WEBVTT 00:00:00.720 --> 00:00:02.628 Halo. Nama saya Lucia. 00:00:03.310 --> 00:00:06.420 Dalam bahasa Inggris, artinya "Halo. Nama saya Lucia." 00:00:07.200 --> 00:00:09.380 Banyak orang yang tidak tahu nama asliku. 00:00:10.000 --> 00:00:13.511 Sebaliknya, mereka memanggil aku dan keluargaku caminantes . 00:00:14.015 --> 00:00:16.785 Dalam bahasa Inggris, artinya adalah "orang yang berjalan". 00:00:17.065 --> 00:00:19.085 Mengapa mereka memanggil kita seperti itu? 00:00:19.225 --> 00:00:21.725 Di tempat asalku, hidup sangatlah sulit. 00:00:22.505 --> 00:00:25.725 Tidak ada makanan, obat-obatan, atau sekolah. 00:00:26.360 --> 00:00:28.855 Ibu saya menginginkan kehidupan yang baik untuk saya, 00:00:28.970 --> 00:00:31.670 jadi dia mengemasi tas kami, dan kami memulai perjalanan. 00:00:32.180 --> 00:00:33.820 Kami berjalan melintasi pegunungan. 00:00:34.340 --> 00:00:38.120 Kami berjalan dalam cuaca panas dan dingin, hujan dan terik matahari. 00:00:38.785 --> 00:00:41.085 Kami tidur di jalan saat malam hari. 00:00:41.935 --> 00:00:44.418 Terkadang itu adalah petualangan yang menyenangkan. 00:00:44.975 --> 00:00:49.855 Di waktu lain, saya takut dan lelah dan hanya ingin pulang. 00:00:50.945 --> 00:00:55.070 Tetapi kami terus berjalan dan mencari tempat tinggal yang baik. 00:00:55.770 --> 00:01:00.281 Tak mudah, tapi kami bersyukur atas bantuan orang-orang baik. 00:01:00.970 --> 00:01:02.750 Mereka memberi kita makanan dan air. 00:01:03.130 --> 00:01:04.990 Mereka memberi kami obat dan istirahat. 00:01:05.610 --> 00:01:10.085 Saat kami menemukan rumah baru, mereka pun membantu saya sekolah. 00:01:10.705 --> 00:01:13.225 Saya harap kami segera menemukan rumah baru kami. 00:01:15.105 --> 00:01:17.066 ADRA melakukan pekerjaan yang luar biasa 00:01:17.066 --> 00:01:19.683 untuk mendukung imigran dan pengungsi di seluruh dunia. 00:01:19.683 --> 00:01:21.389 Mereka menyediakan layanan penting, 00:01:21.389 --> 00:01:24.658 seperti makanan, tempat tinggal, pendidikan, dan perawatan kesehatan, 00:01:24.658 --> 00:01:26.346 untuk keluarga yang telah mengungsi 00:01:26.346 --> 00:01:29.070 oleh konflik, bencana alam, atau tantangan lainnya. 00:01:29.690 --> 00:01:31.850 ADRA tidak hanya memenuhi kebutuhan mendesak 00:01:31.850 --> 00:01:35.300 tapi juga membantu pengungsi dan imigran membangun kembali hidup mereka." 00:01:35.450 --> 00:01:38.110 dengan menawarkan dukungan dan pelatihan jangka panjang. 00:01:38.405 --> 00:01:41.075 ADRA membuat perbedaan nyata dalam kehidupan orang-orang 00:01:41.075 --> 00:01:42.995 yang memulai hidup baru di tempat baru, 00:01:43.375 --> 00:01:45.322 sering kali dalam situasi yang sulit. 00:01:46.455 --> 00:01:48.255 Ketika Anda memberi persembahan misi, 00:01:48.255 --> 00:01:52.550 Sebagian persembahan tersebut mendanai pekerjaan penting ADRA global. 00:01:53.420 --> 00:01:55.740 Terima kasih atas dukungan Anda yang murah hati.