0:01:06.676,0:01:09.127 Is there anybody there? 0:01:10.035,0:01:13.018 Is there anybody there? 0:01:14.083,0:01:18.017 This is Radio 3, is there anybody there? 0:01:28.110,0:01:30.028 You dancin'? -- Who's askin'? 0:01:30.058,0:01:31.692 I'm askin'. -- You're askin'? 0:01:31.692,0:01:33.113 I'm askin', are ya dancin'? 0:01:33.113,0:01:35.061 Am I dancin'? I'm dancin'. 0:01:35.061,0:01:38.650 A'right, I'll have yer chair then. 0:01:47.511,0:01:51.792 Hello, good evening and welcome to the third in our series of 0:01:51.792,0:01:57.702 Shakespeare Masterclass: An Actor Prepares. 0:01:57.702,0:02:01.440 Last week, if you remember, we were concentrating largely on the body. 0:02:01.440,0:02:06.247 Well, tonight it's the turn of the voice, and we'll be doing some vocal work. 0:02:06.247,0:02:10.125 Well, here's our space, where's our actor? 0:02:10.125,0:02:15.047 Well, we're very lucky to have with us in the studio this evening Hugh. 0:02:15.047,0:02:17.392 Hello Hugh. -- Hi. -- Hi. 0:02:19.238,0:02:21.435 What have you prepared for us this evening, Hugh? 0:02:21.435,0:02:26.471 I have a speech from Troilus, III.3 ... it's the Ulysses speech. 0:02:26.471,0:02:32.590 The Ulysses speech, T&C, three three. That's on page sixty-six in your Cambridge editions 0:02:32.590,0:02:35.272 if you'd like to follow at home. 0:02:36.549,0:02:39.126 So, Hugh. 0:02:39.126,0:02:44.397 What I want you to do first of all is to imagine that you're a racing car going round a track. 0:02:44.397,0:02:47.647 All right? -- Right. -- Now there's a video camera attached to you, so 0:02:47.647,0:02:50.597 as you go round the track we're all going to get a good view of it. 0:02:50.597,0:02:53.592 OK? OK. Now later on, Hugh, we'lll be taking your engine apart. 0:02:53.592,0:02:58.701 Piece by piece. Oiling it, putting it back together again. 0:02:58.701,0:03:01.369 All right. -- All right? But first of all, let's have a view shall we? 0:03:01.369,0:03:02.416 OK. -- Thank you, Hugh. 0:03:05.553,0:03:07.194 Hugh? 0:03:07.194,0:03:08.291 Yes? 0:03:08.291,0:03:09.571 Why are you squatting? 0:03:09.571,0:03:10.754 Oh. Sorry, I thought ... 0:03:10.754,0:03:12.908 I don't think we're ready for that yet, are we? -- No. 0:03:12.908,0:03:15.001 Just the speech. 0:03:17.663,0:03:19.793 Time hath, my lord, 0:03:19.793,0:03:22.031 A wallet at his back, wherein he puts 0:03:22.031,0:03:25.357 Alms for oblivion, a great sized monster 0:03:25.357,0:03:27.981 Of ingratitudes. 0:03:29.904,0:03:34.645 Well. As you can see, Hugh, there's still a long way to go, isn't there? 0:03:34.645,0:03:37.031 All right, let's start right at the beginning, shall we? 0:03:37.031,0:03:38.586 Right. 0:03:38.586,0:03:41.124 What's the word -- what's the word, I wonder, 0:03:41.124,0:03:44.630 that Shakespeare decides to begin his sentence with here? 0:03:44.630,0:03:46.952 Ummm ... "Time". First one. 0:03:46.952,0:03:47.950 "Time". 0:03:48.504,0:03:50.042 "Tiiime". -- ... yup. 0:03:53.160,0:03:58.791 And how does Shakespeare decide to spell it, Hugh? 0:04:00.099,0:04:01.482 T, I, M, E. 0:04:01.482,0:04:02.520 T, I, ...? 0:04:02.520,0:04:04.091 M. -- Emmm E. -- Yup. 0:04:04.591,0:04:08.167 And what sort of spelling of the word "time" is that? 0:04:11.567,0:04:13.005 Well, it's the ordinary spelling. 0:04:13.005,0:04:17.348 It's the ordinary spelling, isn't it? It's the conventional spelling. 0:04:17.994,0:04:21.317 So why, out of all the spellings he could have chosen, 0:04:21.317,0:04:26.532 did Shakespeare choose that one, d'you think? 0:04:28.425,0:04:31.180 Well, um, because it gives us "time" in an ordinary sense. 0:04:31.180,0:04:34.367 Exactlywelldonegoodboy, because it gives us "time" in an ordinary ... 0:04:34.367,0:04:36.968 in the conventional ... sense. --Oh, right. 0:04:37.468,0:04:41.263 So. Shakespeare has given us "time" in a conventional sense. 0:04:41.263,0:04:41.960 Yeah. 0:04:41.960,0:04:45.126 But he's given us something else here. 0:04:45.465,0:04:48.160 Have a look at the typography, what do you espy? 0:04:48.160,0:04:51.233 Oh, aaah ... it's got a capital T. 0:04:51.233,0:04:55.144 Shakespeare's T, very much uppercase there, Hugh, isn't it? -- Yeah. 0:04:55.528,0:04:58.088 Why. 0:04:58.088,0:05:00.680 'Cause it's the first word in the sentence. 0:05:00.680,0:05:03.596 Well, I think that's partly it. 0:05:03.596,0:05:05.933 But I think there's another reason too. 0:05:05.933,0:05:08.407 Shakespeare has given us "time" in a conventional sense ... 0:05:08.407,0:05:08.965 Uh huh. 0:05:08.965,0:05:11.589 ... and "time" in an abstract sense. 0:05:11.589,0:05:12.716 Right. -- All right? -- Yeah. 0:05:12.716,0:05:15.038 Think your voice can convey that to the viewer? -- I hope so. 0:05:15.038,0:05:16.883 I hope so too. All right, give it a go. 0:05:17.237,0:05:18.558 Just the one word? 0:05:18.558,0:05:20.996 Just the one word for the moment. -- Yeah. OK. 0:05:24.098,0:05:26.702 Whoawhoawhoawhoawhoah. 0:05:26.702,0:05:27.951 Hugh, Hugh, Hugh. 0:05:28.689,0:05:31.096 Where do we gather from? 0:05:31.096,0:05:32.163 Oh the buttocks! 0:05:32.163,0:05:34.138 Always the buttocks! Sorry. Yeah, right. 0:05:34.138,0:05:37.495 Gather from the buttocks. Thank you. 0:05:40.633,0:05:43.414 TIIIME 0:05:46.676,0:05:48.833 What went wrong there, Hugh? 0:05:48.833,0:05:50.087 Um ... 0:05:50.087,0:05:54.533 I don't know, I got a bit lost in the middle actually. 0:05:54.533,0:05:58.237 What I want you to do now is to take the word "time" 0:05:58.237,0:06:00.838 and to start adding some of your own feelings. 0:06:00.838,0:06:01.511 All right? -- Right. 0:06:01.511,0:06:04.321 Some of your feelings of ruin and hopelessness and tragedy and despair, 0:06:04.321,0:06:06.573 feelings of loss and grief and bereavement. 0:06:06.573,0:06:09.429 But feelings, too, of hope and spirit, and love and ambition. 0:06:09.429,0:06:11.519 All right? 0:06:11.519,0:06:15.165 Feelings of jealousy, envy and covetousness. 0:06:15.165,0:06:18.504 Right. Um. 0:06:18.504,0:06:20.569 Wantonness? 0:06:20.569,0:06:22.642 No, leave wantonness out, Hugh. 0:06:22.642,0:06:24.339 All right. -- All right? 0:06:24.339,0:06:26.798 So. One more time then, all right? 0:06:26.798,0:06:28.632 But I think what we'd better do first is ... 0:06:28.632,0:06:31.767 do you feel ready for a little exercise designed to build up your confidence 0:06:31.767,0:06:32.946 and help your voice projection? 0:06:32.946,0:06:34.344 Yes. -- You do? good. 0:06:34.344,0:06:38.547 With me, then, I want you to adopt the Mime Stance. All right? -- Right. 0:06:38.547,0:06:42.030 Mime Stance ... good. Now, hand on shoulder ... good boy. 0:06:42.030,0:06:44.691 Now what I want you to do, after 3, with me, 0:06:44.691,0:06:48.996 is to say the word "time", ten times, very fast. 0:06:48.996,0:06:50.462 Right. -- All right? -- Yeah. 0:06:50.462,0:06:53.617 Without the script? -- Off book, yes. 0:06:53.617,0:06:55.962 So: Three. 0:06:55.962,0:06:58.911 Timetimetimetimetimetimetimetimetime, time. 0:06:59.726,0:07:02.023 You see? -- Oh, right. 0:07:02.023,0:07:05.366 You get that sense? That sense of ... 0:07:05.366,0:07:06.877 Uuuhhh ... 0:07:06.877,0:07:08.900 drivel. 0:07:08.900,0:07:14.469 That sense of what I like to call time ... collapsing into nonsense, Hugh. 0:07:14.469,0:07:16.001 A sense of nonsense. -- Nonsense. 0:07:16.001,0:07:18.044 Shakespeare knew it was there, we can't shirk it now. 0:07:18.044,0:07:20.831 Put it in with the others, all right? Gathering from the buttocks. 0:07:20.831,0:07:23.842 Thank you. 0:07:26.073,0:07:28.215 TIME! 0:07:30.707,0:07:33.210 Hm. 0:07:33.210,0:07:36.902 Much, much better, Hugh. 0:07:36.902,0:07:40.391 Well done, we make tremendous strides. This is very exciting work. 0:07:40.391,0:07:43.377 I'm very excited, I hope you're excited too. 0:07:43.377,0:07:44.446 All right? 0:07:44.446,0:07:45.653 So. Hugh. 0:07:45.653,0:07:48.625 What I want you to do now is to see how great the strides we've made have been 0:07:48.625,0:07:50.552 by reading the rest of the speech as well, 0:07:50.552,0:07:51.969 using what we've learned. 0:07:51.969,0:07:54.982 OK. All right. -- yeah? -- right. 0:07:54.982,0:07:58.121 TIME! hath my lord a a wallet at his back where he puts alms for oblivion 0:07:58.121,0:08:01.558 a great sized monster of ingratitude. 0:08:02.619,0:08:07.457 Well, as you can see, still a very long way to go there. 0:08:07.457,0:08:10.196 But we'll be returning to Hugh with that speech later on, 0:08:10.196,0:08:12.333 perhaps in our 1988 series. 0:08:12.333,0:08:14.724 But meanwhile, until the same time next week, 0:08:14.724,0:08:16.907 from Shakespeare Masterclass: an Actor Prepares, 0:08:16.907,0:08:19.366 it's good night and God bless. 0:08:45.428,0:08:47.220 Eh. Diz iz well in control. 0:08:47.220,0:08:49.322 I play queen D8, 0:08:49.322,0:08:51.830 followed by knight H5 to F4, 0:08:51.830,0:08:54.036 exploiting his double deaf bones and weak king side. 0:08:54.036,0:08:55.522 Yeees. 0:08:55.522,0:08:56.915 Iz ztrong move. 0:08:56.915,0:09:00.709 Queen D8. 0:09:00.709,0:09:02.929 Oh, wha's he done that for? 0:09:02.929,0:09:06.020 Was all nice before, it went black-white-black-white all the way down, in a kind