WEBVTT 00:00:00.841 --> 00:00:04.572 Je sais que TED s'intéresse aux grands projets. 00:00:04.596 --> 00:00:08.126 Mais je souhaite vous parler de quelque chose d'infime. 00:00:08.126 --> 00:00:10.284 Si petit qu'il se résume en un seul mot : 00:00:11.093 --> 00:00:12.649 le mot « marginal ». 00:00:13.347 --> 00:00:16.966 C'est l'un de mes mots préférés parce qu'il est tellement littéral. 00:00:17.403 --> 00:00:21.349 Il s'agit d'une personne qui s'est retrouvé en marge. 00:00:21.752 --> 00:00:24.148 Quelqu'un qui correspond difficilement aux normes, 00:00:24.658 --> 00:00:27.581 « une personne qui s'adapte mal 00:00:27.605 --> 00:00:30.473 à de nouvelles situations ou des environnements nouveaux. » 00:00:31.298 --> 00:00:33.520 Je suis une membre du club des marginaux. 00:00:34.307 --> 00:00:37.180 Je suis devant vous au nom des autres marginaux présents ici, 00:00:37.180 --> 00:00:38.975 parce que je ne suis jamais la seule. 00:00:39.995 --> 00:00:42.280 Je vais vous raconter une histoire de marginale. NOTE Paragraph 00:00:43.261 --> 00:00:45.793 Au début de la trentaine, 00:00:45.793 --> 00:00:49.355 le rêve de devenir écrivain a sonné à ma porte. 00:00:50.198 --> 00:00:51.802 En fait, c'était un courriel, 00:00:51.826 --> 00:00:55.485 qui m'apprenait que j'avais gagné un prix de littérature incroyable 00:00:55.509 --> 00:00:57.434 avec une de mes nouvelles. 00:00:58.183 --> 00:01:01.944 La nouvelle racontait ma vie en tant que nageuse de compétition, 00:01:02.632 --> 00:01:04.687 et ma non-vie familiale, 00:01:05.258 --> 00:01:10.155 et combien la désolation et les pertes peuvent vous rendre dingue. 00:01:11.829 --> 00:01:14.316 J'avais gagné un prix qui m'amenait à New York, 00:01:14.316 --> 00:01:17.850 pour y rencontrer des éditeurs, des agents et d'autres auteurs. 00:01:18.278 --> 00:01:21.342 C'était le rêve parfait d'une apprentie écrivain. 00:01:22.573 --> 00:01:25.413 Devinez ce que j'ai fait le jour où j'ai reçu cette lettre. 00:01:26.037 --> 00:01:27.835 Parce que je suis moi, 00:01:27.859 --> 00:01:30.056 j'ai donc posé la lettre sur la table, 00:01:30.080 --> 00:01:33.522 je me suis versé un méga verre de vodka, 00:01:33.922 --> 00:01:36.292 j'ai ajouté des glaçons et du citron, 00:01:36.722 --> 00:01:40.926 et je l'ai siroté toute la journée, en sous-vêtements, 00:01:40.950 --> 00:01:43.032 le regard fixé sur la lettre. 00:01:44.608 --> 00:01:47.753 Je pensais à toutes ces fois où j'avais déjà raté ma vie. 00:01:47.777 --> 00:01:50.951 Pour qui est-ce que je me prenais donc ? 00:01:50.975 --> 00:01:52.705 Moi ? Un écrivain ? 00:01:53.681 --> 00:01:55.046 Qui suis-je donc ? NOTE Paragraph 00:01:55.070 --> 00:01:56.268 Je vais vous le dire. 00:01:56.745 --> 00:01:57.912 J'étais une marginale. 00:01:58.625 --> 00:02:00.988 Comme tant d'autres enfants, 00:02:01.908 --> 00:02:04.276 j'ai grandi dans une famille violente, 00:02:04.300 --> 00:02:06.956 dont je suis rescapée, par chance. 00:02:07.727 --> 00:02:12.218 J'ai raté royalement deux mariages. 00:02:12.242 --> 00:02:15.208 On m'a expulsée de l'université, deux fois. 00:02:15.232 --> 00:02:18.424 Voire même trois fois, mais je n'oserai pas en parler. NOTE Paragraph 00:02:18.448 --> 00:02:20.258 (Rires) NOTE Paragraph 00:02:20.582 --> 00:02:24.243 Je suis passée par la case désintoxication. 00:02:24.795 --> 00:02:29.245 J'ai eu le plaisir de séjourner en prison. A deux reprises. 00:02:30.228 --> 00:02:32.132 On m'a bien choisie pour venir ! NOTE Paragraph 00:02:33.680 --> 00:02:35.770 (Rires) NOTE Paragraph 00:02:36.744 --> 00:02:40.327 La vraie raison pour laquelle j'étais une marginale, 00:02:40.327 --> 00:02:43.523 c'est que ma fille est morte le jour de sa naissance. 00:02:43.547 --> 00:02:46.666 Je ne sais pas encore comme vivre avec ça. 00:02:48.233 --> 00:02:53.360 Après la mort de ma fille, je suis devenue sans abri. 00:02:53.384 --> 00:02:55.328 Très longtemps, j'ai vécu sous un pont, 00:02:55.352 --> 00:02:59.514 dans un état de zombie, affligée par la peine et la perte 00:02:59.514 --> 00:03:02.228 que certains d'entre nous connaissent durant leur vie. 00:03:02.228 --> 00:03:05.183 En fait, nous tous, si nous vivons suffisamment longtemps. 00:03:06.240 --> 00:03:10.237 Vous savez, parmi les sans-abri, on trouve les marginaux les plus héroïques 00:03:10.261 --> 00:03:13.357 car au départ, ils nous ressemblaient. 00:03:14.670 --> 00:03:20.088 En résumé, j'ai raté mon coup à chaque étape : 00:03:20.112 --> 00:03:24.580 en tant que fille, épouse, mère et étudiante. 00:03:25.474 --> 00:03:30.243 De mon rêve de devenir écrivain qui restait coincé en travers de ma gorge, 00:03:30.243 --> 00:03:33.438 émanait une grande tristesse. NOTE Paragraph 00:03:34.906 --> 00:03:40.150 J'ai donc pris cet avion pour New York contre mon gré, 00:03:40.150 --> 00:03:42.366 pour y rejoindre les autres écrivains. 00:03:43.168 --> 00:03:46.843 Vous, les marginaux dans la salle, je peux discerner vos visages brillants. 00:03:46.867 --> 00:03:48.779 Je peux vous reconnaître. 00:03:48.803 --> 00:03:51.175 Vous auriez aimé ça dans un premier temps. 00:03:51.175 --> 00:03:54.317 Vous pouviez choisir les écrivains que vous souhaitiez rencontrer. 00:03:54.317 --> 00:03:56.689 Et voilà que quelqu'un les a réunis pour vous. 00:03:56.689 --> 00:03:59.413 On vous installe au Gramercy Park Hotel, 00:03:59.437 --> 00:04:02.071 et vous y buvez du scotch la nuit, 00:04:02.095 --> 00:04:04.586 en compagnie de gens cools, intelligents et frimeurs. 00:04:04.610 --> 00:04:09.119 Vous aussi, vous auriez prétendu être cool, intelligent et frimeur. 00:04:09.143 --> 00:04:12.331 Vous auriez rencontré un tas d'éditeurs, d'auteurs et d'agents, 00:04:12.355 --> 00:04:16.418 pendant des déjeuners et des dîners très, très, très élégants. 00:04:17.377 --> 00:04:19.745 Allez ! Demandez-moi si c'était élégant ! NOTE Paragraph 00:04:19.745 --> 00:04:21.696 Audience : C'était élégant ? NOTE Paragraph 00:04:22.077 --> 00:04:26.395 Lidia Yuknavitch : Je dois vous avouer que j'ai volé 3 serviettes en lin, NOTE Paragraph 00:04:26.419 --> 00:04:27.990 (Rires) NOTE Paragraph 00:04:28.014 --> 00:04:29.671 dans trois restaurants. 00:04:30.430 --> 00:04:33.286 J'ai aussi caché un menu dans mon pantalon. NOTE Paragraph 00:04:33.286 --> 00:04:34.796 (Rires) NOTE Paragraph 00:04:34.820 --> 00:04:38.526 Je voulais garder quelques souvenirs, pour que, de retour à la maison, 00:04:38.550 --> 00:04:41.245 je puisse croire que tout ça m'était vraiment arrivé. 00:04:41.245 --> 00:04:42.470 Vous savez, NOTE Paragraph 00:04:43.467 --> 00:04:45.721 les trois écrivains que je voulais rencontrer 00:04:45.721 --> 00:04:48.514 sont Carole Maso, Lynne Tillman et Peggy Phelan. 00:04:48.514 --> 00:04:51.550 Elles ne sont pas célèbres, ni très vendues. 00:04:51.574 --> 00:04:54.881 Mais à mes yeux, ce sont des géantes dans le monde de l'écriture. 00:04:55.700 --> 00:04:59.262 Carole Maso a écrit un livre qui est devenu ma bible. 00:05:00.056 --> 00:05:02.557 Lynne Tillman m'a autorisée à croire 00:05:02.581 --> 00:05:06.062 qu'il y a une chance que mes histoires puissent exister. 00:05:06.839 --> 00:05:08.793 Peggy Phelan m'a rappelé 00:05:08.817 --> 00:05:13.826 que mon cerveau pourrait être plus important que mes seins. 00:05:15.500 --> 00:05:18.184 Ce ne sont pas des écrivains à succès. 00:05:18.208 --> 00:05:21.985 Mais elles ont défriché un chemin en travers des genres dominants, 00:05:22.009 --> 00:05:24.312 avec leurs histoires corporelles. 00:05:24.312 --> 00:05:28.429 Je les imagine un peu comme un fleuve qui s'écoule dans le Grand Canyon. NOTE Paragraph 00:05:29.371 --> 00:05:31.082 J'ai failli mourir de bonheur 00:05:31.106 --> 00:05:34.947 de passer un peu de temps avec ces femmes dans la cinquantaine. 00:05:34.971 --> 00:05:37.501 Si j'ai failli en mourir, 00:05:37.501 --> 00:05:40.220 c'est parce que je n'avais jamais connu un tel bonheur. 00:05:40.220 --> 00:05:42.456 Je n'avais jamais rencontré de telles personnes. 00:05:42.456 --> 00:05:44.748 Ma mère n'est pas allée à l'université. 00:05:44.748 --> 00:05:51.846 Ma carrière créative, à cette époque, ressemblait plutôt à un enfant mort-né. 00:05:53.394 --> 00:05:56.673 Je voulais mourir à New York, ces premières nuits. 00:05:56.697 --> 00:06:00.137 Je me disais : « OK. Tuez-moi. C'est trop bon. C'est trop beau. » 00:06:01.187 --> 00:06:04.335 Certains d'entre vous savent déjà ce qui va se passer après. NOTE Paragraph 00:06:04.935 --> 00:06:09.230 On m'a d'abord emmenée dans les bureaux de Farrar, Straus and Giroux. 00:06:09.863 --> 00:06:13.038 Farrar, Straus and Giroux, c'est la presse de mes fantasmes. 00:06:13.062 --> 00:06:16.753 T.S. Eliot et Flannery O'Connor y ont été publiés. 00:06:17.418 --> 00:06:21.793 L'éditeur principal m'a reçue et m'a parlé pendant un certain temps. 00:06:21.817 --> 00:06:24.665 Il essayait de me convaincre que je portais un livre en moi, 00:06:24.665 --> 00:06:26.504 sur ma vie de nageuse. 00:06:26.504 --> 00:06:27.785 Une sorte de mémoire. 00:06:28.630 --> 00:06:30.866 Pendant qu'il me parlait, 00:06:30.890 --> 00:06:34.595 j'étais assise et je souriais béatement, 00:06:35.509 --> 00:06:37.361 les bras croisés, 00:06:37.385 --> 00:06:42.302 sans qu'un seul mot ne sorte de ma bouche. 00:06:43.875 --> 00:06:47.242 Finalement, il m'a donné une petite tape sur l'épaule, 00:06:47.266 --> 00:06:49.607 un peu comme un entraîneur de natation. 00:06:49.607 --> 00:06:53.925 Il m'a souhaité bonne chance, et il m'a donné quelques livres, 00:06:53.925 --> 00:06:55.692 en me raccompagnant à la porte. NOTE Paragraph 00:06:57.588 --> 00:07:00.749 Ensuite, on m'a emmenée chez W.W. Norton. 00:07:00.749 --> 00:07:03.579 J'étais certaine qu'on allait m'escorter vers la sortie, 00:07:03.603 --> 00:07:05.492 parce que je portais des DocMartens. 00:07:06.190 --> 00:07:07.639 Mais non. 00:07:08.512 --> 00:07:10.941 Dans les bureaux de Norton, 00:07:10.965 --> 00:07:15.437 j'avais l'impression d'avoir touché la lune, 00:07:15.461 --> 00:07:19.098 dans un ciel étoilé à mon nom. 00:07:19.599 --> 00:07:22.464 C'était énorme pour moi, vous comprenez. 00:07:23.327 --> 00:07:26.465 Leur éditeur en chef, Carol Houck Smith, s'est penchée vers moi, 00:07:26.465 --> 00:07:30.432 elle m'a observée avec ses grands yeux brillants et fiers, et elle m'a dit ceci : 00:07:30.432 --> 00:07:33.202 « Envoyez-moi quelque chose ! Immédiatement ! » 00:07:34.328 --> 00:07:36.620 La plupart des gens, surtout chez TED, 00:07:36.644 --> 00:07:38.984 se seraient jetés sur leur boîte mail. 00:07:39.651 --> 00:07:44.819 Mais moi, ça m'a pris 10 ans pour imaginer mettre un pli sous enveloppe, 00:07:44.819 --> 00:07:46.830 et coller un timbre. NOTE Paragraph 00:07:48.741 --> 00:07:50.315 Le dernier soir, 00:07:50.339 --> 00:07:53.608 j'ai fait une lecture au Club National de Poésie. 00:07:54.342 --> 00:07:56.289 A la fin de cette lecture, 00:07:56.313 --> 00:08:00.616 Katharine Kidde, de l'agence littéraire Kidde, Hoyt & Picard, 00:08:00.640 --> 00:08:03.227 est venue à ma rencontre, elle m'a serré la main, 00:08:03.251 --> 00:08:06.429 et m'a proposé de me représenter. Comme ça ! 00:08:08.558 --> 00:08:11.545 Ça m'a tétanisée. Je suis devenue sourde. 00:08:11.569 --> 00:08:13.725 Avez-vous déjà eu cette sensation ? 00:08:13.725 --> 00:08:15.815 J'étais au bord des larmes, 00:08:15.839 --> 00:08:19.764 impressionnée par toutes ces personnes dans la salle, si bien habillées, 00:08:19.788 --> 00:08:22.941 et tout ce que j'ai réussi à dire, c'est : 00:08:22.965 --> 00:08:26.075 « Je ne sais pas. Laissez-moi y réfléchir. » 00:08:26.805 --> 00:08:31.097 Elle m'a répondu d'accord et elle est partie. 00:08:32.884 --> 00:08:35.707 Toutes ces mains ouvertes vers moi, 00:08:35.707 --> 00:08:39.427 et cette petite pierre triste au fond de la gorge. NOTE Paragraph 00:08:39.427 --> 00:08:43.365 Ce que j'essaye de vous dire à propos des gens comme moi, marginaux, 00:08:43.389 --> 00:08:47.442 c'est que nous ne savons pas comment espérer, comment dire oui, 00:08:47.466 --> 00:08:49.431 nous ne savons pas choisir le grand rêve, 00:08:49.431 --> 00:08:51.271 même s'il nous crève les yeux. 00:08:51.271 --> 00:08:53.260 C'est une honte que nous portons en nous. 00:08:53.260 --> 00:08:55.795 C'est l'humiliation de désirer quelque chose de bien, 00:08:55.795 --> 00:08:57.961 de ressentir quelque chose de bien. 00:08:57.961 --> 00:09:01.327 C'est l'humiliation de ne pas pouvoir croire qu'on mérite d'être là, 00:09:01.351 --> 00:09:03.468 parmi tous ces gens qu'on admire. NOTE Paragraph 00:09:04.472 --> 00:09:07.528 Si je le pouvais, je retournerais dans le passé pour me coacher. 00:09:07.528 --> 00:09:11.559 Je serais exactement comme ces cinquantenaires qui m'ont aidée. 00:09:11.559 --> 00:09:13.740 Je m'apprendrais comment désirer des choses, 00:09:13.740 --> 00:09:16.054 comment me tenir debout, comment les solliciter. 00:09:16.078 --> 00:09:20.384 Je dirais : « Eh, toi là-bas ! Toi aussi, tu fais partie de ces gens ! » 00:09:20.384 --> 00:09:22.484 La chance peut nous sourire à tous. 00:09:22.836 --> 00:09:25.615 Seuls, nous ne sommes rien. 00:09:27.041 --> 00:09:30.313 Cependant, je suis retournée en Oregon, 00:09:30.337 --> 00:09:36.029 et dans l'avion, j'observais les Evergreens et la pluie, 00:09:36.053 --> 00:09:40.345 en enfilant les mini-bouteilles d'auto-affliction. 00:09:41.491 --> 00:09:46.333 Je pensais que, si je devenais écrivain, je ne serais qu'un écrivain marginal. 00:09:47.244 --> 00:09:48.403 En réalité, 00:09:48.403 --> 00:09:51.667 je suis rentrée en Oregon sans contrat et sans agent, 00:09:51.667 --> 00:09:54.115 riches des seuls souvenirs intenses 00:09:54.139 --> 00:09:59.107 d'avoir pu passer quelques instants auprès de grands écrivains. 00:10:00.278 --> 00:10:03.684 Les souvenirs sont les seuls présents que je me suis autorisée. NOTE Paragraph 00:10:05.175 --> 00:10:10.614 Pourtant, assise dans le noir, à la maison, en sous-vêtements, 00:10:11.788 --> 00:10:14.308 je pouvais encore entendre leurs voix. 00:10:14.308 --> 00:10:15.179 Elles disaient : 00:10:15.179 --> 00:10:19.880 « Ne laisse personne te museler ou changer ton histoire. » 00:10:20.861 --> 00:10:24.540 « Donne une voix à l'histoire que toi seule peux raconter. » 00:10:24.564 --> 00:10:29.844 « Raconter ton histoire pourrait être la seule chose qui puisse te sauver. » NOTE Paragraph 00:10:31.703 --> 00:10:35.393 Aujourd'hui, comme vous le voyez, je suis devenue la cinquantenaire. 00:10:36.278 --> 00:10:37.453 Je suis écrivain. 00:10:38.516 --> 00:10:39.743 Je suis une maman. 00:10:40.441 --> 00:10:41.978 Je suis devenue professeur. 00:10:42.970 --> 00:10:45.511 Devinez quels sont mes étudiants favoris. 00:10:46.604 --> 00:10:48.232 Bien que ce ne soit pas arrivé 00:10:48.256 --> 00:10:50.510 le jour où j'ai reçu cette lettre miraculeuse, 00:10:50.534 --> 00:10:53.787 j'ai écrit un mémoire intitulé : « La mécanique des fluides. » 00:10:54.889 --> 00:10:59.588 Il raconte toutes ces fois où j'ai dû me ré-inventer, 00:10:59.612 --> 00:11:02.016 à partir des ruines de mes choix. 00:11:02.575 --> 00:11:07.985 Il raconte combien mes échecs apparents n'étaient que des portails grotesques 00:11:08.009 --> 00:11:09.531 vers quelque chose de beau. 00:11:10.309 --> 00:11:13.761 Je n'avais qu'une chose à faire : donner une voix à mon histoire. NOTE Paragraph 00:11:15.552 --> 00:11:19.798 De nombreuses cultures recèlent des mythes sur la poursuite de ses propres rêves. 00:11:20.664 --> 00:11:22.615 On appelle ça le parcours du héros. 00:11:23.679 --> 00:11:25.503 Mais je préfère un autre mythe, 00:11:25.527 --> 00:11:29.086 en marge de celui du héros, voire en dessous de celui-ci. 00:11:29.089 --> 00:11:30.941 Ce mythe, c'est celui du marginal. 00:11:31.763 --> 00:11:33.028 Voici son histoire : 00:11:33.623 --> 00:11:35.878 même au plus profond de l'échec, 00:11:35.902 --> 00:11:38.480 vous êtes beaux. 00:11:39.585 --> 00:11:41.197 Vous ne le savez pas encore, 00:11:41.197 --> 00:11:45.188 mais en vous réside une capacité infinie de vous ré-inventer. 00:11:45.188 --> 00:11:46.778 C'est là que réside votre beauté. NOTE Paragraph 00:11:47.694 --> 00:11:51.590 Que vous soyez un alcoolo, victime de violences, 00:11:51.607 --> 00:11:54.603 ancien détenu, ou sans-abri, 00:11:54.603 --> 00:11:57.867 que vous perdiez tous votre argent, votre emploi, votre mari, 00:11:57.891 --> 00:12:01.865 ou votre femme, ou encore le pire, votre enfant, 00:12:01.865 --> 00:12:03.917 vous pourriez même perdre la boule, 00:12:03.941 --> 00:12:08.010 vous pourriez être planté là, au cœur de vos déboires, 00:12:08.034 --> 00:12:10.912 je serai toujours près de vous, pour vous dire 00:12:10.936 --> 00:12:13.049 que vous êtes magnifique. 00:12:13.073 --> 00:12:15.372 Votre histoire mérite d'être entendue, 00:12:15.396 --> 00:12:19.669 parce que vous, ce marginal rare et exceptionnel, 00:12:19.693 --> 00:12:21.949 vous, représentant d'une espèce nouvelle, 00:12:22.568 --> 00:12:28.227 vous êtes le seul dans cette salle capable de raconter cette histoire. 00:12:29.710 --> 00:12:31.810 Je serai à vos côtés, pour l'écouter. NOTE Paragraph 00:12:32.863 --> 00:12:34.039 Merci. NOTE Paragraph 00:12:34.063 --> 00:12:35.743 (Applaudissements)