0:00:07.148,0:00:10.927 Zašto kupujemo određene proizvode[br]ili odabiremo određene brendove? 0:00:10.927,0:00:14.308 To je jedno od pitanja[br]kakva su oglašivači oduvijek pitali 0:00:14.308,0:00:16.318 i nema jednostavnih odgovora. 0:00:16.318,0:00:20.528 Međutim, postoji praktično sredstvo[br]koje tvrtkama pomaže u istraživanju ovog 0:00:20.528,0:00:22.389 i sličnih pitanja 0:00:22.389,0:00:24.957 i zove se fokus grupa. 0:00:24.957,0:00:28.895 Do 1940-ih, istraživanje tržišta[br]često je bilo kvantitativno, 0:00:28.895,0:00:34.128 koristile su se prodajne brojke i[br]ankete kako bi se pratila potrošnja. 0:00:34.128,0:00:36.721 Ali to se promijenilo[br]u Drugom svjetskom ratu. 0:00:36.721,0:00:40.751 Sociolozi Robert Merton i Paul Lazarsfeld 0:00:40.751,0:00:45.118 krenuli su istraživati kako je nezapamćena[br]izloženost ratnoj propagandi 0:00:45.118,0:00:47.269 utjecala na javnost. 0:00:47.269,0:00:49.640 Umjesto anketiranja velikog broja ljudi 0:00:49.640,0:00:52.890 izravnim pitanjima[br]i mjerljivim odgovorima, 0:00:52.890,0:00:56.127 istraživači su provodili osobne intervjue, 0:00:56.127,0:00:57.925 ponekad s malim grupama, 0:00:57.925,0:01:00.664 koje su se upustile u otvorenije rasprave. 0:01:00.664,0:01:04.083 Kasnije je tu metodu počela koristiti[br]oglašivačka industrija 0:01:04.083,0:01:05.750 uz pomoć savjetnika 0:01:05.750,0:01:09.460 poput psihologa Ernesta Dichtera,[br]rođenog Austrijanca, 0:01:09.460,0:01:12.051 koji je prvi smislio termin "fokus grupa". 0:01:12.051,0:01:15.232 Ova je nova tehnika bila vrsta[br]kvalitativnog istraživanja 0:01:15.232,0:01:19.470 s fokusom na prirodu[br]sklonosti i misli ljudi. 0:01:19.470,0:01:24.452 Nije mogla reći prodavačima koji postotak[br]ljudi kupuje određeni proizvod ili brend, 0:01:24.452,0:01:27.300 ali mogla im je reći više o ljudima[br]koji kupuju, 0:01:27.300,0:01:29.120 o njihovom zaključivanju, 0:01:29.120,0:01:33.150 čak i o podsvjesnoj motivaciji[br]koja stoji iza njihovih razloga. 0:01:33.150,0:01:36.791 Umjesto da pružaju konačne zaključke[br]za posao i prodaju, 0:01:36.791,0:01:40.692 fokus grupe bile bi korištene[br]za istraživačke studije, 0:01:40.692,0:01:42.831 stvarajući nove ideje za proizvode 0:01:42.831,0:01:47.241 i marketing temeljen[br]na dubljem shvaćanju navika kupaca. 0:01:47.241,0:01:52.442 Rane fokus grupe otkrile su da[br]suprotno javnom mišljenju u to vrijeme 0:01:52.442,0:01:57.702 žene su često imale veći utjecaj[br]u kupnji auta od svojih muževa 0:01:57.702,0:02:02.382 pa je Chrysler promijenio brzinu[br]i počeo prodavati aute izravno ženama. 0:02:02.382,0:02:05.981 Sam dr. Dichter radio je fokus grupe[br]za tvrtku Mattel 0:02:05.981,0:02:09.021 kako bi naučio[br]kakvu lutku djevojčice žele. 0:02:09.021,0:02:12.072 Rezultat je bio lutka Barbie. 0:02:12.072,0:02:14.362 Pa kako funkcionira fokus grupa? 0:02:14.362,0:02:18.183 Prvo tvrtke angažiraju[br]između šest i deset sudionika 0:02:18.183,0:02:23.013 prema specifičnim kriterijima u skladu s[br]njihovim ciljevima istraživanja. 0:02:23.013,0:02:26.052 Sudionice bi mogle biti majke djece[br]između pet i sedam godina, 0:02:26.052,0:02:30.536 ili tinejdžeri koji planiraju kupiti[br]novi mobitel u sljedeća tri mjeseca. 0:02:30.536,0:02:34.954 To rade profesionalni voditelji ljudskih[br]potencijala koji upravljaju popisima ljudi 0:02:34.954,0:02:39.655 koji su pristali sudjelovati u fokus grupi[br]za naknadu ili druge nagrade. 0:02:39.655,0:02:43.763 Tijekom sesije sudionici[br]odgovaraju na razna brza pitanja 0:02:43.763,0:02:45.394 koja postavlja moderator grupe, 0:02:45.394,0:02:48.014 da podijele svoje mišljenje[br]o određenom proizvodu 0:02:48.014,0:02:51.424 ili svoje emocionalne reakcije[br]na neki oglas. 0:02:51.424,0:02:55.245 Može ih se čak pitati da rade[br]naoko nepovezane zadatke, 0:02:55.245,0:02:58.594 da zamisle brendove[br]kao životinje u zoološkom vrtu. 0:02:58.594,0:03:01.643 Ideja je ta da to može otkriti[br]korisne informacije 0:03:01.643,0:03:03.475 o osjećajima sudionika 0:03:03.475,0:03:07.085 do kojih tradicionalna pitanja[br]možda ne mogu dospjeti. 0:03:07.085,0:03:10.534 Osim ovih osnovnih obilježja,[br]moguće su mnoge varijacije. 0:03:10.534,0:03:13.455 Fokus grupa može imati dva[br]ili više moderatora 0:03:13.455,0:03:16.505 koji mogu zauzimati suprotne stavove[br]na nekom pitanju, 0:03:16.505,0:03:20.304 ili istraživač može biti sakriven[br]u fokus grupi 0:03:20.304,0:03:24.495 bez da za njega znaju ostali sudionici,[br]da vidi kako se na odgovore može utjecati. 0:03:24.495,0:03:28.087 Cijeli proces također[br]mogu promatrati istraživači 0:03:28.087,0:03:30.625 kroz jednosmjerno ogledalo. 0:03:30.625,0:03:33.086 Iako fokus grupe mogu dati vrijedan uvid, 0:03:33.086,0:03:35.387 imaju i ograničenja 0:03:35.387,0:03:39.336 i jedno od glavnih ograničenja[br]je da promatranje nečega 0:03:39.336,0:03:40.755 može promijeniti ono što se promatra. 0:03:40.755,0:03:43.687 To se načelo zove utjecaj promatrača. 0:03:43.687,0:03:45.617 Odgovori koje daju sudionici 0:03:45.617,0:03:49.395 vjerojatno su pod utjecajem[br]prisustva istraživača, 0:03:49.395,0:03:51.496 društvenog pritiska ostatka grupe 0:03:51.496,0:03:54.975 ili jednostavno toga da znaju[br]da sudjeluju u fokus grupi. 0:03:54.975,0:03:59.696 Zbog toga što istraživači često koriste[br]mali uzorak u specifičnom okruženju, 0:03:59.696,0:04:02.547 teško je generalizirati rezultate. 0:04:02.547,0:04:05.447 Ono što istraživači otkriju iz fokus grupa 0:04:05.447,0:04:08.987 često se testira u eksperimentima[br]i u prikupljanju podataka. 0:04:08.987,0:04:13.558 Te metode u brojevima izražavaju odgovore[br]na to koliko ima potencijalnih kupaca 0:04:13.558,0:04:16.067 i koju bi cijenu bili spremni platiti. 0:04:16.067,0:04:20.187 Ovaj se dio procesa mijenja[br]kako se tehnologija razvija. 0:04:20.187,0:04:23.867 Ali fokus grupe velikim su dijelom[br]ostale iste desetljećima. 0:04:23.867,0:04:26.987 Možda zato što kada se radi[br]o velikim i važnim pitanjima, 0:04:26.987,0:04:31.458 nema zamjene za ljude[br]koji izravno razgovaraju.