4,300年前の
古代シュメールで
ウルの町でも最も力のあった人物が
広大な砂漠に追放されました
その人はエンヘドゥアンナといい
月の神に仕える高位の女神官で
歴史上名を知られている最初の作家です
追放される以前に 42篇の賛歌と
3篇の叙事詩を書いていましたが
それで終わることは
ありませんでした
エンヘドゥアンナが生きたのは
サッフォーより1,700年前
ホメロスより1,500年前
聖書の族長アブラハムより
500年前のことです
彼女が生まれたのはチグリス川と
ユーフラテス川の間のメソポタミアで
都市と高度な文明が
初めて生まれた場所です
父親はサルゴン王で
歴史上最初の帝国を築いて
メソポタミアの都市国家を征服し
統一した人物です
サルゴン王はアッカド語を話す
北シュメール人で
南部の古いシュメールの都市は
彼を外から来た侵略者とみなしていて
独立を回復しようと
たびたび反乱を起こし
新しい王国に
亀裂を生んでいました
文化の間の橋渡しをするため
サルゴン王は一人娘の
エンヘドゥアンナを
帝国で最も重要な神殿の
神官に任命しました
王族の女性は伝統的に
宗教的な役割を担っていて
彼女はシュメール語とアッカド語の
両方の読み書きと
計算術の教育を
受けていました
書くという行為はシュメールで
会計の方法として始まり
商人が外国貿易で 遠くの相手と
意思を交わせられるようにしていました
エンヘドゥアンナより
300年ほど前の時代に
記録のための絵文字が
文字へと発展しました
この初期の書法は
楔形文字と呼ばれ
柔らかい粘土に葦のペンを押し付けて
楔形の印を付けることで書かれました
エンヘドゥアンナ以前には
書くことはもっぱら
記録や筆写のために行われ
個々の作家に帰されるような
創作というのはありませんでした
エンヘドゥアンナのいたウルの町は
人口34,000人で
狭い街路に 複数階建てのレンガの家
穀物倉 用水路がありました
神官としてエンヘドゥアンナは
町の穀物貯蔵を管理し
神殿で働く何百人もの人を監督し
宗教的な夢を解釈し
毎月の新月の祭や
春分秋分の祝いを司りました
エンヘドゥアンナは
古いシュメールの文化と
新しいアッカドの文化を
融合させようとしました
そのために
両方の神話を組み合わせた
42篇の宗教的な
賛歌を書きました
メソポタミアの都市は
それぞれ守護神を擁しており
彼女の賛歌は主要な都市の神に
捧げられたものでした
彼女は都市の神殿を称え
神の特性を賛美し
神々の間の関係を
説明しました
彼女は神々を
超然とした存在ではなく
苦悩し 戦い 愛し 人の願いに応える
人間的なものとして描きました
エンヘドゥアンナの最も貴重な文芸作品は
戦いと願望の神であり
世界に活気を与える
混とんとした神的エネルギーである
イナンナ神に捧げられた詩です
イナンナはあらゆる形の
性的表現を好み
とても力があって
性の違いを超越しており
地上の従者もまた
娼婦や宦官や服装倒錯者といった人々でした
エンヘドゥアンナは イナンナを
最も力強い神として神々の頂点に置きました
彼女のイナンナへの頌歌は
著者が一人称を使った最初であり
深い個人的な感情を探るために
文章を用いた最初の例です
エンヘドゥアンナの父の
サルゴン王が死ぬと
権力の空白を利用して
将軍がクーデターを企てました
王族の有力メンバーだった
エンヘドゥアンナは標的にされ
ウルから追放されました
彼女の甥で 伝説的なシュメールの王
ナラム・シンが最終的には反乱を制圧し
叔母を神官の地位に戻しました
エンヘドゥアンナは
通算40年 神官を務め
死後は神とされて
その詩は帝国において
5百年以上にわたり
写され 学ばれ 演じられました
彼女の詩は
ヘブライ語の旧約聖書
ホメロスの叙事詩
キリスト教の讃美歌に影響を与えました
エンヘドゥアンナの遺産は
時の試練に耐えた粘土板の上で
今日も生き続けています