[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.93,0:00:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que vocês querem ser? Dialogue: 0,0:00:03.32,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,É uma pergunta simples Dialogue: 0,0:00:05.32,0:00:07.18,Default,,0000,0000,0000,,e quer saibam ou não, Dialogue: 0,0:00:07.20,0:00:10.80,Default,,0000,0000,0000,,estão a respondê-la todos os dias,\Natravés das vossas ações. Dialogue: 0,0:00:10.95,0:00:15.44,Default,,0000,0000,0000,,Esta pergunta específica definirá\No vosso sucesso profissional Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:17.59,Default,,0000,0000,0000,,mais do que qualquer outra pergunta, Dialogue: 0,0:00:17.64,0:00:21.75,Default,,0000,0000,0000,,porque a forma como vocês se revelam\Ne tratam as pessoas significa tudo. Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:26.32,Default,,0000,0000,0000,,Ou vocês incentivam as pessoas \Nrespeitando-as, Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:30.96,Default,,0000,0000,0000,,fazendo com que elas se sintam\Nvalorizadas, apreciadas e ouvidas, Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:35.77,Default,,0000,0000,0000,,ou reprimem-nas,\Nfazendo com que elas se sintam pequenas, Dialogue: 0,0:00:35.99,0:00:40.20,Default,,0000,0000,0000,,insultadas, negligenciadas ou excluídas. Dialogue: 0,0:00:40.31,0:00:43.93,Default,,0000,0000,0000,,E quem vocês escolhem ser significa tudo. Dialogue: 0,0:00:44.63,0:00:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu estudo os efeitos\Nda incivilidade nas pessoas Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:49.31,Default,,0000,0000,0000,,O que é a incivilidade? Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:51.58,Default,,0000,0000,0000,,É desrespeito ou grosseria. Dialogue: 0,0:00:51.62,0:00:54.15,Default,,0000,0000,0000,,Inclui muitos comportamentos diferentes, Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:56.53,Default,,0000,0000,0000,,como zombar ou menosprezar alguém, Dialogue: 0,0:00:56.54,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,ou provocar as pessoas\Nde maneira que as irritem Dialogue: 0,0:00:59.02,0:01:00.81,Default,,0000,0000,0000,,ou contar piadas ofensivas Dialogue: 0,0:01:00.83,0:01:02.87,Default,,0000,0000,0000,,a enviar mensagens durante reuniões. Dialogue: 0,0:01:02.93,0:01:06.96,Default,,0000,0000,0000,,E o que é grosseiro para uma pessoa,\Npode ser simplesmente normal para outra. Dialogue: 0,0:01:07.32,0:01:10.25,Default,,0000,0000,0000,,Como mandar mensagens\Nenquanto alguém está a falar com vocês. Dialogue: 0,0:01:10.27,0:01:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Há quem ache isso grosseiro, Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:15.15,Default,,0000,0000,0000,,há quem ache isso absolutamente normal. Dialogue: 0,0:01:15.17,0:01:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso depende. Dialogue: 0,0:01:17.14,0:01:21.100,Default,,0000,0000,0000,,Está tudo nos olhos do observador,\Ne se ele se sentiu desrespeitado. Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Podemos não querer fazer \Nalguém se sentir assim, Dialogue: 0,0:01:25.66,0:01:28.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas quando fazemos,\Ntem consequências. Dialogue: 0,0:01:29.74,0:01:31.77,Default,,0000,0000,0000,,Há mais de 22 anos, Dialogue: 0,0:01:31.78,0:01:35.16,Default,,0000,0000,0000,,lembro-me claramente de entrar\Nnum abafado quarto de hospital. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:41.92,Default,,0000,0000,0000,,Foi angustiante ver o meu pai,\Num homem forte, atlético e enérgico Dialogue: 0,0:01:41.94,0:01:45.78,Default,,0000,0000,0000,,deitado na cama com elétrodos \Ncolados no peito. Dialogue: 0,0:01:46.55,0:01:49.74,Default,,0000,0000,0000,,Foi ali parar por cauda do "stress"\Nrelacionado com o trabalho. Dialogue: 0,0:01:50.03,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Durante mais de uma década, Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:55.67,Default,,0000,0000,0000,,aturou um chefe grosseiro. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:02:01.95,Default,,0000,0000,0000,,E eu julguei que aquilo era apenas\Num caso isolado naquela época. Dialogue: 0,0:02:02.38,0:02:04.87,Default,,0000,0000,0000,,Só alguns anos depois, Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:07.78,Default,,0000,0000,0000,,eu testemunhei e aturei\Nmuita grosseria Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:10.15,Default,,0000,0000,0000,,no meu primeiro emprego\Ndepois da faculdade. Dialogue: 0,0:02:10.49,0:02:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Passei um ano \Na trabalhar todos os dias Dialogue: 0,0:02:12.89,0:02:15.47,Default,,0000,0000,0000,,e a ouvir coisas dos meus colegas como, Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:18.47,Default,,0000,0000,0000,,"És idiota? \NNão é assim que se faz!" Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:22.32,Default,,0000,0000,0000,,e "Se quisesse a tua opinião,\Ntinha-te perguntado." Dialogue: 0,0:02:23.02,0:02:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Então, fiz o que era natural. Dialogue: 0,0:02:25.86,0:02:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Despedi-me e fui fazer uma pós-graduação\Npara estudar os efeitos disto. Dialogue: 0,0:02:30.44,0:02:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Ali, conheci Christine Pearson. Dialogue: 0,0:02:33.37,0:02:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Ela tinha uma teoria de que\Npequenas ações grosseiras Dialogue: 0,0:02:37.08,0:02:39.51,Default,,0000,0000,0000,,podem levar a problemas muito maiores Dialogue: 0,0:02:39.55,0:02:41.80,Default,,0000,0000,0000,,como agressão e violência. Dialogue: 0,0:02:41.91,0:02:45.90,Default,,0000,0000,0000,,Acreditávamos que a incivilidade afetava\No desempenho e os resultados financeiros. Dialogue: 0,0:02:46.00,0:02:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Então, lançámos um estudo\Ne o que encontrámos foi surpreendente. Dialogue: 0,0:02:50.38,0:02:53.05,Default,,0000,0000,0000,,Enviámos um inquérito para\Nex-alunos da escola de gestão Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:55.63,Default,,0000,0000,0000,,que trabalhavam em \Norganizações diferentes. Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:58.07,Default,,0000,0000,0000,,Pedimos-lhes que escrevessem\Nalgumas frases Dialogue: 0,0:02:58.07,0:03:01.36,Default,,0000,0000,0000,,sobre uma experiência de \Nterem sido tratados grosseiramente, Dialogue: 0,0:03:01.39,0:03:03.62,Default,,0000,0000,0000,,desrespeitosa ou insensivelmente, Dialogue: 0,0:03:03.64,0:03:07.13,Default,,0000,0000,0000,,e respondessem a perguntas\Nsobre como tinham reagido. Dialogue: 0,0:03:08.62,0:03:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Uma pessoa falou-nos de um chefe\Nque tinha feito declarações insultuosas, Dialogue: 0,0:03:12.38,0:03:15.06,Default,,0000,0000,0000,,como “Isto parece um trabalho de criança,” Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:19.53,Default,,0000,0000,0000,,e outro rasgou o trabalho de alguém\Nna frente de toda a equipa. Dialogue: 0,0:03:19.91,0:03:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Descobrimos que a incivilidade\Ntornara as pessoas menos motivadas: Dialogue: 0,0:03:24.18,0:03:27.42,Default,,0000,0000,0000,,reduzira em 66% \Nos seus esforços no trabalho, Dialogue: 0,0:03:27.46,0:03:30.46,Default,,0000,0000,0000,,fizera perder 80% do tempo\Ncom a preocupação do que acontecera, Dialogue: 0,0:03:30.49,0:03:33.64,Default,,0000,0000,0000,,e 12% abandonaram o emprego. Dialogue: 0,0:03:34.51,0:03:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Depois de publicarmos esses resultados\Naconteceram duas coisas. Dialogue: 0,0:03:38.20,0:03:41.25,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, recebemos \Ntelefonemas de organizações. Dialogue: 0,0:03:41.50,0:03:43.59,Default,,0000,0000,0000,,A Cisco leu estes números, Dialogue: 0,0:03:43.60,0:03:48.13,Default,,0000,0000,0000,,pegou nalguns deles,\Ne estimou, muito por baixo, Dialogue: 0,0:03:48.17,0:03:51.76,Default,,0000,0000,0000,,que a grosseria lhes estava a custar\N12 milhões de dólares por ano. Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:56.42,Default,,0000,0000,0000,,A segunda coisa foi que ouvimos\Ndizer a pessoas da área académica: Dialogue: 0,0:03:56.72,0:04:01.37,Default,,0000,0000,0000,,"As pessoas estão a relatar isso,\Nmas como é que o demonstram? Dialogue: 0,0:04:01.39,0:04:04.43,Default,,0000,0000,0000,,"O desempenho das pessoas\Né realmente afetado?" Dialogue: 0,0:04:04.71,0:04:06.85,Default,,0000,0000,0000,,Eu também tinha curiosidade\Nde saber isso. Dialogue: 0,0:04:07.05,0:04:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Com Amir Erez, comparei\Nos que tinham sido vítimas de grosseria Dialogue: 0,0:04:11.31,0:04:13.84,Default,,0000,0000,0000,,com os que não tinham sido. Dialogue: 0,0:04:14.11,0:04:17.79,Default,,0000,0000,0000,,E descobrimos que os que tinham\Nsido vítimas de grosseria Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:20.47,Default,,0000,0000,0000,,funcionavam de uma forma muito pior. Dialogue: 0,0:04:21.57,0:04:23.98,Default,,0000,0000,0000,,"OK," podem dizer. "Faz sentido. Dialogue: 0,0:04:24.01,0:04:27.67,Default,,0000,0000,0000,,"Afinal, é natural que\No desempenho deles se ressinta." Dialogue: 0,0:04:28.39,0:04:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Mas, e se vocês não forem\Na pessoa que sofre com isso? Dialogue: 0,0:04:32.24,0:04:34.89,Default,,0000,0000,0000,,E se vocês só virem ou escutarem isso? Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Vocês são testemunhas. Dialogue: 0,0:04:36.64,0:04:39.67,Default,,0000,0000,0000,,Perguntámo-nos se isso\Ntambém afetaria as testemunhas. Dialogue: 0,0:04:39.69,0:04:41.23,Default,,0000,0000,0000,,Realizámos estudos Dialogue: 0,0:04:41.25,0:04:44.98,Default,,0000,0000,0000,,em que cinco participantes\Niam testemunhar e sofrer um ato grosseiro Dialogue: 0,0:04:45.04,0:04:47.87,Default,,0000,0000,0000,,com alguém que tivesse chegado\Natrasado ao estudo. Dialogue: 0,0:04:47.89,0:04:50.38,Default,,0000,0000,0000,,O investigador dizia: \N"O que é que se passa consigo? Dialogue: 0,0:04:50.41,0:04:52.68,Default,,0000,0000,0000,,"Você chega tarde, você é irresponsável. Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:54.05,Default,,0000,0000,0000,,"Olhe para si! Dialogue: 0,0:04:54.05,0:04:56.94,Default,,0000,0000,0000,,"Como é que espera conseguir\Num trabalho no mundo real?" Dialogue: 0,0:04:57.01,0:04:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Num outro estudo, com um grupo pequeno Dialogue: 0,0:04:59.56,0:05:03.00,Default,,0000,0000,0000,,testámos o efeito de um colega \Ninsultar um membro do grupo Dialogue: 0,0:05:03.21,0:05:05.90,Default,,0000,0000,0000,,O que encontrámos\Nfoi realmente interessante Dialogue: 0,0:05:05.93,0:05:08.52,Default,,0000,0000,0000,,porque testemunhar \Ntambém reduz o desempenho, Dialogue: 0,0:05:08.54,0:05:12.58,Default,,0000,0000,0000,,não apenas marginalmente, \Nmas de uma forma bem significativa. Dialogue: 0,0:05:14.16,0:05:16.41,Default,,0000,0000,0000,,A incivilidade é um vírus. Dialogue: 0,0:05:16.58,0:05:18.20,Default,,0000,0000,0000,,É contagioso, Dialogue: 0,0:05:18.22,0:05:22.06,Default,,0000,0000,0000,,e tornamo-nos portadores,\Napenas por estarmos perto dele. Dialogue: 0,0:05:22.52,0:05:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Não se limita\Nao ambiente de trabalho. Dialogue: 0,0:05:25.14,0:05:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Podemos apanhar esse vírus \Nem qualquer lugar, Dialogue: 0,0:05:27.76,0:05:32.50,Default,,0000,0000,0000,,em casa, "online", nas escolas\Ne nas nossas comunidades. Dialogue: 0,0:05:33.07,0:05:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Afeta as nossas emoções, \Na nossa motivação, o nosso desempenho, Dialogue: 0,0:05:37.61,0:05:39.54,Default,,0000,0000,0000,,e a forma como tratamos os outros. Dialogue: 0,0:05:39.56,0:05:43.31,Default,,0000,0000,0000,,Até afeta a nossa atenção\Ne reduz o poder cerebral. Dialogue: 0,0:05:44.28,0:05:47.86,Default,,0000,0000,0000,,Isso acontece não só\Nquando somos nós a sofrer a incivilidade Dialogue: 0,0:05:47.88,0:05:49.52,Default,,0000,0000,0000,,ou a testemunhá-la, Dialogue: 0,0:05:49.56,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,acontece mesmo quando só vemos\Nou lemos palavras grosseiras. Dialogue: 0,0:05:54.03,0:05:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar um exemplo \Ndo que quero dizer. Dialogue: 0,0:05:57.56,0:06:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Para testar isso, fornecemos às pessoas \Numa combinação de palavras Dialogue: 0,0:06:00.82,0:06:02.66,Default,,0000,0000,0000,,para formarem uma frase. Dialogue: 0,0:06:02.69,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas fomos muito matreiros. Dialogue: 0,0:06:04.98,0:06:07.59,Default,,0000,0000,0000,,Metade dos participantes recebeu uma lista Dialogue: 0,0:06:07.59,0:06:10.45,Default,,0000,0000,0000,,com 15 palavras usadas\Npara provocar grosseria: Dialogue: 0,0:06:10.51,0:06:14.82,Default,,0000,0000,0000,,indelicado, interrupção,\Ndetestável, incomodar. Dialogue: 0,0:06:15.41,0:06:18.15,Default,,0000,0000,0000,,A outra metade recebeu\Numa lista de palavras Dialogue: 0,0:06:18.18,0:06:20.68,Default,,0000,0000,0000,,sem qualquer\Ndessas provocações grosseiras. Dialogue: 0,0:06:20.95,0:06:23.71,Default,,0000,0000,0000,,O que nós encontramos foi \Nrealmente surpreendente, Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:26.17,Default,,0000,0000,0000,,porque as pessoas que receberam \Nas palavras rudes Dialogue: 0,0:06:26.18,0:06:30.76,Default,,0000,0000,0000,,tiveram cinco vezes mais hipóteses\Nde perder a informação a frente delas Dialogue: 0,0:06:30.82,0:06:32.41,Default,,0000,0000,0000,,no ecrã do computador. Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:34.94,Default,,0000,0000,0000,,À medida que continuámos\Nesta investigação, Dialogue: 0,0:06:34.96,0:06:38.12,Default,,0000,0000,0000,,descobrimos que os que leram\Nas palavras grosseiras Dialogue: 0,0:06:38.14,0:06:40.22,Default,,0000,0000,0000,,levaram mais tempo\Npara tomar decisões, Dialogue: 0,0:06:40.24,0:06:42.35,Default,,0000,0000,0000,,para se lembrarem das suas decisões, Dialogue: 0,0:06:42.35,0:06:45.02,Default,,0000,0000,0000,,e fizeram muito mais erros. Dialogue: 0,0:06:45.26,0:06:47.40,Default,,0000,0000,0000,,Isto pode ser muito importante, Dialogue: 0,0:06:47.42,0:06:50.86,Default,,0000,0000,0000,,especialmente quando se trata\Nde situações de vida ou morte. Dialogue: 0,0:06:51.12,0:06:54.73,Default,,0000,0000,0000,,Steve, um médico, falou-me\Nde um médico com quem trabalhara, Dialogue: 0,0:06:54.74,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,e que nunca era muito respeitoso, Dialogue: 0,0:06:56.93,0:06:59.50,Default,,0000,0000,0000,,especialmente com funcionários\Ne enfermeiras novas. Dialogue: 0,0:06:59.55,0:07:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Mas Steve falou-me \Nde uma situação específica Dialogue: 0,0:07:02.81,0:07:05.99,Default,,0000,0000,0000,,em que este médico gritou\Ncom uma equipa médica. Dialogue: 0,0:07:06.54,0:07:08.39,Default,,0000,0000,0000,,Logo após esse incidente, Dialogue: 0,0:07:08.40,0:07:12.23,Default,,0000,0000,0000,,a equipa administrou uma dose errada\Nde um medicamento ao paciente. Dialogue: 0,0:07:13.29,0:07:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Steve disse que a informação\Nestava ali mesmo, na lista, Dialogue: 0,0:07:17.14,0:07:20.52,Default,,0000,0000,0000,,mas ninguém na equipa a viu. Dialogue: 0,0:07:21.31,0:07:25.20,Default,,0000,0000,0000,,Disse-me que eles tinham ficado desatentos\Nou não a tinham levado em consideração. Dialogue: 0,0:07:25.70,0:07:27.80,Default,,0000,0000,0000,,Um erro simples, certo? Dialogue: 0,0:07:27.84,0:07:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Bem, aquele doente morreu. Dialogue: 0,0:07:30.46,0:07:33.64,Default,,0000,0000,0000,,Investigações em Israel têm mostrado Dialogue: 0,0:07:33.66,0:07:36.48,Default,,0000,0000,0000,,que as equipas médicas\Nexpostas a grosserias Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:39.61,Default,,0000,0000,0000,,têm desempenho pior,\Nnão só nos diagnósticos, Dialogue: 0,0:07:39.63,0:07:42.21,Default,,0000,0000,0000,,mas em todos os procedimentos\Nque seguiram. Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Isso basicamente porque as equipas\Nsujeitas a grosserias Dialogue: 0,0:07:45.80,0:07:48.49,Default,,0000,0000,0000,,não partilharam informações\Natempadamente, Dialogue: 0,0:07:48.53,0:07:51.10,Default,,0000,0000,0000,,e deixaram de pedir ajuda\Naos seus colegas de equipa. Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:55.24,Default,,0000,0000,0000,,E eu vejo isso não só na medicina,\Nmas em todas as indústrias. Dialogue: 0,0:07:56.58,0:07:59.64,Default,,0000,0000,0000,,Então, se a incivilidade\Ntem um preço tão alto, Dialogue: 0,0:07:59.70,0:08:02.02,Default,,0000,0000,0000,,porque é que ainda há tanta? Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:05.81,Default,,0000,0000,0000,,Eu sentia curiosidade, por isso\Ntambém perguntámos isso às pessoas. Dialogue: 0,0:08:06.07,0:08:08.96,Default,,0000,0000,0000,,A razão principal é o "stress". Dialogue: 0,0:08:09.02,0:08:11.56,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas sentem-se sobrecarregadas. Dialogue: 0,0:08:11.64,0:08:14.93,Default,,0000,0000,0000,,A outra razão por que é\Nque as pessoas não são mais civilizadas Dialogue: 0,0:08:14.93,0:08:17.52,Default,,0000,0000,0000,,é porque são céticas \Nou não se preocupam Dialogue: 0,0:08:17.53,0:08:20.35,Default,,0000,0000,0000,,em serem civilizadas\Nou parecerem simpáticas. Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:22.97,Default,,0000,0000,0000,,Acham que se parecerão\Nmenos com um líder. Dialogue: 0,0:08:23.00,0:08:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Interrogam-se: "Os tipos simpáticos\Nnão serão os últimos?" Dialogue: 0,0:08:26.30,0:08:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Ou, por outras palavras:\N"Os idiotas serão os primeiros?" Dialogue: 0,0:08:29.44,0:08:30.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:32.79,Default,,0000,0000,0000,,É fácil pensar assim, Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.52,Default,,0000,0000,0000,,especialmente quando vemos\Nalguns exemplos proeminentes Dialogue: 0,0:08:35.55,0:08:37.84,Default,,0000,0000,0000,,que dominam a conversa. Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Bom, o que acontece,\Né que a longo prazo, isso não acontece. Dialogue: 0,0:08:42.09,0:08:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Há uma investigação muito rica sobre isso,\Nde Morgan McCall e Michael Lombardo Dialogue: 0,0:08:46.18,0:08:48.79,Default,,0000,0000,0000,,quando estavam \Nno Centro de Liderança Criativa. Dialogue: 0,0:08:48.84,0:08:53.54,Default,,0000,0000,0000,,Eles descobriram que a principal\Nrazão ligada ao fracasso executivo Dialogue: 0,0:08:53.56,0:08:57.66,Default,,0000,0000,0000,,era um estilo insensível,\Ncorrosivo ou mesmo de "bullying". Dialogue: 0,0:08:58.43,0:09:02.79,Default,,0000,0000,0000,,Vai haver sempre casos isolados\Nde sucesso, apesar da incivilidade. Dialogue: 0,0:09:02.82,0:09:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Mas, mais cedo \Nou mais tarde, Dialogue: 0,0:09:04.70,0:09:07.46,Default,,0000,0000,0000,,muitas das pessoas grosseiras\Nsabotam o seu êxito. Dialogue: 0,0:09:08.22,0:09:10.54,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, com executivos grosseiros, Dialogue: 0,0:09:10.55,0:09:13.41,Default,,0000,0000,0000,,isso volta-se contra eles\Nnum momento de fraqueza Dialogue: 0,0:09:13.43,0:09:15.15,Default,,0000,0000,0000,,ou quando precisam de alguma coisa. Dialogue: 0,0:09:15.19,0:09:17.49,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas não vão ajudá-los. Dialogue: 0,0:09:17.80,0:09:19.72,Default,,0000,0000,0000,,Mas e quanto aos tipos simpáticos? Dialogue: 0,0:09:19.74,0:09:21.74,Default,,0000,0000,0000,,A civilidade compensa? Dialogue: 0,0:09:21.76,0:09:23.76,Default,,0000,0000,0000,,Sim, compensa Dialogue: 0,0:09:23.85,0:09:28.26,Default,,0000,0000,0000,,Ser civilizado não significa apenas\Nque não somos idiotas. Dialogue: 0,0:09:28.35,0:09:32.47,Default,,0000,0000,0000,,Não rebaixar uma pessoa \Nnão é o mesmo que incentivá-la. Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Ser civilizado significa\Nfazer pequenas coisas Dialogue: 0,0:09:36.06,0:09:38.91,Default,,0000,0000,0000,,como sorrir e dizer olá no corredor, Dialogue: 0,0:09:38.94,0:09:42.22,Default,,0000,0000,0000,,realmente ouvir quando \Nalguém está a falar connosco. Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ter opiniões fortes,\Ndiscordar, ter conflitos Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:50.34,Default,,0000,0000,0000,,ou dar um "feedback" negativo\Nde modo civilizado, com respeito. Dialogue: 0,0:09:50.87,0:09:53.35,Default,,0000,0000,0000,,Algumas pessoas chamam \Na isso "empatia assertiva", Dialogue: 0,0:09:53.42,0:09:55.08,Default,,0000,0000,0000,,importamo-nos pessoalmente, Dialogue: 0,0:09:55.09,0:09:57.54,Default,,0000,0000,0000,,mas desafiamos diretamente. Dialogue: 0,0:09:57.61,0:10:00.40,Default,,0000,0000,0000,,Sim, a civilidade compensa. Dialogue: 0,0:10:00.47,0:10:03.55,Default,,0000,0000,0000,,Numa empresa de biotecnologia,\Ncolegas meus e eu descobrimos Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:05.87,Default,,0000,0000,0000,,que aqueles que eram \Nconsiderados civilizados Dialogue: 0,0:10:05.91,0:10:08.13,Default,,0000,0000,0000,,eram duas vezes \Nmais vistos como líderes, Dialogue: 0,0:10:08.15,0:10:10.86,Default,,0000,0000,0000,,e tinham desempenhos\Nclaramente melhores. Dialogue: 0,0:10:11.07,0:10:13.30,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que a civilidade compensa? Dialogue: 0,0:10:13.32,0:10:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Porque as pessoas veem-nos\Ncomo uma combinação única Dialogue: 0,0:10:17.84,0:10:21.54,Default,,0000,0000,0000,,— importante e poderosa —\Nde duas características: Dialogue: 0,0:10:21.57,0:10:25.01,Default,,0000,0000,0000,,acolhedor e competente, \Namigável e inteligente. Dialogue: 0,0:10:25.18,0:10:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras, ser civilizado\Nnão se trata só de motivar outros. Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se de nós mesmos. Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Se somos civilizados, é mais provável \Nsermos vistos como líder. Dialogue: 0,0:10:35.48,0:10:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Teremos melhor desempenho e seremos\Nvistos como acolhedor e competente. Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:43.76,Default,,0000,0000,0000,,Mas há uma história ainda maior\Nsobre como a civilidade compensa, Dialogue: 0,0:10:43.79,0:10:47.95,Default,,0000,0000,0000,,e tem relação com uma das questões\Nmais importantes sobre liderança: Dialogue: 0,0:10:48.34,0:10:51.53,Default,,0000,0000,0000,,O que é que as pessoas\Nmais querem dos seus líderes? Dialogue: 0,0:10:51.99,0:10:55.71,Default,,0000,0000,0000,,Recolhemos dados de mais de 20 000\Nempregados do mundo inteiro. Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:58.27,Default,,0000,0000,0000,,e descobrimos que a resposta é simples: Dialogue: 0,0:10:58.93,0:11:00.52,Default,,0000,0000,0000,,respeito. Dialogue: 0,0:11:00.71,0:11:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ser tratado com respeito \Nera mais importante Dialogue: 0,0:11:03.94,0:11:06.44,Default,,0000,0000,0000,,do que reconhecimento e valorização, Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:08.02,Default,,0000,0000,0000,,críticas construtivas, Dialogue: 0,0:11:08.04,0:11:10.50,Default,,0000,0000,0000,,e até oportunidades de aprendizagem. Dialogue: 0,0:11:10.68,0:11:14.38,Default,,0000,0000,0000,,Aqueles que se sentiam respeitados \Neram mais saudáveis, Dialogue: 0,0:11:14.41,0:11:15.89,Default,,0000,0000,0000,,mais focados, Dialogue: 0,0:11:15.92,0:11:18.31,Default,,0000,0000,0000,,mais propensos a continuar na empresa Dialogue: 0,0:11:18.34,0:11:20.84,Default,,0000,0000,0000,,e muito mais empenhados. Dialogue: 0,0:11:22.12,0:11:24.13,Default,,0000,0000,0000,,Então, por onde começar? Dialogue: 0,0:11:24.22,0:11:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos valorizar as pessoas\Ne fazê-las sentirem-se respeitadas? Dialogue: 0,0:11:28.41,0:11:31.91,Default,,0000,0000,0000,,Bom, o lado bom é que não é \Npreciso uma mudança enorme. Dialogue: 0,0:11:31.98,0:11:34.90,Default,,0000,0000,0000,,Coisas pequenas fazem \Numa grande diferença. Dialogue: 0,0:11:35.11,0:11:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu descobri que agradecer as pessoas, Dialogue: 0,0:11:37.79,0:11:39.42,Default,,0000,0000,0000,,partilhar os louros, Dialogue: 0,0:11:39.43,0:11:41.32,Default,,0000,0000,0000,,ouvir atentamente, Dialogue: 0,0:11:41.66,0:11:44.09,Default,,0000,0000,0000,,fazer perguntas de forma humilde, Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,reconhecer os outros e sorrir Dialogue: 0,0:11:46.94,0:11:48.73,Default,,0000,0000,0000,,têm impacto. Dialogue: 0,0:11:49.50,0:11:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Patrick Quinlan, ex-CEO\Nde Ochsner Health System, Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:56.54,Default,,0000,0000,0000,,falou-me dos efeitos\Nda sua técnica de 3-1,5, Dialogue: 0,0:11:56.59,0:11:58.68,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, se estivermos\Na 3 metros de alguém, Dialogue: 0,0:11:58.68,0:12:01.07,Default,,0000,0000,0000,,fazemos contato visual e sorrimos, Dialogue: 0,0:12:01.09,0:12:02.76,Default,,0000,0000,0000,,e, se estivermos a metro e meio, Dialogue: 0,0:12:02.79,0:12:04.08,Default,,0000,0000,0000,,dizemos "olá". Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Ele explicou que \Na civilidade espalha-se, Dialogue: 0,0:12:07.52,0:12:10.03,Default,,0000,0000,0000,,os níveis de satisfação \Ndo doente aumentam, Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:12.92,Default,,0000,0000,0000,,tal como as referências do doente. Dialogue: 0,0:12:13.01,0:12:17.36,Default,,0000,0000,0000,,A civilidade e o respeito podem ser usados\Npara reforçar o desempenho da empresa. Dialogue: 0,0:12:17.81,0:12:19.75,Default,,0000,0000,0000,,Quando o meu amigo Doug Conant Dialogue: 0,0:12:19.78,0:12:22.94,Default,,0000,0000,0000,,foi CEO da empresa de sopas\NCampbell, em 2001, Dialogue: 0,0:12:23.58,0:12:26.51,Default,,0000,0000,0000,,as ações de mercado da companhia\Ntinham caído pela metade. Dialogue: 0,0:12:26.53,0:12:28.31,Default,,0000,0000,0000,,As vendas estavam a diminuir, Dialogue: 0,0:12:28.33,0:12:30.92,Default,,0000,0000,0000,,tinham sido dispensadas muitas pessoas Dialogue: 0,0:12:30.99,0:12:34.69,Default,,0000,0000,0000,,Um gerente da Gallup disse\Nque era a empresa menos empenhada Dialogue: 0,0:12:34.71,0:12:36.16,Default,,0000,0000,0000,,que eles tinham analisado. Dialogue: 0,0:12:36.97,0:12:39.89,Default,,0000,0000,0000,,Quando Doug se dirigia \Npara o trabalho no primeiro dia, Dialogue: 0,0:12:39.92,0:12:44.12,Default,,0000,0000,0000,,percebeu que a sede tinha \Numa cerca de arame farpado. Dialogue: 0,0:12:44.31,0:12:47.43,Default,,0000,0000,0000,,Tinham guaritas de guardas \Nno parque de estacionamento. Dialogue: 0,0:12:47.78,0:12:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Ele disse que parecia uma prisão \Nde segurança mínima. Dialogue: 0,0:12:51.64,0:12:53.56,Default,,0000,0000,0000,,Era tóxico. Dialogue: 0,0:12:54.77,0:12:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Ao fim de cinco anos, \NDoug tinha mudado as coisas. Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:01.74,Default,,0000,0000,0000,,E ao fim de nove anos, estavam \Na bater recordes de desempenho, Dialogue: 0,0:13:01.76,0:13:05.42,Default,,0000,0000,0000,,acumulando prémios, inclusive \No de melhor ambiente de trabalho Dialogue: 0,0:13:05.56,0:13:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Como é que o conseguiu? Dialogue: 0,0:13:07.42,0:13:09.84,Default,,0000,0000,0000,,No primeiro dia, \NDoug disse aos empregados Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:12.53,Default,,0000,0000,0000,,que ia estabelecer \Num alto padrão de desempenho, Dialogue: 0,0:13:12.56,0:13:14.88,Default,,0000,0000,0000,,mas que iam fazer isso \Nde forma civilizada. Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Ia cumprir o que prometia, \Ne esperava o mesmo dos seus líderes. Dialogue: 0,0:13:18.80,0:13:23.52,Default,,0000,0000,0000,,Para Doug, tudo se reduzia\Na ser intransigente com os padrões Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:25.100,Default,,0000,0000,0000,,e compreensivo com as pessoas. Dialogue: 0,0:13:26.12,0:13:29.33,Default,,0000,0000,0000,,E disse que tudo se reduzia\Na esses pontos de contacto Dialogue: 0,0:13:29.36,0:13:32.56,Default,,0000,0000,0000,,ou essas interações diárias\Nque ele tinha com os empregados, Dialogue: 0,0:13:32.59,0:13:36.71,Default,,0000,0000,0000,,fosse no corredor, na cafetaria \Nou em reuniões. Dialogue: 0,0:13:37.13,0:13:39.81,Default,,0000,0000,0000,,E se lidasse bem\Ncom cada um desses pontos de contacto, Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:42.98,Default,,0000,0000,0000,,ele faria com que os empregados\Nse sentissem valorizados. Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Outra forma que Doug usava\Npara eles se sentirem valorizados Dialogue: 0,0:13:46.63,0:13:49.08,Default,,0000,0000,0000,,e mostrar que lhes prestava atenção Dialogue: 0,0:13:49.15,0:13:54.41,Default,,0000,0000,0000,,é que ele escreveu à mão mais \Nde 30 000 notas de agradecimento. Dialogue: 0,0:13:54.95,0:13:58.03,Default,,0000,0000,0000,,Isso criou exemplo para outro líderes. Dialogue: 0,0:13:58.46,0:14:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Os líderes têm cerca de 400 \Npontos de contacto por dia. Dialogue: 0,0:14:02.16,0:14:05.43,Default,,0000,0000,0000,,A maioria não demora muito, \Nmenos de dois minutos cada. Dialogue: 0,0:14:05.54,0:14:09.84,Default,,0000,0000,0000,,O segredo é ser ágil e atento\Nem cada um desses momentos. Dialogue: 0,0:14:10.93,0:14:13.07,Default,,0000,0000,0000,,A civilidade incentiva as pessoas. Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Conseguiremos que as pessoas \Ndeem mais e funcionem ao máximo Dialogue: 0,0:14:16.83,0:14:18.46,Default,,0000,0000,0000,,se formos civilizados. Dialogue: 0,0:14:18.53,0:14:21.86,Default,,0000,0000,0000,,A incivilidade afasta as pessoas\Ne influencia o desempenho. Dialogue: 0,0:14:21.89,0:14:24.16,Default,,0000,0000,0000,,Priva as pessoas do seu potencial Dialogue: 0,0:14:24.22,0:14:26.83,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que elas o contornem. Dialogue: 0,0:14:27.00,0:14:31.42,Default,,0000,0000,0000,,O que eu sei da minha pesquisa é que,\Nquando temos ambientes mais civilizados, Dialogue: 0,0:14:31.44,0:14:34.04,Default,,0000,0000,0000,,somos mais produtivos, mais criativos, Dialogue: 0,0:14:34.08,0:14:37.26,Default,,0000,0000,0000,,mais prestativos, mais felizes \Ne mais saudáveis. Dialogue: 0,0:14:37.43,0:14:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fazer melhor. Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:42.61,Default,,0000,0000,0000,,Cada um de nós pode ser mais atento Dialogue: 0,0:14:42.64,0:14:46.08,Default,,0000,0000,0000,,e tomar atitudes para\Nincentivar outros ao nosso redor, Dialogue: 0,0:14:46.18,0:14:50.33,Default,,0000,0000,0000,,no trabalho, em casa, "online", na escola Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.80,Default,,0000,0000,0000,,e em nossas comunidades. Dialogue: 0,0:14:52.94,0:14:55.69,Default,,0000,0000,0000,,Em cada interação, pensem: Dialogue: 0,0:14:55.83,0:14:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Quem é que querem ser? Dialogue: 0,0:14:58.42,0:15:00.93,Default,,0000,0000,0000,,Vamos pôr fim ao vírus da incivilidade Dialogue: 0,0:15:00.96,0:15:03.37,Default,,0000,0000,0000,,e espalhar a civilidade. Dialogue: 0,0:15:03.40,0:15:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Afinal de contas, compensa. Dialogue: 0,0:15:06.22,0:15:07.49,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:15:07.56,0:15:09.85,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)