 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 dan saya mengatakan ini karena saya kagum terhadap mereka. 187 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 Ada sesuatu yang menarik mengenai profesor dalam pengalaman saya -- 188 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 tidak semuanya, tetapi pada umumnya - mereka hidup di dalam kepala mereka. 189 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 Mereka hidup di atas sana, dan sedikit ke satu sisi. 190 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 Mereka terlepas dari tubuhnya, anda tahu, dalam artian yang sebenarnya. 191 00:10:06,000 --> 00:10:08,000 Mereka melihat tubuh mereka 192 00:10:08,000 --> 00:10:17,000 sebagai salah satu bentuk transportasi untuk kepala mereka, ya kan? 193 00:10:17,000 --> 00:10:24,000 (Tawa) Tubuh adalah alat untuk membawa kepala mereka ke pertemuan. 194 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 Jika anda ingin mendapatkan bukti akan pengalaman keluar dari tubuh, 195 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 jadi, datanglah ke konferensi pertemuan 196 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 para akademisi senior, 197 00:10:32,000 --> 00:10:35,000 dan datanglah ke acara disko pada malam terakhir. 198 00:10:35,000 --> 00:10:39,000 (Tawa) Dan di sana anda akan melihat, lelaki dan perempuan dewasa 199 00:10:39,000 --> 00:10:43,000 bergoyang tidak terkendali, keluar dari irama, 200 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 menanti sampai semuanya berakhir supaya mereka bisa pulang ke rumah dan menulis tulisan mengenai acara tersebut. 201 00:10:47,000 --> 00:10:53,000 Sekarang sistem pendidikan kita dilandasi oleh ide kemampuan akademis. 202 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 Dan ada alasannya. 203 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Keseluruhan sistem diciptakan -- di seluruh dunia, dulu 204 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 tidak ada sistem pendidikan publik, sebelum abad ke 19. 205 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Sistem-sistem ini muncul 206 00:11:03,000 --> 00:11:04,000 untuk memenuhi kebutuhan industrialisasi. 207 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 Jadi hirarki yang terjadi muncul didasari atas dua ide. 208 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 Ide pertama, subjek yang paling berguna untuk pekerjaan 209 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 berada di urutan teratas. Jadi anda mungkin diarahkan menjauhi 210 00:11:13,000 --> 00:11:15,000 hal-hal tertentu di sekolah pada waktu anda masih kecil, hal-hal yang anda sukai, 211 00:11:15,000 --> 00:11:17,000 dengan dasar bahwa anda nantinya 212 00:11:17,000 --> 00:11:20,000 tidak akan mendapatkan pekerjaan dengan hal-hal tersebut. Benar kan? 213 00:11:20,000 --> 00:11:22,000 Jangan bermain musik, kamu tidak akan menjadi musisi; 214 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Jangan melakukan seni, kamu tidak akan menjadi artis. 215 00:11:25,000 --> 00:11:29,000 Nasehat tidak berbahaya -- tapi sekarang terbukti salah. Seluruh dunia 216 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 sedang diliputi sebuah revolusi. 217 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 Dan ide yang kedua adalah kemampuan akademis, yang telah mendominasi 218 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 cara pandang kita akan kecerdasan, 219 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 karena universitas mendesain sistem dengan citra mereka. 220 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Jika anda berpikir, keseluruhan sistem 221 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 pendidikan publik di seluruh dunia adalah proses yang berlarut-larut 222 00:11:41,000 --> 00:11:43,000 dari persiapan masuk universitas. 223 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 Dan akibatnya adalah banyak orang-orang berbakat hebat, 224 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 cemerlang dan kreatif berpikir mereka tidak bisa apa-apa, 225 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 karena hal-hal yang mereka lakukan dengan baik di sekolah 226 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 tidak dihargai atau bahkan dianggap buruk. 227 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Dan saya pikir kita tidak bisa terus seperti itu. 228 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 30 tahun lagi, menurut UNESCO 229 00:11:58,000 --> 00:12:01,000 di seluruh dunia akan lebih banyak orang yang lulus 230 00:12:01,000 --> 00:12:03,000 melalui pendidikan dibandingnya dari awal sejarah. 231 00:12:03,000 --> 00:12:05,000 Lebih banyak orang, dan kombinasi 232 00:12:05,000 --> 00:12:07,000 dari hal-hal yang telah kita bicarakan -- 233 00:12:07,000 --> 00:12:10,000 teknologi dan efek perubahannya kepada pekerjaan, dan demografi 234 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 dan ledakan besar populasi. 235 00:12:12,000 --> 00:12:15,000 Tiba-tiba, gelar menjadi tidak berharga. Iya kan? 236 00:12:15,000 --> 00:12:19,000 Saat saya masih pelajar, jika anda memiliki gelar, anda akan mendapat pekerjaan. 237 00:12:19,000 --> 00:12:22,000 Jika anda tidak memiliki pekerjaan, itu karena anda tidak menginginkannya. 238 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 Dan saya tidak menginginkannya, sebenarnya. (Tawa) 239 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 Tapi sekarang, anak-anak yang bergelar, lebih banyak 240 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 yang pulang ke rumah untuk terus bermain video games, 241 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 karena anda membutuhkan gelar Magister padahal dulu pekerjaan ini hanya membutuhkan gelar Sarjana, 242 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 dan sekarang anda membutuhkan PhD untuk pekerjaan lainnya. 243 00:12:37,000 --> 00:12:39,000 Ini adalah proses inflasi akademis. 244 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 Dan ini mengindikasikan keseluruhan struktur pendidikan 245 00:12:41,000 --> 00:12:43,000 telah bergeser di bawah kaki kita. Kita butuh memikirkan kembali dengan radikal 246 00:12:43,000 --> 00:12:44,000 cara pandang kita terhadap kecerdasan. 247 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 Kita tahu tiga hal mengenai kecerdasan, 248 00:12:46,000 --> 00:12:49,000 Pertama, kecerdasan itu beragam. Kita berpikir mengenai dunia dengan segala cara 249 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 kita rasakan. Kita berpikir secara visual, 250 00:12:51,000 --> 00:12:54,000 kita berpikir secara suara, kita berpikir secara kinestesis. 251 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 Kita berpikir dalam istilah abstrak, kita berpikir dalam pergerakan. 252 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 Kedua, kecerdasan itu dinamis. 253 00:12:59,000 --> 00:13:02,000 Jika anda melihat interaksi otak manusia, seperti yang telah kita dengar 254 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 kemarin dari sejumlah presentasi, 255 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 kecerdasaan sangat interaktif. 256 00:13:07,000 --> 00:13:10,000 Otak tidak dipisah-pisah kedalam ruang terpisah. 257 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 Faktanya, kreativitas -- sesuatu yang saya definisikan sebagai proses 258 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 mendapatkan ide orisinal yang memiliki nilai -- 259 00:13:15,000 --> 00:13:18,000 lebih sering muncul dari interaksi 260 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 antara disipliner cara melihat sesuatu yang berbeda. 261 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 Otak dengan sengaja -- di sisi lain, 262 00:13:23,000 --> 00:13:26,000 ada sebuah batang syaraf yang menghubungkan kedua bagian otak 263 00:13:26,000 --> 00:13:28,000 yang disebut "corpus callosum". Batang ini lebih tebal pada wanita. 264 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 Seperti kata Helen kemaren, saya pikir 265 00:13:30,000 --> 00:13:34,000 mungkin ini sebabnya wanita lebih baik melakukan berbagai pekerjaan dalam satu waktu. 266 00:13:34,000 --> 00:13:36,000 Karena memang wanita lebih baik, iya kan? 267 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 Banyak riset yang telah dilakukan, tetapi saya tahu ini dari kehidupan pribadi. 268 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 Jika istri saya sedang memasak di rumah -- 269 00:13:41,000 --> 00:13:45,000 dia jarang melakukannya, untungnya (Tawa) 270 00:13:45,000 --> 00:13:48,000 Tapi anda tahu, dia melakukan -- dia pintar melakukan hal-lain lainnya -- 271 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 tapi jika dia memasak, anda tahu, 272 00:13:50,000 --> 00:13:52,000 dia berbicara melalui telepon, 273 00:13:52,000 --> 00:13:55,000 dia berbicara dengan anak-anak, dia mengecat langit-langit, 274 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 dia melakukan operasi jantung di sebelah sini. 275 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Jika saya memasak, pintu tertutup, anak-anak di luar, 276 00:14:01,000 --> 00:14:04,000 telepon dicabut, jika istri saya masuk saya merasa terganggu. 277 00:14:04,000 --> 00:14:17,000 Saya katakan, "Tolong, Terry, saya sedang berusaha memasak telur. Beri saya ruang." (Tawa) 278 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 Anda tahu sebuah hal filosofis, 279 00:14:19,000 --> 00:14:22,000 jika sebuah pohon jatuh di dalam hutan dan tidak ada satu pun yang mendengarnya 280 00:14:22,000 --> 00:14:25,000 apakah itu terjadi? Anda ingat pertanyaan itu? 281 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 Saya baru-baru ini pernah melihat sebuah t-shirt bagus yang bertuliskan, "Jika seorang pria mengutarakan pemikirannya 282 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 di dalam hutan, dan tidak ada wanita yang mendengarkannya, 283 00:14:31,000 --> 00:14:40,000 apakah dia tetap salah?" (Tawa) 284 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Dan hal ketiga mengenai kecerdasan adalah, 285 00:14:43,000 --> 00:14:45,000 kecerdasan itu istimewa. Saya sedang menulis sebuah buku saat ini 286 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 berjudul "Epiphany" yang berdasarkan sekumpulan 287 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 wawancara dengan orang-orang mengenai bagaimana mereka menemukan 288 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 bakat mereka. Saya kagum dengan bagaimana orang-orang bisa sampai ke sana. 289 00:14:51,000 --> 00:14:54,000 Hal ini diawali dari sebuah pembicaraan saya 290 00:14:54,000 --> 00:14:56,000 dengan seorang wanita yang sangat mengagumkan yang mungkin kebanyakan orang 291 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 tdak pernah mendengar namanya, dia bernama Gillian Lynne, 292 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 ada yang pernah dengar? Beberapa pernah. Dia dalah seorang penata tari 293 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 dan semua orang tahu karyanya. 294 00:15:02,000 --> 00:15:04,000 Dia mengerjakan "Cats," dan "Phantom of the Opera." 295 00:15:04,000 --> 00:15:08,000 Dia mengagumkan. Saya pernah menjadi bagian dari manajemen Royal Ballet, di Inggris, 296 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 seperti yang anda lihat. 297 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 Jadi, suatu hari Gillian dan saya sedang makan siang dan saya berkata, 298 00:15:12,000 --> 00:15:14,000 "Gillian, bagaimana anda menjadi seorang penari?" Dan dia berkata 299 00:15:14,000 --> 00:15:16,000 itu adalah hal yang menarik, ketika dia masih bersekolah, 300 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 dia tidak dapat diharapkan. Dan sekolah, pada tahun 30an, 301 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 menulis kepada orangtuanya dan berkata, "Kami berpikir 302 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 Gillian memiliki kekacauan belajar," Dia tidak bisa berkonsentrasi, 303 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 selalu gelisah. Saya pikir sekarang mereka akan berkata 304 00:15:25,000 --> 00:15:29,000 bahwa dia memilik ADHD (Attention-Deficit Hyperactive Disorder = penyakit kurang perhatian dan hiperaktif). Iya kan? Tetapi ini tahun 1930an, 305 00:15:29,000 --> 00:15:32,000 dan ADHD belum ditemukan pada saat itu. 306 00:15:32,000 --> 00:15:35,000 ADHD bukanlah kondisi yang tersedia. (Tawa) 307 00:15:35,000 --> 00:15:39,000 Orang-orang tidak sadar bahwa mereka dapat memiliki ADHD. 308 00:15:39,000 --> 00:15:43,000 Jadi, Gillian pergi menemui spesialis. Di dalam ruang berlapis kayu oak 309 00:15:43,000 --> 00:15:46,000 Dan dia di sana bersama ibunya, 310 00:15:46,000 --> 00:15:49,000 dan dia dibawa dan didudukkan di sebuah kursi di ujung ruangan, 311 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 dan dia duduk di atas tangannya selama 20 menit sementara 312 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 sang spesialis berbicara dengan ibunya mengenai semua 313 00:15:53,000 --> 00:15:57,000 permasalahan yang Gillian dapatkan di sekolah. Dan akhirnya -- 314 00:15:57,000 --> 00:15:59,000 karena Gillian selalu mengganggu orang lain, 315 00:15:59,000 --> 00:16:01,000 pekerjaan rumahnya selalu terlambat dan lain-lain, 316 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 anak berusia delapan tahun -- pada akhirnya, dokter ini duduk 317 00:16:04,000 --> 00:16:06,000 di sebelah Gillian dan berkata, "Gillian, 318 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 saya telah mendengarkan semua hal yang ibumu 319 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 sampaikan, dan saya butuh untuk berbicara dengannya sendirian." 320 00:16:10,000 --> 00:16:13,000 Dokter itu berkata, "Tunggu di sini, kami akan kembali, kami tidak akan lama." 321 00:16:13,000 --> 00:16:15,000 dan mereka pergi dan meninggalkannya. 322 00:16:15,000 --> 00:16:17,000 Tetapi saat dokter dan ibunya pergi meninggalkan ruangan, sang dokter menyalakan radio 323 00:16:17,000 --> 00:16:19,000 yang berada diatas meja. Dan saat mereka 324 00:16:19,000 --> 00:16:21,000 keluar dari ruangan, sang dokter berkata kepada ibu Gillian, 325 00:16:21,000 --> 00:16:24,000 "Berdiri di sini dan lihatlah Gillian." Seketika mereka meninggalkan ruangan, 326 00:16:24,000 --> 00:16:28,000 Gillian berkata, Gillian langsung berdiri, bergerak mengikuti irama musik. 327 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Dokter dan ibu Gillian memperhatikan itu selama beberapa menit 328 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 dan sang dokter berkata kepada ibu Gillian, 329 00:16:33,000 --> 00:16:37,000 "Nyonya Lynne, Gillian tidak sakit, dia seorang penari. 330 00:16:37,000 --> 00:16:39,000 Bawa dia ke sekolah tari." 331 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Saya berkata, "Apa yang lalu terjadi?" 332 00:16:41,000 --> 00:16:44,000 Gillian berkata, "Ibu saya melakukannya. Saya tidak dapat berkata bagaimana indahnya waktu itu. 333 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 Kami berjalan masuk ke dalam ruangan dan ruangan itu penuh dengan 334 00:16:46,000 --> 00:16:49,000 orang-orang seperti saya. Orang-orang yang tidak dapat berdiri diam. 335 00:16:49,000 --> 00:16:52,000 Orang-orang yang harus bergerak untuk berpikir." Orang-orang yang harus bergerak untuk berpikir. 336 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 Mereka melakukan balet, tap, jazz, 337 00:16:54,000 --> 00:16:56,000 mereka melakukan tari modern, tari kontemporer. 338 00:16:56,000 --> 00:16:59,000 Gillian akhirnya diaudisi untuk Royal Ballet School, 339 00:16:59,000 --> 00:17:01,000 dia menjadi seorang solois, dia memiliki karir yang mengagumkan 340 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 di Royal Ballet. Akhirnya dia lulus 341 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 dari Royal Ballet School dan 342 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 mendirikan perusahaannya sendiri, Gillian Lynne Dance Company, 343 00:17:08,000 --> 00:17:11,000 bertemu Andrew Lloyd Weber. Dia menghasilkan 344 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 beberapa produksi karya teater musikal yang sangat sukses 345 00:17:13,000 --> 00:17:18,000 dalam sejarah, dia memberikan hiburan kepada jutaan orang, 346 00:17:18,000 --> 00:17:21,000 dan dia menjadi seorang jutawan. Orang lain 347 00:17:21,000 --> 00:17:25,000 mungkin akan memberikan dia pengobatan dan menyuruh dia 348 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 untuk lebih tenang. 349 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 Sekarang, saya berpkiri -- (Tepuk tangan) Yang saya pikirkan adalah: 350 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Al Gore berbicara di malam sebelumnya 351 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 mengenai ekologi, dan revolusi yang dicetuskan oleh Rachel Carson. 352 00:17:35,000 --> 00:17:39,000 Saya percaya bahwa harapan satu-satunya kita untuk masa depan 353 00:17:39,000 --> 00:17:42,000 adalah mengadopsi sebuah konsep baru akan ekologi manusia, 354 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 ekologi yang memulai kita untuk mengatur ulang konsep kita 355 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 akan kekayaan kepasitas manusia. 356 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Sistem pendidikan kita telah menambang pikiran kita dengan cara 357 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 kita menambang bumi kita: untuk komoditas tertentu. 358 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 Dan untuk masa depan, hal itu tidak akan memberi apa-apa untuk kita. 359 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 Kita harus memikirkan ulang prinsip dasar 360 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 bagaimana kita mendidik anak-anak kita. Ada 361 00:18:02,000 --> 00:18:06,000 sebuah kutipan indah dari Jonas Salk, yang berkata, "Jika semua serangga 362 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 hilang dari bumi, 363 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 dalam 50 tahun, semua kehidupan di bumi akan berakhir. 364 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 Jika semua manusia hilang dari bumi 365 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 dalam 50 tahun, semua bentuk kehidupan akan sejahtera." 366 00:18:19,000 --> 00:18:21,000 Dan dia benar. 367 00:18:21,000 --> 00:18:24,000 Yang TED rayakan adalah rahmat dari imajinasi manusia. 368 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 Kita harus berhati-hati sekarang bagaimana kita menggunakan rahmat ini 369 00:18:28,000 --> 00:18:31,000 secara bijaksana, dan kita menghindari beberapa skenario 370 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 skenario yang telah kita bicarakan. Dan satu-satunya cara 371 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 kita melakukannya adalah dengan melihat kapasitas kreatif kita 372 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 dari sisi betapa kayanya mereka, dan melihat 373 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 anak-anak kita dengan harapan yang mereka miliki. Dan tugas kita 374 00:18:43,000 --> 00:18:46,000 adalah mendidik mereka secara keseluruhan, supaya mereka dapat menghadapi masa depan. 375 00:18:46,000 --> 00:18:49,000 Kita mungkin tidak akan melihat masa depan tersebut, 376 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 tapi mereka akan melihatnya. Dan tugas kita adalah membantu 377 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 mereka untuk berbuat sesuatu akan masa depan itu. Terima kasih banyak.