[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.17,0:00:02.43,Default,,0000,0000,0000,,سويز بيتز: فهمت. Dialogue: 0,0:00:02.46,0:00:04.43,Default,,0000,0000,0000,,هل ستصمتون يا رفاق أثناء كلامي Dialogue: 0,0:00:04.46,0:00:06.06,Default,,0000,0000,0000,,من أجل ألا تقاطعوني؟ Dialogue: 0,0:00:06.08,0:00:07.35,Default,,0000,0000,0000,,صوت: نعم. Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:10.43,Default,,0000,0000,0000,,سويز: لأنه طالما أنا مستمر،\Nأحب أن أظل مستمرًا. Dialogue: 0,0:00:10.46,0:00:12.81,Default,,0000,0000,0000,,إن امتلاك نوع من أنواع الدعم Dialogue: 0,0:00:12.83,0:00:15.18,Default,,0000,0000,0000,,هو شيءٌ ضروريٌ للغاية بالنسبة لشخص مبدع. Dialogue: 0,0:00:15.21,0:00:19.85,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، يجب أن يوجد\Nما يكون بمثابة الوقود لهذا الإبداع، Dialogue: 0,0:00:19.88,0:00:22.31,Default,,0000,0000,0000,,ويوقد ما داخلك من نار الحماسة. Dialogue: 0,0:00:22.33,0:00:26.43,Default,,0000,0000,0000,,بدأ حبي للموسيقى والإبداع \Nمنذ زمنٍ بعيدٍ جدًا. Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:29.06,Default,,0000,0000,0000,,بعيدٍ حيث ترعرعتُ في ساوث برونكس، Dialogue: 0,0:00:29.08,0:00:31.77,Default,,0000,0000,0000,,مبنى 700، شقة 2E. Dialogue: 0,0:00:31.79,0:00:35.18,Default,,0000,0000,0000,,وكنت كل ما أسمعه عند خروجي هو الموسيقى. Dialogue: 0,0:00:35.21,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,تتجول في المتنزه، حيث يقوم الدي جي\Nبتشغيل الأغاني، Dialogue: 0,0:00:38.17,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,وتوجد مباراة كرة سلة، Dialogue: 0,0:00:39.88,0:00:42.14,Default,,0000,0000,0000,,وحين تنظر إلى ملعب كرة اليد، Dialogue: 0,0:00:42.17,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,سترى فيه لوحة جدارية مذهلة، Dialogue: 0,0:00:45.33,0:00:48.73,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف ما إذا كان من Keith Haring\Nأو Fab 5 Freddy. Dialogue: 0,0:00:48.75,0:00:51.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد انجذبت على الفور إلى الإبداع. Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:54.98,Default,,0000,0000,0000,,كانت الموسيقى علاجي منذ الأزل. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.23,Default,,0000,0000,0000,,متى شعرتُ بالتوتر، Dialogue: 0,0:00:57.25,0:01:00.14,Default,,0000,0000,0000,,اتجه للفن والإبداع والموسيقى. Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:04.73,Default,,0000,0000,0000,,تجعل الموسيقى الناس يشعرون كما \Nأنهم يُحتضنون فيشعرون بالحب. Dialogue: 0,0:01:04.75,0:01:07.10,Default,,0000,0000,0000,,وأتذكر قول أحد أعمامي: Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:10.06,Default,,0000,0000,0000,,"أنصحك بالدخول في مجال الإنتاج"،\Nوقولي: "ما هو الإنتاج؟" Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:12.35,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، لقد بدأ الأمر\Nكأعمال تابعة للعائلة، Dialogue: 0,0:01:12.38,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,إذ تم تأسيس Ruff Ryders من قِبَل عائلتي. Dialogue: 0,0:01:14.54,0:01:16.59,Default,,0000,0000,0000,,التي قدمت مغني الراب\NDMX ومغنية الراب Eve، Dialogue: 0,0:01:16.59,0:01:18.94,Default,,0000,0000,0000,,فنان الهيب هوب Drag-On،\Nوفرقة الهيب هوب The LOX. Dialogue: 0,0:01:18.94,0:01:22.52,Default,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على كل جائزة يمكن\Nالحصول عليها في مجال الغناء. Dialogue: 0,0:01:22.54,0:01:25.73,Default,,0000,0000,0000,,الأمر وصل لحد أنني قمت بالتفكير،\N"أتعلم ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:30.31,Default,,0000,0000,0000,,لن أستمتع بكل هذا بعد الآن إلا في حالة\Nالتمكن من العطاء في المقابل." Dialogue: 0,0:01:30.33,0:01:34.93,Default,,0000,0000,0000,,كما تعلمون، مجموعة The Dean بدأت كوسيلة\Nبالنسبة لي لصنع متحف لعائلتي Dialogue: 0,0:01:34.96,0:01:36.27,Default,,0000,0000,0000,,ولاسمنا. Dialogue: 0,0:01:36.29,0:01:38.89,Default,,0000,0000,0000,,شيء ما يجب أن يتحمّل أطفالي المسؤولية عنه Dialogue: 0,0:01:38.92,0:01:40.68,Default,,0000,0000,0000,,لنقله عبر الأجيال. Dialogue: 0,0:01:40.71,0:01:41.98,Default,,0000,0000,0000,,قلت: "انتظر دقيقة، Dialogue: 0,0:01:42.00,0:01:44.64,Default,,0000,0000,0000,,مجموعة دين ليست فقط لمجموعة دين، Dialogue: 0,0:01:44.67,0:01:46.48,Default,,0000,0000,0000,,إنما هي للجميع." Dialogue: 0,0:01:46.50,0:01:48.98,Default,,0000,0000,0000,,ثمة معارض فنية وأماكن موجودة الآن Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.27,Default,,0000,0000,0000,,لن تحظى باهتمام في حال\Nعدم حوزتك 50,000 دولار. Dialogue: 0,0:01:52.29,0:01:56.18,Default,,0000,0000,0000,,وشعرت بأن الكثير من الناس\Nيستخدمون ذلك الأمر كعذر Dialogue: 0,0:01:56.21,0:01:57.48,Default,,0000,0000,0000,,للتخلي عن الفن. Dialogue: 0,0:01:57.50,0:02:00.06,Default,,0000,0000,0000,,أنهم يشعرون بأن مجال الفن\Nمخصص للأغنياء فقط. Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:01.35,Default,,0000,0000,0000,,تمهل. Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:03.56,Default,,0000,0000,0000,,علينا إيقاف هذا الأمر،\Nعلينا إصلاحه. Dialogue: 0,0:02:03.58,0:02:05.81,Default,,0000,0000,0000,,وهذا هو الشيء الذي جعلني أنا وزوجتي نقول Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:09.31,Default,,0000,0000,0000,,بأنه علينا صنع نقطة دخول للجيل الأصغر، Dialogue: 0,0:02:09.33,0:02:11.18,Default,,0000,0000,0000,,الذين لا يفهمون عالم الفن Dialogue: 0,0:02:11.21,0:02:12.93,Default,,0000,0000,0000,,ولم يحصلوا على مقعد بالطاولة، Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:15.18,Default,,0000,0000,0000,,فبدأنا "No Commissions ". Dialogue: 0,0:02:15.21,0:02:16.48,Default,,0000,0000,0000,,أنهُ لحدث كبير، Dialogue: 0,0:02:16.50,0:02:19.48,Default,,0000,0000,0000,,يقدم ما مقداره 30,000\Nدعوة حضور لليلة واحدة. Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:21.43,Default,,0000,0000,0000,,المشروبات تُقدم مجاناً، والطعام كذلك، Dialogue: 0,0:02:21.46,0:02:22.92,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك الحفلة الموسيقية. Dialogue: 0,0:02:23.75,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,يُقدم التعليم بشكل مجاني، Dialogue: 0,0:02:25.17,0:02:28.06,Default,,0000,0000,0000,,ومن وجهة نظري يجب أن يكون التعليم مجاني. Dialogue: 0,0:02:28.08,0:02:31.43,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذهبنا إلى شنغهاي، لندن، Dialogue: 0,0:02:31.46,0:02:33.02,Default,,0000,0000,0000,,برلين، Dialogue: 0,0:02:33.04,0:02:36.23,Default,,0000,0000,0000,,وكذلك قدمنا فعالية بالفناء الخلفي لمنزلي\Nفي جنوب البرونكس. Dialogue: 0,0:02:36.25,0:02:37.93,Default,,0000,0000,0000,,بإمكانك حضور فعالية "No Commission" Dialogue: 0,0:02:37.96,0:02:40.89,Default,,0000,0000,0000,,وتحصل على شيء مقابل بضعة دولارات، Dialogue: 0,0:02:40.92,0:02:42.98,Default,,0000,0000,0000,,أو مقابل بضعة من مئات الآلاف. Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:46.68,Default,,0000,0000,0000,,ثمة شيء لكل شخص محب للفن. Dialogue: 0,0:02:46.71,0:02:49.89,Default,,0000,0000,0000,,وما نفعله هو شيء مختلف تماماً\Nعن المعرض الفني. Dialogue: 0,0:02:49.92,0:02:53.06,Default,,0000,0000,0000,,الفنان يحتفظ على ما نسبته 100%\Nمن أرباح المبيعات. Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:55.14,Default,,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن الخطوة ما بعد\N"No Commissions "، Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:58.73,Default,,0000,0000,0000,,كيف لك ان تحافظ على نجاحك،\Nكيف لك أن تستمر بالتقدم Dialogue: 0,0:02:58.75,0:03:01.02,Default,,0000,0000,0000,,بدون الاضطرار للتقليل من شأنك؟ Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:04.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت جزءاً من عملية الشراء مع صاحبي\Nشوون "ديدي" كوبمز، Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:06.58,Default,,0000,0000,0000,,التي كانت بسعر 21 مليون دولار، Dialogue: 0,0:03:06.58,0:03:08.56,Default,,0000,0000,0000,,التي جعلت من كيري جيمز مارشل Dialogue: 0,0:03:08.58,0:03:13.35,Default,,0000,0000,0000,,الفنان الأفريقي الأمريكي الحي\Nالأعلى مبيعاً اليوم. Dialogue: 0,0:03:13.38,0:03:15.39,Default,,0000,0000,0000,,قلت له: "يا رجل، لقد حطمت \Nالرقم القياسي،" Dialogue: 0,0:03:15.42,0:03:16.73,Default,,0000,0000,0000,,والفنان قال لي: Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:19.35,Default,,0000,0000,0000,,"صحيح، لكنني لا أعرف إن كان\Nعلي أن أسعد أم أحزن." Dialogue: 0,0:03:19.38,0:03:23.10,Default,,0000,0000,0000,,في المرة الأولى التي باع فيها العمل،\Nكان سعره أقل من 100,000 دولار. Dialogue: 0,0:03:23.12,0:03:27.23,Default,,0000,0000,0000,,فلكم أن تتخيلوا أن العمل الذي قمتم ببيعه\Nبمبلغ أقل من 100,000 دولار Dialogue: 0,0:03:27.25,0:03:30.35,Default,,0000,0000,0000,,تم بيعه في مرة أخرى بمبلغ و قدره\N21 مليون دولار، Dialogue: 0,0:03:30.38,0:03:33.81,Default,,0000,0000,0000,,وكان عليك الجلوس في المنزل ومشاهدة الحدث. Dialogue: 0,0:03:33.83,0:03:36.77,Default,,0000,0000,0000,,ولم يكن بإمكانك المشاركة ولا حتى\Nبنسبة خمسة بالمائة. Dialogue: 0,0:03:36.79,0:03:38.14,Default,,0000,0000,0000,,عندما تفكرون بالأمر، Dialogue: 0,0:03:38.17,0:03:41.06,Default,,0000,0000,0000,,أنا المنتج، أنا مؤلف الأغنية، Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:43.23,Default,,0000,0000,0000,,في كل مرة يتم بث الأغنية، Dialogue: 0,0:03:43.25,0:03:44.68,Default,,0000,0000,0000,,أتقاضى المال. Dialogue: 0,0:03:44.71,0:03:47.73,Default,,0000,0000,0000,,في كل مرة تُستخدم الأُغنية في فيلم، Dialogue: 0,0:03:47.75,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,أتقاضى المال. Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:53.68,Default,,0000,0000,0000,,في كل مرة يتم تشغيلها، Dialogue: 0,0:03:53.71,0:03:54.98,Default,,0000,0000,0000,,أتقاضى المال. Dialogue: 0,0:03:55.00,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,بالنسبة للفنانين المرئيين، فإنهم يتقاضون\Nالمال مرة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:03:58.17,0:04:02.48,Default,,0000,0000,0000,,كيف لذلك أن يحصل، واللوحات تُباع\Nوتُشترى مرات متعددة؟ Dialogue: 0,0:04:02.50,0:04:04.89,Default,,0000,0000,0000,,ونحن هنا نتحدث عن أعمال قدمها الفنان\Nعلى مدى حياته، Dialogue: 0,0:04:04.92,0:04:07.31,Default,,0000,0000,0000,,يجني منها الآخرون 10، 15، Dialogue: 0,0:04:07.33,0:04:11.98,Default,,0000,0000,0000,,وأحياناً 100 مرة أكثر\Nمما جنى منها الفنان الذي صنعها. Dialogue: 0,0:04:12.00,0:04:15.68,Default,,0000,0000,0000,,لذا صنعت شيئاً يسمى Dean's Choice، Dialogue: 0,0:04:15.71,0:04:18.93,Default,,0000,0000,0000,,حيث عندما تكون بائع، Dialogue: 0,0:04:18.96,0:04:20.56,Default,,0000,0000,0000,,أو جامع، Dialogue: 0,0:04:20.58,0:04:23.77,Default,,0000,0000,0000,,وتأخذ عملك إلى، فلنقل، مؤسسة Sotheby's، Dialogue: 0,0:04:23.79,0:04:26.68,Default,,0000,0000,0000,,ستجد ثمة ورقة مكتوب عليها شيء من قبيل،\N"مرحباً، يا جماعة، Dialogue: 0,0:04:26.71,0:04:28.68,Default,,0000,0000,0000,,هذا الفنان لا يزال على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:04:28.71,0:04:32.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنعت ما نسبته 300% من استثمارك Dialogue: 0,0:04:32.38,0:04:34.73,Default,,0000,0000,0000,,من خلال عملك مع الفنان. Dialogue: 0,0:04:34.75,0:04:38.10,Default,,0000,0000,0000,,بإمكانك اختيار إعطاء الفنان ما شئت\Nمن نسبة الربح." Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:40.68,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنهُ حتى لو قام بالأمر خمسة\Nأشخاص فقط، Dialogue: 0,0:04:40.71,0:04:43.02,Default,,0000,0000,0000,,سيُحدث ذلك تغييراً في كل شيء بعالم الفنون. Dialogue: 0,0:04:43.04,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,إن الأمر يحدث بالفعل في أوروبا. Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:46.89,Default,,0000,0000,0000,,إنهُ يحدث في مجال صناعة الموسيقى، Dialogue: 0,0:04:46.92,0:04:48.23,Default,,0000,0000,0000,,ويُسمى بالنشر. Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:50.14,Default,,0000,0000,0000,,والفنانين بإمكانهم الاستمرار، Dialogue: 0,0:04:50.17,0:04:52.35,Default,,0000,0000,0000,,الموسيقيين بإمكانهم الاستمرار، Dialogue: 0,0:04:52.38,0:04:53.64,Default,,0000,0000,0000,,لسنوات طويلة، Dialogue: 0,0:04:53.67,0:04:56.27,Default,,0000,0000,0000,,من وراء الدخل المتبقي من النشر. Dialogue: 0,0:04:56.29,0:05:02.06,Default,,0000,0000,0000,,لذا كيف نستطيع أن نأخذ شيئاً\Nمن شأنه أن يجمع المبدعين، Dialogue: 0,0:05:02.08,0:05:03.52,Default,,0000,0000,0000,,ونحتفي ببعضنا البعض؟ Dialogue: 0,0:05:03.54,0:05:06.02,Default,,0000,0000,0000,,نعمل أنا والفنان Timbaland\Nمنذ فترة على فكرة Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:10.06,Default,,0000,0000,0000,,أطلقنا عليها مسمى Verzuz\Nمنذ ثلاث سنوات الآن. Dialogue: 0,0:05:10.08,0:05:11.43,Default,,0000,0000,0000,,ثم دخلنا في عصر التجريب، Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:13.93,Default,,0000,0000,0000,,والجميع بدأ باللجوء لمواقع \Nالتواصل الاجتماعي Dialogue: 0,0:05:13.96,0:05:15.27,Default,,0000,0000,0000,,للتعبير عن أنفسهم. Dialogue: 0,0:05:15.29,0:05:20.77,Default,,0000,0000,0000,,فالذي فعلناه هو أنني قمت بتشغيل أنجح\Nالأغاني خاصتي، Dialogue: 0,0:05:20.79,0:05:23.27,Default,,0000,0000,0000,,وهو قام بتشغيل أنجح الأغاني خاصته، Dialogue: 0,0:05:23.29,0:05:25.02,Default,,0000,0000,0000,,وقمنا ببث مباشر عبر برنامج إنستجرام. Dialogue: 0,0:05:25.04,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,(فيديو) (ضحك) Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:27.98,Default,,0000,0000,0000,,تيمبالند: أأنتم مستمتعون؟ Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:29.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا جيد جداً للثقافة. Dialogue: 0,0:05:29.70,0:05:31.92,Default,,0000,0000,0000,,سويز: الكثير من الناس يحبون قول "مبارزة،" Dialogue: 0,0:05:31.93,0:05:33.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد ابتعدنا عن تلك الكلمة "مبارزة،" Dialogue: 0,0:05:33.92,0:05:36.23,Default,,0000,0000,0000,,لأننا نتبارز بما فيه الكفاية\Nفي العالم اليوم. Dialogue: 0,0:05:36.25,0:05:37.98,Default,,0000,0000,0000,,نسمي ما نقوم به بالاحتفاء التعليمي. Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:40.39,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أننا فعلناها لتسع أو عشر مرات. Dialogue: 0,0:05:40.42,0:05:43.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا وتيمبالند بدأنا مع 20,000 شخص. Dialogue: 0,0:05:44.33,0:05:51.23,Default,,0000,0000,0000,,منذ البارحة، وصل العدد\Nلـ 750,000 شخص في غرفة واحدة. Dialogue: 0,0:05:51.25,0:05:54.71,Default,,0000,0000,0000,,لدينا هذا الشيء المُسمى "Verzuz Effect." Dialogue: 0,0:05:55.79,0:05:58.89,Default,,0000,0000,0000,,و"أثر فيرزز" هو ما يحدث للفنان Dialogue: 0,0:05:58.92,0:06:02.60,Default,,0000,0000,0000,,بعدما يساهم لسلسلة فيرزز. Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:05.27,Default,,0000,0000,0000,,بإمكاننا الذهاب للفنان Babyface\Nأو الفنان Teddy Riley. Dialogue: 0,0:06:05.29,0:06:07.62,Default,,0000,0000,0000,,كلاهما حصل على ملايين المشاهدات. Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:11.85,Default,,0000,0000,0000,,أغانيهما رجعت إلى الخرائط. Dialogue: 0,0:06:11.88,0:06:15.93,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها ننظر إلى السيدات\Nالأوائل لسلسلة فيرزوز، Dialogue: 0,0:06:15.96,0:06:18.18,Default,,0000,0000,0000,,ونجد للفناناتان Erykah Badu وill Scott Dialogue: 0,0:06:18.21,0:06:22.68,Default,,0000,0000,0000,,سبعة مراكز في خرائط العشرين أغنية\Nالأكثر نجاحاً. Dialogue: 0,0:06:22.71,0:06:24.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو أثر فيرزوز. Dialogue: 0,0:06:24.25,0:06:28.02,Default,,0000,0000,0000,,مليارات ومليارات ومليارات من الانطباعات. Dialogue: 0,0:06:28.04,0:06:30.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا شيء لم أر له مثيلاً من قبل. Dialogue: 0,0:06:30.17,0:06:34.93,Default,,0000,0000,0000,,وشعرت بأن هؤلاء الفنانين يحصلون\Nعلى ورودهم اليوم، Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:37.68,Default,,0000,0000,0000,,وهو لشيء عظيم،\Nبينما لا يزالون يستطيعون شمها. Dialogue: 0,0:06:37.71,0:06:39.05,Default,,0000,0000,0000,,الأمر كان شخصياً بالنسبة لي، Dialogue: 0,0:06:39.05,0:06:41.85,Default,,0000,0000,0000,,لأنهُ لمرات كثيرة لم أُوضع في الحسبان، Dialogue: 0,0:06:41.88,0:06:44.14,Default,,0000,0000,0000,,لقد مررت بتجرية القلق والتوتر\Nلمئات المرات. Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:48.39,Default,,0000,0000,0000,,لا زال عليك أن تفهم العمل كفنان، Dialogue: 0,0:06:48.42,0:06:52.85,Default,,0000,0000,0000,,لترتفع إلى المستوى الذي تستحقه. Dialogue: 0,0:06:52.88,0:06:56.43,Default,,0000,0000,0000,,لأن معظم المبدعين،\Nأننا حساسين جداً، Dialogue: 0,0:06:56.46,0:07:00.85,Default,,0000,0000,0000,,مثل: "دع شخصاً آخر يتولى هذا الأمر،\Nأريد الالتزام بهذا". Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:04.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن الإبداع ليس المفتاح الوحيد،\Nالتعليم كذلك مفتاح. Dialogue: 0,0:07:04.58,0:07:06.68,Default,,0000,0000,0000,,وهو السبب الذي دفعني للعودة للمدرسة Dialogue: 0,0:07:06.71,0:07:10.14,Default,,0000,0000,0000,,وشحذ قلم الرصاص وأنا بمنتصف الثلاثينات. Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:12.06,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نُلم بالعمل جيداً. Dialogue: 0,0:07:12.08,0:07:16.10,Default,,0000,0000,0000,,لكن علينا أن نحفر لمستوى أكثر عمقاً Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:19.14,Default,,0000,0000,0000,,ونسحب المعرفة التي نحتاجها \Nلتهيئة أنفسنا Dialogue: 0,0:07:19.17,0:07:22.31,Default,,0000,0000,0000,,لهذا العالم الذي ينتظر لاستغلال المبدعين. Dialogue: 0,0:07:22.33,0:07:23.86,Default,,0000,0000,0000,,ثم نستطيع أن نختار خيارات أفضل، Dialogue: 0,0:07:23.88,0:07:27.77,Default,,0000,0000,0000,,لحتى ينتهي الحديث عن موت\Nالفنانين وهم فقراء. Dialogue: 0,0:07:27.79,0:07:29.36,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم نكن نحمي الفنون، Dialogue: 0,0:07:29.39,0:07:31.18,Default,,0000,0000,0000,,فإننا لا نقوم بحماية مستقبلنا، Dialogue: 0,0:07:31.21,0:07:33.27,Default,,0000,0000,0000,,لا نقوم بحماية هذا العالم. Dialogue: 0,0:07:33.29,0:07:34.88,Default,,0000,0000,0000,,الإبداع يُداوينا. Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:39.48,Default,,0000,0000,0000,,لأي سبب تُسدل هذه الستائر؟ Dialogue: 0,0:07:39.50,0:07:41.06,Default,,0000,0000,0000,,نفذ الوقت. Dialogue: 0,0:07:41.08,0:07:42.33,Default,,0000,0000,0000,,(يسخر) Dialogue: 0,0:07:42.96,0:07:45.12,Default,,0000,0000,0000,,صوت: لقد أعجبني ذلك إلى حد ما.\Nكان ذلك رائعًا. Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:46.37,Default,,0000,0000,0000,,سويز: (ضحك)