[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.84,0:00:04.57,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că aici la TED se discută\Ndespre lucruri importante, Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:08.13,Default,,0000,0000,0000,,dar eu vreau să vă vorbesc \Ndespre ceva foarte mic. Dialogue: 0,0:00:08.15,0:00:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Atât de mic, încât folosesc\Nun cuvânt pentru asta. Dialogue: 0,0:00:11.09,0:00:12.65,Default,,0000,0000,0000,,Cuvântul este „inadaptat”. Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Este unul din cuvintele mele preferate\Npentru că este atât de literal. Dialogue: 0,0:00:17.40,0:00:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Este despre o persoană \Ncare nu se adaptează, Dialogue: 0,0:00:21.75,0:00:24.05,Default,,0000,0000,0000,,sau care nu face asta corespunzător, Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:27.58,Default,,0000,0000,0000,,sau: „o persoană care\Nnu se adaptează corect Dialogue: 0,0:00:27.60,0:00:30.47,Default,,0000,0000,0000,,unei situaţii sau unui mediu.” Dialogue: 0,0:00:31.30,0:00:33.52,Default,,0000,0000,0000,,Eu sunt aşa. Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Şi sunt aici pentru ceilalţi \Nca mine din sală, Dialogue: 0,0:00:37.16,0:00:38.98,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu sunt \Nniciodată singura. Dialogue: 0,0:00:39.100,0:00:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Am să vă spun o poveste\Ndespre asta. Dialogue: 0,0:00:43.24,0:00:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Pe când aveam 30 de ani Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:49.36,Default,,0000,0000,0000,,am visat că voi fi scriitoare. Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.80,Default,,0000,0000,0000,,De fapt, primisem o scrisoare Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,prin care aflam că am\Ncâştigat un mare premiu Dialogue: 0,0:00:55.51,0:00:57.43,Default,,0000,0000,0000,,pentru o nuvelă\Npe care o scrisesem. Dialogue: 0,0:00:58.18,0:01:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Era vorba despre viaţa mea\Nca înotător profesionist Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.69,Default,,0000,0000,0000,,şi despre viaţa mea\Nde doi bani de acasă Dialogue: 0,0:01:05.26,0:01:10.16,Default,,0000,0000,0000,,şi despre durerea şi pierderea\Ncare te pot face să îţi pierzi minţile. Dialogue: 0,0:01:11.83,0:01:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Premiul era o excursie la New York unde\Nîntâlneam editori şi agenţi importanţi Dialogue: 0,0:01:16.53,0:01:17.85,Default,,0000,0000,0000,,şi alţi autori. Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Visul oricărui scriitor, nu? Dialogue: 0,0:01:22.57,0:01:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi ce am făcut\Ncând am primit scrisoarea? Dialogue: 0,0:01:26.04,0:01:27.84,Default,,0000,0000,0000,,În stilul meu, Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:30.06,Default,,0000,0000,0000,,am pus scrisoarea\Npe masa din bucătărie Dialogue: 0,0:01:30.08,0:01:33.52,Default,,0000,0000,0000,,mi-am turnat un pahar mare de vodcă Dialogue: 0,0:01:33.92,0:01:36.29,Default,,0000,0000,0000,,cu gheaţă şi lămâie Dialogue: 0,0:01:36.72,0:01:40.93,Default,,0000,0000,0000,,şi am stat aşa\Nîn lenjerie toată ziua Dialogue: 0,0:01:40.95,0:01:43.03,Default,,0000,0000,0000,,şi m-am uitat la scrisoare. Dialogue: 0,0:01:44.61,0:01:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Mă gândeam la toate modurile\Nîn care deja îmi stricasem viaţa. Dialogue: 0,0:01:47.78,0:01:50.95,Default,,0000,0000,0000,,Cine eram eu, ca să merg la New York Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:52.70,Default,,0000,0000,0000,,şi să pretind că sunt scriitoare? Dialogue: 0,0:01:53.68,0:01:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Cine eram eu? Dialogue: 0,0:01:55.07,0:01:56.27,Default,,0000,0000,0000,,O să vă spun. Dialogue: 0,0:01:56.74,0:01:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Eram o inadaptată. Dialogue: 0,0:01:58.62,0:02:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Asemeni altor copii, Dialogue: 0,0:02:01.91,0:02:04.28,Default,,0000,0000,0000,,eu provin dintr-o familie abuzivă Dialogue: 0,0:02:04.30,0:02:06.96,Default,,0000,0000,0000,,din care abia am scăpat cu viaţă. Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Aveam deja la activ două căsnicii ratate. Dialogue: 0,0:02:12.24,0:02:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Nu am reuşit la colegiu de două ori, Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:18.42,Default,,0000,0000,0000,,poate de trei, dar nu vreau\Nsă vorbesc despre asta. Dialogue: 0,0:02:18.45,0:02:20.26,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:20.58,0:02:24.24,Default,,0000,0000,0000,,Şi am fost la dezintoxicare\Npentru uz de substanţe. Dialogue: 0,0:02:24.80,0:02:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Şi am fost de două ori la închisoare. Dialogue: 0,0:02:30.23,0:02:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Asa că sunt unde trebuie. Dialogue: 0,0:02:33.68,0:02:35.77,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:02:36.74,0:02:40.24,Default,,0000,0000,0000,,Dar motivul pentru care\Neram inadaptată Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:43.52,Default,,0000,0000,0000,,este că fiica mea a murit la naştere Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:46.67,Default,,0000,0000,0000,,şi încă nu ştiu cum să trăiesc cu asta. Dialogue: 0,0:02:48.23,0:02:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Apoi am trăit câtva timp pe străzi Dialogue: 0,0:02:53.38,0:02:55.33,Default,,0000,0000,0000,,sub poduri Dialogue: 0,0:02:55.35,0:02:59.57,Default,,0000,0000,0000,,într-o stare profundă\Nde durere şi pierdere ca un zombi, Dialogue: 0,0:02:59.59,0:03:02.11,Default,,0000,0000,0000,,ceva ce unii întâlnesc în viaţa lor. Dialogue: 0,0:03:02.13,0:03:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Poate toţi, dacă trăim destul. Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:10.24,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi, oamenii străzii\Nsunt nişte eroi inadaptaţi Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:13.36,Default,,0000,0000,0000,,pentru că ei au fost ca noi. Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:20.09,Default,,0000,0000,0000,,Vedeţi, sunt inadaptată\Npe mai multe planuri: Dialogue: 0,0:03:20.11,0:03:24.58,Default,,0000,0000,0000,,fiică, soţie, mamă, studentă. Dialogue: 0,0:03:25.47,0:03:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Iar visul de a deveni scriitor Dialogue: 0,0:03:27.100,0:03:33.44,Default,,0000,0000,0000,,era ca o piatră care îmi stătea în gât. Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:38.38,Default,,0000,0000,0000,,În ciuda a ceea ce credeam,\Nam luat avionul Dialogue: 0,0:03:38.40,0:03:40.79,Default,,0000,0000,0000,,şi am zburat la New York, Dialogue: 0,0:03:40.81,0:03:42.37,Default,,0000,0000,0000,,acolo unde sunt scriitorii. Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:46.84,Default,,0000,0000,0000,,Văd că cei ca mine se bucură deja. Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Pot să vă recunosc într-o cameră. Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:51.24,Default,,0000,0000,0000,,La început v-ar fi plăcut. Dialogue: 0,0:03:51.26,0:03:54.22,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să alegeţi\Ntrei scriitori preferaţi Dialogue: 0,0:03:54.24,0:03:56.60,Default,,0000,0000,0000,,şi organizatorii îi găseau pentru voi. Dialogue: 0,0:03:56.62,0:03:59.41,Default,,0000,0000,0000,,M-am cazat la Hotelul Gramercy Park, Dialogue: 0,0:03:59.44,0:04:02.07,Default,,0000,0000,0000,,unde am băut Scotch noaptea, Dialogue: 0,0:04:02.10,0:04:04.59,Default,,0000,0000,0000,,împreună cu oameni\Nmişto, deştepţi, grozavi. Dialogue: 0,0:04:04.61,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Şi trebuie să pretinzi\Ncă şi tu eşti aşa. Dialogue: 0,0:04:09.14,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Şi trebuie să întâlneşti o grămadă\Nde autori, editori şi agenţi Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:16.42,Default,,0000,0000,0000,,la niște cine foarte pretenţioase. Dialogue: 0,0:04:17.38,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Întrebaţi-mă cât de extravagante. Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:21.70,Default,,0000,0000,0000,,Audienţa: Cât de extravagante? Dialogue: 0,0:04:22.08,0:04:26.40,Default,,0000,0000,0000,,Lidia Yuknavitch: Vă mărturisesc:\Nam furat trei şerveţele -- Dialogue: 0,0:04:26.42,0:04:27.99,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:28.01,0:04:29.67,Default,,0000,0000,0000,,din trei restaurante diferite. Dialogue: 0,0:04:30.43,0:04:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Şi am pus un meniu în pantaloni. Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:34.80,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:34.82,0:04:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Voiam să mănânc ceva acasă Dialogue: 0,0:04:38.55,0:04:40.84,Default,,0000,0000,0000,,ca să realizez că am trăit\Nacea experienţă. Dialogue: 0,0:04:41.24,0:04:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi? Dialogue: 0,0:04:43.23,0:04:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Cei trei scriitori\Npe care doream să-i văd Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.96,Default,,0000,0000,0000,,erau Carole Maso, Lynne Tillman\Nşi Peggy Phelan. Dialogue: 0,0:04:48.50,0:04:51.55,Default,,0000,0000,0000,,Nu sunt nişte autori\Nfaimoşi, foarte citiţi, Dialogue: 0,0:04:51.57,0:04:54.88,Default,,0000,0000,0000,,dar pentru mine erau titani. Dialogue: 0,0:04:55.70,0:04:59.26,Default,,0000,0000,0000,,Carole Maso a scris o carte care\Na devenit cartea mea de căpătâi. Dialogue: 0,0:05:00.06,0:05:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Lynne Tilman mi-a dat \Nposibilitatea să cred Dialogue: 0,0:05:02.58,0:05:06.06,Default,,0000,0000,0000,,că există şansa ca poveştile\Nmele să fie recunoscute. Dialogue: 0,0:05:06.84,0:05:08.79,Default,,0000,0000,0000,,Iar Pegg Phelan mi-a amintit Dialogue: 0,0:05:08.82,0:05:13.83,Default,,0000,0000,0000,,că poate creierul meu este \Nmai important decât sânii. Dialogue: 0,0:05:15.50,0:05:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Nu erau nişte scriitoare pe val, Dialogue: 0,0:05:18.21,0:05:21.98,Default,,0000,0000,0000,,dar ele croiau o cale Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:23.34,Default,,0000,0000,0000,,cu poveştile lor, Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:28.43,Default,,0000,0000,0000,,ceva cam în modul în care\Napa a săpat Marele Canion. Dialogue: 0,0:05:29.37,0:05:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Am fost încântată Dialogue: 0,0:05:31.11,0:05:34.95,Default,,0000,0000,0000,,să ies cu ele trei,\Nfemei de peste 50 de ani. Dialogue: 0,0:05:34.97,0:05:37.90,Default,,0000,0000,0000,,Şi motivul pentru care\Naproape am murit de bucurie Dialogue: 0,0:05:37.92,0:05:39.99,Default,,0000,0000,0000,,este că nu cunoscusem \No asemenea bucurie. Dialogue: 0,0:05:40.01,0:05:41.100,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai fusesem\Nîntr-o cameră de genul ăla. Dialogue: 0,0:05:42.35,0:05:44.11,Default,,0000,0000,0000,,Mama nu a mers\Nniciodată la facultate. Dialogue: 0,0:05:44.75,0:05:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Iar în acel moment, cariera mea Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:51.71,Default,,0000,0000,0000,,era un lucru trist, născut mort. Dialogue: 0,0:05:53.39,0:05:56.67,Default,,0000,0000,0000,,În primele nopţi acolo, am vrut să mor. Dialogue: 0,0:05:56.70,0:06:00.14,Default,,0000,0000,0000,,Să mor acolo, atunci.\N„E atât de bine. Este minunat.” Dialogue: 0,0:06:01.19,0:06:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Unii o să înţelegeti\Nce s-a întâmplat după. Dialogue: 0,0:06:04.94,0:06:09.23,Default,,0000,0000,0000,,Întâi m-au dus la birourile\NFarrar, Straus şi Giroux. Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Farrar, Straus and Giroux \Nerau visul meu. Dialogue: 0,0:06:13.06,0:06:16.75,Default,,0000,0000,0000,,T.S. Eliot si Flannery O'Connor\Nau fost publicaţi acolo. Dialogue: 0,0:06:17.42,0:06:21.79,Default,,0000,0000,0000,,Editorul şef a stat mult\Nde vorbă cu mine Dialogue: 0,0:06:21.82,0:06:24.14,Default,,0000,0000,0000,,încercând să mă convingă \Ncă am o carte în mine Dialogue: 0,0:06:24.16,0:06:25.86,Default,,0000,0000,0000,,despre viaţa mea ca înotător. Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Ceva ca un memoriu. Dialogue: 0,0:06:28.63,0:06:30.87,Default,,0000,0000,0000,,Şi în tot timpul ăsta\Ncât a vorbit cu mine, Dialogue: 0,0:06:30.89,0:06:34.60,Default,,0000,0000,0000,,am stat acolo dând din cap ca o idioată Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:37.36,Default,,0000,0000,0000,,cu mâinile încrucişate pe piept Dialogue: 0,0:06:37.38,0:06:42.30,Default,,0000,0000,0000,,şi nu puteam spune nimic. Dialogue: 0,0:06:43.88,0:06:47.24,Default,,0000,0000,0000,,La final m-a bătut pe umeri Dialogue: 0,0:06:47.27,0:06:48.85,Default,,0000,0000,0000,,aşa, ca un antrenor de înot. Dialogue: 0,0:06:49.58,0:06:51.42,Default,,0000,0000,0000,,Şi mi-a urat noroc, Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:53.88,Default,,0000,0000,0000,,mi-a dat nişte cărţi gratis Dialogue: 0,0:06:53.90,0:06:55.69,Default,,0000,0000,0000,,şi mi-a arătat uşa. Dialogue: 0,0:06:57.59,0:07:00.86,Default,,0000,0000,0000,,Apoi m-au dus la birourile lui W.W.Norton Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:03.58,Default,,0000,0000,0000,,unde am fost convinsă că mă vor da afară Dialogue: 0,0:07:03.60,0:07:05.49,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru că purtam Doc Martens. Dialogue: 0,0:07:06.19,0:07:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu s-a întâmplat aşa. Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:10.94,Default,,0000,0000,0000,,La birourile Norton Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:15.44,Default,,0000,0000,0000,,am simţit că ating cerul şi luna Dialogue: 0,0:07:15.46,0:07:19.10,Default,,0000,0000,0000,,şi că numele meu era scris în stele. Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Atât de important era pentru mine. Dialogue: 0,0:07:21.77,0:07:22.95,Default,,0000,0000,0000,,Înţelegeţi? Dialogue: 0,0:07:23.57,0:07:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Editorul lor șef, Carol Houck Smith, Dialogue: 0,0:07:26.09,0:07:30.43,Default,,0000,0000,0000,,s-a aplecat în faţa mea\Nşi, cu ochii strălucind, Dialogue: 0,0:07:30.46,0:07:33.57,Default,,0000,0000,0000,,mi-a spus: „Trimite-mi ceva imediat!” Dialogue: 0,0:07:34.33,0:07:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Cei mai mulţi oameni,\Nîn special cei de la TED, Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:38.98,Default,,0000,0000,0000,,ar fi dat fuga la mail, nu? Dialogue: 0,0:07:39.65,0:07:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Mi-a luat o veşnicie doar să îmi imaginez Dialogue: 0,0:07:42.95,0:07:46.83,Default,,0000,0000,0000,,că pun ceva în plic şi îl lipesc. Dialogue: 0,0:07:48.74,0:07:50.32,Default,,0000,0000,0000,,În ultima seară, Dialogue: 0,0:07:50.34,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,am citit câte ceva\Nla Clubul Naţional de Poezie. Dialogue: 0,0:07:54.34,0:07:56.29,Default,,0000,0000,0000,,După ce am terminat, Dialogue: 0,0:07:56.31,0:08:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Katharine Kidde de la Agenţia\NLiterala Kidde, Hoyt & Picard, Dialogue: 0,0:08:00.64,0:08:03.23,Default,,0000,0000,0000,,a venit direct la mine\Nşi mi-a strâns mâna Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:06.43,Default,,0000,0000,0000,,şi s-a oferit pe loc să-mi fie agentă. Dialogue: 0,0:08:08.56,0:08:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Stăteam acolo ca şi când eram surdă. Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Vi s-a întâmplat aşa ceva? Dialogue: 0,0:08:13.70,0:08:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Aproape am început să plâng Dialogue: 0,0:08:15.84,0:08:19.76,Default,,0000,0000,0000,,pentru că toată lumea\Nera îmbrăcată aşa frumos Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:22.94,Default,,0000,0000,0000,,şi tot ce-am putut să zic a fost: Dialogue: 0,0:08:22.96,0:08:26.08,Default,,0000,0000,0000,,„Nu ştiu. O să mă gândesc.” Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:31.10,Default,,0000,0000,0000,,Şi ea a spus: „Bine” şi s-a îndepărtat. Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Toate acele mâini întinse\Ncătre mine, acel nod din gât... Dialogue: 0,0:08:39.43,0:08:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Încerc să vă spun câte ceva \Ndespre oamenii ca mine. Dialogue: 0,0:08:43.39,0:08:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Inadaptaţii -- nu ştim cum\Nsă sperăm sau să spunem da Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:49.08,Default,,0000,0000,0000,,sau să alegem lucruri importante, Dialogue: 0,0:08:49.10,0:08:51.25,Default,,0000,0000,0000,,chiar când se află în faţa noastră. Dialogue: 0,0:08:51.27,0:08:52.89,Default,,0000,0000,0000,,Purtăm cu noi o ruşine. Dialogue: 0,0:08:52.91,0:08:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Ruşinea de a dori ceva bun. Dialogue: 0,0:08:54.93,0:08:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Sau ruşinea de a simţi ceva bun. Dialogue: 0,0:08:56.94,0:09:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Ruşinea de a nu crede\Ncă merităm să fim acolo Dialogue: 0,0:09:01.35,0:09:03.47,Default,,0000,0000,0000,,cu oamenii pe care îi admirăm. Dialogue: 0,0:09:04.47,0:09:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Dacă aş putea, m-aş întoarce \Natunci şi m-aş antrena. Dialogue: 0,0:09:07.42,0:09:11.76,Default,,0000,0000,0000,,Aș fi exact ca acele femei\Nde peste 50 de ani care m-au ajutat. Dialogue: 0,0:09:11.79,0:09:13.69,Default,,0000,0000,0000,,M-aş educa cum să vreau lucruri, Dialogue: 0,0:09:13.71,0:09:16.05,Default,,0000,0000,0000,,cum să stau şi cum să le cer. Dialogue: 0,0:09:16.08,0:09:20.38,Default,,0000,0000,0000,,Aş spune: „Tu! Da, tu!\NAici este locul tău!” Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Strălucirea ne cuprinde Dialogue: 0,0:09:22.70,0:09:25.62,Default,,0000,0000,0000,,şi nu suntem nimic unii fără alţii. Dialogue: 0,0:09:27.04,0:09:30.31,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu am zburat înapoi în Oregon Dialogue: 0,0:09:30.34,0:09:36.03,Default,,0000,0000,0000,,şi, uitându-mă la păduri şi la ploaie, Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:40.34,Default,,0000,0000,0000,,am băut în avion multe sticluţe\N„de autocompătimire”. Dialogue: 0,0:09:41.49,0:09:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Mă gândeam că dacă eram\Nchiar scriitoare, eram una inadaptată. Dialogue: 0,0:09:47.19,0:09:48.31,Default,,0000,0000,0000,,Ce vreau să spun Dialogue: 0,0:09:48.31,0:09:50.66,Default,,0000,0000,0000,,e că m-am întors în Oregon\Nfără să închei un târg, Dialogue: 0,0:09:50.66,0:09:51.66,Default,,0000,0000,0000,,fără un agent, Dialogue: 0,0:09:51.66,0:09:54.12,Default,,0000,0000,0000,,doar cu multe amintiri Dialogue: 0,0:09:54.14,0:09:57.29,Default,,0000,0000,0000,,despre cum am stat atât de aproape Dialogue: 0,0:09:57.31,0:09:59.58,Default,,0000,0000,0000,,de nişte scriitori minunaţi. Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Amintirea a fost singurul lucru\Npe care mi l-am permis. Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Şi totuşi, acasă pe întuneric Dialogue: 0,0:10:09.27,0:10:10.84,Default,,0000,0000,0000,,îmbracată iarăşi sumar, Dialogue: 0,0:10:11.79,0:10:13.52,Default,,0000,0000,0000,,auzeam vocile lor. Dialogue: 0,0:10:14.26,0:10:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Ele spuneau: „Nu asculta de nimeni\Ncare îţi spune să taci Dialogue: 0,0:10:18.33,0:10:19.88,Default,,0000,0000,0000,,sau să îți schimbi povestea.” Dialogue: 0,0:10:20.86,0:10:24.54,Default,,0000,0000,0000,,Spuneau: „Dă viaţă poveştii tale \Naşa cum doar tu ştii.” Dialogue: 0,0:10:24.56,0:10:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Spuneau: „Uneori, a spune povestea Dialogue: 0,0:10:27.02,0:10:30.06,Default,,0000,0000,0000,,îţi salvează viaţa.” Dialogue: 0,0:10:31.70,0:10:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Acum, după cum vedeţi,\Nsunt o femeie la 50 de ani. Dialogue: 0,0:10:36.28,0:10:37.45,Default,,0000,0000,0000,,Şi sunt scriitoare. Dialogue: 0,0:10:38.52,0:10:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Şi mamă. Dialogue: 0,0:10:40.44,0:10:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Şi am devenit profesor. Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:45.15,Default,,0000,0000,0000,,Ia ghiciţi care sunt\Nstudenţii mei preferaţi. Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:48.23,Default,,0000,0000,0000,,Deşi nu s-a întâmplat atunci Dialogue: 0,0:10:48.26,0:10:50.51,Default,,0000,0000,0000,,când am primit scrisoarea prin poştă, Dialogue: 0,0:10:50.53,0:10:52.21,Default,,0000,0000,0000,,mi-am scris memoriile: Dialogue: 0,0:10:52.23,0:10:54.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Cronologia Apei{\i0}. Dialogue: 0,0:10:54.89,0:10:59.59,Default,,0000,0000,0000,,Sunt povestiri despre dăţile\Nîn care m-am reinventat Dialogue: 0,0:10:59.61,0:11:02.02,Default,,0000,0000,0000,,din ruinele alegerilor mele, Dialogue: 0,0:11:02.58,0:11:07.98,Default,,0000,0000,0000,,poveşti despre cum\Neşuările sunt portaluri Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.53,Default,,0000,0000,0000,,către ceva frumos. Dialogue: 0,0:11:10.31,0:11:13.76,Default,,0000,0000,0000,,A trebuit doar să dau o voce\Npoveştilor mele. Dialogue: 0,0:11:15.55,0:11:19.80,Default,,0000,0000,0000,,În multe culturi există un mit\Ndespre a-ţi urma visele. Dialogue: 0,0:11:20.66,0:11:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Se numeşte călătoria eroului. Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:25.50,Default,,0000,0000,0000,,Dar eu prefer un alt mit Dialogue: 0,0:11:25.53,0:11:27.31,Default,,0000,0000,0000,,care este mai departe de acesta Dialogue: 0,0:11:27.33,0:11:28.49,Default,,0000,0000,0000,,sau sub el. Dialogue: 0,0:11:29.09,0:11:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Se numeşte mitul nepotrivirii. Dialogue: 0,0:11:31.76,0:11:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Şi are loc așa: Dialogue: 0,0:11:33.62,0:11:35.88,Default,,0000,0000,0000,,în momentul în care ai un eşec, Dialogue: 0,0:11:35.90,0:11:38.48,Default,,0000,0000,0000,,chiar atunci, ești minunat. Dialogue: 0,0:11:39.58,0:11:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Nu ştii asta încă, Dialogue: 0,0:11:40.76,0:11:43.94,Default,,0000,0000,0000,,dar ai abilitatea de a te reinventa Dialogue: 0,0:11:43.96,0:11:45.16,Default,,0000,0000,0000,,la nesfârişit. Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Asta este frumuseţea ta. Dialogue: 0,0:11:47.69,0:11:49.21,Default,,0000,0000,0000,,Poate consumi alcool, Dialogue: 0,0:11:49.23,0:11:51.58,Default,,0000,0000,0000,,sau poate ai supravieţuit unui abuz, Dialogue: 0,0:11:51.61,0:11:53.04,Default,,0000,0000,0000,,poate ești un fost condamnat Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,sau un om al străzii, Dialogue: 0,0:11:54.59,0:11:57.87,Default,,0000,0000,0000,,poate ai pierdut bani,\Nsau slujba, sau soţul, Dialogue: 0,0:11:57.89,0:12:00.30,Default,,0000,0000,0000,,sau soţia, sau cel mai rău, Dialogue: 0,0:12:00.33,0:12:01.48,Default,,0000,0000,0000,,un copil. Dialogue: 0,0:12:01.86,0:12:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Poate ai pierdut un joc. Dialogue: 0,0:12:03.94,0:12:08.01,Default,,0000,0000,0000,,Poţi să stai acolo în mijlocul situaţiei Dialogue: 0,0:12:08.03,0:12:10.91,Default,,0000,0000,0000,,şi totuşi -- eu sunt aici să îţi spun -- Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:13.05,Default,,0000,0000,0000,,eşti atât de frumos. Dialogue: 0,0:12:13.07,0:12:15.37,Default,,0000,0000,0000,,Povestea ta merită auzită Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:19.67,Default,,0000,0000,0000,,pentru că eşti un inadaptat\Nrar, fenomenal, Dialogue: 0,0:12:19.69,0:12:21.95,Default,,0000,0000,0000,,o nouă specie Dialogue: 0,0:12:22.57,0:12:24.54,Default,,0000,0000,0000,,şi eşti singurul de aici Dialogue: 0,0:12:24.56,0:12:26.18,Default,,0000,0000,0000,,care poate spune povestea Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:28.61,Default,,0000,0000,0000,,în modul tău unic. Dialogue: 0,0:12:29.71,0:12:31.22,Default,,0000,0000,0000,,Şi eu o să ascult. Dialogue: 0,0:12:32.86,0:12:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:12:34.06,0:12:45.42,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)