1 00:00:01,325 --> 00:00:04,229 Je crois qu'il y a de la beauté 2 00:00:04,229 --> 00:00:08,470 à entendre les voix de ceux qui n'ont pas été entendus. 3 00:00:08,518 --> 00:00:10,417 [« Dessiner les Aveugles », 2014] 4 00:00:11,017 --> 00:00:13,542 [« Projet Jerome (Asphalte et Craie) III », 2014] 5 00:00:13,542 --> 00:00:16,581 [Sous un soleil impardonnable (Depuis un lieu tropical), » 2020] 6 00:00:16,581 --> 00:00:17,721 C'est une idée complexe 7 00:00:17,745 --> 00:00:23,406 parce que les choses qui doivent être dites ne sont pas toujours agréables. 8 00:00:23,430 --> 00:00:24,963 Mais d'une certaine manière, 9 00:00:25,947 --> 00:00:28,692 si ces voix reflètent la vérité, 10 00:00:28,716 --> 00:00:33,963 je pense que, fondamentalement, c'est ce qui les rend plus belles. 11 00:00:35,126 --> 00:00:39,344 (Musique) 12 00:00:41,574 --> 00:00:45,725 Il y a une beauté esthétique du travail 13 00:00:45,749 --> 00:00:50,011 qui fonctionne, dans certains cas, plutôt comme un Cheval de Troie. 14 00:00:50,487 --> 00:00:57,133 Elle permet aux gens d'ouvrir leur cœur aux conversations difficiles. 15 00:00:57,704 --> 00:01:03,293 Vous êtes peut-être attiré par la beauté 16 00:01:03,317 --> 00:01:07,629 et à la fois par la technique, 17 00:01:07,653 --> 00:01:08,813 la couleur, 18 00:01:08,837 --> 00:01:10,987 la forme ou la composition, 19 00:01:10,987 --> 00:01:13,907 alors peut-être la conversation difficile surgit furtivement. 20 00:01:13,907 --> 00:01:16,485 (« Billy Lee et la Juge Ona dans le Tar, » 2016] 21 00:01:16,509 --> 00:01:19,504 J'ai vraiment appris à peindre de manière autodidacte, 22 00:01:19,528 --> 00:01:22,874 en passant du temps dans les musées 23 00:01:22,898 --> 00:01:26,220 et en regardant les gens - 24 00:01:26,244 --> 00:01:30,425 plutôt les artistes - qui sont considérés comme des maîtres. 25 00:01:31,096 --> 00:01:33,458 Quand on regarde Rembrandt [« La Ronde de Nuit »], 26 00:01:33,482 --> 00:01:35,443 Renoir [« Le Déjeuner des Canotiers »] 27 00:01:35,443 --> 00:01:37,129 Manet [« Le Déjeuner sur l'herbe »] 28 00:01:37,129 --> 00:01:38,442 Cela devient plutôt évident 29 00:01:38,442 --> 00:01:41,637 que si je veux apprendre à peindre un auto-portrait 30 00:01:41,661 --> 00:01:43,809 en étudiant ces artistes, 31 00:01:43,833 --> 00:01:45,798 mon plus grand défi 32 00:01:45,822 --> 00:01:49,198 sera de mélanger ma couleur de peau 33 00:01:49,222 --> 00:01:52,465 ou bien celle des membres de ma famille. 34 00:01:52,812 --> 00:01:56,866 Il y a littéralement des formules écrites dans l'Histoire 35 00:01:56,890 --> 00:01:59,761 qui explique comment peindre les peaux blanches -- 36 00:01:59,785 --> 00:02:02,455 les couleurs que je dois utiliser pour l'ébauche, 37 00:02:02,479 --> 00:02:06,034 les couleurs que je dois utiliser pour donner du relief -- 38 00:02:06,058 --> 00:02:09,255 qui n'existent pas pour les peaux noires. 39 00:02:09,609 --> 00:02:10,871 Il n'y en a pas. 40 00:02:10,895 --> 00:02:12,288 Il n'y en a pas 41 00:02:12,312 --> 00:02:17,967 parce que la réalité, c'est que notre peau n'était pas considérée comme belle. 42 00:02:19,079 --> 00:02:24,723 L'image, le monde qui est représenté dans l'histoire de la peinture 43 00:02:24,747 --> 00:02:27,023 ne me représente pas. 44 00:02:27,047 --> 00:02:32,096 Elle ne représente pas les choses qui ont de la valeur pour moi 45 00:02:32,120 --> 00:02:36,037 et c'est le conflit auquel je suis confronté si souvent, 46 00:02:36,061 --> 00:02:40,718 c'est que j'adore la technique de ces œuvres. 47 00:02:40,742 --> 00:02:43,475 J'ai appris à peindre à partir de ces techniques 48 00:02:43,499 --> 00:02:49,126 et pourtant je sais qu'ils ne se soucient pas de moi. 49 00:02:49,825 --> 00:02:55,841 Et donc, beaucoup d'entre nous sont en train de modifier cette Histoire. 50 00:02:55,865 --> 00:02:58,480 pour simplement dire: « Nous étions la ». 51 00:02:59,425 --> 00:03:02,798 Ne pas pouvoir voir ne signifie pas que nous n'étions pas là. 52 00:03:02,822 --> 00:03:04,023 Nous étions là. 53 00:03:04,047 --> 00:03:05,507 Nous étions là. 54 00:03:06,173 --> 00:03:10,695 Nous avons continué à être perçus comme non beau 55 00:03:11,885 --> 00:03:13,679 mais nous le sommes. 56 00:03:13,703 --> 00:03:15,111 et nous sommes ici. 57 00:03:15,500 --> 00:03:19,129 Tellement de choses que je fais 58 00:03:19,153 --> 00:03:24,979 finissent par être des tentatives certes futiles pour renforcer cette idée. 59 00:03:25,003 --> 00:03:27,052 [« Dessiner les Aveugles, » 2014] 60 00:03:27,588 --> 00:03:29,657 [« Voir à travers le Temps, » 2018] 61 00:03:30,009 --> 00:03:36,048 Même si j'ai été formé à l'Occidentale, 62 00:03:36,072 --> 00:03:40,294 mon œil est plus habitué à peindre mes semblables. 63 00:03:40,318 --> 00:03:42,474 Et donc parfois, dans mon travail, 64 00:03:42,498 --> 00:03:48,310 j'utilise des stratagèmes comme éclaircir le reste du tableau, 65 00:03:48,334 --> 00:03:53,590 pour mettre en lumière le personnage qui autrement ne serait pas visible. 66 00:03:54,169 --> 00:03:59,667 J'ai coupé d'autres personnages du tableau, 67 00:03:59,691 --> 00:04:02,331 un, pour amplifier leur absence, 68 00:04:02,355 --> 00:04:08,077 deux, pour que l'œil du public se porte sur les autres personnages du tableau. 69 00:04:08,101 --> 00:04:10,466 [« Intraveineux (Depuis un lieu tropical), » 2020] 70 00:04:10,466 --> 00:04:15,245 Le « Projet Jerome », est, esthétiquement, une référence à des siècles 71 00:04:15,269 --> 00:04:18,909 de peintures d'icônes religieuses, 72 00:04:18,933 --> 00:04:20,992 [ « Le Projet Jerome (Mon Deuil), » 2014] 73 00:04:20,992 --> 00:04:27,872 un style de construction esthétique qui était réservé aux églises, 74 00:04:27,896 --> 00:04:29,691 et aux saints. 75 00:04:29,715 --> 00:04:30,872 [« Madone et l'Enfant »] 76 00:04:30,872 --> 00:04:32,935 [« Feuille d'un psautier grec et Nouveau Testament »] 77 00:04:32,959 --> 00:04:34,436 [« Jésus-Christ Pantocrator »] 78 00:04:34,436 --> 00:04:38,058 C'est un projet qui explore le système de la justice pénale, 79 00:04:39,319 --> 00:04:43,571 en posant non pas la question : « Ces gens sont-ils innocents ou coupables ? » 80 00:04:43,595 --> 00:04:48,636 mais plutôt : « est-ce ainsi que nous devrions traiter nos citoyens ? » 81 00:04:49,282 --> 00:04:51,278 J'ai commencé cette œuvre 82 00:04:51,302 --> 00:04:54,591 parce après avoir été séparé de mon père 83 00:04:54,615 --> 00:04:57,291 pendant presque 15 ans, 84 00:04:57,315 --> 00:05:01,220 j'ai repris contact avec lui et... 85 00:05:02,790 --> 00:05:07,236 je ne savais pas vraiment comment lui faire une place dans ma vie. 86 00:05:07,260 --> 00:05:10,629 Comme souvent, pour les choses que je ne comprends pas, 87 00:05:10,653 --> 00:05:12,796 je les travaille au studio. 88 00:05:13,406 --> 00:05:17,154 Alors, j'ai commencé par peindre ces portraits de photos d'identité, 89 00:05:17,178 --> 00:05:21,172 après avoir fait une recherche Google sur mon père. 90 00:05:21,196 --> 00:05:24,069 Je me demandais ce qu'il s'était passé pendant ces 15 années. 91 00:05:24,093 --> 00:05:25,555 Où était-il allé ? 92 00:05:25,579 --> 00:05:29,002 Et j'ai trouve cette photo d'identité, sans surprise, bien sûr. 93 00:05:29,026 --> 00:05:34,055 Mais, pendant cette première recherche, j'ai trouvé 97 autres hommes noirs 94 00:05:34,079 --> 00:05:36,292 avec exactement le même nom et prénom, 95 00:05:36,316 --> 00:05:40,057 et j'ai trouvé leur photo d'identité et ça - c'était une surprise. 96 00:05:40,081 --> 00:05:42,334 Alors sans savoir ce que je faisais, 97 00:05:42,358 --> 00:05:44,111 j'ai juste commencé à les peindre. 98 00:05:45,003 --> 00:05:49,280 Au début, j'ai trouvé que l'utilisation du goudron me permettait d'exprimer 99 00:05:49,304 --> 00:05:53,531 combien la vie de ces hommes avait été gâchée en prison. 100 00:05:53,555 --> 00:05:55,723 Mais j'ai laissé tomber l'idée, 101 00:05:55,747 --> 00:05:58,645 le goudron était devenu bien plus symbolique 102 00:05:58,669 --> 00:06:00,278 à mesure que je persévérais 103 00:06:00,302 --> 00:06:01,558 parce que j'ai réalisé que 104 00:06:01,582 --> 00:06:05,121 le temps passé en prison n'est juste que le commencement 105 00:06:05,145 --> 00:06:08,089 de ce qui va avoir un impact pour le restant de nos jours. 106 00:06:08,113 --> 00:06:11,939 Pour ce contexte, en terme de beauté, 107 00:06:13,050 --> 00:06:16,612 J'ai appris par les membres de la famille de mon ami, 108 00:06:16,636 --> 00:06:18,739 qui ont été incarcérés, 109 00:06:18,763 --> 00:06:21,059 qui sont incarcérés, 110 00:06:21,083 --> 00:06:23,124 qu'ils veulent qu'on se rappelle d'eux. 111 00:06:23,587 --> 00:06:25,980 Ils veulent être vus. 112 00:06:26,004 --> 00:06:29,367 On les a isolés pendant longtemps, 113 00:06:29,391 --> 00:06:30,680 dans certains cas, 114 00:06:30,704 --> 00:06:32,896 pour la pire chose qu'ils aient pu commettre. 115 00:06:32,920 --> 00:06:34,969 Alors, d'une certaine manière, 116 00:06:34,993 --> 00:06:38,878 c'est juste un moyen de dire : 117 00:06:38,902 --> 00:06:40,275 « Je te vois 118 00:06:40,299 --> 00:06:41,504 Nous te voyons. » 119 00:06:42,274 --> 00:06:46,030 Et je pense que l'intention 120 00:06:46,761 --> 00:06:47,949 est belle. 121 00:06:49,052 --> 00:06:51,361 Dans « Derrière le Mythe de la Bienveillance, » 122 00:06:51,385 --> 00:06:56,264 il y a ce rideau de Thomas Jefferson 123 00:06:56,288 --> 00:07:02,604 peint et tiré, qui révèle une femme noire qui était cachée. 124 00:07:03,358 --> 00:07:07,501 Cette femme noire est en premier lieu Sally Hemings, 125 00:07:07,525 --> 00:07:10,816 mais elle est aussi toutes les autres femmes noires 126 00:07:10,840 --> 00:07:14,310 qui se trouvaient dans la plantation Monticello 127 00:07:14,334 --> 00:07:16,029 et toutes les autres plantations. 128 00:07:16,053 --> 00:07:18,832 La seule chose que nous savions sur Thomas Jefferson 129 00:07:18,856 --> 00:07:20,584 est qu'il croyait en la liberté, 130 00:07:22,226 --> 00:07:25,954 peut-être encore plus que ceux qui ont écrit à ce sujet. 131 00:07:25,978 --> 00:07:29,059 Et si nous savons que c'est vrai, si nous croyons que c'est vrai, 132 00:07:29,083 --> 00:07:33,189 alors la seule chose bonne à faire, dans ce contexte, 133 00:07:33,213 --> 00:07:36,279 serait d'étendre cette liberté. 134 00:07:36,821 --> 00:07:38,626 Et donc pour cette œuvre, 135 00:07:38,650 --> 00:07:43,145 j'ai utilisé deux peintures différentes 136 00:07:43,169 --> 00:07:48,337 que j'ai juxtaposé l'une sur l'autre 137 00:07:48,361 --> 00:07:55,308 afin de mettre en lumière la relation tumultueuse entre Noirs et Blancs 138 00:07:55,332 --> 00:07:56,909 dans ces compositions. 139 00:07:56,933 --> 00:07:58,788 Et donc, cette - 140 00:07:59,603 --> 00:08:01,410 cette contradiction, 141 00:08:01,434 --> 00:08:05,984 cette réalité difficile qui est toujours cachée derriere le rideau, 142 00:08:06,008 --> 00:08:11,028 ce qu'il se passe dans les relations inter-raciales dans ce pays - 143 00:08:12,212 --> 00:08:15,017 c'est de cela que parle le tableau. 144 00:08:18,947 --> 00:08:22,550 Ce tableau s'appelle « Un autre combat pour la Mémoire. » 145 00:08:22,923 --> 00:08:25,098 Le titre parle du phénomène de répétition. 146 00:08:25,122 --> 00:08:31,869 Il parle de la violence à l'encontre des Noirs, 147 00:08:31,893 --> 00:08:34,236 commise par la police 148 00:08:34,260 --> 00:08:36,966 qui a eu lieu, qui continue encore, 149 00:08:36,990 --> 00:08:40,017 nous le constatons encore aujourd'hui. 150 00:08:40,566 --> 00:08:47,521 Ce tableau est une sorte de manifeste du tableau sur Ferguson. 151 00:08:47,545 --> 00:08:50,044 Ce n'est pas seulement sur Ferguson, 152 00:08:51,304 --> 00:08:56,428 pas seulement sur Detroit, 153 00:08:56,452 --> 00:09:00,645 ni seulement à propos de Minneapolis. 154 00:09:00,669 --> 00:09:03,652 J'ai commencé ce tableau 155 00:09:04,989 --> 00:09:06,763 lors d'un voyage à New York 156 00:09:08,128 --> 00:09:10,882 pour voir quelques-unes de mes oeuvres avec mon frère. 157 00:09:11,815 --> 00:09:15,078 Nous avons passé des heures à parcourir les galeries, 158 00:09:15,102 --> 00:09:21,560 en fin de journée, nous avons été arrêtés par une voiture de police banalisée 159 00:09:21,584 --> 00:09:23,061 au milieu de la rue. 160 00:09:23,085 --> 00:09:26,174 Les deux officiers de police avec leurs mains sur leurs revolvers 161 00:09:26,198 --> 00:09:27,369 nous ont interpellés. 162 00:09:27,393 --> 00:09:29,352 Ils nous ont plaqués contre le mur. 163 00:09:29,376 --> 00:09:32,004 Ils m'ont accusé d'avoir volé des tableaux 164 00:09:32,028 --> 00:09:36,192 provenant de la galerie ou, justement, j'exposais mes œuvres. 165 00:09:36,868 --> 00:09:39,898 Et alors qu'il se tenait là avec leurs mains sur leurs armes, 166 00:09:39,922 --> 00:09:44,531 j'ai demandé à l'un des officiers pourquoi j'étais un citoyen différent 167 00:09:44,555 --> 00:09:47,781 par rapport aux autres gens, 168 00:09:47,805 --> 00:09:51,691 qui n'étaient pas interpellés à ce moment-là. 169 00:09:52,238 --> 00:09:55,801 Il m'a dit qu'ils nous suivaient depuis deux heures 170 00:09:55,825 --> 00:10:00,384 et qu'ils avaient reçu des plaintes au sujet d'hommes de couleur noir, 171 00:10:00,408 --> 00:10:03,144 deux hommes noirs qui se baladaient dans les galeries. 172 00:10:04,050 --> 00:10:07,515 Ce tableau exprime la réalité. 173 00:10:08,889 --> 00:10:10,649 La question n'est pas de savoir 174 00:10:11,872 --> 00:10:15,623 si cela va encore se produire 175 00:10:16,419 --> 00:10:18,079 mais quand cela va arriver. 176 00:10:20,695 --> 00:10:24,229 Ce travail plus récent s'intitule « Depuis un lieu tropical. » 177 00:10:24,253 --> 00:10:28,405 Cette série de peintures est sur les mères noires. 178 00:10:28,429 --> 00:10:34,269 Cette série a pour cadre un monde 179 00:10:34,293 --> 00:10:36,286 hyper-saturé, peut-être irréel, 180 00:10:36,310 --> 00:10:39,868 pas très éloigné de celui dans lequel nous vivons. 181 00:10:39,892 --> 00:10:41,418 Mais dans ce monde, 182 00:10:41,442 --> 00:10:44,539 les enfants de ces mères noires 183 00:10:45,703 --> 00:10:46,917 disparaissent. 184 00:10:49,335 --> 00:10:52,404 Cette œuvre parle vraiment du traumatisme 185 00:10:53,475 --> 00:10:57,035 qui résulte de ce que les femmes noires ou de couleur, en particulier 186 00:10:57,059 --> 00:10:58,226 dans notre communauté, 187 00:10:58,250 --> 00:11:02,866 doivent combatte afin de guider leurs enfants 188 00:11:02,890 --> 00:11:04,300 sur le chemin de la vie. 189 00:11:05,701 --> 00:11:08,008 Pour moi, ce qui est encourageant, 190 00:11:08,032 --> 00:11:12,916 c'est que mon art 191 00:11:12,940 --> 00:11:15,810 m'a donné l'opportunité 192 00:11:15,834 --> 00:11:19,612 de travailler avec les jeunes de ma communauté. 193 00:11:19,636 --> 00:11:22,838 Je suis certain de ne pas avoir toutes les réponses 194 00:11:22,862 --> 00:11:24,392 mais je suis optimiste 195 00:11:24,416 --> 00:11:26,630 parce qu'elles peuvent se trouver en eux. 196 00:11:27,209 --> 00:11:31,493 « NXTHVN » est un projet qui a commencé il y a cinq ans. 197 00:11:31,517 --> 00:11:34,779 NXTHVN est un centre artistique de 40 000 mètres carrés 198 00:11:34,803 --> 00:11:36,962 au cœur du quartier de Dixwell 199 00:11:36,986 --> 00:11:38,343 à New Haven, Connecticut. 200 00:11:38,367 --> 00:11:41,453 C'est un quartier à majorité composé de Noirs et et de Métisses. 201 00:11:41,477 --> 00:11:48,038 Un quartier qui contient l'histoire du jazz à tous les coins de rue. 202 00:11:48,062 --> 00:11:51,979 Notre quartier a été désinvestit de plein de manières. 203 00:11:52,373 --> 00:11:58,225 Les écoles rencontrent des difficultés pour vraiment préparer les élèves 204 00:11:58,249 --> 00:12:00,526 à l'avenir qui les attend. 205 00:12:00,550 --> 00:12:05,846 Je sais que la créativité est une ressource essentielle. 206 00:12:06,577 --> 00:12:09,696 Cela demande de la créativité 207 00:12:10,942 --> 00:12:14,699 pour imaginer un futur 208 00:12:14,723 --> 00:12:17,531 qui soit si different de celui avant vous. 209 00:12:18,053 --> 00:12:25,034 Donc, tous les artistes de notre programme ont un élève qui les assiste. 210 00:12:25,058 --> 00:12:28,543 L'un de nos élèves est un lycéen qui vient de la ville de New Haven. 211 00:12:28,567 --> 00:12:31,946 Il travaille avec les artistes et apprend leur savoir-faire, 212 00:12:31,970 --> 00:12:34,177 leur technique. 213 00:12:34,201 --> 00:12:36,243 Et nous voyons comment 214 00:12:36,267 --> 00:12:41,275 le pouvoir de la créativité 215 00:12:41,299 --> 00:12:42,744 peut changer ces jeunes. 216 00:12:43,856 --> 00:12:46,750 La beauté est compliquée, 217 00:12:47,726 --> 00:12:49,874 à cause de la définition qu'on lui donne. 218 00:12:51,096 --> 00:12:56,015 Je pense que la beauté et la vérité 219 00:12:56,039 --> 00:12:58,956 s'entrelacent d'une certaine façon. 220 00:12:59,410 --> 00:13:00,830 Il y a quelque chose 221 00:13:02,834 --> 00:13:04,388 de beau 222 00:13:04,412 --> 00:13:06,107 dans le fait de dire la vérité. 223 00:13:07,560 --> 00:13:08,744 C'est : 224 00:13:09,585 --> 00:13:13,611 un acte, une narration de la vérité 225 00:13:13,635 --> 00:13:18,053 et ses innombrables manifestations -- 226 00:13:18,077 --> 00:13:19,753 et ca recèle de la beauté.