[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:04.58,Default,,0000,0000,0000,,أعلم أن TED يدور حول الكثير \Nمن الأشياء الهامة والملهمة، Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:08.16,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني أريد التحدث إليكم عن شيء صغير جداً. Dialogue: 0,0:00:08.16,0:00:11.09,Default,,0000,0000,0000,,صغير جداً، وعلى هيئة كلمة واحدة. Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:13.34,Default,,0000,0000,0000,,الكلمة هي "غير ملائم". Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:17.41,Default,,0000,0000,0000,,إنها واحدة من كلماتي المفضلة، \Nلأنها كلمة واقعية وموضوعية للغاية. Dialogue: 0,0:00:17.41,0:00:21.75,Default,,0000,0000,0000,,وأعني، أنها نوعاً ما تدل على شخص\Nأضاع فرصة الاندماج والانسجام. Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:24.65,Default,,0000,0000,0000,,أو تدل على شخص يندمج وينسجم ولكن بشكل سيء. Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:27.60,Default,,0000,0000,0000,,أو تدل على الشخص الذي يتكيف بطريقة مزرية Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:31.29,Default,,0000,0000,0000,,مع البيئات والأوضاع الجديدة. Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:34.30,Default,,0000,0000,0000,,أنا أحمل بطاقة عدم الملاءمة. Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:37.16,Default,,0000,0000,0000,,وأنا هنا من أجل من هم على غراري في القاعة، Dialogue: 0,0:00:37.16,0:00:39.98,Default,,0000,0000,0000,,إذ أنني لست الشخص الوحيد على الإطلاق. Dialogue: 0,0:00:39.100,0:00:43.23,Default,,0000,0000,0000,,سأحكي لكم قصة عن فكرة عدم الملاءمة. Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:45.79,Default,,0000,0000,0000,,تقريبا وأنا في بداية الثالثين من عمري، Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:50.18,Default,,0000,0000,0000,,جاء حلمي أن\Nأصبح كاتبة إلى عتبة منزلي. Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.83,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، جاء إلى صندوق بريدي Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:55.50,Default,,0000,0000,0000,,على هيئة رسالة ذكر فيها\Nأنني قد حصلت على جائزة أدبية عملاقة Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:58.18,Default,,0000,0000,0000,,لقصة قصيرة كنت قد كتبتها في الماضي. Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:02.62,Default,,0000,0000,0000,,كانت القصة القصيرة عن حياتي كسباحة تنافسية Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:05.26,Default,,0000,0000,0000,,وعن حياتي المنزلية المزرية، Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:11.82,Default,,0000,0000,0000,,وقليلاً عن كيف يمكن لللحزن \Nوالخسارة ـن يجعلاك مجنوناً. Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:16.52,Default,,0000,0000,0000,,وكانت الجائزة عبارة عن رحلة إلى \Nنيويورك للقاء نخبة من رؤساء ووكلاء التحرير Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:18.27,Default,,0000,0000,0000,,ومؤلفين آخرين. Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:22.56,Default,,0000,0000,0000,,إذ أنها نوعاً ما حلم \Nجميع الكتاب الجدد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:22.57,0:01:26.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفون ما الذي فعلته في \Nاليوم الذي وصلت فيه الرسالة إلى بيتي؟ Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:27.86,Default,,0000,0000,0000,,ولأنني أتصرف على طبيعتي، Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:30.09,Default,,0000,0000,0000,,وضعت الرسالة على طاولة المطبخ، Dialogue: 0,0:01:30.09,0:01:33.92,Default,,0000,0000,0000,,وسكبت لنفسي كوباً عملاقا من الفودكا Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:36.71,Default,,0000,0000,0000,,مع الثلج وحامض ليمون، Dialogue: 0,0:01:36.72,0:01:40.95,Default,,0000,0000,0000,,وجلست هناك في ملابسي الداخلية\Nولمدة يوم كامل، Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:44.59,Default,,0000,0000,0000,,أحدق في تلك الرسالة فقط. Dialogue: 0,0:01:44.61,0:01:47.77,Default,,0000,0000,0000,,كنت أفكر في كل الطرق التي من \Nخلالها قمت بهدر حياتي. Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:50.97,Default,,0000,0000,0000,,من أنا لأذهب إلى مدينة نيويورك Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:53.68,Default,,0000,0000,0000,,وأدعي بأنني كاتبة؟ Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:55.07,Default,,0000,0000,0000,,من أنا لأفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:01:55.07,0:01:56.75,Default,,0000,0000,0000,,سوف أخبركم. Dialogue: 0,0:01:56.75,0:01:58.62,Default,,0000,0000,0000,,كنت غير ملائمة في الماضي Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:01.91,Default,,0000,0000,0000,,مثل حشود من الأطفال الآخرين، Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.31,Default,,0000,0000,0000,,جئت من أسرة مسيئة ومؤذية Dialogue: 0,0:02:04.31,0:02:07.72,Default,,0000,0000,0000,,إذ أنني بالكاد استطعت النجاة بحياتي. Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:12.24,Default,,0000,0000,0000,,مررت بتجربتين ملحميتين خائبتين من الزواج. Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:15.23,Default,,0000,0000,0000,,وتركت الجامعة ليس لمرة واحدة بل لمرتين Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:18.44,Default,,0000,0000,0000,,وربما لمرة ثالثة ولكنني لن أقول لكم عنها. Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:20.58,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:20.58,0:02:24.79,Default,,0000,0000,0000,,ومررت بمرحلة تأهيل لتعاطي المخدرات. Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:30.22,Default,,0000,0000,0000,,وقضيت رحلتين جميلتين في السجن. Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:33.67,Default,,0000,0000,0000,,لذا أعتقد أنني على المسرح المناسب. Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:36.73,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:02:36.74,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني أعتقد أن السبب الحقيقي \Nلكوني غير ملائمة، Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:43.53,Default,,0000,0000,0000,,هو وفاة ابنتي حال ولادتها، Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:48.24,Default,,0000,0000,0000,,ولم أكتشف بعد كيفية العيش مع هذه المأساة. Dialogue: 0,0:02:48.24,0:02:53.38,Default,,0000,0000,0000,,قضيت وبعد وفاة ابنتي وقتا طويلاً بلا مأوى، Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:55.36,Default,,0000,0000,0000,,أعيش تحت أحد الجسور Dialogue: 0,0:02:55.36,0:02:59.59,Default,,0000,0000,0000,,في نوع من حالة حزن وخسارة عميقة Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:02.13,Default,,0000,0000,0000,,والذي يصادفها البعض منا خلال حياته. Dialogue: 0,0:03:02.13,0:03:06.23,Default,,0000,0000,0000,,وربما كل واحد منا، \Nإذا كنت لتعيش لفترة كافية. Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمون، المشردون هم \Nأكثر الاشخاص الغير الملائمين بطولةً بيننا، Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:14.67,Default,,0000,0000,0000,,لأنهم يبدؤون على شاكلتنا. Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,وكما ترون، فقد ضيعت فرصة الاندماج \Nوالملائمة مع معظم الفئات الاجتماعية: Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:25.47,Default,,0000,0000,0000,,ابنة، زوجة، أم، عالمة. Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:28.00,Default,,0000,0000,0000,,وحلمي بأن أصبح كاتبة Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:34.91,Default,,0000,0000,0000,,كان في الحقيقة مثل، حجر صغير محزن في حلقي. Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:38.40,Default,,0000,0000,0000,,وكان على الرغم من نفسي وإلى حد كبير،\Nأن صعدت تلك الطائرة Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.81,Default,,0000,0000,0000,,وحلقت إلى مدينة نيويورك، Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:43.16,Default,,0000,0000,0000,,حيث المؤلفون. Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:46.86,Default,,0000,0000,0000,,زملائي غير الملائمين، \Nيمكنني تقريباً رؤية رؤوسكم متوهجة. Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:48.79,Default,,0000,0000,0000,,أستطيع تمييزكم في غرفة ما. Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:51.27,Default,,0000,0000,0000,,في البداية، كنتم لتحبون ذلك. Dialogue: 0,0:03:51.27,0:03:54.24,Default,,0000,0000,0000,,كان لك اختيار ثلاثة من المؤلفين\Nالمشاهير والذين ترغب في لقائهم، Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:56.62,Default,,0000,0000,0000,,وقام هؤلاء الأشخاص بإيجادهم لك. Dialogue: 0,0:03:56.62,0:03:59.43,Default,,0000,0000,0000,,والحصول على إقامة في فندق غرامرسى بارك، Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:02.09,Default,,0000,0000,0000,,حيث تستطيع شرب السكوتش \Nفي وقت متأخر من الليل Dialogue: 0,0:04:02.10,0:04:04.60,Default,,0000,0000,0000,,مع أشخاص لطفاء، أذكياء ومتباهين. Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:09.14,Default,,0000,0000,0000,,وكان عليك حينها الادعاء \Nبأنك لطيف، ذكي ومتباه أيضاً Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:12.36,Default,,0000,0000,0000,,وتمكنت حينها من لقاء مجموعة \Nمن المحررين والمؤلفين ووكلاء النشر Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:17.38,Default,,0000,0000,0000,,خلال وجبات الغداء والعشاء الفاخرة للغاية. Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.74,Default,,0000,0000,0000,,إسالوني عن مدى فخامتها؟ Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:22.07,Default,,0000,0000,0000,,(الجمهور) ما مدى فخامتها؟ Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:26.42,Default,,0000,0000,0000,,سأعترف لكم بأمر: \Nلقد قمت بسرقة ثلاثة مناديل من الكتان Dialogue: 0,0:04:26.42,0:04:28.01,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:30.43,Default,,0000,0000,0000,,من ثلاث مطاعم مختلفة. Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:32.72,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بوضع قائمة الطعام في سروالي. Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,(ضحك) Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:38.55,Default,,0000,0000,0000,,أردت فقط الاحتفاظ بتذكارات \Nلحين عودتي الى المنزل، Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:41.24,Default,,0000,0000,0000,,لأتمكن من تصديق حدوث ذلك لي بالفعل. Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:43.46,Default,,0000,0000,0000,,هل فهمتم قصدي؟ Dialogue: 0,0:04:43.47,0:04:45.15,Default,,0000,0000,0000,,المؤلفات الثلاثة واللاتي رغبت Dialogue: 0,0:04:45.16,0:04:48.49,Default,,0000,0000,0000,,في لقائهن هن "كارول ماسو"، "لين تيلمان" \Nو"بيغي فيلان". Dialogue: 0,0:04:48.50,0:04:51.57,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن من المشاهير، \Nولا صاحبات أكثر الكتب مبيعاً، Dialogue: 0,0:04:51.57,0:04:55.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن بالنسبة لي، \Nكن من عمالقة المؤلفيات من النساء. Dialogue: 0,0:04:55.70,0:05:00.04,Default,,0000,0000,0000,,كتبت "كارول ماسو" الكتاب \Nالذي أصبح لاحقاً دليلي الفني. Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:02.58,Default,,0000,0000,0000,,أعطتني "لين تيلمان" إذناً للاعتقاد Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:06.83,Default,,0000,0000,0000,,بأن هناك فرصة لقصصي أن تصبح جزء من العالم. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:08.81,Default,,0000,0000,0000,,وذكرتني "بيغي فيلان" Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:15.50,Default,,0000,0000,0000,,أنه من الممكن لعقلي أن يكون \Nأهم بكثير من جسدي. Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:18.20,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن من النساء الكاتبات في \Nالأدب والخيال العام، Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن شققن طريقهن Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:24.28,Default,,0000,0000,0000,,من خلال مجموعة من المؤلفات، Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:29.37,Default,,0000,0000,0000,,وأحب أن أعتقد أنها كشق المياه \Nطريقاً لها في الوادي العظيم. Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:31.10,Default,,0000,0000,0000,,كانت الفرحة على وشك القضاء علي. Dialogue: 0,0:05:31.11,0:05:34.97,Default,,0000,0000,0000,,لأتمكن من لقاء مجموعة المؤلفات الثلاث\Nوالذي يفوق عمرهن الخمسين عاماً. Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:37.92,Default,,0000,0000,0000,,وسبب كوني حينها فرحة حتى الموت Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:40.01,Default,,0000,0000,0000,,وهو أنني لم اأعرف فرحة مثلها من قبل. Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:42.35,Default,,0000,0000,0000,,ولم أكن في غرفة كهذه من قبل. Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:44.74,Default,,0000,0000,0000,,لم تذهب أمي إلى الجامعة أبداً. Dialogue: 0,0:05:44.75,0:05:47.26,Default,,0000,0000,0000,,ومسيرتي الإبداعية ولغاية هذه النقطة Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:53.39,Default,,0000,0000,0000,,كانت نوعاً ما صغيرة، حزينة، كمولود ميت. Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.69,Default,,0000,0000,0000,,وفي الليالي الاولى تمنيت نوعاً ما \Nالموت في مدينة نيو يورك Dialogue: 0,0:05:56.70,0:06:01.18,Default,,0000,0000,0000,,وأحسست حينها\N"أقتلني الآن. لا أمانع. هذا رائع." Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:04.94,Default,,0000,0000,0000,,بعضكم هنا سيفهم ما سيحدث لاحقاً. Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:09.86,Default,,0000,0000,0000,,أولاً. رافقوني إلى مكاتب شركة\N"فارار وستراوس وجيرو" للنشر. Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:13.06,Default,,0000,0000,0000,,الآن شركة "فارار وستراوس وجيرو" للنشر\Nهي بمثابة حلم ضخم بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:17.40,Default,,0000,0000,0000,,"توماس ستيرنز إليوت" و"فلانري أوكونور"\Nتم نشرها هناك. Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:21.81,Default,,0000,0000,0000,,جلس معي رئيس التحرير\Nوقام بالتحدث معي لمدة طويلة، Dialogue: 0,0:06:21.81,0:06:24.14,Default,,0000,0000,0000,,محاولاً إقناعي أن هناك كتاباً في داخلي. Dialogue: 0,0:06:24.16,0:06:26.49,Default,,0000,0000,0000,,عن حياتي كسباحة. Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:28.64,Default,,0000,0000,0000,,على شكل مذكرات. Dialogue: 0,0:06:28.64,0:06:30.90,Default,,0000,0000,0000,,طوال الوقت وهو يتحدث إلي، Dialogue: 0,0:06:30.90,0:06:35.50,Default,,0000,0000,0000,,كنت جالسة \Nوأنا أبتسم وأهز رأسي كحمقاء فاقدة للحس، Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:37.38,Default,,0000,0000,0000,,وذراعي مكتوفتان على صدري، Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:43.87,Default,,0000,0000,0000,,في حين لم يخرج \Nأي شيء من حنجرتي على الإطلاق. Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:47.26,Default,,0000,0000,0000,,وفي النهاية، ربت على كتفي Dialogue: 0,0:06:47.27,0:06:49.58,Default,,0000,0000,0000,,كما يفعل مدرب السباحة. Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:51.42,Default,,0000,0000,0000,,وتمنى لي التوفيق Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:53.90,Default,,0000,0000,0000,,وأعطاني بعض الكتب المجانية Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:57.59,Default,,0000,0000,0000,,ورافقني إلى خارج الباب. Dialogue: 0,0:06:57.59,0:07:00.88,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم رافقوني إلى مكاتب شركة \N"وليام واردر نورتون" للنشر، Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:03.59,Default,,0000,0000,0000,,وكنت حينها متأكدة على أنها\Nستتم مرافقي لخارج المبنى Dialogue: 0,0:07:03.60,0:07:06.19,Default,,0000,0000,0000,,فقط لارتدائي حذاء من نوع "دوكتر مارتنز". Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:08.51,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ذلك لم يحدث. Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:10.96,Default,,0000,0000,0000,,وجودي في مكاتب \Nشركة "وليام واردر نورتون" للنشر Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:15.46,Default,,0000,0000,0000,,ألهمني إحساساً وكأنني أحاول \Nالوصول ليلاً إلى السماء ولمس القمر Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:19.61,Default,,0000,0000,0000,,بينما تقوم النجوم بحياكة \Nاسمك في جميع أنحاء الكون. Dialogue: 0,0:07:19.61,0:07:21.76,Default,,0000,0000,0000,,أعني، هذا هو مدى عظم الأمر بالنسبة لي. Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:23.55,Default,,0000,0000,0000,,هل وصلتكم الفكرة؟ Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:26.10,Default,,0000,0000,0000,,اقتربت رئيسة تحرير شركة "نورتون"، \N"كارول هاوك سميث"، Dialogue: 0,0:07:26.10,0:07:30.45,Default,,0000,0000,0000,,من وجهي تماماً\Nبعيونها الخرزية، الذكية، الشرسة Dialogue: 0,0:07:30.46,0:07:34.33,Default,,0000,0000,0000,,وقالت "حسناً إذا، أرسلي لي شيئا، في الحال" Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:36.63,Default,,0000,0000,0000,,الآن، معظم الأشخاص وخاصة العاملون في TED، Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:39.64,Default,,0000,0000,0000,,سيهرعون جرياً لصندوق البريد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:39.65,0:07:42.95,Default,,0000,0000,0000,,استغرق مني ذلك \Nأكثر من عشر سنوات حتى لأتخيل Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:48.73,Default,,0000,0000,0000,,وضع شيء في مغلف والقيام بلعق الطوابع. Dialogue: 0,0:07:48.74,0:07:50.34,Default,,0000,0000,0000,,وفي الليلة الأخيرة، Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:54.34,Default,,0000,0000,0000,,قدمت قراءة مطولة في نادي الشعر الوطني. Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:56.31,Default,,0000,0000,0000,,وفي نهاية القراءة، Dialogue: 0,0:07:56.31,0:08:00.64,Default,,0000,0000,0000,,قامت كاثرين كيدي من وكالة \N"كيدي، هويت وبيكارد" الأدبية، Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:03.25,Default,,0000,0000,0000,,بالمجيء إلي ومصافحة يدي. Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:08.56,Default,,0000,0000,0000,,وقدموا لي الرعاية الأدبية، على الفور. Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.58,Default,,0000,0000,0000,,وقفت حينها وأصابني نوع من الصمم. Dialogue: 0,0:08:11.58,0:08:13.70,Default,,0000,0000,0000,,هل حدث هذا الشيء لكم من قبل؟ Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:15.84,Default,,0000,0000,0000,,وكنت على وشك البكاء Dialogue: 0,0:08:15.84,0:08:19.78,Default,,0000,0000,0000,,إذ أن جميع الحاضرين كانوا \Nيرتدون أجمل الثياب Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:22.95,Default,,0000,0000,0000,,وكل الذي خرج من فمي هو: Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:26.80,Default,,0000,0000,0000,,"لا أعلم. يجب أن أفكر في الموضوع." Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:32.88,Default,,0000,0000,0000,,وحينها قالت، "حسنا إذاً" وغادرت. Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:39.43,Default,,0000,0000,0000,,وكل هذه الأيادي الممتدة لي،\Nمع إحساس الحجر الصغير المحزن في حلقي Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:43.38,Default,,0000,0000,0000,,فكما ترون فإنني أحاول أن \Nأشرح لكم عمن هم على شاكلتي. Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:47.46,Default,,0000,0000,0000,,الأشخاص غير الملائمون-- لانعلم دائما\Nكيف نأمل أو نقول نعم Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:49.09,Default,,0000,0000,0000,,أو نختار الشيء المميز، Dialogue: 0,0:08:49.10,0:08:51.27,Default,,0000,0000,0000,,وحتى وان كان هذا الشيء أمامنا مباشرةً. Dialogue: 0,0:08:51.27,0:08:52.91,Default,,0000,0000,0000,,إنه خزي نقوم بحمله. Dialogue: 0,0:08:52.91,0:08:54.92,Default,,0000,0000,0000,,إنه الخزي من رغبة الأشياء المميزة. Dialogue: 0,0:08:54.93,0:08:56.94,Default,,0000,0000,0000,,إنه الخزي من الإحساس بشيء مميز. Dialogue: 0,0:08:56.94,0:09:01.34,Default,,0000,0000,0000,,إنه الخزي من عدم اعتقادنا\Nبأننا نستحق الجلوس في نفس الغرفة Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:04.47,Default,,0000,0000,0000,,مع الأشخاص الذين نعجب بهم. Dialogue: 0,0:09:04.47,0:09:07.41,Default,,0000,0000,0000,,لو استطعت، لعدت ولقمت بتدريب نفسي. Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:11.78,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحت مثل النساء اللاتي قدمن لي \Nالمساعدة والذي يتجاوز عمرهن الخمسين عاماً. Dialogue: 0,0:09:11.78,0:09:13.70,Default,,0000,0000,0000,,ولعلمت نفسي كيفية الرغبة في الأشياء. Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.07,Default,,0000,0000,0000,,وكيفية الإقبال والقيام بطلب ما أرغب فيه. Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:20.40,Default,,0000,0000,0000,,كنت سأقول: "أنت. نعم أنت. \Nأنت تنتمي لهذه القاعة أيضاً" Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:22.70,Default,,0000,0000,0000,,عندها سيسلط الضوء على كل واحد منا، Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:27.04,Default,,0000,0000,0000,,وسنعلم حينها \Nأنه لا قيمة لأي منا من دون الآخر. Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:30.33,Default,,0000,0000,0000,,لكن عوضاً عن ذلك، عدت إلى ولاية أوريغون، Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:36.05,Default,,0000,0000,0000,,وبينما كنت أشاهد المطر والمناظر \Nالدائمة الخضرة وهي تعود إلى الحياة، Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:41.48,Default,,0000,0000,0000,,شربت العديد من زجاجات "أشعر بالأسف لنفسك" \Nالصغيرة والتي تقدم على متن الطائرة. Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:47.23,Default,,0000,0000,0000,,وفكرت كيف سأكون في حال كنت كاتبة،\Nسأكون عندها كاتبة غير ملائمة. Dialogue: 0,0:09:47.24,0:09:48.42,Default,,0000,0000,0000,,كل ما أقوله هو، Dialogue: 0,0:09:48.43,0:09:50.46,Default,,0000,0000,0000,,أنه حال عودتي الى أوريغون دون عقد تأليف، Dialogue: 0,0:09:50.46,0:09:51.64,Default,,0000,0000,0000,,ودون وكيل نشر، Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:54.14,Default,,0000,0000,0000,,ومعي فقط عقل وقلب مليء بالذكريات Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:57.31,Default,,0000,0000,0000,,حول جلوسي القريب جدا ً من Dialogue: 0,0:09:57.31,0:10:00.27,Default,,0000,0000,0000,,المؤلفين الرائعين. Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:05.16,Default,,0000,0000,0000,,كانت الذاكرة هي الجائزة الوحيدة \Nوالتي سمحت بها لنفسي. Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:09.27,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، وأنا في المنزل جالسة في الظلام. Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:11.78,Default,,0000,0000,0000,,وفي ملابسي الداخلية مرة أخرى، Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:14.26,Default,,0000,0000,0000,,كان ما زال بوسعي أن أسمع أصواتهم. Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:18.32,Default,,0000,0000,0000,,قالوا: "لا تستمع لأي شخص \Nيحاول إجبارك على الصمت Dialogue: 0,0:10:18.33,0:10:20.85,Default,,0000,0000,0000,,أو على تغيير قصتك". Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:24.57,Default,,0000,0000,0000,,قالوا، "قومي بإعطاء صوت للقصة\Nوالتي لا يمكن لأحد سواك روايتها" Dialogue: 0,0:10:24.57,0:10:27.01,Default,,0000,0000,0000,,قالوا، "أن القيام برواية القصة أحياناً Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:31.70,Default,,0000,0000,0000,,هو الشيء الذي ينقذ حياتك". Dialogue: 0,0:10:31.70,0:10:36.28,Default,,0000,0000,0000,,الآن أنا، وكما ترون،\Nالمرأة التي يتجاوز عمرها الخمسون عاماً. Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:38.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا مؤلفة. Dialogue: 0,0:10:38.52,0:10:40.44,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أم. Dialogue: 0,0:10:40.44,0:10:42.97,Default,,0000,0000,0000,,وأصبحت معلمة. Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:46.60,Default,,0000,0000,0000,,تخيلوا من هم طلابي المفضلون. Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.25,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من عدم حدوث ذلك في اليوم Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:50.53,Default,,0000,0000,0000,,الذي تلقيت فيه رسالة الحلم في صندوق بريدي Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.23,Default,,0000,0000,0000,,قمت بكتابة مذكرة، Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:54.88,Default,,0000,0000,0000,,تسمى "التسلسل الزمني للمياه". Dialogue: 0,0:10:54.89,0:10:59.61,Default,,0000,0000,0000,,في هذه القصة كتبت كم مرة \Nكان عليّ إعادة اختراع نفسي. Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.58,Default,,0000,0000,0000,,من أنقاض خياراتي، Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:08.00,Default,,0000,0000,0000,,وكيف أن مواطن الفشل \Nلم تكن سوى بوابات غريبة الأطوار Dialogue: 0,0:11:08.00,0:11:10.31,Default,,0000,0000,0000,,لشيء جميل. Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:15.54,Default,,0000,0000,0000,,كل ما كان عليّ فعله هو إعطاء صوت للقصة. Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:20.66,Default,,0000,0000,0000,,هناك أسطورة في معظم الثقافات \Nحول اتباع أحلامك. Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:23.68,Default,,0000,0000,0000,,وتدعى رحلة البطل. Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:25.51,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني أفضل أسطورة مختلفة، Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:27.34,Default,,0000,0000,0000,,قد توائم أسطورة رحلة البطل Dialogue: 0,0:11:27.34,0:11:29.09,Default,,0000,0000,0000,,أو تختلف عنها قليلا. Dialogue: 0,0:11:29.09,0:11:31.75,Default,,0000,0000,0000,,تسمى أسطورة الشخص غير الملائم. Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:33.62,Default,,0000,0000,0000,,وهي كالتالي: Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:35.90,Default,,0000,0000,0000,,حتى في لحظة فشلك، Dialogue: 0,0:11:35.90,0:11:39.59,Default,,0000,0000,0000,,حينها تماما، أنت رائع. Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:40.76,Default,,0000,0000,0000,,أنت لا تعرف ذلك بعد، Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:43.96,Default,,0000,0000,0000,,وهو أن لديك القدرة على إعادة اختراع نفسك Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:45.18,Default,,0000,0000,0000,,وبلا نهاية. Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:47.69,Default,,0000,0000,0000,,وهذه هي روعتك. Dialogue: 0,0:11:47.69,0:11:49.23,Default,,0000,0000,0000,,من الممكن أن تكون سكيرا، Dialogue: 0,0:11:49.23,0:11:51.61,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أن تكون أحد الناجين من اعتداء، Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:53.06,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أن تكون سجينا سابقا. Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:54.58,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أن تكون بلا مأوى، Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:57.89,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أن تفقد مالك أو عملك أو زوجك Dialogue: 0,0:11:57.89,0:12:00.34,Default,,0000,0000,0000,,أو زوجتك، أو أن تفقد أسوأ شيء على الإطلاق، Dialogue: 0,0:12:00.34,0:12:01.86,Default,,0000,0000,0000,,أن تفقد طفلك. Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:03.94,Default,,0000,0000,0000,,ومن الممكن أيضاً أن تفقد عقلك. Dialogue: 0,0:12:03.94,0:12:08.03,Default,,0000,0000,0000,,قد تكون واقفاً تماماً في وسط فشلك Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:10.94,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك، أنا هنا لأقول لك، Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:13.07,Default,,0000,0000,0000,,أنت في غاية الروعة. Dialogue: 0,0:12:13.07,0:12:15.40,Default,,0000,0000,0000,,تستحق قصتك على أن تسمع، Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:19.69,Default,,0000,0000,0000,,لأنك، يا أيها الشخص غير الملائم \Nالنادر والاستثنائي، Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:22.57,Default,,0000,0000,0000,,يا أيها النوع الجديد، Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:24.57,Default,,0000,0000,0000,,أنت الشخص الوحيد في هذه القاعة Dialogue: 0,0:12:24.57,0:12:26.20,Default,,0000,0000,0000,,والذي يمكنه حكاية القصة، Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:29.70,Default,,0000,0000,0000,,في الطريقة التي تستطيع أنت فقط القيام بها. Dialogue: 0,0:12:29.71,0:12:32.86,Default,,0000,0000,0000,,وسأكون حينها مصغية. Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:34.06,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم. Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:45.42,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)