0:00:00.625,0:00:05.309 Ha gyerekre, bizalmas barátra[br]vagy romantikus partnerre gondolunk, 0:00:05.333,0:00:08.226 a szeretet szó jut eszünkbe, 0:00:08.250,0:00:11.393 és azonnal más érzelmek is ránk törnek: 0:00:11.417,0:00:13.018 öröm és remény, 0:00:13.042,0:00:16.601 izgalom, bizalom és biztonság, 0:00:16.625,0:00:19.684 és, igen, néha szomorúság és csalódás is. 0:00:19.708,0:00:21.768 Tán nincs más szó a szótárban, 0:00:21.792,0:00:24.003 amelyhez jobban kötődnénk,[br]mint a szeretethez. 0:00:25.292,0:00:27.893 Noha központi fontosságú az életünkben, 0:00:27.917,0:00:31.417 érdekes, hogy kifejezetten[br]nem tanuljuk, hogyan kell szeretni. 0:00:32.458,0:00:34.143 Barátságot kötünk, 0:00:34.167,0:00:36.643 korai romantikus [br]kapcsolatokban evickélünk, 0:00:36.667,0:00:39.161 megházasodunk, és újszülöttet[br]hozunk haza a kórházból 0:00:39.191,0:00:42.122 abban a meggyőződésben,[br]hogy majd rájövünk a szeretet módjára. 0:00:42.625,0:00:46.476 De az az igazság, hogy gyakran megbántjuk[br]és nem tiszteljük szerettünket. 0:00:46.500,0:00:47.809 Apróságnak látszik 0:00:47.833,0:00:50.684 barátunkat rávenni,[br]hogy velünk töltse az idejét, 0:00:50.708,0:00:53.976 vagy belepillantani társunk üzeneteibe, 0:00:54.000,0:00:56.763 vagy megszégyeníteni a gyereket,[br]ha nem hajt az iskolában. 0:00:58.000,0:01:00.184 Mindegyikünk lehet 0:01:00.208,0:01:02.518 helytelen viselkedés áldozata, 0:01:02.542,0:01:05.851 és bármelyikünk viselkedhet helytelenül. 0:01:05.875,0:01:07.333 Ez emberi jellemvonás. 0:01:08.413,0:01:11.351 De mind közül a legártalmasabb,[br]amit szerettünknek okozhatunk: 0:01:11.375,0:01:13.309 az a bántalmazás és az erőszak. 0:01:13.333,0:01:15.059 A kapcsolaton belüli bántalmazást 0:01:15.083,0:01:17.976 minden harmadik nő[br]és minden negyedik férfi 0:01:18.000,0:01:19.708 elszenvedi élete során. 0:01:20.625,0:01:23.434 Ilyen statisztikák hallatán,[br]a legtöbben tiltakozunk: 0:01:23.458,0:01:26.268 "Ugyan, velem ez nem történhet meg." 0:01:26.292,0:01:29.726 Ösztönösen elhessegetjük[br]az abúzus és erőszak szavakat, 0:01:29.750,0:01:33.601 azt gondolván, hogy csak mással,[br]máshol történik meg. 0:01:33.625,0:01:37.680 Valójában, az ártalmas kapcsolatok[br]és az erőszak mindenhol jelen van. 0:01:37.680,0:01:40.875 Csak másképpen nevezzük őket,[br]és nem hozzuk összefüggésbe egymással. 0:01:42.042,0:01:45.292 Az abúzus elfajult szeretetnek[br]álcázva lopakodik be életünkbe. 0:01:47.708,0:01:49.768 Az One Love szervezetben dolgozom. 0:01:49.792,0:01:53.583 Olyan család alapította, amelynek lányát,[br]Yeardleyt megölte az ex-barátja. 0:01:54.833,0:01:57.851 Senki nem számított erre a tragédiára, 0:01:57.875,0:02:01.143 de visszatekintve a szülők rádöbbentek,[br]hogy voltak ráutaló jelek, 0:02:01.167,0:02:03.292 csak senki nem értelmezte a látottakat. 0:02:04.042,0:02:07.809 Őrültségre, drámára [br]vagy a túl sok italra fogták, 0:02:07.833,0:02:10.976 és az ex-barát tetteit senki sem[br]annak értette, amik voltak: 0:02:11.000,0:02:13.000 tisztán értelmezhető vészjelzéseknek. 0:02:13.917,0:02:17.470 A család rájött, hogy ha valaki[br]tanulta volna ezeket a jeleket, 0:02:17.470,0:02:19.580 akkor a lányuk halála[br]megelőzhető lett volna. 0:02:20.625,0:02:22.559 Mai küldetésünk, hogy meggyőződjünk, 0:02:22.583,0:02:25.869 hogy mások megtudják azt,[br]amit Yeardley és barátai nem tudtak. 0:02:25.893,0:02:27.643 Három fő célunk van: 0:02:27.667,0:02:30.361 kialakítsuk ennek 0:02:30.411,0:02:33.980 a kínos és kellemetlen[br]témának a nyelvezetét. 0:02:34.375,0:02:39.226 Megerősítsük a barátok frontvonalát,[br]hogy segítsenek. 0:02:39.250,0:02:42.333 Eközben fejlesszük a szeretetkészségünket. 0:02:43.875,0:02:47.143 Ennek érdekében fontos tudatosítani 0:02:47.167,0:02:49.893 a kedvezőtlen jeleket, [br]melyeket sokszor elmulasztunk, 0:02:49.917,0:02:52.393 és munkánkat összpontosítsuk arra, 0:02:52.417,0:02:54.787 hogy lehetőségünk legyen[br]fiatalokkal beszélgetni. 0:02:55.375,0:02:58.018 Ahogy látható, nagyon komoly[br]dologról van szó – 0:02:58.042,0:02:59.893 az adott téma miatt –, 0:02:59.917,0:03:02.473 így ma a lehető legegyszerűbb, 0:03:02.473,0:03:04.393 de gondolatébresztő módszert használom: 0:03:04.417,0:03:05.726 a párbeszédet. 0:03:05.750,0:03:08.375 Segítségével tudatosítom[br]az ártalmas szeretet ismérveit. 0:03:09.375,0:03:12.351 Az első: az intenzitás. 0:03:12.375,0:03:15.443 (Videó) Kék: Napok óta[br]nem láttalak. Hiányoztál. 0:03:15.443,0:03:17.536 Narancs: Nekem is hiányoztál.[br](#ez szeretet) 0:03:17.560,0:03:20.726 Kék: Öt percig nem láttalak. Éveknek tűnt. 0:03:20.750,0:03:23.559 Mit tettél öt egész percig nélkülem? 0:03:23.583,0:03:26.018 Narancs: Három perc volt. (#nem szeretet) 0:03:26.042,0:03:28.625 Katie Hood: Felismerik a mintát? Én igen. 0:03:30.000,0:03:32.184 A bántalmazó kapcsolat sem annak indul. 0:03:32.208,0:03:34.184 A kezdet mindig izgalmas és felüdítő. 0:03:34.208,0:03:37.518 Intenzív vonzalom és érzelmek[br]jellemzik, lerohanás. 0:03:37.542,0:03:39.226 Kellemes érzés. 0:03:39.250,0:03:42.427 Szerencsésnek érezzük magunkat,[br]mint aki megütötte a főnyereményt. 0:03:42.750,0:03:45.934 De a káros szeretetnél[br]ezek az érzelmek idővel átalakulnak 0:03:45.958,0:03:50.250 izgalmasból nyomasztóvá,[br]majd akár fojtogatóvá válnak. 0:03:50.875,0:03:52.485 A gyomrunkban érezzük őket. 0:03:52.485,0:03:55.073 Előfordulhat olyankor,[br]ha új barátunk vagy barátnőnk 0:03:55.073,0:03:57.524 hamarabb vall szerelmet,[br]semmint készen állnánk rá, 0:03:57.524,0:04:00.750 vagy mindegyre megjelenik,[br]írogat vagy sokszor felhív. 0:04:01.667,0:04:04.809 Lehet türelmetlen, ha késve válaszolunk, 0:04:04.833,0:04:08.178 még akkor is, ha tudja, hogy van[br]más elfoglaltságunk is a nap folyamán. 0:04:08.583,0:04:11.537 Fontos megjegyezni,[br]hogy nem annak van jelentősége, 0:04:11.537,0:04:14.014 hogyan kezdődik a kapcsolat,[br]hanem hogy merre alakul. 0:04:14.034,0:04:16.517 Alapvető, hogy az új kapcsolat elején 0:04:16.541,0:04:18.559 figyeljünk az érzéseinkre. 0:04:18.583,0:04:21.184 Megfelel az intimitás üteme? 0:04:21.208,0:04:23.792 Úgy érezzük, hogy van mozgásterünk? 0:04:24.792,0:04:28.518 Lényeges, hogy szavakba foglaljuk 0:04:28.542,0:04:30.225 szükségleteinket. 0:04:30.417,0:04:32.333 Kéréseinket tiszteletben tartják? 0:04:33.833,0:04:37.268 A második jellemző: az elszigetelődés. 0:04:37.292,0:04:39.018 (Videó) N2: Találkozunk? 0:04:39.042,0:04:42.128 N1: Barátommal minden hétfőn[br]szórakozó napot tartunk. (#szeretet) 0:04:42.375,0:04:43.684 N2: Találkozunk? 0:04:43.708,0:04:46.501 N1: Barátommal minden hétfőn[br]szórakozó napot tartunk. 0:04:46.501,0:04:49.101 N2: És holnap?[br]N1: Szundi keddünk van. 0:04:49.125,0:04:51.652 N2: Szerdán?[br]N1: Barátok nélküli nap. (#nem szeretet) 0:04:52.592,0:04:55.665 KH: Az elszigetelődés[br]a leggyakrabban félreértett 0:04:55.685,0:04:58.376 és figyelmen kívül hagyott jel[br]az ártalmas szeretetben. 0:04:58.376,0:04:59.110 Miért? 0:04:59.312,0:05:02.178 Mert minden új kapcsolat azzal kezdődik, 0:05:02.188,0:05:04.089 hogy erősen vágyunk az együttlétre, 0:05:04.089,0:05:06.708 könnyen átsiklunk a módosuláson. 0:05:07.042,0:05:09.768 Az elszigetelés akkor tűnik fel,[br]amikor az új barátunk 0:05:09.792,0:05:12.465 folyton elvon a barátainktól[br]és családunktól, 0:05:12.667,0:05:14.226 a támogatóinktól, 0:05:14.250,0:05:16.250 és kisajátít magának. 0:05:17.375,0:05:18.809 Ilyeneket mondhat: 0:05:18.833,0:05:21.309 "Miért vagy mindig velük? Olyan lúzerek." 0:05:21.333,0:05:22.761 Ezt a legjobb barátainkról, 0:05:22.761,0:05:25.476 vagy: "Azt akarják, hogy szakítsunk.[br]Ellenünk vannak." 0:05:25.500,0:05:27.309 Ezt a családunkról. 0:05:27.333,0:05:29.934 Az elszigeteléskor kételyt ültetnek belénk 0:05:29.958,0:05:32.833 minden ismerősünkkel kapcsolatban. 0:05:34.125,0:05:36.254 Az igazi szeretet megengedi[br]a függetlenséget, 0:05:36.254,0:05:38.684 szeretnek kettesben lenni, 0:05:38.708,0:05:42.934 de ápolják kapcsolataikat[br]és tevékenykednek, mint előtte. 0:05:42.958,0:05:45.851 Eleinte minden éber pillanatot[br]együtt tölthetünk, 0:05:45.875,0:05:48.570 de idővel kulcsfontosságú[br]megtartani függetlenségünket. 0:05:48.570,0:05:52.163 Ennek érdekében legyenek programjaink[br]a barátainkkal, tartsuk a kapcsolatot, 0:05:52.163,0:05:54.333 és erre biztassuk társunkat is. 0:05:55.633,0:05:59.115 Az ártalmas szeretet harmadik[br]jellemzője: a túlzott féltékenység. 0:05:59.750,0:06:01.851 (Videó): Kék2: Minek örülsz? 0:06:01.875,0:06:04.809 Kék1: Már követ Instagramon. 0:06:04.833,0:06:06.684 Kék2: Miért vagy ideges? 0:06:06.708,0:06:10.934 Kék1: Már úgyszólván mindenhova követ. 0:06:10.958,0:06:12.875 (#nem szeretet) 0:06:14.458,0:06:16.518 KH: Ahogy a mézeshetek múlnak, 0:06:16.542,0:06:18.375 úrrá lesz a túlzott féltékenység. 0:06:19.333,0:06:21.309 A társunk követelőzőbb lesz, 0:06:21.333,0:06:24.309 állandóan akarja tudni,[br]hol vagyunk és kivel, 0:06:24.333,0:06:27.518 vagy követni kezdhet mindenhova,[br]interneten és a valóságban. 0:06:27.542,0:06:31.809 A túlzott féltékenységhez társul[br]a birtoklási vágy és a bizalmatlanság; 0:06:31.833,0:06:35.101 társunk gyakran flörtöléssel[br]vagy megcsalással vádaskodik, 0:06:35.125,0:06:37.351 és visszautasítja magyarázatunkat, 0:06:37.375,0:06:40.250 hogy nincs oka aggodalomra,[br]mert csak őt szeretjük. 0:06:41.083,0:06:43.809 A féltékenység jelen van[br]minden emberi kapcsolatban, 0:06:43.833,0:06:46.018 de a túlzott féltékenység az más. 0:06:46.042,0:06:48.809 Fenyegető, reménytelen és haragos véglete. 0:06:48.833,0:06:50.958 A szeretetben nincs helye. 0:06:52.333,0:06:54.893 A negyedik jellemző: a becsmérlés. 0:06:54.917,0:06:57.476 (Videó): Kék: Akarsz csavarogni?[br]N1: Tanulnom kell. 0:06:57.500,0:07:00.417 Kék: Kitűnő leszel, csodálatos vagy.[br](#szeretet) 0:07:00.875,0:07:03.309 Kék: Akarsz csavarogni?[br]N1: Tanulnom kell. 0:07:03.333,0:07:05.018 Kék: Úgyis hiába, meg fogsz bukni. 0:07:05.018,0:07:07.958 Hülye vagy hozzá. (#nem szeretet) 0:07:08.667,0:07:10.434 KH: Hát, igen. 0:07:10.458,0:07:13.018 A nem megfelelő szeretetnél[br]lehetnek gyilkos szavak. 0:07:13.042,0:07:15.393 A vidám és gondtalan[br]beszélgetések átfordulnak 0:07:15.417,0:07:17.226 aljasra és kínosra. 0:07:17.250,0:07:20.268 Lehet, a társunk sértő módon kigúnyol, 0:07:20.292,0:07:23.712 vagy kárunkra viccelődik[br]és mesél, rajtunk nevet. 0:07:23.712,0:07:26.518 Mikor megpróbáljuk elmagyarázni,[br]hogy az érzéseinkbe gázolt, 0:07:26.542,0:07:29.934 akkor leállít, és túlreagálással vádol. 0:07:29.958,0:07:33.750 "Miért vagy ennyire érzékeny?[br]Mi a gondod ezzel? Válaszolj!" 0:07:34.417,0:07:36.375 Belénk fojtja a szót ezzel. 0:07:37.417,0:07:40.809 Tisztán látszik,[br]hogy ott kellene hagyjuk őt. 0:07:40.833,0:07:43.476 A szavaival építenie kellene,[br]nem romba döntenie. 0:07:43.500,0:07:45.893 Őrizze meg titkainkat, és legyen hűséges. 0:07:45.917,0:07:47.893 Magabiztosabbá kellene tegyen, 0:07:47.917,0:07:49.208 nem bizonytalanabbá. 0:07:50.250,0:07:53.208 Végül az ötödik jellemző:[br]a határozatlanság. 0:07:54.042,0:07:56.143 (Videó) N1: Szomorú lennék, ha vége lenne. 0:07:56.167,0:07:58.000 N2: Én is. (#szeretet) 0:07:59.042,0:08:01.268 N1: Depressziós lennék,[br]ha valaha szakítanánk. 0:08:01.292,0:08:02.809 Végeznék magammal miatta. 0:08:02.833,0:08:05.393 Megtenném! Ne is próbálj megállítani! 0:08:05.417,0:08:06.667 (#nem szeretet) 0:08:09.167,0:08:12.893 KH: Gyakori szakítások és kibékülések,[br]csúcsok és mélypontok, 0:08:12.917,0:08:15.292 feszültség jellemzi a határozatlanságot. 0:08:16.458,0:08:19.762 Könnyes, frusztráló viszályok,[br]érzelmi kapcsolódásoktól követve, 0:08:19.762,0:08:21.834 gyűlölködő és sértő[br]megjegyzések jellemzik: 0:08:21.834,0:08:24.531 Pl. "Senkiházi vagy, fogalmam sincs,[br]miért vagyok veled?" 0:08:24.531,0:08:29.184 melyeket gyors bocsánatkérés követ,[br]s ígéret, hogy soha többet nem fordul elő. 0:08:29.208,0:08:32.802 Annyira benne vagyunk[br]a kapcsolati hullámvasútban, 0:08:32.802,0:08:34.812 hogy ezen a ponton fel sem tűnik, 0:08:34.812,0:08:37.667 hogy ártalmas, akár veszélyes[br]fázisba lépett a kapcsolatunk. 0:08:39.542,0:08:41.018 Valóban nehéz meglátni, 0:08:41.042,0:08:43.970 mikor vált át a nem megfelelő [br]szeretet erőszakba, 0:08:43.970,0:08:45.384 de határozottan kijelenthető, 0:08:45.384,0:08:48.083 hogy minél több jellemző[br]felismerhető a kapcsolatunkban, 0:08:48.083,0:08:51.067 annál ártalmasabb vagy talán[br]veszélyes úton járunk. 0:08:51.067,0:08:53.831 Ha ösztönünk azt súgja,[br]hogy szakítsunk, és lépjünk tovább, 0:08:53.831,0:08:56.229 mint ezt legtöbbször[br]tanácsoljuk is barátainknak, 0:08:56.229,0:08:58.288 mikor rossz kapcsolatban vannak, 0:08:58.288,0:08:59.996 nem mindig célravezető ez a tanács. 0:08:59.996,0:09:02.351 A szakítástól elszabadulhatnak[br]az indulatok. 0:09:02.375,0:09:05.643 Ha erőszak fele tartunk [br]vagy erőszakos kapcsolatban vagyunk, 0:09:05.667,0:09:09.708 akkor szakértő segítségét kell kérni,[br]hogy biztonságosan vessünk ennek véget. 0:09:11.042,0:09:13.434 Ez nem csak a romantikus kapcsolatról 0:09:13.458,0:09:15.643 vagy az erőszakról szól. 0:09:15.667,0:09:17.934 A káros szeretet jellemzőinek felismerése 0:09:17.958,0:09:21.708 segíthet majdnem bármely kapcsolatunkat[br]felmérni és értelmezni. 0:09:22.625,0:09:26.290 Lehet, hogy megértjük, miért [br]csalódunk egyik barátunkban, 0:09:26.290,0:09:29.356 vagy miért bátortalanodunk el, szorongunk 0:09:29.356,0:09:32.518 valamelyik családtagunkkal beszélgetve. 0:09:32.542,0:09:36.019 Talán azt is felfedezzük,[br]hogy durvaságunk vagy féltékenységünk 0:09:36.019,0:09:38.523 milyen nehézséget okoz munkatársainknak. 0:09:39.208,0:09:42.476 A megértés a fejlődés első lépése. 0:09:42.500,0:09:45.559 Míg kapcsolataink javításán dolgozunk, 0:09:45.583,0:09:47.684 egyeseket el kell felejteni, 0:09:47.708,0:09:51.458 és naponta javíthatunk a meglévőkön. 0:09:52.250,0:09:53.893 Íme, a nagyszerű hírem: 0:09:53.917,0:09:56.226 nincs kőbe vésett tudomány. 0:09:56.250,0:09:58.976 Nyílt beszélgetés, kölcsönös tisztelet, 0:09:59.000,0:10:01.226 kedvesség, türelem, 0:10:01.250,0:10:03.667 ezeket alkalmazhatjuk nap mint nap. 0:10:04.875,0:10:07.601 A gyakorlat határozottan segít nekünk, 0:10:07.625,0:10:11.393 de szavamra, soha nem leszünk tökéletesek. 0:10:11.417,0:10:12.768 Nekem életformám lett, 0:10:12.792,0:10:15.741 naponta foglalkozom vele,[br]és beszélek a helyes kapcsolatokról, 0:10:15.741,0:10:18.226 mégis ejtek hibákat. 0:10:18.250,0:10:21.643 Pár nappal ezelőtt próbáltam[br]az ajtón kívülre tenni négy gyerekem, 0:10:21.667,0:10:24.643 akik vitáztak, civakodtak[br]és a reggelit kritizálták, 0:10:24.667,0:10:26.768 és elszakadt a cérna nálam. 0:10:26.792,0:10:28.934 Tudatosan dühös éllel 0:10:28.958,0:10:30.268 rájuk ripakodtam: 0:10:30.292,0:10:32.559 "Mindenki elhallgasson,[br]és tegye, amit mondok! 0:10:32.583,0:10:34.143 Ti vagytok a legrosszabbak! 0:10:34.167,0:10:36.393 Betiltom a tévénézést és az édességet, 0:10:36.417,0:10:39.601 és mindazt, amit valaha[br]élvezhetnétek az életben!" 0:10:39.625,0:10:41.101 (Nevetés) 0:10:41.125,0:10:42.434 Mindenki járt már így? 0:10:42.458,0:10:45.851 (Taps) 0:10:45.875,0:10:48.500 Határozatlanság és leszólás. 0:10:49.417,0:10:52.351 Legidősebb fiam felém[br]fordult, és azt mondta: 0:10:52.375,0:10:53.976 "Anya, ez nem szeretet." 0:10:54.000,0:10:57.275 (Nevetés) 0:10:57.275,0:11:00.268 Először gyilkos gondolataim támadtak,[br]mert visszabeszélt nekem. 0:11:00.292,0:11:01.809 Higgyék el nekem. 0:11:01.833,0:11:03.351 De összekaptam magam, 0:11:03.375,0:11:06.434 és tudják, mire jutottam?[br]Hogy büszke vagyok rá. 0:11:06.458,0:11:09.792 Büszke vagyok, hogy ki tudta[br]fejezni magát, hogy leállítson. 0:11:10.511,0:11:13.226 Szeretném, ha minden gyermekem[br]megértené, hol a határ, 0:11:13.250,0:11:14.684 hogy bánnak velük, 0:11:14.708,0:11:16.455 és tudják szavakba foglalni,[br] 0:11:16.465,0:11:19.792 s ha ezt a határt megsértik, ne tűrjék el. 0:11:21.667,0:11:26.518 Sokáig kényesen kezeltük[br]a kapcsolati témát, 0:11:26.542,0:11:29.101 bár a kapcsolatalakító képesség[br]egyik legalapvetőbb 0:11:29.125,0:11:31.684 és nehezen kiépíthető dolog az életben. 0:11:31.708,0:11:34.351 Az ártalmas jellemzők megértése, 0:11:34.375,0:11:37.893 nemcsak abban segít, hogy elkerüljük[br]az ártalmas szeretet csapdáját, 0:11:37.917,0:11:40.993 hanem az egészséges kapcsolatok[br]művészetének értése és gyakorlása 0:11:40.993,0:11:43.542 helyrehoz majdnem minden életterületet. 0:11:44.625,0:11:46.684 Teljesen meg vagyok győződve, 0:11:46.708,0:11:49.351 hogy miközben a szeretet[br]ösztön és érzelem, 0:11:49.375,0:11:52.684 addig a helyes szeretet[br]képessége tanulható 0:11:52.708,0:11:54.083 és fejleszthető idővel. 0:11:54.583,0:11:55.851 Köszönöm. 0:11:55.875,0:12:00.875 (Taps)