1 00:00:00,887 --> 00:00:04,415 Konuşmama, tarihi bir gizemle başlayacağım. 2 00:00:05,037 --> 00:00:08,006 1957'de aynı politik grubun üyesi olan, 3 00:00:08,030 --> 00:00:09,385 aynı şehirde yaşayan 4 00:00:09,409 --> 00:00:10,893 ve yirmilerinde olan 5 00:00:10,917 --> 00:00:13,753 iki genç kadın vardı. 6 00:00:14,751 --> 00:00:18,591 O yıl, ikisi de şiddet saldırısı işlemeye karar verdi. 7 00:00:19,284 --> 00:00:23,413 Bir tanesi silahını aldı ve denetleme noktasında bir askere yaklaştı. 8 00:00:24,300 --> 00:00:29,078 Diğeri, bir bomba aldı ve kalabalık bir kafeye gitti. 9 00:00:30,287 --> 00:00:31,986 Ama olay şu ki 10 00:00:32,429 --> 00:00:36,138 kızlardan biri saldırıyı gerçekleştirdi 11 00:00:37,028 --> 00:00:40,048 ama diğeri vazgeçti. 12 00:00:41,303 --> 00:00:42,997 Farklılık yaratan şey neydi? 13 00:00:44,157 --> 00:00:47,414 Ben davranışsal tarihçiyim 14 00:00:47,438 --> 00:00:49,553 ve toplumsal hareketlerdeki saldırganlık, 15 00:00:49,553 --> 00:00:52,592 ahlaki biliş ve karar verme üzerine çalışıyorum. 16 00:00:52,616 --> 00:00:54,613 Bu söylemesi zor bir kelime. (Güler) 17 00:00:54,637 --> 00:00:57,287 Başka bir şekilde söylemek gerekirse 18 00:00:57,311 --> 00:01:01,689 bir bireyin tetiği çekmeye karar verdiği anı, 19 00:01:02,113 --> 00:01:06,153 o ana yol açan gündelik kararları 20 00:01:06,565 --> 00:01:09,433 ve o davranışın neden haklı olduğuyla alakalı 21 00:01:09,433 --> 00:01:12,896 kendilerine anlattıkları hikâyeler üzerine çalışıyorum. 22 00:01:13,468 --> 00:01:14,724 Bu konu, 23 00:01:14,748 --> 00:01:17,418 benim için sadece bilimsel bir şey değil. 24 00:01:17,442 --> 00:01:19,227 Aslında biraz kişisel bir konu. 25 00:01:19,251 --> 00:01:22,612 Idaho'daki Kootenai County'de büyüdüm 26 00:01:22,636 --> 00:01:24,724 ve bu çok önemli. 27 00:01:25,147 --> 00:01:29,669 Bu, Idaho'nun patatesiyle ünlü olan bölgesi değil. 28 00:01:29,693 --> 00:01:32,111 Bu bölgede patates yok. 29 00:01:32,135 --> 00:01:34,372 Eğer bana patatesler hakkında soru sorarsanız 30 00:01:34,372 --> 00:01:35,483 sizi bulurum. 31 00:01:35,507 --> 00:01:36,726 (Gülüşmeler) 32 00:01:36,750 --> 00:01:40,198 Idaho'nun bu bölgesi dağ gölleriyle, 33 00:01:40,222 --> 00:01:42,047 at binmeleriyle, 34 00:01:42,071 --> 00:01:43,319 kayakçılığıyla biliniyor. 35 00:01:43,684 --> 00:01:46,938 Maalesef 1980'lerden itibaren 36 00:01:46,962 --> 00:01:50,969 Aryan milletinin genel merkezlerinin 37 00:01:50,993 --> 00:01:52,984 burada olmasıyla da biliniyor. 38 00:01:53,348 --> 00:01:56,911 Her yıl neo-Nazi topluluğu gelir 39 00:01:56,935 --> 00:01:59,924 ve kasabamızda yürüyüş yapar. 40 00:01:59,982 --> 00:02:04,523 Yine her yıl kasabamızın üyeleri gelir ve onları protesto eder. 41 00:02:04,547 --> 00:02:08,395 2001 yılında liseden mezun oldum 42 00:02:08,419 --> 00:02:12,577 ve New York şehrinde üniversiteye başladım. 43 00:02:12,601 --> 00:02:16,553 2001'in Ağustos'unda oraya gittim 44 00:02:17,482 --> 00:02:19,766 ve birçoğunuzun da haberdar olduğu üzere 45 00:02:19,790 --> 00:02:21,681 3 hafta sonra 46 00:02:21,705 --> 00:02:23,500 İkiz Kuleler yıkıldı. 47 00:02:24,243 --> 00:02:27,997 Şok olmuştum, 48 00:02:28,503 --> 00:02:30,878 inanılmaz derecede öfkeliydim. 49 00:02:32,613 --> 00:02:34,222 Bir şeyler yapmak istiyordum 50 00:02:34,246 --> 00:02:38,396 ama o zamanlar yapmayı düşündüğüm tek şey 51 00:02:38,420 --> 00:02:40,623 Arapça öğrenmekti. 52 00:02:41,955 --> 00:02:43,786 İtiraf etmeliyim ki sınıfta, 53 00:02:43,786 --> 00:02:49,223 onların bizden neden nefret ettiklerini öğrenmek isteyen o kız bendim. 54 00:02:49,247 --> 00:02:52,638 Arapça öğrenmeye çok yanlış sebeplerle başladım. 55 00:02:53,265 --> 00:02:55,200 Ama beklenmedik bir şey oldu. 56 00:02:55,224 --> 00:02:58,194 İsrail'de okumak için burs kazandım. 57 00:02:58,718 --> 00:03:01,535 Idaholu kız Orta Doğu'ya gitti. 58 00:03:01,559 --> 00:03:06,045 Oradayken Filistinli Müslümanlarla, 59 00:03:06,069 --> 00:03:08,101 Filistinli Hristiyanlarla, 60 00:03:08,125 --> 00:03:09,282 İsrailli yerleşimcilerle 61 00:03:09,306 --> 00:03:11,501 ve İsrailli barış aktivistleriyle tanıştım. 62 00:03:11,501 --> 00:03:16,035 Her eylemin bir ekolojisi olduğunu öğrendim. 63 00:03:16,696 --> 00:03:18,125 Hepsinin bir kaynağı var. 64 00:03:20,074 --> 00:03:23,627 O zamandan beri dünya çapında dolaştım, 65 00:03:23,651 --> 00:03:27,565 şiddet hareketleri üzerine çalıştım, 66 00:03:27,589 --> 00:03:32,554 Irak'ta, Suriye'de, Vietnam'da, Balkanlar'da ve Küba'da 67 00:03:32,578 --> 00:03:36,676 sivil toplum örgütleri ve eski mücahitlerle çalıştım. 68 00:03:38,422 --> 00:03:40,817 Tarih bölümünde doktora yaptım 69 00:03:40,841 --> 00:03:43,355 ve şu anda farklı arşivlere giderek, 70 00:03:43,379 --> 00:03:45,600 belgeleri karıştırarak 71 00:03:45,624 --> 00:03:50,337 polis itiraflarını, dava dosyalarını, 72 00:03:51,870 --> 00:03:56,796 şiddet saldırılarında yer almış bireylerin beyanname ve günlüklerini arıyorum. 73 00:03:57,110 --> 00:03:59,946 Bütün bu belgeleri bir araya topladığınızda 74 00:04:00,320 --> 00:04:01,730 size ne söylüyorlar? 75 00:04:01,754 --> 00:04:06,081 Öyle görünüyor ki beynimiz, bir sebebi olan gizemleri seviyor. 76 00:04:06,157 --> 00:04:09,107 Ne zaman bir saldırı haberi görsek 77 00:04:09,131 --> 00:04:11,563 tek bir soru sormaya meyilliyiz. 78 00:04:11,587 --> 00:04:12,889 "Neden?" 79 00:04:12,913 --> 00:04:14,404 "Neden bu oldu?" 80 00:04:14,428 --> 00:04:18,352 Binlerce beyanname okudum ve bulduğum şey 81 00:04:18,352 --> 00:04:21,913 aslında hepsinin bir taklit olduğu. 82 00:04:21,937 --> 00:04:25,506 Güç aldıkları politik hareketi taklit ediyorlar. 83 00:04:25,530 --> 00:04:29,543 Bu yüzden belirli bir vakayla ilgili karar verme konusunda 84 00:04:29,567 --> 00:04:32,224 bize çok fazla şey söylemiyorlar. 85 00:04:32,224 --> 00:04:36,542 Tamamen farklı sorular sormayı kendimize öğretmeliyiz. 86 00:04:36,566 --> 00:04:40,144 "Neden?" yerine "Nasıl?" diye sormalıyız. 87 00:04:40,168 --> 00:04:43,079 Bireyler bu saldırıları nasıl gerçekleştirdi? 88 00:04:43,103 --> 00:04:48,381 Karar verme ekolojileri, şiddet içeren davranışlarını nasıl etkiledi? 89 00:04:48,781 --> 00:04:53,799 Bu tarz soruları sorarak öğrendiğim birkaç şey var. 90 00:04:53,823 --> 00:04:55,895 Öğrendiğim en önemli şey 91 00:04:55,919 --> 00:04:58,955 politik şiddetin kültürel olarak yaygın olmadığı. 92 00:04:58,979 --> 00:05:00,359 Onu biz yaratıyoruz. 93 00:05:00,383 --> 00:05:02,673 Fark etsek de etmesek de 94 00:05:02,697 --> 00:05:09,570 gündelik alışkanlıklarımız, çevremizdeki şiddetin yaratımını etkiliyor. 95 00:05:09,762 --> 00:05:14,978 İşte şiddette payı olduğunu öğrendiğim birkaç alışkanlık: 96 00:05:16,322 --> 00:05:19,562 Saldırganların, bir şiddet eylemine kendilerini hazırlarken 97 00:05:19,586 --> 00:05:23,392 yaptıkları ilk şeylerden birisi 98 00:05:23,416 --> 00:05:27,111 kendilerini bir bilgi baloncuğuyla çevrelemekti. 99 00:05:27,135 --> 00:05:29,693 Yalan haberleri duyduk, değil mi? 100 00:05:29,717 --> 00:05:32,094 Beni şok eden şey, 101 00:05:32,118 --> 00:05:35,616 üzerine çalıştığım her grubun bir çeşit yalan haber sloganı olması. 102 00:05:35,640 --> 00:05:39,028 Fransız komünistler bunu "iğrenç basın" olarak, 103 00:05:39,052 --> 00:05:43,149 Fransız aşırı milliyetçiler "satılmış basın" 104 00:05:43,173 --> 00:05:45,365 ve "hain basın" olarak, 105 00:05:45,389 --> 00:05:48,900 Mısır'daki İslamcılar "ahlaksız haberler" olarak 106 00:05:48,924 --> 00:05:52,927 ve Mısırlı komünistler "yalan haber" olarak adlandırdı. 107 00:05:53,290 --> 00:05:57,796 Peki neden gruplar bilgi baloncuklarını yaratmak için çok fazla zaman harcıyor? 108 00:05:57,820 --> 00:06:00,701 Cevap aslında çok basit. 109 00:06:00,725 --> 00:06:05,220 Güvendiğimiz bilgilere dayanarak kararlar veririz, değil mi? 110 00:06:05,244 --> 00:06:09,087 Eğer kötü bilgiye güvenirsek 111 00:06:09,111 --> 00:06:12,086 kötü kararlar veririz. 112 00:06:12,110 --> 00:06:15,100 Bireylerin şiddet saldırısı gerçekleştirmek istediklerinde 113 00:06:15,124 --> 00:06:18,067 kullandıkları bir diğer ilginç alışkanlık da 114 00:06:18,091 --> 00:06:21,621 kurbanlarını bir birey olarak değil, 115 00:06:21,645 --> 00:06:24,356 karşı takımın bir üyesi olarak görmeleriydi. 116 00:06:25,006 --> 00:06:26,737 Bu cidden çok tuhaflaşıyor. 117 00:06:27,554 --> 00:06:31,889 Bu tarz bir düşüncenin etkili olmasının ardında eğlenceli bir beyin bilimi var. 118 00:06:31,913 --> 00:06:35,441 Diyelim ki sizi iki takıma böldüm. 119 00:06:35,465 --> 00:06:36,617 Mavi takım 120 00:06:36,641 --> 00:06:37,945 ve kırmızı takım. 121 00:06:37,969 --> 00:06:41,437 Sizden bir oyunda birbirinize karşı yarışmanızı istedim. 122 00:06:41,553 --> 00:06:48,002 İşin komik yanı diğer takımın üyelerine kötü bir şey olmaya başladığında 123 00:06:48,002 --> 00:06:55,129 milisaniyeler içinde zevk almaya başlayacaksınız. 124 00:06:55,814 --> 00:06:59,898 Bunun komik tarafı da eğer mavi takımdan birisine gidip 125 00:06:59,922 --> 00:07:02,127 kırmızı takıma katılmasını söylersem 126 00:07:02,805 --> 00:07:04,797 beyniniz yeniden kalibre edecek 127 00:07:04,821 --> 00:07:06,195 ve milisaniyeler içinde 128 00:07:06,219 --> 00:07:09,126 eski takımınızdaki üyelere kötü bir şey olmaya başladığında 129 00:07:09,126 --> 00:07:12,294 zevk almaya başlayacaksınız. 130 00:07:14,064 --> 00:07:18,409 Politik çevremizde biz-onlar düşüncesinin 131 00:07:18,409 --> 00:07:22,463 neden tehlikeli olduğuyla alakalı güzel bir örnek. 132 00:07:22,487 --> 00:07:26,828 Saldırganların bir saldırı için kendilerine gaz vermek üzere kullandıkları 133 00:07:26,852 --> 00:07:29,524 bir diğer alışkanlık farklılıklara odaklanmalarıydı. 134 00:07:29,524 --> 00:07:32,201 Başka bir deyişle kurbanlarına baktılar 135 00:07:33,075 --> 00:07:37,261 ve "Bu kişiyle hiçbir ortak yanım yok. Benden tamamen farklı." diye düşündüler. 136 00:07:38,829 --> 00:07:41,995 Kulağa basit bir kavram gibi gelebilir 137 00:07:42,019 --> 00:07:46,676 ama bunun işe yaramasının ardında büyüleyici bir bilim var. 138 00:07:47,209 --> 00:07:52,438 Diyelim ki size farklı renklerdeki eller ve bu farklı renklerdeki ellere batırılan 139 00:07:52,462 --> 00:07:56,237 sivri raptiyeler içeren bir video gösterdim. 140 00:07:56,261 --> 00:07:57,411 Tamam mı? 141 00:07:58,360 --> 00:08:00,219 Eğer beyaz tenliyseniz 142 00:08:00,243 --> 00:08:05,954 muhtemelen en çok sempatik hareketlenmeyi 143 00:08:05,978 --> 00:08:07,541 ve en çok acıyı 144 00:08:07,565 --> 00:08:10,936 raptiyenin beyaz ele batırıldığını gördüğünüzde yaşayacaksınız. 145 00:08:12,053 --> 00:08:15,447 Eğer Latin Amerikalı, Arap ya da siyahiyseniz 146 00:08:15,471 --> 00:08:19,038 en çok sempatik hareketlenmeyi muhtemelen raptiyenin 147 00:08:19,062 --> 00:08:23,926 sizin elinize en çok benzeyen ele batırıldığını gördüğünüzde yaşayacaksınız. 148 00:08:26,846 --> 00:08:30,718 İyi haber şu ki bu, biyolojik olarak değişmez bir şey değil. 149 00:08:30,742 --> 00:08:32,537 Bu, öğrenilmiş davranış. 150 00:08:33,252 --> 00:08:37,730 Diğer etnik komitelerle ne kadar çok zaman geçirirsek 151 00:08:37,754 --> 00:08:44,623 onları o kadar çok kendimize benzer ve takımımızın bir parçası olarak görürüz 152 00:08:44,647 --> 00:08:46,875 ve o kadar çok acılarını hissederiz. 153 00:08:46,899 --> 00:08:49,650 Bahsedeceğim son alışkanlık, saldırganların dışarı çıkıp 154 00:08:49,650 --> 00:08:54,537 o eylemlerden birini gerçekleştirmek için kendilerini hazırladıklarında 155 00:08:54,561 --> 00:08:57,227 belirli duygusal ipuçlarına odaklanmaları. 156 00:08:57,251 --> 00:09:03,117 Örneğin aylarca öfke işaretlerine odaklanıp kendilerini hazırlıyorlar. 157 00:09:03,141 --> 00:09:06,163 Bundan bahsediyorum çünkü şu sıralar oldukça popüler bir şey. 158 00:09:06,163 --> 00:09:09,547 Blogları ve haberleri okursanız 159 00:09:09,571 --> 00:09:13,550 laboratuvar biliminden iki konseptin konuşulduğunu görürsünüz: 160 00:09:13,574 --> 00:09:16,779 amigdala ele geçirmesi ve duygusal ele geçirme. 161 00:09:16,803 --> 00:09:21,900 Amigdala ele geçirmesi, size bir işaret gösterdiğimde, 162 00:09:21,900 --> 00:09:23,489 diyelim ki bir silah, 163 00:09:23,513 --> 00:09:28,554 beyninizin o işarete otomatik bir tehdit yanıtıyla tepki göstermesi. 164 00:09:28,623 --> 00:09:31,148 Duygusal ele geçirme buna benzer bir konsept. 165 00:09:31,148 --> 00:09:36,179 Size bir öfke işareti gösterdiğimde 166 00:09:36,203 --> 00:09:41,292 beyninizin o işarete otomatik bir öfke yanıtıyla 167 00:09:41,316 --> 00:09:42,643 tepki gösterdiği fikri. 168 00:09:42,667 --> 00:09:46,646 Bence kadınlar bunu erkeklerden daha çok anlıyor. (Güler) 169 00:09:46,670 --> 00:09:47,677 (Gülüşmeler) 170 00:09:47,701 --> 00:09:51,227 Bu tür bir ele geçirme anlatısı dikkatimizi çekiyor, 171 00:09:51,251 --> 00:09:54,016 sadece "ele geçirme" kelimesi bile dikkatimizi çekiyor. 172 00:09:54,621 --> 00:10:00,472 Mesele şu ki çoğunlukla işaretler gerçek hayatta bu şekilde işe yaramaz. 173 00:10:00,970 --> 00:10:03,256 Eğer tarih üzerine okursanız bulduğunuz şey 174 00:10:03,256 --> 00:10:08,271 her gün yüz binlerce işaretle etrafımızın sarılmış olduğu olur. 175 00:10:08,801 --> 00:10:10,908 Yaptığımız şey süzmeyi öğrenmek. 176 00:10:10,932 --> 00:10:12,776 Bazı işaretleri görmezden geliyoruz, 177 00:10:12,800 --> 00:10:14,979 diğer işaretlere dikkatimizi veriyoruz. 178 00:10:15,003 --> 00:10:18,631 Politik şiddet için bu oldukça önemli 179 00:10:18,655 --> 00:10:24,566 çünkü saldırganların genellikle sadece bir öfke işareti görüp 180 00:10:24,590 --> 00:10:26,825 sonra aniden hareket etmediği anlamına geliyor. 181 00:10:26,825 --> 00:10:28,288 Bunun yerine 182 00:10:28,312 --> 00:10:31,701 politikacılar, sosyal aktivistler 183 00:10:31,701 --> 00:10:39,878 çevreyi öfke işaretleriyle doldurmak için haftalar, aylar, yıllar harcıyor 184 00:10:39,902 --> 00:10:43,595 ve saldırganlar bu işaretlere dikkat veriyorlar. 185 00:10:44,388 --> 00:10:46,914 Bu işaretlere güveniyorlar, 186 00:10:46,938 --> 00:10:48,486 onlara odaklanıyorlar 187 00:10:48,510 --> 00:10:51,112 hatta o işaretleri ezberliyorlar. 188 00:10:51,136 --> 00:10:57,613 Bütün bunlar tarih üzerine okumanın ne kadar önemli olduğunu gösteriyor. 189 00:10:57,637 --> 00:11:01,607 Görülecek bir şey de işaretlerin laboratuvar şartlarında nasıl çalıştığı. 190 00:11:01,631 --> 00:11:05,245 O laboratuvar deneyleri inanılmaz derecede önemli. 191 00:11:05,269 --> 00:11:09,491 Vücudumuzun nasıl çalıştığıyla alakalı bize birçok veri veriyorlar. 192 00:11:10,269 --> 00:11:15,488 Ama o işaretlerin gerçek hayatta nasıl çalıştığını görmek de çok önemli. 193 00:11:18,535 --> 00:11:22,700 Peki tüm bunlar bize politik şiddet hakkında ne söylüyor? 194 00:11:23,908 --> 00:11:27,496 Politik şiddet, kültürel olarak yaygın değil. 195 00:11:27,985 --> 00:11:33,208 Çevresel uyarıcılara karşı otomatik, önceden belirlenmiş bir yanıt değil. 196 00:11:33,523 --> 00:11:34,706 Onu biz üretiyoruz. 197 00:11:35,356 --> 00:11:37,429 Günlük alışkanlıklarımız üretiyor. 198 00:11:38,945 --> 00:11:42,906 Başlangıçta bahsettiğim o iki kadına geri dönelim. 199 00:11:43,940 --> 00:11:49,518 Birinci kadın o hakaret kampanyalarına dikkatini vermişti, 200 00:11:49,542 --> 00:11:50,965 bu yüzden silahını aldı 201 00:11:50,989 --> 00:11:53,258 ve denetleme noktasında bir askere yaklaştı. 202 00:11:55,302 --> 00:11:58,685 Ama o anda çok ilginç bir şey oldu. 203 00:11:58,819 --> 00:12:01,088 Askere baktı 204 00:12:01,822 --> 00:12:03,775 ve kendi kendine 205 00:12:06,180 --> 00:12:08,762 "Benimle aynı yaşta. 206 00:12:09,435 --> 00:12:10,953 Bana benziyor." diye düşündü. 207 00:12:12,724 --> 00:12:15,262 Silahı indirdi ve yürüyüp gitti. 208 00:12:16,179 --> 00:12:18,602 Sadece o küçük benzerlik sayesinde. 209 00:12:20,128 --> 00:12:23,702 İkinci kız bambaşka bir sonuca vardı. 210 00:12:25,533 --> 00:12:28,382 O da hakaret kampanyalarını dinlemişti 211 00:12:28,406 --> 00:12:33,098 ama etrafını şiddet destekçisi bireyler, 212 00:12:33,098 --> 00:12:35,994 onun şiddetini destekleyen akranlarıyla kuşattı. 213 00:12:36,707 --> 00:12:39,983 Kendini bir bilgi baloncuğuyla çevreledi. 214 00:12:40,747 --> 00:12:44,397 Aylarca belirli duygusal ipuçlarına odaklandı. 215 00:12:44,421 --> 00:12:50,013 Kendine şiddete karşı olan belirli kültürel engelleri umursamamayı öğretti. 216 00:12:50,037 --> 00:12:51,784 Planına çalıştı, 217 00:12:51,808 --> 00:12:54,055 kendine yeni alışkanlıklar edindi, 218 00:12:54,079 --> 00:12:58,201 zamanı geldiğinde bombayı alıp kafeye gitti 219 00:12:58,225 --> 00:13:00,526 ve saldırıyı gerçekleştirdi. 220 00:13:03,592 --> 00:13:06,403 Bu bir tepki değildi. 221 00:13:06,903 --> 00:13:08,576 Bu öğrenmeydi. 222 00:13:10,463 --> 00:13:14,345 Toplumumuzdaki kutuplaşma bir tepki değil, 223 00:13:14,369 --> 00:13:15,715 öğrenme. 224 00:13:16,391 --> 00:13:19,318 Her gün kendimize 225 00:13:19,342 --> 00:13:21,304 tıkladığımız haberleri, 226 00:13:21,328 --> 00:13:23,372 odaklandığımız duyguları, 227 00:13:23,396 --> 00:13:27,756 kırmızı takım ya da mavi takım hakkında bulundurduğumuz düşünceleri öğretiyoruz. 228 00:13:28,284 --> 00:13:30,549 Fark etsek de etmesek de 229 00:13:30,573 --> 00:13:32,696 bütün bunlar öğrenmeye katkı sağlıyor. 230 00:13:32,696 --> 00:13:34,324 İyi haber şu ki 231 00:13:35,570 --> 00:13:41,441 üzerine çalıştığım bireyler çoktan kararlarını vermiş olsalar da 232 00:13:41,465 --> 00:13:43,885 yörüngemizi hâlâ değiştirebiliriz. 233 00:13:45,164 --> 00:13:48,824 Onların verdiği kararları asla vermeyebiliriz 234 00:13:48,848 --> 00:13:52,997 ama şiddet ekolojilerine katkı sağlamayı durdurabiliriz. 235 00:13:53,552 --> 00:13:58,038 İçinde bulunduğumuz haber baloncuğundan çıkabilir, 236 00:13:58,062 --> 00:14:02,106 odaklandığımız duygusal ipuçları 237 00:14:02,130 --> 00:14:04,263 ve tıkladığımız hakaret tuzakları hakkında 238 00:14:04,263 --> 00:14:05,782 daha dikkatli olabiliriz. 239 00:14:06,422 --> 00:14:07,602 Ama en önemlisi 240 00:14:07,626 --> 00:14:12,127 birbirimizi sadece kırmızı takımın ya da mavi takımın üyesi olarak 241 00:14:12,151 --> 00:14:13,545 görmeyi bırakabiliriz. 242 00:14:13,959 --> 00:14:19,856 Çünkü Hristiyan, Müslüman, Yahudi, Ateist, 243 00:14:19,880 --> 00:14:22,364 Demokrat ya da Cumhuriyetçi de olsak 244 00:14:22,388 --> 00:14:23,544 biz insanız. 245 00:14:23,568 --> 00:14:24,843 Biz insanoğluyuz. 246 00:14:25,992 --> 00:14:29,494 Sıklıkla oldukça benzer alışkanlıklar paylaşıyoruz. 247 00:14:30,224 --> 00:14:32,057 Farklılıklarımız var. 248 00:14:32,081 --> 00:14:34,296 O farklılıklar güzel 249 00:14:34,320 --> 00:14:36,761 ve oldukça önemli. 250 00:14:36,785 --> 00:14:44,295 Ama geleceğimiz, diğer tarafla ortak görüş bulabilmemize bağlı. 251 00:14:45,785 --> 00:14:49,120 Beyinlerimizi yeniden eğitmemizin 252 00:14:49,144 --> 00:14:51,867 ve şiddet ekolojilerine katkıda bulunmayı bırakmamızın 253 00:14:51,867 --> 00:14:55,547 bu kadar önemli olmasının sebebi de bu. 254 00:14:56,272 --> 00:14:57,444 Teşekkür ederim. 255 00:14:57,468 --> 00:14:59,374 (Alkış)