0:00:00.445,0:00:03.952 안녕하세요. 키스 놀란입니다. 0:00:04.484,0:00:05.991 저는 사관생도입니다. 0:00:09.208,0:00:12.403 오늘 다룰 주제는 군대입니다. 0:00:13.007,0:00:16.576 군인이 되고 싶었던 분이 계신가요? 0:00:16.600,0:00:18.542 몇 분이 고개를 끄덕이시네요. 0:00:18.566,0:00:21.241 저도 어릴 때부터[br]군인이 되고 싶었습니다. 0:00:21.265,0:00:24.014 커서도 항상 그 꿈을 간직했죠. 0:00:24.689,0:00:26.526 군사 역사에 관심이 많아서 0:00:26.550,0:00:29.009 이에 관한 공부도 많이 했습니다. 0:00:29.033,0:00:33.280 저희 할아버지와 큰할아버지는 0:00:33.304,0:00:34.618 2차 대전에 참전하셨는데 0:00:34.642,0:00:38.023 저도 그분들처럼 나라를 [br]지키고 싶었습니다. 0:00:38.047,0:00:39.634 제가 할 수 있을까요? 0:00:39.658,0:00:40.912 아닙니다. 0:00:41.330,0:00:43.325 청각 장애가 있기 때문이죠. 0:00:44.389,0:00:48.963 그럼에도, 군인이 되고 싶다는[br]꿈을 버리지 못했습니다. 0:00:49.869,0:00:53.451 고등학교를 졸업하고 0:00:53.475,0:00:55.818 9·11 테러가 일어나기 3달 전에 0:00:55.842,0:00:59.959 부푼 꿈을 안고[br]해군모병센터로 갔습니다. 0:00:59.983,0:01:03.903 건장한 해군이 저를 맞이했습니다. 0:01:03.927,0:01:08.106 저는 그 남자의 입 모양을[br]읽을 수 없어서 0:01:08.130,0:01:10.792 청각 장애가 있다고 말했습니다. 0:01:12.100,0:01:15.153 그러자 그 남자는 종이에[br]세 단어를 적어서 보여주었습니다. 0:01:15.177,0:01:17.257 '청각 장애. 실겨' 0:01:17.938,0:01:20.159 '실격'이라는 단어조차[br]제대로 쓰지 않고 0:01:20.183,0:01:21.906 그냥 '청각 장애. 실겨'[br]이라고 썼습니다 0:01:23.381,0:01:25.543 그래서 집으로 돌아갔죠. 0:01:25.567,0:01:29.288 다른 곳에도 수없이 지원했지만 0:01:29.312,0:01:31.835 항상 대답은 같았습니다. 0:01:31.859,0:01:34.012 "죄송하지만 청각 장애인은 [br]받을 수 없습니다." 0:01:34.430,0:01:36.935 그래서 진로를 바꿔[br]교사가 되기로 했습니다. 0:01:36.959,0:01:40.986 농교육 석사 학위를 따고[br]약 2년간 교사 생활을 했습니다. 0:01:41.010,0:01:43.470 그리고 올해 봄에 제 진로를 바꾼 0:01:43.494,0:01:45.135 세 가지 변화가 있었습니다. 0:01:45.159,0:01:48.964 첫째로, 고등학교 역사 수업을 할 때 0:01:48.988,0:01:51.362 멕시코-미국 전쟁을 [br]가르치고 있었습니다. 0:01:51.386,0:01:53.833 그러다 종이 쳐서 수업을 멈췄는데 0:01:53.857,0:01:56.637 청각 장애인 학생이 제게 와서 0:01:56.661,0:01:58.820 군인이 되고 싶다고 했습니다. 0:01:58.844,0:01:59.920 저는 불가능하다고 했습니다. 0:02:01.576,0:02:03.028 그 순간 깨달았습니다. 0:02:03.052,0:02:06.391 제가 들어왔던 말을 0:02:06.415,0:02:08.574 그 학생에게 똑같이 전하고 있다는 0:02:08.598,0:02:11.263 사실을 깨달았습니다. 0:02:11.287,0:02:14.981 그 깨달음은 제게 [br]큰 영향을 주었습니다. 0:02:15.005,0:02:18.484 두 번째 사건은 제 친구가[br]이스라엘로 이민을 가면서 시작됐습니다. 0:02:18.508,0:02:21.875 이스라엘에서는 청각 장애인도[br]군인이 될 수 있다는 거 아세요? 0:02:21.899,0:02:24.065 어떻게 가능할까요? 0:02:24.089,0:02:26.195 과연 사실일까요? 0:02:26.219,0:02:29.339 이 말을 확인하러[br]작년 여름에 이스라엘에 갔습니다. 0:02:29.363,0:02:32.222 이스라엘의 청각 장애 군인[br]10명을 인터뷰한 0:02:32.246,0:02:35.008 인터뷰 동영상과 질문 자료는 0:02:35.032,0:02:37.216 나중에 공개하도록 하겠습니다. 0:02:37.891,0:02:40.801 세 번째로, 여기[br]제 모교인 캘리포니아 주립대학에서 0:02:40.825,0:02:43.732 최근 ROTC 프로그램을 개설했습니다. 0:02:44.464,0:02:49.317 ROTC는 육군 학생 군사학교라는 뜻으로 0:02:49.341,0:02:51.641 학생들이 전공 수업을 들으면서 0:02:51.665,0:02:54.286 ROTC 프로그램에도[br]참여할 수 있는 곳입니다. 0:02:54.310,0:02:57.775 ROTC 학생들은 졸업하자마자[br]군 경력이 인정되고 0:02:57.799,0:02:59.419 그와 관련된 기회도 주어집니다. 0:02:59.443,0:03:02.883 군대에 들어가면[br]소위로 임관될 수도 있습니다. 0:03:02.907,0:03:05.291 ROTC 프로그램은 이렇게 운영됩니다. 0:03:05.767,0:03:07.724 이 프로그램에 대해 들었을 때[br]저는 정말 하고 싶었습니다. 0:03:08.178,0:03:10.200 그때 저는 이미 교사라는 [br]직업이 있었지만 0:03:10.224,0:03:13.177 당장 컴퓨터 앞에 가서 0:03:13.201,0:03:15.334 제가 청각 장애 교사인데 0:03:15.358,0:03:17.691 수업 몇 개를 듣고 0:03:17.715,0:03:20.363 제 학생들과 그 내용을 공유하고 싶다고[br]메일을 보냈습니다. 0:03:20.387,0:03:22.135 답장이 왔을 때 0:03:22.779,0:03:23.779 정말 놀랐습니다. [br] 0:03:23.779,0:03:25.763 청각 장애인은 거절한다는 말을 0:03:25.763,0:03:27.920 듣지 않은 적은 처음이었습니다. 0:03:27.944,0:03:29.969 좋은 생각이라면서 0:03:29.993,0:03:31.913 제 계획을 위해 0:03:31.937,0:03:34.038 프로그램 수업 일부를[br]들어도 된다고 했습니다. 0:03:34.661,0:03:36.128 처음 겪는 일이라 0:03:36.663,0:03:38.613 놀랄 수 밖에 없었습니다. 0:03:38.637,0:03:42.276 교사 생활을 하고 있었지만[br]제 꿈을 위해 0:03:42.300,0:03:43.658 그 기회를 잡아야겠다고 결심했습니다. 0:03:43.682,0:03:45.532 이렇게 제 진로를 바꾸게 됐습니다. 0:03:46.302,0:03:48.556 다음으로, 제 경험 0:03:48.580,0:03:52.303 즉, 사람들과 책을 통해[br]쌓은 지식을 바탕으로 쓴 0:03:52.327,0:03:56.113 '청각 장애 군인'에 대한 [br]논문을 말씀드리겠습니다 0:03:56.137,0:03:58.756 98 페이지 분량을 요약하겠습니다. 0:04:01.039,0:04:04.925 사실 과거에는[br]미국에 청각 장애 군인이 있었습니다. 0:04:04.949,0:04:07.826 텍사스 독립 전쟁의 0:04:07.850,0:04:09.873 주요 인물인 데프 스미스 씨는 0:04:09.897,0:04:12.368 전쟁에서 큰 활약을 펼쳤습니다. 0:04:13.034,0:04:14.611 남북전쟁도 마찬가지입니다. 0:04:14.635,0:04:18.727 갈루뎃 대학교에서[br]남북전쟁에 참전한 청각 장애 군인을 0:04:18.751,0:04:20.441 북부와 남부에 걸쳐 조사한 결과 0:04:20.465,0:04:23.592 청각 장애 군인들도[br]전투에 임한 바 있습니다. 0:04:23.616,0:04:26.442 드문 사례지만, 2차 대전 때는 0:04:26.466,0:04:29.316 청각 장애인들이 군대에 들어가 0:04:29.340,0:04:31.589 국가적 차원의 [br]군 복무를 하기도 했습니다. 0:04:31.613,0:04:34.692 역사적으로 보면 미국에는[br]청각 장애 군인이 있었습니다. 0:04:34.716,0:04:35.996 현재와 달리 말입니다. 0:04:36.326,0:04:39.694 논문에서 이스라엘의 청각 장애 군인에[br]관한 내용도 다루었습니다. 0:04:40.073,0:04:42.955 그 군인들은 비전투병입니다. 0:04:42.979,0:04:46.017 전선에서 활약하지 않고 0:04:46.041,0:04:49.291 전선 뒤에서 다른 업무를 지원합니다. 0:04:49.315,0:04:52.783 청각 장애인이 할 수 있는[br]비전투 역할은 0:04:52.807,0:04:56.213 정보, 컴퓨터 기술, 지도 설계, 보급, 0:04:56.237,0:04:57.483 군견 훈련 등 0:04:57.507,0:04:58.681 정말 많습니다. 0:04:59.466,0:05:01.700 이스라엘에서 청각 장애 군인과 0:05:01.724,0:05:03.383 다른 군인 간의 의사소통은 0:05:03.407,0:05:06.590 일반 청각 장애인이 다른 사람과 0:05:06.614,0:05:08.578 일상적으로 소통하는 방식과 같습니다. 0:05:08.602,0:05:10.693 목소리, 입 모양, 제스처를 이용하고 0:05:10.717,0:05:14.141 가끔 수화를 할 줄 아는 군인도 있으며 0:05:14.165,0:05:17.358 펜과 종이, 문자, 컴퓨터, 이메일로도[br]소통할 수 있습니다. 0:05:17.382,0:05:19.684 마법 지팡이가 없어도 소통 가능하죠. 0:05:19.708,0:05:21.545 일상생활과 다를 바 없습니다. 0:05:21.945,0:05:25.119 통역사는 주로 [br]신병 훈련 때만 필요합니다. 0:05:25.143,0:05:28.912 평소에는 통역사가 없어도[br]지장이 없습니다. 0:05:28.936,0:05:31.334 이스라엘 군대는 [br]소그룹으로 이뤄져 있는데 0:05:31.358,0:05:33.893 청각 장애인이 있는 그룹은 0:05:33.917,0:05:36.144 자기들만의 소통 방식이 있어서 0:05:36.168,0:05:37.956 통역사가 없어도 됩니다. 0:05:38.990,0:05:41.578 위쪽은 제가 만난 군인이고 0:05:41.602,0:05:43.844 아래는 비긴 수상이 0:05:43.868,0:05:45.696 이스라엘의 청각 장애 군인을[br]만나는 사진입니다. 0:05:47.965,0:05:52.339 다음은 장애 미군에 대한 내용입니다. 0:05:52.363,0:05:56.001 군대는 위험하고[br]부상 위험이 따르는 곳입니다. 0:05:56.025,0:05:58.936 루켓 대위를 이야기를 해보겠습니다. 0:05:58.960,0:06:01.535 루켓 대위는 폭발 사고로 [br]다리를 잃었습니다. 0:06:01.559,0:06:04.401 지금은 회복하여 의족을 사용하면서 0:06:05.085,0:06:10.308 아프가니스탄에서 [br]튼튼한 몸으로 전투 중입니다. 0:06:10.863,0:06:12.307 정말 대단하죠. 0:06:12.331,0:06:15.015 놀라운 사실은 루켓 대위 같은 군인이 0:06:15.039,0:06:17.228 40명이나 더 있다는 겁니다. 0:06:17.252,0:06:20.633 팔,다리가 절단된 채로[br]전투 지대에 서 있다는 게 0:06:20.657,0:06:21.817 놀랍습니다. 0:06:21.841,0:06:23.955 맹인인 군인도 있습니다. 0:06:23.979,0:06:25.383 그 군인은 이라크에서 0:06:25.407,0:06:29.651 자살 폭탄 차량의 폭발로[br]시력을 잃었습니다. 0:06:30.345,0:06:33.065 하지만 건강을 회복한 후,[br]군대에 머물렀습니다. 0:06:33.089,0:06:35.615 군대에서는 그가 계속[br]복무하도록 했고 0:06:35.639,0:06:38.857 현재 그는 병원을 운영하며[br]부상병을 관리하고 있습니다. 0:06:38.881,0:06:41.289 인터넷에서 한 쪽 귀만 들리는 군인의 0:06:41.313,0:06:42.671 사례도 보았습니다. 0:06:43.210,0:06:45.464 이라크에서 민간 프로그램을 개발하였는데 0:06:45.488,0:06:49.010 이를 통해 이라크의 청각 장애인을 위한[br]학교도 설립했습니다. 0:06:51.429,0:06:52.864 믿기지가 않습니다. 0:06:53.412,0:06:55.666 여러분께 질문 한 가지 하겠습니다. 0:06:55.690,0:06:59.098 장애가 있는 군인이 [br]미군에서 복무 중인데 0:06:59.122,0:07:01.922 왜 장애가 있는 미국 시민은[br]미군이 될 수 없을까요? 0:07:04.583,0:07:10.483 게다가, 미군에 있는 직업의[br]80%는 비전투병입니다. 0:07:10.818,0:07:14.491 청각 장애인이 [br]할 수 있는 일은 많습니다. 0:07:14.515,0:07:17.855 저는 군대에 가면[br]정보 관련 업무를 맡고 싶습니다. 0:07:17.879,0:07:20.143 하지만 이 외에도 공학, 금융, 의학 등 0:07:20.167,0:07:22.862 여러 분야에서 일할 수 있습니다. 0:07:23.454,0:07:27.146 요약하자면[br]제 주장에 대한 근거는 3가지입니다. 0:07:27.170,0:07:30.727 첫째, 이스라엘에서는 청각 장애가 있어도[br]군인이 될 수 있습니다. 0:07:30.751,0:07:33.926 자질과 실력이 있으면 가능합니다. 0:07:33.950,0:07:36.582 둘째, 미군에는 장애가 있는 병사를 0:07:36.606,0:07:38.554 유지하기 위한 숙소가 있습니다. 0:07:38.578,0:07:43.378 마지막으로, 군대에 있는 직업 중[br]80%는 비전투병입니다. 0:07:43.955,0:07:46.868 그렇다면 미국의 청각 장애인 시민이[br]군대에 갈 수 있을까요? 0:07:46.892,0:07:49.702 당연하죠. 무조건 가능합니다. 0:07:52.720,0:07:55.913 ROTC에서 있었던 일을[br]말씀드리겠습니다. 0:07:55.937,0:07:57.292 작년 가을부터 0:07:57.656,0:08:00.981 지금까지 ROTC 활동 중인데요. 0:08:01.005,0:08:03.064 먼저 말씀드려야 할 부분은 0:08:03.088,0:08:07.823 저희 부대에[br]청각 장애 생도가 있었던 적이 0:08:07.847,0:08:09.778 한 번도 없었다는 겁니다. 0:08:09.802,0:08:13.970 그래서 처음에는 다들 놀랐습니다. 0:08:13.994,0:08:17.217 어떻게 일을 하고[br]소통해야 할지 몰랐습니다. 0:08:17.241,0:08:18.586 제가 오기 전에는 0:08:18.610,0:08:21.886 청각 장애인을 만난 적이 없으니 0:08:21.910,0:08:23.061 모를 수 밖에 없었죠. 0:08:23.085,0:08:27.514 저 또한 군대라는 세계에 놀랐습니다. 0:08:27.538,0:08:30.740 군사 용어부터 군대 문화 등등 0:08:30.764,0:08:32.832 모든 걸 새로 배워야 했습니다. 0:08:34.184,0:08:37.025 그래서 천천히 서로를 알아가면서 0:08:37.049,0:08:40.125 같이 일하는 법을 익혔습니다. 0:08:40.748,0:08:44.813 예를 들면, 저는 수업 첫날[br]제복이 없어서 0:08:44.837,0:08:46.512 사복 차림으로 갔습니다. 0:08:46.536,0:08:48.789 저 빼고 다 제복 차림이었습니다. 0:08:48.813,0:08:54.450 매일 아침 5시 반에는[br]개인 훈련이 있고 0:08:54.474,0:08:58.160 금요일에는 캠퍼스 밖 실습실에서[br]야외 훈련이 있고 0:08:58.184,0:09:02.043 가끔 주말에 군사 기지 훈련이[br]있다는 것도 알게 됐습니다. 0:09:02.067,0:09:04.264 그래서 매일 아침 5시 반에 0:09:04.288,0:09:07.372 제복 차림의 생도들 옆에[br]사복을 입고 서 있었습니다. 0:09:07.396,0:09:10.113 생도들이 제게 훈련 받을 필요 없이 0:09:10.137,0:09:11.784 수업만 들으면 된다고 했지만 0:09:11.808,0:09:13.355 저는 그래도[br]훈련받고 싶다고 했습니다. 0:09:13.379,0:09:16.880 그들은 저를 인정해주었고[br]저는 매일 아침 훈련을 받았습니다. 0:09:16.904,0:09:19.684 금요일 야외 훈련을[br]받을 수 있냐고 물었을 때 0:09:19.708,0:09:21.954 수업이나 들으라는 대답을 들었지만 0:09:21.978,0:09:24.029 그래도 하고 싶다고 했습니다. 0:09:24.053,0:09:27.056 겨우 실습실 참관만 0:09:27.080,0:09:28.467 허락받았습니다. 0:09:28.491,0:09:32.090 참여는 할 수 없고[br]참관만 해야 했습니다. 0:09:32.578,0:09:34.478 그렇게 금요일에 0:09:34.502,0:09:37.464 행군 훈련 지휘 수업을[br]보게 되었습니다. 0:09:37.488,0:09:40.144 차렷 자세, 경례하는 법 등 0:09:40.168,0:09:41.329 모든 기본사항에 대해서요. 0:09:41.353,0:09:43.684 저는 다시 훈련에 [br]임할 수 있냐고 물었고 0:09:43.708,0:09:45.044 마침내 승인을 받았습니다. 0:09:45.068,0:09:46.812 저는 정보를 구하러 갔고 0:09:46.836,0:09:48.919 앞 줄에 있는 다른 생도들의[br]행동을 지켜보려고 0:09:48.943,0:09:52.222 두 번째 줄에 있어야겠다고 [br]생각했습니다. 0:09:52.246,0:09:56.076 근데 제게 ROTC 프로그램 참여를[br]허락해 준 장교가 0:09:56.100,0:10:00.471 뒷줄에 있는 저에게[br]"앞줄에 서지 않겠나? 0:10:00.495,0:10:01.722 군인이 되려면 0:10:01.746,0:10:04.642 다른 생도들처럼 지휘에 대해 배워야지. 0:10:04.666,0:10:07.515 지금 뒤쳐져 있으니 스스로 배우게!" 0:10:07.539,0:10:08.698 그 순간, 그 분이 0:10:08.722,0:10:11.633 저를 다른 사람과 똑같이 대한다고[br]생각했습니다. 0:10:11.657,0:10:13.354 감명 받았습니다. 0:10:13.378,0:10:16.514 그렇게 몇 주가 흘렀고[br]저는 여전히 제복이 없었습니다. 0:10:16.538,0:10:20.018 제복을 받을 수 있냐고 물었을 때[br]거절당했고 0:10:20.042,0:10:21.598 전 계속 물었습니다. 0:10:21.622,0:10:25.853 어느 날, 제복을 받을 수 있다는[br]말을 들었고 0:10:26.385,0:10:29.460 갑자기 왜 주시는 거냐고 물었습니다. 0:10:29.484,0:10:33.466 "자네가 매일 아침 열심히[br]훈련받는 것을 보며 0:10:33.490,0:10:35.470 110%의 노력과 간절함을 느꼈네" 0:10:35.494,0:10:37.200 그렇게 제복을 받고나니 0:10:37.224,0:10:38.482 정말 행복했습니다. 0:10:38.879,0:10:40.923 창고에서 제복을 입는 동안[br]이런 생각이 들었습니다 0:10:40.947,0:10:44.126 '제복과 부츠가 마지막이겠지.' 0:10:44.150,0:10:47.337 그런데 장비로 가득찬 군용가방[br]두 개를 받았고 0:10:47.361,0:10:50.552 그 안에는 헬맷, 방탄조끼, 삽,[br]8미터 짜리 침낭이 있었습니다 0:10:50.576,0:10:51.925 믿기지 않았습니다. 0:10:53.392,0:10:54.758 꼭 드리고 싶은 말씀이 있는데 0:10:55.965,0:10:59.183 매일 아침 일어나서[br]제복을 입을 때마다 0:10:59.207,0:11:00.779 벅찬 기분이었습니다. 0:11:01.786,0:11:04.206 제복을 입는 게 정말 영광스러웠습니다. 0:11:05.809,0:11:07.816 제복 차림으로 나가서 0:11:07.840,0:11:10.139 전초기지에서 훈련하기 전, 0:11:10.163,0:11:12.087 훈련에 임할 수 없다는[br]말을 들었습니다. 0:11:12.111,0:11:14.230 그 이유는 0:11:14.254,0:11:17.300 통역사가 훈련 중 부상을 당하면 0:11:17.324,0:11:18.755 군대에서 책임을[br]져야 하기 때문입니다. 0:11:18.779,0:11:21.384 그 문제는 다들 이해했으나 0:11:21.408,0:11:23.702 해결책을 내어[br]제 훈련을 허락해 주었습니다. 0:11:23.920,0:11:27.293 이렇게 할 수 있는 일이[br]점점 많아졌습니다. 0:11:27.383,0:11:30.813 한 번은 전초기지에서 훈련 중일 때 0:11:30.835,0:11:32.884 커다란 치누크 헬기가 착륙했습니다. 0:11:32.908,0:11:37.637 힘차게 돌아가는 헬기 날개에[br]엄청 흥분되었죠. 0:11:38.006,0:11:40.563 생도들은 모두 헬기에 타려고 0:11:40.587,0:11:42.657 장비를 갖춘 채 대기 중이었습니다. 0:11:42.681,0:11:44.421 그때 장교가 제게 와서 0:11:44.445,0:11:47.108 헬기를 탈 수 없다고 했습니다. 0:11:47.132,0:11:49.514 혹시나 조종사가 명령을 내리면 0:11:49.538,0:11:51.770 제가 지시를 따를 수 없으니까요. 0:11:51.794,0:11:53.693 제가 훈련을 망칠 수도[br]있다는 말이었죠. 0:11:54.069,0:11:55.711 그래서 저는 열외되어 0:11:55.735,0:11:58.745 다른 생도들이 헬기로 향하는 걸[br]보고만 있었습니다. 0:11:58.769,0:12:01.724 그 사이, 장교들이[br]심사숙고하며 상의를 했고 0:12:01.748,0:12:05.165 마지막 순간,[br]헬기에 타라는 장교의 말에 0:12:05.189,0:12:06.189 서둘러 탔습니다. 0:12:06.189,0:12:09.159 정말 떨렸습니다. 0:12:09.159,0:12:12.613 이렇게 서로를 알아가고 도와주면서 0:12:12.637,0:12:13.788 훈련을 했습니다. 0:12:13.812,0:12:16.571 그때부터 저는 열외되지 않고[br]다른 생도들과 똑같이 0:12:16.595,0:12:17.818 교육받을 수 있었습니다. 0:12:18.342,0:12:20.510 군대는 제가 열정을 느끼고 0:12:20.534,0:12:21.659 정말 좋아하는 곳입니다. 0:12:21.689,0:12:24.569 사진을 보시죠. 0:12:24.569,0:12:28.289 제가 소속된 브라보 회사의[br]브루인 부대입니다. 0:12:28.313,0:12:32.779 장교는 ROTC 프로그램을 감독하는[br]부사관과 병장입니다. 0:12:33.277,0:12:36.402 감독하는 입장에서 어려운 일이지만 0:12:36.426,0:12:39.571 저와 제가 할 수 있는 일에 대해[br]알아가면서 0:12:39.595,0:12:41.617 엄청난 지지와 결속력을 보여주었습니다. 0:12:41.641,0:12:45.012 제 동료인 생도들은 같이[br]훈련하고 땀 흘리며 0:12:45.036,0:12:47.211 전우애를 느꼈습니다. 0:12:47.235,0:12:50.120 형제애가 느껴지고[br]마치 가족 같았습니다. 0:12:50.585,0:12:54.322 훈련과 군사과학 시간에는 전쟁 이론과 0:12:54.346,0:12:57.471 군대 지휘, 정찰, 0:12:57.495,0:12:59.565 전략, 벙커 파괴, 0:12:59.589,0:13:03.625 산에서 필요한 지상 항법을 배웁니다. 0:13:05.466,0:13:09.345 숙소에 있는 통역사는 이 대학의 0:13:09.369,0:13:13.318 국립 청각장애 지원센터를 통해[br]구했습니다. 0:13:13.342,0:13:14.890 지원센터에 정말 감사드립니다. 0:13:14.914,0:13:16.827 새벽 4시 반이나 3시 반에 0:13:16.851,0:13:19.235 일어나는 통역사를 찾는 게 0:13:19.259,0:13:21.144 쉽지 않거든요. 0:13:21.480,0:13:23.624 저 분이 저에게 메일로 0:13:23.648,0:13:26.161 교육을 허락해주신 분입니다. 0:13:26.185,0:13:27.944 저 분은 멘도자 중위입니다. 0:13:28.660,0:13:31.200 이건 통역사와[br]수업 전에 찍은 사진입니다. 0:13:31.524,0:13:35.078 이 사진은 작년 가을에[br]처음 훈련 받을 때 찍었고 0:13:35.985,0:13:38.303 이 분은 펠프스 중령입니다. 0:13:38.824,0:13:40.586 수화로는 이렇게 부르죠. 0:13:40.610,0:13:43.824 펠프스 중령은 브루인 부대 전체의[br]지휘관입니다. 0:13:44.617,0:13:48.446 전 그 분의 걸음걸이에 항상 놀랍니다. 0:13:48.470,0:13:53.974 군인 걸음의 정석을 보여주시거든요. 0:13:54.309,0:13:56.569 그리고 저를 장애인으로 대하지 않고 0:13:56.593,0:13:59.242 제 능력과 실력을 보시는 분입니다. 0:13:59.266,0:14:02.452 제게 너무 과분한 분이시고[br]모든 부분이 존경스럽습니다. 0:14:02.476,0:14:04.332 운동하는 제 모습이고요. 0:14:04.356,0:14:07.131 이건 제가 놓칠 뻔한[br]치누크 헬기입니다. 0:14:07.530,0:14:09.669 사관생도에게 멘토가 한 명씩 있는데 0:14:10.202,0:14:12.868 제 멘토는 시나틀입니다. 0:14:13.359,0:14:15.225 엄청 날카로운 분이시죠. 0:14:15.249,0:14:18.949 세심한 부분과 최고의 결과를 내는 법을[br]알려주십니다. 0:14:19.774,0:14:23.429 위의 사진은 저희 부대가[br]라스베이거스에 갔을 때입니다. 0:14:23.453,0:14:24.778 그 곳에 간 이유는 0:14:24.802,0:14:28.701 독일 군대의 신체적 훈련 기준에 부합하는지[br]시험하기 위해서였습니다. 0:14:28.725,0:14:32.700 수영, 단거리 경주, 사격술, 체력 측정 0:14:32.724,0:14:34.860 이 모두를 통과하고[br]요구조건을 충족하여 0:14:34.884,0:14:39.100 여기 보이는[br]독일연방군 우수 군인장을 땄습니다. 0:14:40.637,0:14:43.444 이 분은 제가 좋아하는[br]리처드슨 부사관입니다. 0:14:43.468,0:14:47.156 이 분 앞에서는[br]실없는 소리를 못합니다. 0:14:49.505,0:14:51.122 이건 아침에 0:14:51.146,0:14:54.464 18kg 군장을 메고 12km를[br]등산했을 때입니다. 0:14:54.488,0:14:56.027 두 시간도 안 걸렸죠. 0:14:56.611,0:14:58.783 여기는 제 동료 생도들입니다. 0:15:00.021,0:15:04.676 이 동료들과는 오래 지내다보니[br]수화 이름도 만들게 됐습니다. 0:15:05.246,0:15:07.298 오른쪽은 트리니다드입니다. 0:15:07.322,0:15:10.760 트리니다드는 항상 비꼬는 성격이어서[br]이렇게 부릅니다. 0:15:10.784,0:15:14.099 이라크와 아프가니스탄에서[br]참전용사로 복무한 적이 있죠. 0:15:14.123,0:15:17.191 저 여성은 프리고이며[br]별명이 '냉장고'라서 0:15:17.215,0:15:18.436 이렇게 부릅니다. 0:15:18.460,0:15:20.887 수업 때마다 저와 경쟁하는 친구죠. 0:15:20.911,0:15:25.031 마지막으로 자비는[br]운동신경이 최고이며 0:15:25.055,0:15:28.065 여기 있는 흉터 때문에[br]이렇게 부릅니다. 0:15:28.588,0:15:30.017 이 분이 누군지 아시나요? 0:15:30.041,0:15:33.435 미 합참의장이십니다. 0:15:33.459,0:15:35.655 군대에서 계급이 가장 높은 분이며 0:15:35.679,0:15:38.614 오바마 대통령의 주 군사 고문이자 0:15:38.638,0:15:40.537 국방부 장관이십니다. 0:15:40.968,0:15:43.572 저는 UCLA에서 [br]이 분의 연설이 끝나고 0:15:43.596,0:15:45.598 악수를 하려고 줄을 섰습니다. 0:15:45.622,0:15:48.809 그리고 만나 뵙게 되어[br]영광이라고 했습니다. 0:15:48.833,0:15:50.879 통역사가 제 수화를 통역하자 0:15:50.903,0:15:54.456 멀렌 장군은 통역사에게[br]만나서 반갑다고 했고 0:15:54.480,0:15:57.078 통역사는 제게[br]이 말을 전하지 않았습니다. 0:15:57.102,0:15:59.597 장군은 약간 당황한 채 0:15:59.621,0:16:01.731 나머지 군인과 악수를 나눴습니다. 0:16:01.755,0:16:04.626 제가 못 듣는다는 걸[br]알고 있었는지는 모르겠습니다. 0:16:04.650,0:16:08.741 이렇게 정신 없이 열심히 달려왔는데 0:16:08.765,0:16:12.370 2주 전에 0:16:12.816,0:16:14.251 일이 생겼습니다. 0:16:15.149,0:16:17.968 ROTC에는 네 가지 계급이 있습니다. 0:16:17.992,0:16:22.476 현재 제 직급인 1,2급은[br]5월에 만료되고 0:16:22.500,0:16:24.401 3급은 올해 가을에 시작합니다. 0:16:24.425,0:16:27.700 진급을 하려면 건강검진을 받아야 하고 0:16:28.139,0:16:32.629 저는 당연히 청각 테스트를[br]통과 못하겠죠. 0:16:34.471,0:16:36.510 앉아서 얘기하던 중 0:16:36.534,0:16:40.647 제가 진급을 하면 0:16:40.671,0:16:44.433 아침 개인 훈련을 포함해 0:16:44.457,0:16:49.471 금요일 야외 실습실 훈련과[br]기지 훈련을 못 받는다는 말을 들었습니다. 0:16:49.495,0:16:51.947 제복도 반납해야 합니다. 0:16:52.800,0:16:55.667 그저 수업을 듣고[br]참관만 할 수 있는 거죠. 0:16:56.968,0:16:59.872 너무 충격적이었습니다. 0:17:03.037,0:17:06.213 많은 장교와 생도들이 0:17:06.237,0:17:08.566 저를 위로해주었고 0:17:08.590,0:17:11.103 이 상황을 용납하지 못하고 있습니다. 0:17:11.587,0:17:14.579 펠프스 중령이 나서서 지휘사령관들에게 0:17:14.603,0:17:15.928 말해보고 0:17:15.952,0:17:18.544 제가 시험 성적도 좋고[br]모든 종목을 통과한 0:17:18.568,0:17:21.928 우등생도라고 설명했지만 0:17:21.952,0:17:23.587 대답은 같았 습니다 0:17:23.611,0:17:26.577 "법은 법이고,[br]청각 장애인은 자격 박탈이다." 0:17:27.717,0:17:31.937 장교가 다양한 방도를 알아본 결과, 0:17:31.961,0:17:35.560 사우스캐롤라이나의[br]The Citadel 이라는 군사학교에 0:17:36.555,0:17:38.785 청각 장애인이 있음을 알아냈습니다. 0:17:39.770,0:17:42.996 그 생도는 4학년을 마치고 0:17:43.020,0:17:44.187 올해 5월에 졸업합니다. 0:17:44.211,0:17:46.481 저처럼 청각 장애가 있어 0:17:46.505,0:17:48.718 군대에 갈 수 없는 상황입니다. 0:17:50.505,0:17:53.258 제 동료와 장교는 제게 0:17:53.282,0:17:55.422 법이 바뀌어야 한다며[br]포기하지 말라고 했습니다. 0:17:56.040,0:17:58.090 의회를 찾아가 보라고 했습니다. 0:17:58.114,0:18:01.347 그래서 이 안건을 LA 주 의원인 0:18:01.371,0:18:03.422 헨리 왁스맨에게 가져갔고 0:18:03.446,0:18:06.090 그의 도움으로[br]일을 진행할 계획이었습니다. 0:18:06.114,0:18:08.494 하지만 로비를 하려면[br]여러분의 도움이 필요합니다. 0:18:08.518,0:18:10.021 우리 모두의 도움이요. 0:18:10.302,0:18:13.449 미국 역사를 되돌아보면 흑인은 0:18:13.473,0:18:15.017 군인 자격이 없었습니다. 0:18:15.041,0:18:16.192 현재는 가능하죠. 0:18:16.216,0:18:18.839 여성도 군인이 될 수 없었지만[br]현재는 가능합니다. 0:18:18.863,0:18:20.504 군대는 계속 변하고 있습니다. 0:18:20.528,0:18:22.903 현재는 우리의 시간이고,[br]지금은 우리 차례입니다. 0:18:22.927,0:18:24.088 이상입니다. 0:18:24.112,0:18:25.262 (박수)