[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.96,0:00:08.63,Default,,0000,0000,0000,,No século XVIII, Dialogue: 0,0:00:08.63,0:00:12.99,Default,,0000,0000,0000,,o botânico sueco Carlos Lineu\Nconcebeu um relógio floral, Dialogue: 0,0:00:13.59,0:00:16.66,Default,,0000,0000,0000,,um relógio feito de plantas com flor Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:20.27,Default,,0000,0000,0000,,que abrem e fecham\Na alturas específicas do dia. Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:25.05,Default,,0000,0000,0000,,O plano de Lineu não era perfeito,\Nmas a ideia por detrás estava correta. Dialogue: 0,0:00:25.05,0:00:29.38,Default,,0000,0000,0000,,As flores, de certo modo,\Npodem indicar as horas. Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:33.77,Default,,0000,0000,0000,,As glórias-da-manhã desenrolam as pétalas,\Npontualmente, de manhã cedo. Dialogue: 0,0:00:33.77,0:00:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Um nenúfar branco, a fechar,\Nindica que a tarde vai adiantada. Dialogue: 0,0:00:38.03,0:00:42.92,Default,,0000,0000,0000,,As flores da lua, tal como o nome sugere,\Nsó florescem sob um céu noturno. Dialogue: 0,0:00:43.34,0:00:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas o que é que dá às plantas\Neste sentido inato das horas? Dialogue: 0,0:00:46.78,0:00:48.73,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, não são só as plantas. Dialogue: 0,0:00:48.73,0:00:52.62,Default,,0000,0000,0000,,Muitos organismos na Terra têm\Numa consciência aparentemente inerente Dialogue: 0,0:00:52.62,0:00:55.25,Default,,0000,0000,0000,,da altura em que estão, no ciclo do dia. Dialogue: 0,0:00:55.25,0:00:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Isso por causa dos ritmos circadianos, Dialogue: 0,0:00:57.52,0:01:02.09,Default,,0000,0000,0000,,os relógios internos que funcionam\Nno interior dos seres vivos. Dialogue: 0,0:01:02.51,0:01:06.75,Default,,0000,0000,0000,,Estes relógios biológicos permitem\Nque os organismos acompanhem as horas Dialogue: 0,0:01:06.75,0:01:11.02,Default,,0000,0000,0000,,e se apercebam de pistas ambientais\Nque as ajudam a adaptar-se. Dialogue: 0,0:01:11.02,0:01:14.51,Default,,0000,0000,0000,,Isto é importante, porque as rotações\Ne revoluções do planeta Dialogue: 0,0:01:14.51,0:01:17.35,Default,,0000,0000,0000,,mantêm-nos num estado de fluxo permanente, Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:20.46,Default,,0000,0000,0000,,embora decorram\Nde forma repetitiva, previsível. Dialogue: 0,0:01:21.01,0:01:23.86,Default,,0000,0000,0000,,Os ritmos circadianos\Nincorporam diversas pistas Dialogue: 0,0:01:23.86,0:01:27.50,Default,,0000,0000,0000,,que regulam quando um organismo\Ndeve acordar ou dormir Dialogue: 0,0:01:27.50,0:01:29.74,Default,,0000,0000,0000,,e executam certas atividades. Dialogue: 0,0:01:30.03,0:01:34.56,Default,,0000,0000,0000,,Para as plantas, a luz e a temperatura\Nsão as pistas que provocam reações Dialogue: 0,0:01:34.56,0:01:37.27,Default,,0000,0000,0000,,que se realizam à escala molecular. Dialogue: 0,0:01:37.27,0:01:42.05,Default,,0000,0000,0000,,As células nas hastes, nas folhas\Ne nas flores contêm fitocromos, Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:44.49,Default,,0000,0000,0000,,pequenas moléculas que detetam a luz. Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:49.85,Default,,0000,0000,0000,,Quando isso acontece, os fitocromos\Niniciam uma cadeia de reações químicas, Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:53.49,Default,,0000,0000,0000,,que passam a mensagem\Npara os núcleos das células. Dialogue: 0,0:01:53.49,0:01:57.64,Default,,0000,0000,0000,,Aí, os fatores de transcrição desencadeiam\Na produção de proteínas Dialogue: 0,0:01:57.64,0:02:01.26,Default,,0000,0000,0000,,necessárias para executar os processos\Nque dependem da luz, Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:03.15,Default,,0000,0000,0000,,como a fotossíntese. Dialogue: 0,0:02:03.15,0:02:07.01,Default,,0000,0000,0000,,Estes fitocromos detetam a quantidade\Nde luz que a planta recebe, Dialogue: 0,0:02:07.01,0:02:09.71,Default,,0000,0000,0000,,mas também detetam pequenas diferenças Dialogue: 0,0:02:09.71,0:02:13.45,Default,,0000,0000,0000,,na distribuição dos comprimentos\Nde onda que a planta recebe. Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:15.89,Default,,0000,0000,0000,,Com esta sensibilidade muito apurada, Dialogue: 0,0:02:15.89,0:02:18.96,Default,,0000,0000,0000,,os fitocromos permitem\Nque a planta distinga o tempo Dialogue: 0,0:02:18.96,0:02:21.98,Default,,0000,0000,0000,,— a diferença entre o meio do dia\Ne o entardecer — Dialogue: 0,0:02:21.98,0:02:26.05,Default,,0000,0000,0000,,e o local — se está exposta diretamente\Nà luz solar ou na sombra — Dialogue: 0,0:02:26.05,0:02:30.50,Default,,0000,0000,0000,,permitindo que a planta adapte\Nas suas reações químicas ao ambiente. Dialogue: 0,0:02:30.93,0:02:33.09,Default,,0000,0000,0000,,Isso torna-as madrugadoras. Dialogue: 0,0:02:33.09,0:02:37.30,Default,,0000,0000,0000,,Umas horas antes do nascer do sol,\Numa planta vulgar já está ativa, Dialogue: 0,0:02:37.30,0:02:41.94,Default,,0000,0000,0000,,a criar modelos de ARN mensageiro,\Npara a sua aparelhagem de fotossíntese. Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:44.95,Default,,0000,0000,0000,,Quando os fitocromos detetam\Nmaior intensidade da luz solar, Dialogue: 0,0:02:44.95,0:02:47.56,Default,,0000,0000,0000,,a planta apronta as suas moléculas\Nque captam a luz Dialogue: 0,0:02:47.56,0:02:51.15,Default,,0000,0000,0000,,para poder fazer a fotossíntese\Ne crescer durante a manhã. Dialogue: 0,0:02:51.51,0:02:53.89,Default,,0000,0000,0000,,Depois de colher a luz da manhã, Dialogue: 0,0:02:53.89,0:02:57.73,Default,,0000,0000,0000,,as plantas usam o resto do dia\Npara construir longas cadeias de energia Dialogue: 0,0:02:57.73,0:03:01.29,Default,,0000,0000,0000,,sob a forma de polímeros \Nde glucose, como o amido. Dialogue: 0,0:03:01.29,0:03:04.04,Default,,0000,0000,0000,,O sol põe-se \Ne o trabalho do dia está feito, Dialogue: 0,0:03:04.04,0:03:07.58,Default,,0000,0000,0000,,embora a planta não fique inativa\Ndurante a noite. Dialogue: 0,0:03:07.58,0:03:11.19,Default,,0000,0000,0000,,Na ausência da luz solar,\Nmetaboliza e cresce, Dialogue: 0,0:03:11.19,0:03:14.81,Default,,0000,0000,0000,,quebrando o amido da colheita\Nde energia do dia anterior. Dialogue: 0,0:03:15.41,0:03:18.24,Default,,0000,0000,0000,,Muitas plantas também têm ritmos sazonais. Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:20.60,Default,,0000,0000,0000,,Quando a primavera derrete\Na neve do inverno, Dialogue: 0,0:03:20.60,0:03:24.41,Default,,0000,0000,0000,,os fitocromos sentem \Nos dias maiores e a luz mais intensa, Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:28.68,Default,,0000,0000,0000,,e um mecanismo ainda desconhecido\Ndeteta a mudança da temperatura. Dialogue: 0,0:03:28.68,0:03:31.46,Default,,0000,0000,0000,,Estes sistemas transmitem\Nas notícias pela planta toda Dialogue: 0,0:03:31.46,0:03:33.89,Default,,0000,0000,0000,,e fazem com que ela produza flores Dialogue: 0,0:03:33.89,0:03:37.58,Default,,0000,0000,0000,,como preparação para os polinizadores\Natraídos pelo tempo mais quente. Dialogue: 0,0:03:37.58,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Os ritmos circadianos agem como um elo\Nentre a planta e o seu ambiente. Dialogue: 0,0:03:41.86,0:03:45.09,Default,,0000,0000,0000,,Estas oscilações provêm \Ndas próprias plantas. Dialogue: 0,0:03:45.09,0:03:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Cada uma delas tem \Num ritmo pré-determinado. Dialogue: 0,0:03:47.67,0:03:50.97,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo assim, estes relógios\Nadaptam as suas oscilações Dialogue: 0,0:03:50.97,0:03:53.84,Default,,0000,0000,0000,,às mudanças ambientais e às pistas. Dialogue: 0,0:03:53.84,0:03:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Num planeta que está num fluxo permanente, Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:58.02,Default,,0000,0000,0000,,os ritmos circadianos permitem Dialogue: 0,0:03:58.02,0:04:01.13,Default,,0000,0000,0000,,que uma planta se mantenha fiel\Nao seu calendário Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:03.72,Default,,0000,0000,0000,,e não se adiante nem se atrase.