WEBVTT 00:00:01.325 --> 00:00:04.229 Credo ci sia della bellezza 00:00:04.253 --> 00:00:08.494 nell'ascoltare le voci di coloro che non sono stati ascoltati. NOTE Paragraph 00:00:08.518 --> 00:00:10.197 ["Disegnando tende" 2014] NOTE Paragraph 00:00:10.197 --> 00:00:12.582 ["Il Progetto Jerome (Catrame e Gesso) III," 2014] NOTE Paragraph 00:00:12.582 --> 00:00:15.454 [Sotto un sole impietoso (Da uno spazio tropicale)," 2020] NOTE Paragraph 00:00:15.454 --> 00:00:16.871 È un'idea complessa 00:00:16.915 --> 00:00:23.076 poiché le cose che devono essere dette non sono sempre piacevoli. 00:00:23.430 --> 00:00:24.963 Ma in qualche modo, 00:00:25.947 --> 00:00:28.692 se corrispondono alla verità, 00:00:28.716 --> 00:00:33.963 è ciò che le rende meravigliose. NOTE Paragraph 00:00:34.776 --> 00:00:39.344 (Musica) NOTE Paragraph 00:00:41.574 --> 00:00:45.725 C'è la bellezza estetica dell'opera 00:00:45.749 --> 00:00:50.011 che in alcuni casi funziona come un cavallo di Troia. 00:00:50.487 --> 00:00:57.133 Permette di aprire il cuore a conversazioni difficili. 00:00:57.704 --> 00:01:03.293 Magari venite attratti dalla bellezza 00:01:03.317 --> 00:01:07.629 e mentre siete ammaliati dalla tecnica, 00:01:07.653 --> 00:01:08.813 dal colore, 00:01:08.837 --> 00:01:10.987 dalla forma o dalla composizione, 00:01:11.011 --> 00:01:13.763 può darsi che si intrufoli la conversazione difficile. NOTE Paragraph 00:01:13.907 --> 00:01:16.485 ["Billy Lee e Ona Judge Ritratti in Catrame," 2016] NOTE Paragraph 00:01:16.509 --> 00:01:19.504 Ho imparato completamente da solo a dipingere 00:01:19.528 --> 00:01:22.874 passando il tempo nei musei 00:01:22.898 --> 00:01:26.220 e guardando le persone che – 00:01:26.220 --> 00:01:30.401 o meglio gli artisti – che mi avevano detto fossero i migliori. NOTE Paragraph 00:01:30.810 --> 00:01:33.402 Guardando le opere di Rembrandt ["La ronda di notte"], NOTE Paragraph 00:01:33.402 --> 00:01:35.353 Renoir ["La colazione dei canottieri"], NOTE Paragraph 00:01:35.353 --> 00:01:36.969 Manet ["La colazione sull'erba"], NOTE Paragraph 00:01:36.969 --> 00:01:38.288 diventa abbastanza evidente 00:01:38.292 --> 00:01:41.537 che se dovessi imparare a dipingere un autoritratto 00:01:41.661 --> 00:01:43.809 studiando queste persone, 00:01:43.833 --> 00:01:45.798 verrei messo alla prova 00:01:45.822 --> 00:01:49.198 nel creare il mix perfetto per il colore della mia pelle 00:01:49.222 --> 00:01:52.465 o della pelle dei miei familiari. 00:01:52.812 --> 00:01:56.866 Ci sono letteralmente delle formule, scritte in passato, 00:01:56.890 --> 00:01:59.761 che mi dicono come dipingere la pelle bianca, 00:01:59.785 --> 00:02:02.455 i colori che dovrei usare per la base, 00:02:02.479 --> 00:02:06.034 quali colori dovrei usare per i punti di luce nell'impasto, 00:02:06.058 --> 00:02:09.565 questo non esiste affatto per la pelle scura. 00:02:09.609 --> 00:02:10.871 Non esiste. NOTE Paragraph 00:02:10.895 --> 00:02:12.058 Non esiste 00:02:12.058 --> 00:02:17.713 perché la realtà è che la nostra pelle non era considerata bella. 00:02:19.079 --> 00:02:24.723 L'immagine, il mondo rappresentato nella storia della pittura 00:02:24.747 --> 00:02:27.023 non mi rappresenta. 00:02:27.047 --> 00:02:32.096 Non riflette le cose a cui io attribuisco quel valore 00:02:32.120 --> 00:02:36.037 e il conflitto con cui lotto così spesso 00:02:36.061 --> 00:02:40.718 è che io amo la tecnica di questi dipinti, 00:02:40.742 --> 00:02:43.475 ho imparato dalla tecnica di questi dipinti 00:02:43.499 --> 00:02:49.126 e tuttavia so che non hanno niente a che fare con me. NOTE Paragraph 00:02:49.825 --> 00:02:55.841 E così ci sono tanti di noi che stanno cambiando questa storia 00:02:55.865 --> 00:02:58.480 semplicemente per dire "noi c'eravamo". 00:02:59.085 --> 00:03:02.798 Il fatto che non foste in grado di vedere non vuol dire che noi non fossimo lì. 00:03:02.822 --> 00:03:04.023 Eravamo lì. 00:03:04.047 --> 00:03:05.507 Eravamo qui. 00:03:06.173 --> 00:03:10.695 Abbiamo continuato ad essere visti come non belli, 00:03:11.885 --> 00:03:13.679 ma lo siamo 00:03:13.703 --> 00:03:15.111 e siamo qui. 00:03:15.500 --> 00:03:19.129 Molte delle cose che creo 00:03:19.153 --> 00:03:24.979 finiscono per essere tentativi, forse futili, di rafforzare questa idea. NOTE Paragraph 00:03:25.003 --> 00:03:27.052 ["Disegnando tende," 2014] NOTE Paragraph 00:03:27.588 --> 00:03:29.657 ["Guardare attraverso il tempo," 2018] NOTE Paragraph 00:03:30.009 --> 00:03:36.048 Anche se ho avuto una formazione occidentale, 00:03:36.072 --> 00:03:40.294 il mio occhio è ancora attratto dalle persone che mi assomigliano. 00:03:40.318 --> 00:03:42.474 E quindi alcune volte nei miei lavori, 00:03:42.498 --> 00:03:48.310 ho usato strategie come coprire di bianco il resto dell'opera 00:03:48.334 --> 00:03:53.590 per focalizzarsi sul personaggio che altrimenti passerebbe inosservato. 00:03:54.169 --> 00:03:59.667 Ho eliminato altri personaggi dal dipinto: 00:03:59.691 --> 00:04:02.331 primo, per enfatizzare la loro assenza 00:04:02.355 --> 00:04:08.077 e secondo, per farvi focalizzare sulle altre persone nell'opera. NOTE Paragraph 00:04:08.101 --> 00:04:10.222 ["Flebo (Da uno spazio tropicale)," 2020] NOTE Paragraph 00:04:10.246 --> 00:04:15.245 Così "Il progetto Jerome" esteticamente attinge a centinaia di anni 00:04:15.269 --> 00:04:18.909 di pittura di icone religiose, NOTE Paragraph 00:04:18.909 --> 00:04:21.078 ["Il progetto Jerome (La mia perdita)," 2014] NOTE Paragraph 00:04:21.078 --> 00:04:27.872 una sorta di struttura estetica che era riservata alla Chiesa, 00:04:27.896 --> 00:04:29.691 riservata ai santi. NOTE Paragraph 00:04:29.715 --> 00:04:30.742 ["Madonna e bambino"] NOTE Paragraph 00:04:30.742 --> 00:04:32.959 ["Foglio di salterio greco e Nuovo Testamento"] NOTE Paragraph 00:04:32.959 --> 00:04:34.066 ["Cristo Pantocratore"] NOTE Paragraph 00:04:34.066 --> 00:04:38.058 Questo progetto è un'esplorazione del sistema di giustizia penale, 00:04:39.319 --> 00:04:43.571 senza porsi la domanda "Queste persone sono innocenti o colpevoli?" 00:04:43.595 --> 00:04:48.602 ma: "È questo il modo in cui dovremmo comportarci con i nostri cittadini?" 00:04:49.282 --> 00:04:51.278 Ho iniziato una serie di opere 00:04:51.302 --> 00:04:54.591 perché dopo essere stato separato da mio padre 00:04:54.615 --> 00:04:57.291 per quasi 15 anni, 00:04:57.315 --> 00:05:01.220 ho riallacciato i rapporti con lui e... 00:05:02.790 --> 00:05:07.236 Non sapevo proprio come trovare uno spazio per lui nella mia vita. 00:05:07.260 --> 00:05:10.629 Come la maggior parte delle cose che non capisco, 00:05:10.653 --> 00:05:12.796 le risolvo in studio. 00:05:13.406 --> 00:05:17.154 E così ho iniziato a fare questi ritratti di foto segnaletiche 00:05:17.178 --> 00:05:20.902 perché feci una ricerca su Google su mio padre, 00:05:21.196 --> 00:05:24.069 chiedendomi solo cosa fosse successo in questi 15 anni. 00:05:24.069 --> 00:05:25.211 Dove era finito? 00:05:25.211 --> 00:05:28.952 E ho trovato la sua foto segnaletica, il che ovviamente non era una sorpresa. 00:05:28.976 --> 00:05:34.055 Ma in quella prima ricerca ho trovato altri 97 uomini neri 00:05:34.079 --> 00:05:36.292 con lo stesso nome e cognome 00:05:36.316 --> 00:05:40.057 e ho trovato le loro foto segnaletiche, e quello – quello è stato una sorpresa. 00:05:40.081 --> 00:05:42.334 E non sapendo cosa fare, 00:05:42.358 --> 00:05:44.111 ho iniziato a dipingerli. NOTE Paragraph 00:05:45.003 --> 00:05:49.130 All'inizio, il catrame era una formula che mi permetteva di capire 00:05:49.154 --> 00:05:53.531 quanto della vita di questi uomini fosse andato perduto con l'incarcerazione. 00:05:53.555 --> 00:05:55.723 Poi ho smesso di usarlo 00:05:55.747 --> 00:05:58.645 e il catrame ha assunto un valore molto più simbolico 00:05:58.669 --> 00:06:00.278 man mano che andavo avanti, 00:06:00.302 --> 00:06:01.558 perché mi sono reso conto 00:06:01.582 --> 00:06:05.121 che la quantità di tempo trascorso in prigione è solo l'inizio 00:06:05.145 --> 00:06:08.089 di quanto influirà sul resto della tua vita. NOTE Paragraph 00:06:08.113 --> 00:06:12.509 Quindi in termini di bellezza all'interno quel contesto 00:06:13.050 --> 00:06:16.612 so da amici e familiari 00:06:16.636 --> 00:06:18.739 che sono stati in carcere, 00:06:18.763 --> 00:06:21.059 che sono attualmente in carcere, 00:06:21.083 --> 00:06:22.994 che le persone vogliono essere ricordate. 00:06:23.587 --> 00:06:25.980 Le persone vogliono essere viste. 00:06:26.004 --> 00:06:29.367 Rinchiudiamo le persone in prigione per molto tempo 00:06:29.391 --> 00:06:30.680 in alcuni casi, 00:06:30.704 --> 00:06:32.896 per l'unica cosa sbagliata che hanno commesso. 00:06:32.920 --> 00:06:34.969 Quindi in un certo senso, 00:06:34.993 --> 00:06:38.878 è un modo per dire semplicemente 00:06:38.902 --> 00:06:40.275 "Ti vedo. 00:06:40.299 --> 00:06:41.504 Ti vediamo." 00:06:42.274 --> 00:06:46.030 E penso che un gesto come questo 00:06:46.761 --> 00:06:47.949 sia bellissimo. NOTE Paragraph 00:06:49.052 --> 00:06:51.361 Nel dipinto "Dietro al mito della benevolenza", 00:06:51.385 --> 00:06:56.264 c'è questa specie di tenda di Thomas Jefferson 00:06:56.288 --> 00:07:02.604 dipinta e spostata indietro per mostrare una donna nera nascosta. 00:07:03.358 --> 00:07:07.501 Questa donna nera è al tempo stesso Sally Hemings, 00:07:07.525 --> 00:07:10.816 ma è anche tutte le altre donne nere 00:07:10.840 --> 00:07:14.310 che erano in quella piantagione a Monticello 00:07:14.334 --> 00:07:16.029 e in tutte le altre. 00:07:16.053 --> 00:07:18.832 L'unica cosa che sappiamo su Thomas Jefferson 00:07:18.856 --> 00:07:20.984 è che credeva nella libertà, 00:07:22.226 --> 00:07:25.954 forse con maggiore forza di chiunque altro abbia mai scritto sull'argomento. 00:07:25.978 --> 00:07:29.059 E se sappiamo che è vero, se crediamo che sia vero, 00:07:29.083 --> 00:07:33.189 allora l'unica cosa caritatevole da fare in quel contesto 00:07:33.213 --> 00:07:36.279 sarebbe stato di estendere quella libertà. 00:07:36.821 --> 00:07:38.626 Perciò in questo lavoro 00:07:38.650 --> 00:07:43.145 ho utilizzato due dipinti separati 00:07:43.169 --> 00:07:48.337 che sono costretti insieme l'uno sull'altro 00:07:48.361 --> 00:07:55.308 per enfatizzare il rapporto tumultuoso tra nero e bianco 00:07:55.332 --> 00:07:56.909 in queste opere. 00:07:56.933 --> 00:07:58.788 Perciò, quella... 00:07:59.603 --> 00:08:01.410 quella contraddizione, 00:08:01.434 --> 00:08:05.984 quella devastante realtà che è sempre nascosta dietro le tende, 00:08:06.008 --> 00:08:11.028 quello che sta succedendo nelle relazioni razziali in questo paese... 00:08:12.212 --> 00:08:15.017 Questo è il senso del dipinto. NOTE Paragraph 00:08:18.947 --> 00:08:22.550 Il nome di questo dipinto è "Un'altra lotta per la memoria". 00:08:22.923 --> 00:08:25.098 Il titolo parla di ripetitività. 00:08:25.122 --> 00:08:31.869 Il titolo si riferisce alla violenza contro le persone nere 00:08:31.893 --> 00:08:34.236 da parte della polizia 00:08:34.260 --> 00:08:36.966 che esiste e continua ad accadere 00:08:36.990 --> 00:08:40.017 e che stiamo vedendo accadere di nuovo. 00:08:40.566 --> 00:08:47.521 Il dipinto è visto come un dipinto su Ferguson. 00:08:47.545 --> 00:08:50.044 Non è che non sia su Ferguson, 00:08:51.304 --> 00:08:56.428 ma allo stesso tempo non è nemmeno che non sia su Detroit, 00:08:56.452 --> 00:09:00.645 o che non sia su Minneapolis. NOTE Paragraph 00:09:00.669 --> 00:09:03.652 Ho iniziato questo dipinto perché 00:09:04.989 --> 00:09:07.343 durante un viaggio a New York 00:09:08.128 --> 00:09:10.882 per vedere alcune delle mie opere con mio fratello, 00:09:11.815 --> 00:09:15.078 dopo aver passato ore a camminare dentro e fuori le gallerie, 00:09:15.102 --> 00:09:21.560 alla fine siamo stati fermati da un'auto della polizia sotto copertura 00:09:21.584 --> 00:09:23.061 nel mezzo della strada. 00:09:23.085 --> 00:09:26.174 Questi due agenti di polizia, con le pistole in mano, 00:09:26.198 --> 00:09:27.629 ci hanno detto di fermarci. 00:09:27.653 --> 00:09:29.352 Ci hanno messo contro il muro. 00:09:29.376 --> 00:09:32.004 Mi hanno accusato di aver rubato delle opere d'arte 00:09:32.028 --> 00:09:36.192 da una galleria nella quale io stesso stavo esponendo le mie opere. 00:09:36.868 --> 00:09:39.898 E mentre se ne stavano lì, tenendo le armi in mano, 00:09:39.922 --> 00:09:44.531 ho chiesto all'agente che differenza ci fosse tra la mia cittadinanza 00:09:44.555 --> 00:09:47.781 e quella di tutte le altre persone 00:09:47.805 --> 00:09:51.691 che non erano state disturbate in quel momento. 00:09:52.238 --> 00:09:55.801 Mi ha risposto che ci stavano seguendo da due ore 00:09:55.825 --> 00:10:00.384 e che avevano ricevuto delle lamentele riguardo degli uomini neri, 00:10:00.408 --> 00:10:03.334 due uomini neri che entravano e uscivano da gallerie. 00:10:04.050 --> 00:10:07.515 Quel dipinto parla della realtà 00:10:08.889 --> 00:10:10.649 e la vera domanda non è 00:10:11.872 --> 00:10:15.623 se questo accadrà di nuovo, 00:10:16.419 --> 00:10:18.079 ma quando. NOTE Paragraph 00:10:20.695 --> 00:10:24.229 Questa ultima serie di lavori si chiama "Da uno Spazio tropicale". 00:10:24.253 --> 00:10:28.405 Questa serie di dipinti racconta delle madri nere. 00:10:28.429 --> 00:10:34.269 Questa serie di dipinti si svolge in un mondo supersaturato, 00:10:34.293 --> 00:10:36.286 forse surreale, 00:10:36.310 --> 00:10:39.868 non molto lontano da quello in cui viviamo. 00:10:39.892 --> 00:10:41.418 Ma in questo mondo 00:10:41.442 --> 00:10:44.539 i bambini di queste donne nere 00:10:45.703 --> 00:10:47.237 stanno scomparendo. 00:10:49.335 --> 00:10:52.404 Ciò di cui parla veramente questo lavoro è il trauma, 00:10:53.475 --> 00:10:57.035 le cose che le donne nere e le donne di colore in particolare 00:10:57.059 --> 00:10:58.226 nella nostra comunità 00:10:58.250 --> 00:11:02.866 devono affrontare per mettere i loro figli 00:11:02.890 --> 00:11:04.670 sulla giusta strada nella vita. NOTE Paragraph 00:11:05.701 --> 00:11:08.008 Ciò che mi incoraggia 00:11:08.032 --> 00:11:12.916 è che questa mia arte 00:11:12.940 --> 00:11:15.810 mi ha dato l'opportunità 00:11:15.834 --> 00:11:19.612 di lavorare con i giovani nella mia comunità. 00:11:19.636 --> 00:11:22.838 Sono abbastanza certo che le risposte non siano dentro di me, 00:11:22.862 --> 00:11:24.392 ma credo fermamente 00:11:24.416 --> 00:11:26.630 che possano essere dentro di loro. NOTE Paragraph 00:11:27.209 --> 00:11:31.493 "NXTHVN" è un progetto iniziato circa cinque anni fa. 00:11:31.517 --> 00:11:34.779 NXTHVN è un'incubatore artistico di 40.000 metri quadrati 00:11:34.803 --> 00:11:36.962 nel cuore del quartiere di Dixwell 00:11:36.986 --> 00:11:38.343 a New Haven, Connecticut. 00:11:38.367 --> 00:11:41.453 Questo è principalmente un quartiere nero e latino. 00:11:41.477 --> 00:11:48.038 È un quartiere che ha la storia del jazz ad ogni angolo. 00:11:48.062 --> 00:11:51.979 Il nostro quartiere, sotto molti aspetti, è stato disinvestito. 00:11:52.373 --> 00:11:58.225 Le scuole stanno lottando per preparare veramente la nostra popolazione 00:11:58.249 --> 00:12:00.526 per il futuro che le attende. 00:12:00.550 --> 00:12:05.846 So che la creatività è un bene essenziale. 00:12:06.577 --> 00:12:09.696 C'è bisogno di creatività 00:12:10.942 --> 00:12:14.699 per riuscire ad immaginare un futuro 00:12:14.723 --> 00:12:17.053 che è diverso da quello che hai davanti. 00:12:18.003 --> 00:12:24.533 Così ogni artista nel nostro programma ha un assistente di studio dalla scuola: 00:12:25.058 --> 00:12:28.543 c'è uno studente del liceo che viene dalla città di New Haven 00:12:28.567 --> 00:12:31.970 che lavora con loro e impara il loro mestiere, 00:12:31.970 --> 00:12:34.014 impara la pratica. 00:12:34.434 --> 00:12:36.641 E abbiamo visto il modo in cui 00:12:37.041 --> 00:12:40.674 portare le persone verso il potere della creatività 00:12:41.273 --> 00:12:42.734 possa cambiarle. 00:12:44.121 --> 00:12:46.596 La bellezza è complicata, NOTE Paragraph 00:12:47.726 --> 00:12:50.234 a causa di come la definiamo. 00:12:51.096 --> 00:12:56.015 Penso che bellezza e verità 00:12:56.039 --> 00:12:58.956 siano in qualche modo intrecciate. 00:12:59.410 --> 00:13:00.830 C'è qualcosa 00:13:02.834 --> 00:13:04.388 di bello 00:13:04.412 --> 00:13:05.757 nel dire la verità. 00:13:07.560 --> 00:13:08.744 Ovvero: 00:13:09.585 --> 00:13:13.611 l'atto stesso di dire la verità 00:13:13.635 --> 00:13:18.077 e la miriade di modi in cui si manifesta- 00:13:18.077 --> 00:13:20.503 qui si trova la bellezza.