0:00:06.126,0:00:10.906 Геракл, сильнейший из смертных, в чьей[br]груди бьётся такое же могучее сердце. 0:00:10.906,0:00:14.646 Орфей, заклинатель природы[br]и величайший из певцов. 0:00:14.646,0:00:18.556 Кастор и Полидевк, ловкие близнецы,[br]появившиеся на свет из яйца. 0:00:18.556,0:00:23.874 Бореады, сыновья северного ветра Борея,[br]способные стремительно мчаться по воздуху. 0:00:23.874,0:00:27.505 С незапамятных времён все эти герои[br]странствовали по Элладе, 0:00:27.505,0:00:30.415 и куда бы они ни направлялись,[br]везде о них сочиняли легенды. 0:00:30.425,0:00:34.825 Но ни один из их подвигов [br]не сравнится с тем, когда они сплотились 0:00:34.825,0:00:38.055 ради юноши по имени Ясон. 0:00:38.055,0:00:43.715 Годами ранее дядя Ясона[br]жестокий Пелий отнял власть в Фессалии 0:00:43.715,0:00:45.465 после смерти дедушки Ясона. 0:00:45.465,0:00:48.865 Когда Ясон вернулся на родину,[br]претендуя на украденный трон отца, 0:00:48.865,0:00:52.615 трусливый царь придумал для юноши[br]заведомо невыполнимое задание — 0:00:52.615,0:00:55.235 пересечь неспокойные моря и,[br]добравшись до Колхиды, 0:00:55.235,0:01:00.905 украсть золотое руно летающего овна[br]у правителя-волшебника Эета. 0:01:00.905,0:01:03.151 Пелий пообещал оставить трон, 0:01:03.151,0:01:06.421 если Ясон добудет ему золотое руно. 0:01:06.421,0:01:08.881 Героическая миссия произвела [br]впечатление на богов, 0:01:08.881,0:01:11.541 они помогли передать [br]во все концы клич Ясона о помощи, 0:01:11.541,0:01:14.501 и вскоре он собрал весьма[br]разношёрстную команду. 0:01:14.501,0:01:19.871 Вошедшие в неё герои, бесчисленные моряки,[br]прорицатели и строптивые полубоги, 0:01:19.871,0:01:23.861 назвали себя аргонавты [br]в честь их прочного корабля. 0:01:23.861,0:01:27.861 Однако им предстоял [br]невероятно опасный путь, 0:01:27.861,0:01:31.661 подходящий для испытания[br]даже самых отважных героев. 0:01:31.661,0:01:35.751 Первая остановка была на острове Лемнос,[br]населённом одними женщинами, 0:01:35.751,0:01:37.991 перебивших всех ранее живших там мужчин. 0:01:37.991,0:01:42.341 В качестве наказания Афродита наслала[br]на островитянок ужасное зловоние, 0:01:42.341,0:01:46.312 но это не остановило Ясона, [br]и местная царица родила от него близнецов. 0:01:46.312,0:01:50.734 Остальные члены команды также [br]оказались втянутыми в любовные отношения, 0:01:50.734,0:01:55.944 пока Геракл не отругал их [br]за поведение, не достойное героев. 0:01:55.944,0:01:58.928 Наконец они приплыли к Медвежьей горе, 0:01:58.928,0:02:02.708 расположенной на полуострове, где бок [br]о бок с древними шестирукими великанами 0:02:02.708,0:02:06.088 жили миролюбивые долионы. 0:02:06.088,0:02:09.158 Их народ с почестями принял аргонавтов, 0:02:09.158,0:02:12.188 как вдруг на героев с гор напали великаны 0:02:12.188,0:02:15.658 и стали бросать в море обломки скал[br]на причаливший корабль. 0:02:15.658,0:02:17.578 Геракл в одиночку сдерживал чудищ, 0:02:17.578,0:02:20.568 пока в бой не вступили товарищи. 0:02:20.568,0:02:25.238 Воодушевлённые победой герои [br]пустились в дальнейший путь, 0:02:25.238,0:02:29.667 однако несколько ночей подряд[br]бушевал шторм, и ветер отнёс их обратно. 0:02:29.667,0:02:34.429 На этот раз долионы решили, [br]что к ним приплыли разбойники. 0:02:34.429,0:02:37.896 Аргонавты также не узнали местность, 0:02:37.896,0:02:42.476 в темноте грянул страшный ночной бой,[br]строй за строем пали в битве враги. 0:02:42.476,0:02:45.927 Лишь утром с лучами солнца [br]открылась страшная правда: 0:02:45.927,0:02:50.587 жертвами сражения [br]были ещё недавние друзья. 0:02:50.587,0:02:54.334 Вновь Ясон допустил ошибку, 0:02:54.334,0:02:56.734 на этот раз заплатив за неё страшную цену. 0:02:56.734,0:03:01.145 Устыдившись, он решил направить [br]все свои усилия на поиск руна, 0:03:01.145,0:03:04.216 но и эта спешка оказалась роковой. 0:03:04.216,0:03:07.616 Когда друга Геракла [br]похитили водяные нимфы, 0:03:07.616,0:03:13.956 Ясон продолжил путь, невзирая на[br]отсутствие самого сильного из героев. 0:03:13.956,0:03:16.687 Продолжив свою миссию, 0:03:16.687,0:03:22.907 аргонавты повстречали старика,[br]окружённого стаей гарпий. 0:03:22.907,0:03:29.188 Старца звали Финей, за свои предсказания[br]он был проклят Зевсом старостью, слепотой 0:03:29.188,0:03:33.500 и приговорён к бесконечным пыткам за то,[br]что делился с людьми своими пророчествами. 0:03:33.500,0:03:37.618 Растроганные отчаянным положением старика,[br]сыновья ветра бореады набросились на стаю, 0:03:37.618,0:03:40.408 даровав Финею [br]короткую передышку от истязаний. 0:03:40.408,0:03:41.958 В благодарность 0:03:41.958,0:03:47.068 предсказатель рассказал им, как преодолеть[br]ужасное испытание у них на пути — 0:03:47.068,0:03:50.758 сталкивающиеся и вновь расходящиеся[br]Симплегадские скалы, 0:03:50.758,0:03:53.438 что на кусочки крушат проходящие корабли. 0:03:53.438,0:03:58.112 Но вначале аргонавтам необходимо [br]было проскочить мимо рта ада, 0:03:58.112,0:04:04.087 вокруг острова с кровожадными[br]амазонками и под психоделическим небом. 0:04:04.087,0:04:07.847 Эти приключения сто́яли команде[br]не только людских, но и моральных потерь, 0:04:07.847,0:04:11.497 а некоторые испугались, [br]а не сошли ли они с ума? 0:04:11.497,0:04:13.897 Подплывая к сталкивающимся [br]друг с другом скалам, 0:04:13.897,0:04:16.257 истощённые путники[br]буквально тряслись от страха. 0:04:16.257,0:04:19.508 Но тут они внезапно вспомнили совет Финея. 0:04:19.508,0:04:21.948 Аргонавты выпустили голубя 0:04:21.948,0:04:26.098 и, пока он летел, промчались сквозь [br]пролив в целости и невредимости. 0:04:26.098,0:04:31.505 Чудом избежав неприятностей и в этот раз,[br]аргонавты наконец-то увидели Колхиду. 0:04:31.505,0:04:35.343 И хотя теперь Ясон и его команда могут[br]расслабиться и отпраздновать конец пути, 0:04:35.343,0:04:38.773 его не покидает чувство, что их [br]совместный поход близится к завершению. 0:04:38.773,0:04:43.803 Всё больше ему не даёт покоя руно,[br]и он просто должен добыть его в одиночку. 0:04:43.803,0:04:45.826 Но герой ещё даже и не догадывается, 0:04:45.826,0:04:50.046 какую страшную цену он заплатит за то,[br]чтобы пройти последнее испытание...