WEBVTT 00:00:06.631 --> 00:00:10.263 آیا هرگز پیش آمده که با دوستی درباره مسئلهای صحبت کرده و متوجه شده باشید 00:00:10.263 --> 00:00:14.540 که او نفهمیده که چرا این مسئله برای شما مهم هست؟ 00:00:14.540 --> 00:00:18.783 آیا پیش آمده که ایدهای را با گروهی مطرح کرده و با هرج و مرج مطلق مواجه شده باشید؟ 00:00:18.783 --> 00:00:20.482 یا شاید در بحثی بوده باشید 00:00:20.482 --> 00:00:22.640 که ناگهان فرد مقابل شما را متهم کند 00:00:22.640 --> 00:00:26.507 که به آنچه او میگوید گوش نمیدهید؟ 00:00:26.507 --> 00:00:28.320 چه اتفاقی در این شرایط میافتد؟ 00:00:28.320 --> 00:00:30.017 پاسخ در سوء تفاهم است٬ 00:00:30.017 --> 00:00:31.490 و به هر ترتیب 00:00:31.490 --> 00:00:33.230 همه ما آن را تجربه کردهایم. 00:00:33.230 --> 00:00:34.918 سوءتفاهم میتواند باعث سردرگمی، 00:00:34.918 --> 00:00:35.682 دشمنی، 00:00:35.682 --> 00:00:36.874 و برداشت غلط، 00:00:36.874 --> 00:00:41.573 یا حتی برخورد یک کاوشگر چندین میلیون دلاری به سطح مریخ شود. 00:00:41.573 --> 00:00:44.823 حقیقت این است که حتی اگر رو در روی هم با یک نفر دیگر، 00:00:44.823 --> 00:00:46.308 در یک اتاق، 00:00:46.308 --> 00:00:48.074 و با یک زبان صحبت کنید، 00:00:48.074 --> 00:00:51.489 گفت و شنود انسانها بطور باورنکردی پیچیده هست. 00:00:51.489 --> 00:00:54.637 اما خبر خوب این است که یک درک اولیه 00:00:54.637 --> 00:00:56.406 از آنچه در هنگم گفتگو اتفاق میافتد 00:00:56.406 --> 00:00:59.275 میتواند به ما کمک کند تا از سوء تفاهم جلوگیری کنیم. 00:00:59.275 --> 00:01:04.228 برای دههها، محققان پرسیدهاند، «وقتی ما با هم گفتگو میکنیم چه اتفاقی میافتد؟» 00:01:04.228 --> 00:01:06.935 یکی ازتفسیرها، به نام مدل انتقالی٬ 00:01:06.935 --> 00:01:11.766 گفتگو را انتقال پیامی مستقیم از یک فرد به دیگری میداند، 00:01:11.766 --> 00:01:15.622 مشابه کسی که توپی را میاندازد و میرود. 00:01:15.622 --> 00:01:16.753 اما در واقعیت، 00:01:16.753 --> 00:01:20.680 این مدل ساده شده گفتگوهای پیچیده را به حساب نمیآورد. 00:01:20.680 --> 00:01:22.671 به مدل تبادلاتی میرسیم، 00:01:22.671 --> 00:01:26.675 که بر چالشهای زیادی در گفتگو اذعان دارد. 00:01:26.675 --> 00:01:30.465 با این مدل، دقیقتر است که گفتگوی بین مردم را 00:01:30.465 --> 00:01:32.692 مانند یک بازی رفت و برگشتی تصور کنیم. 00:01:32.692 --> 00:01:36.840 همانطور که ما با حرف زدن پیامی میفرستیم، بازخوردی از طرف دیگر نیز دریافت میکنیم. 00:01:36.840 --> 00:01:39.674 در این تبادل، ما معنایی را با هم میسازیم. 00:01:39.674 --> 00:01:43.307 اما تبادلات ،هر چه جلوتر میرود پیچیدگی بیشتری پیدا می کنند. 00:01:43.307 --> 00:01:45.753 این مانند جهان استارتک ( یک سریال تلوزیونی) نیست، 00:01:45.753 --> 00:01:47.943 که شخصیتها قادر به ذهن خوانی ولکان باشند٬ 00:01:47.943 --> 00:01:50.283 و تمام افکار و احساسات را با هم در میان بگذارند. 00:01:50.283 --> 00:01:52.487 به عنوان انسان٬ ما فقط میتوانیم پیامها را 00:01:52.487 --> 00:01:55.695 از طریق عدسیهای شیئی خودمان ارسال و دریافت کنیم. 00:01:55.695 --> 00:01:59.688 در هنگام ارتباط٬ یک نفر تفسیر خود از یک پیام را بیان میکند٬ 00:01:59.688 --> 00:02:01.719 و کسی که با او گفتگو میکند 00:02:01.719 --> 00:02:04.521 برداشت خود از آن پیام را میشنود. 00:02:04.521 --> 00:02:09.928 صافیهای ادراکی ما همواره معانی و برداشتها را تغییر میدهند. 00:02:09.928 --> 00:02:11.570 بازی گرفتن توپ را به یاد دارید؟ 00:02:11.570 --> 00:02:13.722 آن را با مشتی گل تصور کنید. 00:02:13.722 --> 00:02:15.529 هر کس که آن را میگیرد٬ 00:02:15.529 --> 00:02:18.356 شکل آن را تغییر میدهد تا با برداشت خودش هم خوانی پیدا کند 00:02:18.356 --> 00:02:20.710 بسته به متغیرهایی 00:02:20.710 --> 00:02:25.056 مثل دانش یا تجربه قبلی٬ سن٬ نژاد٬ جنسیت٬ 00:02:25.056 --> 00:02:28.785 قومیت٬ دین یا پیشینه خانوادگی. 00:02:28.785 --> 00:02:32.448 به طور همزمان٬ هر فرد پیغامی که دریافت میکند را 00:02:32.448 --> 00:02:35.396 بر اساس رابطهی خود با دیگری٬ 00:02:35.396 --> 00:02:36.838 و برداشت واحد آنها 00:02:36.838 --> 00:02:41.759 از معنی و مفهوم کلمات استفاده شده تفسیر میکند. 00:02:41.759 --> 00:02:44.562 همچنین ممکن است به خاطر محرکهای دیگری مثل 00:02:44.562 --> 00:02:45.719 ترافیک 00:02:45.719 --> 00:02:47.470 یا قار و قور شکم٬ حواسشان پرت شود. 00:02:47.470 --> 00:02:49.919 حتی احساسات میتواند بر درک آنها سایه بیاندازد٬ 00:02:49.919 --> 00:02:52.508 و با اضافه شدن افراد بیشتری به مکالمه٬ 00:02:52.508 --> 00:02:54.508 هر کدام با ذهنیتهای خود٬ 00:02:54.508 --> 00:02:58.601 پیچیدگی ارتباط به صورت نمایی گسترش مییابد. 00:02:58.601 --> 00:03:02.937 پس با جابجا شدن توده گل بین دو نفر٬ 00:03:02.937 --> 00:03:06.033 که همیشه در حال ورز دادن٬ تغییر شکل دادن و تغییر دادن آن هستند٬ 00:03:06.033 --> 00:03:11.284 هیچ جای تعجبی نیست که گاهی پیامهای ما تبدیل به مشتی سوءتفاهم میشوند. 00:03:11.284 --> 00:03:13.535 اما٬ خوشبختانه٬ تمرینهای سادهای هستند 00:03:13.535 --> 00:03:18.456 که میتوانند به ما در شکل دادن روابط روزمره بهتر کمک کنند. 00:03:18.456 --> 00:03:19.586 یک: 00:03:19.586 --> 00:03:24.041 بدانید که شنیدن منفعلانه با گوش دادن فعالانه تفاوت دارد. 00:03:24.041 --> 00:03:28.374 به بازخوردهای کلامی و غیرکلامی دیگران فعالانه توجه کنید٬ 00:03:28.374 --> 00:03:32.389 و پیغام خود را برای آسان شدن درک بهتر تنظیم کنید. 00:03:32.389 --> 00:03:33.286 دو: 00:03:33.286 --> 00:03:37.317 با چشمها و گوشهایتان گوش کنید٬ همین طور با دل و رودهتان. 00:03:37.317 --> 00:03:40.276 به یاد داشته باشید که ارتباط بیش از تنها چند کلمه است. 00:03:40.276 --> 00:03:41.434 سه: 00:03:41.434 --> 00:03:45.036 به همان اندازه که برای فهمیده شدن تلاش میکنید برای فهمیدن تلاش کنید. 00:03:45.036 --> 00:03:47.131 در تب و تاب بیان کردن خودمان٬ 00:03:47.131 --> 00:03:50.227 راحت فراموش میکنیم که ارتباط یک خیابان دوطرفه است. 00:03:50.227 --> 00:03:52.960 در برابر آنچه فرد مقابل ممکن است بگوید پذیرا باشید. 00:03:52.960 --> 00:03:54.613 و در نهایت٬ چهار: 00:03:54.613 --> 00:03:57.849 از صافیهای ادراکی خود با خبر باشید. 00:03:57.849 --> 00:03:59.402 المانهای تجربی شما٬ 00:03:59.402 --> 00:04:01.967 شامل فرهنگ٬ جامعه٬ و خانواده٬ 00:04:01.967 --> 00:04:04.451 بر نگرش شما به جهان تاثیر میگذارند. 00:04:04.451 --> 00:04:07.968 بگویید٬ "این مسئله به نظر من این طور است٬ اما شما چه فکر میکنید؟" 00:04:07.968 --> 00:04:11.385 درک خود را به عنوان حقیقت عینی تصور نکنید. 00:04:11.385 --> 00:04:14.177 این به شما کمک خواهد کرد تا با دیگران صحبت کنید 00:04:14.177 --> 00:04:16.966 و با هم به درکی مشترک برسید.