1 00:00:00,927 --> 00:00:02,642 Кој сакате да бидете? 2 00:00:03,317 --> 00:00:05,295 Едноставно прашање 3 00:00:05,319 --> 00:00:07,071 и без разлика дали знаете или не, 4 00:00:07,095 --> 00:00:10,360 секојдневно го одговарате низ вашите активности. 5 00:00:10,971 --> 00:00:15,444 Ова прашање го дефинира вашиот професионален успех 6 00:00:15,468 --> 00:00:17,492 повеќе од кое било друго 7 00:00:17,516 --> 00:00:21,497 бидејќи најважно е како се претставувате и како се однесувате со луѓето. 8 00:00:22,116 --> 00:00:26,318 Дали ги воздигнувате луѓето, 9 00:00:26,342 --> 00:00:30,402 ги цените, почитувате и ги слушате, 10 00:00:31,029 --> 00:00:35,934 или ги омаловажувате и потценувате, 11 00:00:35,934 --> 00:00:40,292 ги навредувате, ги игнорирате и ги отфрлате? 12 00:00:40,322 --> 00:00:43,885 Најважно е што одбирате да бидете. 13 00:00:44,631 --> 00:00:47,604 Јас проучувам како некултурата влијае врз луѓето. 14 00:00:47,628 --> 00:00:49,313 Што значи некултура? 15 00:00:49,337 --> 00:00:51,285 Тоа е непочитување и непристојност. 16 00:00:51,620 --> 00:00:53,982 Опфаќа низа на различни однесувања, 17 00:00:54,006 --> 00:00:56,360 од исмејување или омаловажување 18 00:00:56,384 --> 00:00:58,923 до прекумерно подбивање преку 19 00:00:58,947 --> 00:01:00,806 невкусни и навредливи шеги, 20 00:01:00,830 --> 00:01:02,639 и праќање пораки додека сте во друштво. 21 00:01:02,663 --> 00:01:07,057 Она што е некултурно за некои е сосема во ред за други. 22 00:01:07,414 --> 00:01:10,082 На пример, праќање пораки додека некој ви зборува. 23 00:01:10,106 --> 00:01:12,268 За некој тоа е неучтиво, 24 00:01:12,292 --> 00:01:15,147 за други тоа е нормално. 25 00:01:15,171 --> 00:01:16,831 Значи, зависи. 26 00:01:16,855 --> 00:01:21,908 Зависи како набљудуваме и дали се чувствуваме непочитувани. 27 00:01:22,748 --> 00:01:25,537 Можеби не го правиме тоа намерно, 28 00:01:25,561 --> 00:01:28,498 но кога го правиме, има последици. 29 00:01:29,736 --> 00:01:31,630 Пред повеќе од 22 години, 30 00:01:31,654 --> 00:01:35,162 добро се сеќавам како влегов во една преполна болничка соба. 31 00:01:35,901 --> 00:01:41,919 Бев скршена додека го гледав татко ми, некогаш силен, стамен и енергичен човек, 32 00:01:41,943 --> 00:01:45,627 како лежи во постела со електроди прикачени на градите. 33 00:01:46,548 --> 00:01:49,374 Причината за неговата состојба беше стрес од работа. 34 00:01:50,033 --> 00:01:52,051 Преку една деценија 35 00:01:52,075 --> 00:01:55,435 страдаше од неговиот некултурен шеф. 36 00:01:57,244 --> 00:02:01,556 Мислев дека е само различен од другите. 37 00:02:02,382 --> 00:02:04,868 Но,по неколку години, 38 00:02:04,892 --> 00:02:07,782 самата доживеав многу нечовечност 39 00:02:07,806 --> 00:02:09,520 во мојата прва работа. 40 00:02:10,441 --> 00:02:12,862 Поминав една година одејќи на работа секој ден 41 00:02:12,886 --> 00:02:15,227 и слушајќи од моите колеги: 42 00:02:15,251 --> 00:02:18,469 „Глупава си? Не се прави тоа така,“ 43 00:02:18,493 --> 00:02:21,916 или; „Ако ми требаше твое мислење, ќе те прашав.“ 44 00:02:23,025 --> 00:02:25,838 Го направив најприродното нешто. 45 00:02:25,862 --> 00:02:29,845 Дадов отказ и се вратив да студирам за последиците од ова. 46 00:02:30,437 --> 00:02:32,701 Тогаш, ја запознав Кристин Пирсон. 47 00:02:33,218 --> 00:02:36,870 Нејзината теорија беше дека малите, некултурни дејствија 48 00:02:36,894 --> 00:02:39,282 можат да доведат до поголеми проблеми 49 00:02:39,306 --> 00:02:41,408 како агресија и насилство. 50 00:02:41,908 --> 00:02:45,896 Верувавме дека нељубезноста влијае врз начинот на работа и резултатите. 51 00:02:45,920 --> 00:02:49,661 Почнавме со истражување и откривме нешто изненадувачко. 52 00:02:50,383 --> 00:02:53,053 Испративме анкета до поранешни студенти на бизнис школа 53 00:02:53,077 --> 00:02:55,468 кои работеа во различни организации. 54 00:02:55,492 --> 00:02:57,967 Ги замоливме да напишат неколку реченици 55 00:02:57,991 --> 00:03:01,005 за некое искуство кога биле изложени на неучтивост, 56 00:03:01,029 --> 00:03:03,619 непочитување или безобзирност, 57 00:03:03,643 --> 00:03:06,629 и да одговарат како се чувстувувале. 58 00:03:08,621 --> 00:03:12,393 Еден испитаник ни раскажа за шефот кој го навредувал: 59 00:03:12,417 --> 00:03:14,068 „Тоа е работа за мали деца“, 60 00:03:14,772 --> 00:03:19,278 друг шеф го уништил трудот на некој пред целиот тим. 61 00:03:19,751 --> 00:03:24,156 Откривме дека неучтивото однесување ја намалува мотивацијата кај луѓето: 62 00:03:24,180 --> 00:03:27,419 кај 66% се намалила ефективноста на работењето, 63 00:03:27,443 --> 00:03:30,462 80% изгубиле време на она што се случило 64 00:03:30,486 --> 00:03:33,482 и 12% ја напуштиле работата. 65 00:03:34,506 --> 00:03:38,177 Откако ги објавивме резултатите, се случија две работи. 66 00:03:38,201 --> 00:03:40,892 Прво, ни се јавија од организациите. 67 00:03:41,503 --> 00:03:43,281 Сиско прочитаа за бројките, 68 00:03:43,305 --> 00:03:47,849 извадоа само неколку и проценија 69 00:03:47,873 --> 00:03:51,112 дека нељубезноста ги чинела 12 милиони долари годишно. 70 00:03:51,961 --> 00:03:56,701 Втората работа што се случи беше одзивот што го имавме од дргите во нашата област, 71 00:03:56,725 --> 00:04:01,369 кои рекоа: „Луѓето го пријавуваат ова, но како можеме вистински да го прикажеме? 72 00:04:01,393 --> 00:04:03,931 Дали работата на луѓето трпи заради ова? 73 00:04:04,711 --> 00:04:06,593 И јас се прашував. 74 00:04:07,046 --> 00:04:11,288 Со Амир Ерез ги споредивме луѓето кои искусиле некултурно однесување 75 00:04:11,312 --> 00:04:14,088 со оние кои не искусиле. 76 00:04:14,112 --> 00:04:17,791 Откривме дека тие кои искусиле некултурно однесување 77 00:04:17,815 --> 00:04:20,468 функционираат многу полошо. 78 00:04:21,571 --> 00:04:23,983 Ќе речете: Така е, има смисла. 79 00:04:24,007 --> 00:04:27,362 Природно е работата да страда.“ 80 00:04:28,394 --> 00:04:31,567 Но,што ако сте дел од тие кои немале вакво искуство? 81 00:04:32,202 --> 00:04:34,284 Што ако само го гледате или слушате? 82 00:04:34,855 --> 00:04:36,356 Тогаш сте сведок. 83 00:04:36,380 --> 00:04:38,920 Се запрашавме дали тоа влијае и на сведоците. 84 00:04:39,809 --> 00:04:41,080 Направивме проучувања 85 00:04:41,104 --> 00:04:44,701 во кои пет учесници се сведоци на грубото однесување на експериментаторот 86 00:04:44,725 --> 00:04:47,178 кон лице кое пристигнува доцна на проучувањето. 87 00:04:47,678 --> 00:04:50,382 Експериментаторот вели:„Што ти е тебе? 88 00:04:50,406 --> 00:04:52,684 Доаѓаш доцна, неодговорен си. 89 00:04:52,708 --> 00:04:55,944 Погледни се! Зар очекуваш да работиш во вистинскиот свет?“ 90 00:04:57,008 --> 00:04:59,269 Во друго проучување во мала група, 91 00:04:59,293 --> 00:05:02,652 го тестиравме резултатот од навредата кон член на групата. 92 00:05:03,442 --> 00:05:05,825 Она што откривме беше мошне интересно, 93 00:05:05,849 --> 00:05:08,517 бидејќи работата на сведоците истотака се намали- 94 00:05:08,541 --> 00:05:12,311 и тоа не незначитено туку прилично. 95 00:05:14,159 --> 00:05:16,025 Неучтивото однесување e како бактерија. 96 00:05:16,576 --> 00:05:18,197 Тоа е заразно, 97 00:05:18,221 --> 00:05:22,062 и го пренесуваме само со тоа што сме во близина. 98 00:05:22,525 --> 00:05:25,112 И не се однесува само на работното место. 99 00:05:25,136 --> 00:05:27,657 Со вирусот можеме секаде да се заразиме, 100 00:05:27,681 --> 00:05:32,133 дома, на интернет,на училиште и во заедницата. 101 00:05:33,069 --> 00:05:37,588 Влијае на емоциите,мотивираноста, работата 102 00:05:37,612 --> 00:05:38,975 и на однесувањето. 103 00:05:39,531 --> 00:05:43,314 Влијае и на нашето внимание и на умствените способности. 104 00:05:44,283 --> 00:05:47,859 Ова не се случува само кога некој е груб со нас 105 00:05:47,883 --> 00:05:49,428 или сме сведоци на грубост. 106 00:05:49,452 --> 00:05:53,267 Се случува и кога гледаме или читаме грубости. 107 00:05:54,029 --> 00:05:56,059 Ќе ви дадам пример за тоа. 108 00:05:57,424 --> 00:06:00,523 За да го тестираме, на петмина им дадовме комбинации од зборови 109 00:06:00,547 --> 00:06:02,028 за да направат реченица. 110 00:06:02,591 --> 00:06:04,318 Но, бевме итри. 111 00:06:04,850 --> 00:06:10,333 Половина од учесниците имаа 15 зборови поврзани со грубост: 112 00:06:10,357 --> 00:06:14,821 неучтив, прекинува, одвратен, вознемирува. 113 00:06:15,414 --> 00:06:18,129 Половина од учесниците добија зборови 114 00:06:18,153 --> 00:06:20,339 кои не асоцираа на грубост. 115 00:06:20,950 --> 00:06:23,714 Она што откривме беше интересно 116 00:06:23,738 --> 00:06:26,138 зашто луѓето кои добија груби зборови 117 00:06:26,162 --> 00:06:30,473 имаа 5 пати поголема веројатност да не ја забележат информацијата пред нив 118 00:06:30,497 --> 00:06:31,854 на екранот од комјутерот. 119 00:06:32,671 --> 00:06:34,741 Понатаму во истражувањето 120 00:06:34,765 --> 00:06:38,121 откривме дека на оние кои ги прочитаа грубите зборови 121 00:06:38,145 --> 00:06:40,105 им требаше повеќе време да одлучат, 122 00:06:40,129 --> 00:06:41,873 или да ги забележат одлуките, 123 00:06:41,897 --> 00:06:44,414 и правеа многу повеќе грешки. 124 00:06:45,263 --> 00:06:46,975 Ова може да биде значајно 125 00:06:46,999 --> 00:06:50,292 кога кога се работи за ситуации од животна важност. 126 00:06:50,887 --> 00:06:54,646 Стив, кој е лекар,ми раскажа за докторот со кој работел 127 00:06:54,670 --> 00:06:56,396 и кој никошаш не бил многу љубезен, 128 00:06:56,420 --> 00:06:58,846 особено со помладите лекари и сестрите. 129 00:06:59,381 --> 00:07:02,784 Стив ми раскажа за една посебна случка 130 00:07:02,808 --> 00:07:05,552 кога овој лекар се развикал на медицинскиот персонал. 131 00:07:06,544 --> 00:07:08,337 Веднаш после случајот, 132 00:07:08,361 --> 00:07:11,908 медицинскиот тим дале погрешна доза лекарства на пациент. 133 00:07:13,289 --> 00:07:17,120 Стив рече дека информацијата била дадена на таблата 134 00:07:17,144 --> 00:07:20,387 но, случајно никој не ја забележал. 135 00:07:21,307 --> 00:07:24,698 Рече немале доволно внимание или свесност за да ја земат предвид. 136 00:07:25,698 --> 00:07:27,322 Еднставна грешка, нели? 137 00:07:27,803 --> 00:07:29,304 Е па, пациентот умрел. 138 00:07:30,462 --> 00:07:33,640 Истаржувачите во Израел покажаа 139 00:07:33,664 --> 00:07:36,149 дека медицински тимови изложени на грубости 140 00:07:36,173 --> 00:07:39,606 работат многу полошо не само во дијагностиката 141 00:07:39,630 --> 00:07:41,756 туку во нивната целокупна процедура. 142 00:07:42,607 --> 00:07:45,775 Поради ова, тимот изложен на грубости 143 00:07:45,799 --> 00:07:48,227 не споделувале лесно информации 144 00:07:48,251 --> 00:07:51,104 и престанувале да бараат помош од соработниците. 145 00:07:51,128 --> 00:07:55,010 Ова не се случува само во медицината туку во сите области. 146 00:07:56,581 --> 00:07:59,635 Ако грубоста има толку висока цена, 147 00:07:59,659 --> 00:08:01,668 зошто сè уште толку ја има? 148 00:08:02,636 --> 00:08:05,560 Бев љубопитна и направивме анкета за ова. 149 00:08:06,068 --> 00:08:08,934 Причината број еден е стресот. 150 00:08:08,958 --> 00:08:10,669 Луѓето се чувствуваат напнати. 151 00:08:11,849 --> 00:08:14,528 Друга причина зошто луѓето се груби 152 00:08:14,552 --> 00:08:17,326 е затоашто се скептични, дури загрижени 153 00:08:17,350 --> 00:08:19,980 ако се љубезни. 154 00:08:20,004 --> 00:08:22,527 Сметаат дека ќе бидат помалку лидери. 155 00:08:22,551 --> 00:08:25,487 Се прашуваат: дали добрите завршуваат последни? 156 00:08:26,042 --> 00:08:28,976 Односно дали безобразните водат? 157 00:08:29,000 --> 00:08:30,303 (Смеа) 158 00:08:31,088 --> 00:08:32,576 Лесно е да се мисли така, 159 00:08:32,600 --> 00:08:35,525 особено кога гледаме истакнати примери 160 00:08:35,549 --> 00:08:37,515 кои преовладуваат во разговорите. 161 00:08:38,466 --> 00:08:41,253 Испаѓа дека не е така. 162 00:08:42,063 --> 00:08:46,039 Има обемни истражувања за ова од МекКал и Мајкл Ломбардо 163 00:08:46,063 --> 00:08:48,702 додека престојуваа во Центарот за креативно лидерство. 164 00:08:48,726 --> 00:08:53,535 Тие открија дека првата причина за неуспехот на лидерите 165 00:08:53,559 --> 00:08:57,198 е безчувствителнотo, сурово и заканувачко однесување. 166 00:08:58,428 --> 00:09:02,794 Секогаш ќе има некој кој успеал и покрај грубото однесување. 167 00:09:02,818 --> 00:09:04,381 Иако порано или подоцна, 168 00:09:04,405 --> 00:09:07,424 повеќето некултурни луѓе си го саботираат успехот. 169 00:09:08,217 --> 00:09:10,210 На пример, некултурните директори, 170 00:09:10,234 --> 00:09:13,282 самите се повредени кога се немоќни 171 00:09:13,306 --> 00:09:14,723 или имаат потреба од нешто. 172 00:09:14,747 --> 00:09:16,533 Луѓето нема да ги одбранат. 173 00:09:17,795 --> 00:09:19,716 Но, што е со фините луѓе? 174 00:09:19,740 --> 00:09:21,389 Дали се исплати учтивоста? 175 00:09:21,413 --> 00:09:23,170 Да, секако. 176 00:09:23,853 --> 00:09:28,264 Да се биде учтив, не значи дека си глупав. 177 00:09:28,288 --> 00:09:32,152 Ако не деградираш некого, не значи дека го воздигнуваш. 178 00:09:32,605 --> 00:09:35,840 Да се биде вистински учтив значи да правиш мали нешта, 179 00:09:35,864 --> 00:09:38,914 да се насмевнеш и да ги поздравиш другите, 180 00:09:38,938 --> 00:09:41,821 да слушаш внимателно кога некој ти зборува. 181 00:09:42,260 --> 00:09:44,291 Може да се држите цврсто за својот став, 182 00:09:44,315 --> 00:09:49,334 да не се согласувате, да сте во судир, да возвратите со негативен став, 183 00:09:49,358 --> 00:09:50,846 но учтиво и културно. 184 00:09:50,870 --> 00:09:53,282 Некои тоа го нарекуваат „радикална искреност“- 185 00:09:53,306 --> 00:09:54,794 внимателни сте 186 00:09:54,818 --> 00:09:56,589 но, директно се спротивставувате. 187 00:09:57,612 --> 00:10:00,025 Значи, да-учтивоста се исплати. 188 00:10:00,474 --> 00:10:03,369 Во една био-технолошка фирма, со колегите откривме 189 00:10:03,393 --> 00:10:05,468 дека тие кои ги сметаа за учтиви, 190 00:10:05,492 --> 00:10:08,129 двојно повеќе беа сметани за лидери 191 00:10:08,153 --> 00:10:10,451 и подобро ја вршеа својата работа. 192 00:10:11,066 --> 00:10:13,043 Зошто се исплати учтивоста? 193 00:10:13,067 --> 00:10:17,815 Бидејќи луѓето ве гледаат како важна и моќна- 194 00:10:17,839 --> 00:10:21,542 уникатна комбинација на две главни обележја: 195 00:10:21,566 --> 00:10:24,641 срдечни и компетентни- љубезни и паметни. 196 00:10:25,184 --> 00:10:29,684 Со други зборови, учтивоста не значи само мотивирање на другите. 197 00:10:29,708 --> 00:10:30,968 Учтивоста е за вас. 198 00:10:31,643 --> 00:10:35,150 Ако сте учтиви, повеќе ќе ве гледаат како лидер. 199 00:10:35,174 --> 00:10:38,357 Подобро ќе работите, и ќе ве сметаат за срдечни и компетентни. 200 00:10:39,722 --> 00:10:43,430 Но, има и подобра приказна за тоа колку се исплати учтивоста, 201 00:10:43,454 --> 00:10:47,472 и е поврзана за едно од најважните прашања околу лидерството. 202 00:10:48,234 --> 00:10:51,120 Што сакаат луѓето најмногу од својот лидер? 203 00:10:51,993 --> 00:10:55,706 Собравме податоци од околу 20.000 работници низ светот 204 00:10:55,730 --> 00:10:57,735 и откривме дека одговорот е едноставен: 205 00:10:58,933 --> 00:11:00,145 почит. 206 00:11:00,711 --> 00:11:03,917 Да се биде третиран со почит е поважно 207 00:11:03,941 --> 00:11:06,437 од признанијата или пофалбите, 208 00:11:06,461 --> 00:11:08,016 корисните повратни информации, 209 00:11:08,040 --> 00:11:09,977 дури и од можностите за учење. 210 00:11:10,675 --> 00:11:14,382 Тие кои ја имале почитта биле поздрави, 211 00:11:14,406 --> 00:11:15,781 пофокусирани, 212 00:11:15,805 --> 00:11:18,311 со поголеми изгледи да останат во организацијата 213 00:11:18,335 --> 00:11:20,373 и многу поангажирани. 214 00:11:22,123 --> 00:11:23,798 Па, каде да се почне? 215 00:11:24,219 --> 00:11:27,739 Како да ги воздигнете луѓето и да се чувствуваат почитувани? 216 00:11:28,411 --> 00:11:31,478 Добрата страна е што тоа не бара голема промена. 217 00:11:31,977 --> 00:11:34,523 Малите нешта можат да направат голема разлика. 218 00:11:35,108 --> 00:11:37,766 Открив дека ако им се заблагодаруваме на луѓето, 219 00:11:37,790 --> 00:11:39,256 ако покажуваме доверба, 220 00:11:39,280 --> 00:11:41,012 слушаме внимателно, 221 00:11:41,663 --> 00:11:44,092 скромно поставувуваме прашања, 222 00:11:44,116 --> 00:11:46,831 ги прифаќаме и им се насмевнуваме 223 00:11:46,855 --> 00:11:48,243 тогаш има влијание. 224 00:11:49,497 --> 00:11:53,232 Патрик Квинлен, поранешен директор на Здравствените Системи Ознер 225 00:11:53,256 --> 00:11:56,113 ми раскажа за ефектите од нивниот 10-5 начин, 226 00:11:56,137 --> 00:11:58,395 каде ако сте оддалечени околу 3м од некој, 227 00:11:58,419 --> 00:12:01,069 имате контакт со очите и се насмевнувате, 228 00:12:01,093 --> 00:12:02,765 ако сте на 1.5м оддалеченост, 229 00:12:02,789 --> 00:12:04,082 велите „Здраво“. 230 00:12:04,721 --> 00:12:07,381 Тој вели дека учтивоста се шири 231 00:12:07,405 --> 00:12:09,811 задовоството на пациентите расте 232 00:12:09,835 --> 00:12:11,731 како и препораките на пациентите. 233 00:12:12,916 --> 00:12:17,212 Учтивоста и почитта можат да се применат со цел да се подобри работата. 234 00:12:17,808 --> 00:12:23,556 Кога мојот пријател Даг Конант стана директор на Компанијата Кемпел во 2001, 235 00:12:23,580 --> 00:12:26,507 пласманот на нивните производи бил опаднат 50%. 236 00:12:26,531 --> 00:12:28,206 Продажбата била намалена, 237 00:12:28,230 --> 00:12:30,839 многумина биле отпуштени од работа. 238 00:12:30,863 --> 00:12:34,687 Менаџерот на Галуп изјавил дека компанијата била една од најнеажурните 239 00:12:34,711 --> 00:12:36,057 кои воопшто биле испитувани. 240 00:12:36,969 --> 00:12:39,894 Кога Даг го почнал, на првиот работен ден, 241 00:12:39,918 --> 00:12:43,892 забележал дека главните канцеларии биле заградени со жичани огради. 242 00:12:44,313 --> 00:12:46,894 Имало стражарници на паркиралиштата. 243 00:12:47,775 --> 00:12:51,412 Рече дека наликувало на затвор. 244 00:12:51,436 --> 00:12:53,247 Страшно. 245 00:12:54,771 --> 00:12:57,721 За пет дена Даг ги променил работите. 246 00:12:58,182 --> 00:13:01,740 А за девет години, ги постигнале врвните рекорди во работењето 247 00:13:01,764 --> 00:13:04,719 со бројни награди меѓу кои и за најдобро работно место. 248 00:13:05,449 --> 00:13:06,742 Како го постигнал тоа? 249 00:13:07,416 --> 00:13:09,843 Еден ден, Даг им рекол на вработените 250 00:13:09,867 --> 00:13:12,534 дека ќе постави високи стандарди во работата, 251 00:13:12,558 --> 00:13:14,643 но, на културен начин. 252 00:13:14,667 --> 00:13:17,893 Исполнувал што ќе речел и го очекувал тоа и од соработниците. 253 00:13:18,805 --> 00:13:23,520 За Даг, поентат била да биде строг за стандардите 254 00:13:23,544 --> 00:13:25,428 но мек кон луѓето. 255 00:13:26,119 --> 00:13:29,332 Според него, суштината била во допирните точки, 256 00:13:29,356 --> 00:13:32,563 или дневните интеракции кои ги имал со вработените, 257 00:13:32,587 --> 00:13:36,517 било по ходниците, кантината или на состаноците. 258 00:13:37,064 --> 00:13:39,742 Ако успевал добро да се справи со овие допирни точки 259 00:13:39,766 --> 00:13:41,894 тогаш вработените се чувствувале ценети. 260 00:13:43,089 --> 00:13:46,604 Друг начин на кој Даг го правел ова, 261 00:13:46,628 --> 00:13:49,024 и им покажал на вработените дека обрнува внимание- 262 00:13:49,048 --> 00:13:54,411 -лично напишал над 30.000 картички со благодарност до вработените. 263 00:13:54,949 --> 00:13:57,290 И со ова им дал пример на другите водачи. 264 00:13:58,456 --> 00:14:02,141 Водачите имаат околу 400 допирни точки од овој вид. 265 00:14:02,165 --> 00:14:05,513 Повеќето не траат долго, помалку од 2 минути. 266 00:14:05,537 --> 00:14:09,844 Решението е да се биде агилен и разумен во овие мигови. 267 00:14:10,933 --> 00:14:12,663 Учтивоста ги воздигнува луѓето. 268 00:14:13,179 --> 00:14:16,664 Луѓето ќе дадат повеќе и ќе функционираат на најдобар начин 269 00:14:16,688 --> 00:14:17,846 ако сме учтиви. 270 00:14:18,528 --> 00:14:21,675 Некултурата ја намалува функционалноста на луѓето и работата. 271 00:14:21,699 --> 00:14:23,960 Им го одзема на луѓето потенцијалот, 272 00:14:23,984 --> 00:14:26,009 дури и кога се трудат. 273 00:14:27,001 --> 00:14:31,289 Моите истражувања покажаа дека ако имаме повеќе цивилизирани средини, 274 00:14:31,313 --> 00:14:36,769 ние сме попродуктивни, покреативни, покорисни,посреќни и поздрави. 275 00:14:37,428 --> 00:14:38,868 Можеме повеќе. 276 00:14:39,479 --> 00:14:42,487 Секој од нас може да е поразумен 277 00:14:42,511 --> 00:14:46,081 и може да дејствува за да ги воздигне останатите, 278 00:14:46,105 --> 00:14:49,393 на работа, дома, на интернет, 279 00:14:49,417 --> 00:14:50,581 во училиштата 280 00:14:50,605 --> 00:14:52,268 и во нашите заедници. 281 00:14:52,943 --> 00:14:55,392 Во секоја интеракција, размислете: 282 00:14:55,829 --> 00:14:57,586 Кој сакате да бидете? 283 00:14:58,419 --> 00:15:00,932 Да ставиме крај на нецивилизираноста 284 00:15:00,956 --> 00:15:02,920 и да почнеме да шириме цивилизираност, 285 00:15:03,404 --> 00:15:05,647 На крај, ќе се исплати. 286 00:15:06,219 --> 00:15:07,384 Ви благодарам! 287 00:15:07,408 --> 00:15:09,928 (Аплауз)