Chega Kelly, por favor. Estou bêbado, pare. Bêbado. Oitocentos dólares, seu parasita. Vou pegar só a minha parte, 50... 60... 70... 75. Não estou pegando nada a mais, seu riquinho bêbado. Apenas os 75 dólares que me deve. O BEIJO AMARGO 12 DE AGOSTO DE 1963 DESFILE DE MODAS PARA AJUDAR CRIANÇAS DEFICIENTES NO CENTRO MÉDICO HORÁRIOS DE ÔNIBUS Aqui, dez contos, certo? Vai gastar dinheiro com este delinquente? Seu bilhete. Muito obrigado, Griff. Vou te pagar tudo. Estou aliviando sua barra, porque gosto do seu irmão. Mas não quero te ver na cidade novamente. Rodoviária. Sim, só um minuto. Griff, pra você. Que foi, Sam? foi para o hospital, Ron fica no turno dele. Fico no turno da noite. CORREDOR DA MORTE Por favor, pode cuidar da minha mala? -Volto mais tarde para buscá-la. -Sim, senhora. Por favor, onde fica o toalete? Lá dentro á direita. Obrigada. Suba ou vai perdê-lo. Farei carne assada no jantar, Griff. Não vou jantar, Edna. -Queria terminar aquele jogo, Griff. -Danny foi levado ao hospital. -Ele está bem? -Vou ficar no posto esta noite. De quem é essa letra K? É a letra do nome da dona da mala. Não existe nomes com esta letra! -Meu bem... -Sim, papai. -Não se preocupe com isso. -Te vejo em casa, Mike. -Certo. -Tchau, papai. Tchau. Ela é capaz de fazer até um cavalo perder a cabeça. Viajando sozinha, moça? -Vai ficar muito tempo? -O suficiente. Só temos um hotel, tem desconto para vendedores. O que veio vender? Espuma de Anjos. -Champagne! -É o melhor no mercado. Quem costuma comprar? Clientes. Vou pegar uma amostra. Não temos amostras grátis. Sou bom em sacar rolhas, de um bom vinho. Espuma de Anjos, nunca ouvi falar. É uma linha exclusiva, estou introduzindo no mercado da região. É nacional ou importado? Espuma de Anjos é um licor dos deuses, e explode na língua como dinamite. Para homens de bom gosto. Que podem pagar por ele. Quanto custa, então? São dez dólares a garrafa. Só dez dólares, é até barato. Nós quase damos de graça da primeira vez. Chama-se "conquistar clientela". Nos negócios. -É maravilhoso, tão maravilhoso. -Obrigado. Não é você. Estava falando do meu cabelo. É loucura, tratar dos cabelos assim. Nunca vai entender essa emoção. Tudo é renovado. -Renovado? -É joguei tudo fora. Pensei que estivesse doente. Quer dizer que raspou a cabeça de propósito? Não foi ideia minha. O que aconteceu então? Nem te conto. Pelo menos você ganhou dez dólares pela venda da Espuma. Pensei que tinha me dado vinte. Você bebeu demais, está vendo em dobro. Sonata Moonlight, minha favorita. Quando escuto essa música, me imagino num barco Um barco no lago, a luz da lua, folhas caindo sobre mim. -E você o que vê? -Nada disso. Você pode dormir aqui mas... só por hoje. Há quanto tempo é policial? Meu distintivo é, assim, tão óbvio? E o meu? Não deixa opção. Nos negócios não posso deixar. -Não vi nenhuma cicatriz de briga. -Porque eu sigo as regras da casa. Fique ao lado da lei primeiro, com os outros depois. Esqueça o depois. A cidade é limpa. O que quis dizer com isso? Já fez o seu barulho e consegui uma dor de cabeça. Para um policial você é bem limitado. Como dizia Goethe. Quem? O poeta que disse: "Nada é pior que a ignorância". E você prova que ele está 100% certo. Não vou começar pânico para girar a manivela. Não leve para o lado pessoal, pudim. Se eu deixar qualquer um vender seus produtos por aqui, serei tratado como um policial banana. E por que comprou meus produtos? Estava com sede. Do outro lado do rio, há uma grande cidade com um clube, nem é por minha causa. Mas, aqui não poderá ficar. Lá no clube Candy's a la carte, A Candy é minha amiga. Comprarei suas bebidas de vez em quando. -Como é seu nome? -Kelly. -O verdadeiro... -K-E-L-L-Y. Você será minha "ichiban". É uma expressão japonesa que aprendi em Tóquio. Eu sei, significa número um. E qual é o seu nome, tigrão? -Zeth, ou melhor Griff. -O verdadeiro nome. -G-R-I-F-F. -Rank? -Sim, Pam. -E seu uniforme? Pra que se todos me conhecem. -E lembre-se de não trocar de marca. -Espuma de Anjos garante sua satisfação. Quase tão boa, quanto a marca da Candy. -Qual é a garantia que ela dá? -Prazer indescritível. Esta estampado em todos os copos, mando um para você. -Kelly? -Sim, senhor. -Não está esquecendo de nada? -Muito obrigada pelo quarto, capitão. -Você me deve dez contos de troco. -Sinto muito, mas nunca dou troco. GRANT SALVA GRIFF NA CORÉIA; FERIDOS QUARTO PRAZEROSO PARA ALUGAR PRAZEROSO -Bom dia! -Tem um quarto para alugar? Entre, por favor. -Deixe que eu leve pra você. -Obrigada. Vou mostrar-lhe o quarto. Aqui está, ele tem uma vista linda para o rio. É uma herança de família. Você sabia que passamos um terço da vida na cama? Por isso o conforto ao dormir é tão importante. Fiz um verso sobre isso, gostaria de ouvir? "Quatro cantos tem minha cama Quatro anjos estão ao meu redor um para vigiar um para rezar e dois para minha alma carregar". Alugarei o quarto se os anjos estiverem inclusos. Que alegria. Sou de fora da cidade, gostaria de ver minhas referências? Sua referência é seu rosto, senhorita Kelly. Pelos céus, quase esqueci, terei que tirar Charlie do seu quarto. -Charlie? -Para não incomodá-la na hora de dormir. Dei-lhe o nome depois de conhecer um rapaz que iria se casar comigo. O quarto era dele, mesmo depois que ouvi o Presidente dizendo que estava morto. Faz vinte anos. Mas eu venho aqui, conversar com ele. Semana passada, eu percebi que o Presidente falava a verdade, ele morreu na guerra. E nunca me casarei. Vou colocá-lo lá embaixo. -Não, ele não me atrapalha. -Você não se importa? Não, seria bom ter alguém para conversar de vez em quando. Eu concordo com você. -Tudo bem Griff. -Oi, Marshal. Griff, posso fazer uma mudanças no meu número e deixar genial -vou colocar Grantville no mapa. -Vai? -Acha mesmo que consegue? -Claro, não dá pra perder com John Lawn. Certeza que não prefere um bombom Griff? Volte para seu lugar. Ele não quer comprar seu chocolate Candy? Vá ganhar dinheiro, procure alguém. -Quem procura Griff? -Kelly. -Kelly? Não tem nenhuma aqui, eu conheço? -Disse pra ela vir aqui. -Outra mulher. -Uma das boa, ela tem classe. Poderíamos ter mais classe nesse lugar, minhas bombons estão precisando. São todas umas coitadas. Menos a Hatrack. -Hatrack. -Sutil como o nome. Os clientes gostam de tê-la como companhia. Hatrack, venha aqui. Fiz algo de errado? Griff! Olá, Griff, como vai? Estou feliz em vê-lo de novo. Nós já nos conhecemos? No parque de Grantville, perto da fonte na quinta-feira, não lembra de mim? Claro, você veio de ônibus, claro que lembro. Foi tão bom me recomendar a Candy, eu amo vender bombons! Você era loira platinada? Ela era, mas a cor não combinava com meus cartazes. Então, voltou ao original camponesa. O cliente lá trás está pedindo dois. -Vai ficar por aqui mais um pouco, Griff? -O cliente! -Bombons, senhor. -Você pega todas Griff. -Claro que sim. -Então, que olhar estranho é esse por causa dessa Kelly não aparecer? Que tal uma bebida no escritório? Não estou com sede. -Paris! Você esteve lá? -Não. Mas são originais, elegantes e lindos! E aquela fábrica do outro lado da cidade? Sinto que não há vagas de emprego na fábrica do Grant. Grant? Grant isso e aquilo, tudo tem esse nome aqui. Foi o tataravó dele que fundou a cidade. J. O. Grant é o cidadão mais famoso. -Todos o chamam de Grant. J. O. Grant já li algo sobre ele, é um playboy que tem um chalé na Normandia, uma casa na Riviera, iate em Monte Carlo, um excelente partido. Ele trabalha duro, senhorita, não é um playboy. O nome dele é muito ligado a caridade. Tem um coração de ouro. Ele construiu o hospital e o Centro Ortopédico. Com seu próprio dinheiro para as crianças com deficiência sem preconceitos religiosos e de raça. Crianças com deficiência? É um bálsamo para os pequenos anjos tão pequenos, tão indefesos e cheios de dores nas pernas. Mais uma operação e o bebê poderá ficar em pé. E sobre a nova paciente Annita ...? Ela não tem .... nenhum laço ou banda de Agora sobre o Amendoizinho... Pois é ele está aterrorizado. Sim, está. Dr. Ted Myers irá transpor os músculos da área dos quadris. Essa tal de Kelly é uma mulher e tanto, Griff. Um dia ela aparece do nada e... Eu vou deixá-lo a par de tudo. Oi, Mac, Dusty. O que podem me dizer sobre a nova enfermeira que ouvi falar? Até você. O doutor te espera na sala de operações em cinco minutos. - Certo. - Recepção, um minuto, por favor. -É o doutor. -Sim, tudo certo doutor. Leve isso para a radiologia, e apronte o Amendoizinho para cirurgia. Ele está na sala de pré-operatório. Vamos, Griff, deixo você vê-la em ação. Ela apareceu aqui, de repente, numa noite sem nenhuma referência, a contratei imediatamente. Pensei que o setor de ortopedia exigisse especialização? E exige. Há pessoas que nascem para compor ou pintar, até construir pontes, Kelly nasceu para cuidar de crianças que usam muletas e bebês com tipóias. Parece aquela enfermeira britânica, Florence Nightingale. Não, Kelly é durona. Ela cuida da sua ala como um capitão pirata em um navio, faz qualquer outro capitão parecer uma boneca. O que quer uma medalha? A cada dois anos suas pernas crescem e ganha outras não é? -Por que quer mostrar essas? -Estava acostumado com as outras. Sente. Quero vê-lo tocar seus dedos dos pés. Ela incentiva como ninguém os exercícios para acostumar com as novas pernas. Estão muito longe. Temos uma nova lei, não pode tratar de crianças e vender sua mercadoria. Parei de vendê-las. Você é um problema para as crianças com suas pernas quebradas e muletas. Eu me lavei após acordar no seu quarto. -Pegou ... no meu quarto? -Você não tem nada com isso. Nada! -Depois que me olhei no espelho. -Demorou para ver seu próprio reflexo? Foi o olhar mais demorado da minha vida. E me vi como uma peça quebrada, que sobrevive de trocados, cama e garrafas. Foi tudo que vi. Era o que faltava, uma prostituta que decide ser a virgem da cidade. Que atuação! Preciso te desestimular, querida. Quantas palmadinhas levou no hospital? Quantas Espuma de Anjos você trouxe? Pergunte você... vá e pergunte aos médicos se eu me insinuei a algum deles? Você foi meu único e último cliente nesta cidade. -Vem comigo, ou falo com a Mac eu mesmo. -Pare, Griff, preciso me defender por ter agido contra lei que é ... Seu rosto pode enganar a todos, mas não o seu corpo. -Seu corpo é seu passaporte. -Está certo, pode renovar o passaporte, mas não posso reconstruir meu corpo ou meu rosto. Nem minha saúde. Olha só, Griff, estou tentando mudar, por favor me ajude. Me dê uma chance. Então o homem disse: "Cisne Branco se você sonhar com força suficiente o transformarei em um menino." O Cisne sonhou com toda força e, de súbito virou um menino. E o homem me disse que se eu sonhasse com força também poderia brincar com o menino. E eu sonhei com toda força e, de repente, estava brincando com o menino. E sabem quem ele era? Chip o companheiro de Jolly Rogers, o pirata. Nós corremos - e brincamos no jardim. - Eu tenho pernas, tenho pernas! E quem mais apareceu para brincar? A tripulação toda de Jolly Rogers. Todas as meninas e meninos que conseguiram sonhar com força estavam brincando. Barney, isso é para você. Que houve, está desanimado? Bem, é a primeira vez que estou em terra após um ano Sr. Grant. Barney tem o melhor emprego do mundo, vive viajando. Como foi o voô? Ótimo. Isso é verdadeiro, Sr. Grant? É uma caneca autêntica usada pelos deuses. Está tudo pronto para festa de hoje? -Sim. - A mesa de bebidas está arrumada? -Sim. -Obrigada Barney. Griff que tal tomarmos uma bebida? Isso significa: Toda gentileza deve ser feito com suavidade. E isto é para, a senhora Josephine. E este é para Bonny, a mais linda criança de Grantiville. -É esta boneca? -Sim, a que te falei. E não estava mentindo. Um pouquinho de... Buck, uma coisinha da Inglaterra, para lembrar de sua terra natal. - Penny Lane. - Não, meu casaquinho vermelho. De Oxford. Este é para o Grant. - Boa noite Mac. - Boa noite Barney. Esta é a Kelly, Barney é o melhor em preparar Martinis em todo estado. Ele tem o dom para isto. Ouvi falar da senhora, Kelly, e gostaria de parabenizá-la. Obrigada, Barney. - Barry voltou cheio de presentes e tudo. - Como sempre, a maior festa de todas. - Ele trouxe o que pedi? - Não teve sorte. -Não achou o original de Brigitte Bardot. -Bem, vamos entrar, então. Este é o fundador de nossa cidade. É o tataravô de Grant. É lindo. -Oi! -Oi Mac. -Oi Grant. -Mac, como está? Venha, quero lhe apresentar a moça que está fazendo história na Ortopedia. -Senhora Kelly. Este é o senhor Grant. -Como vai o senhor? É um prazer senhora. Mas todos me chamam de Grant. E todos a chamam de Kelly. K-E-L-L-Y. Não ligue, ele está assim porque levou um fora. Vive rondando o hospital desde que Kelly começou a trabalhar lá. E quanto a mim, não ganhei nada ainda. Estou ocupado hoje, mas enviarei presentes para as crianças do hospital amanhã. Eu trouxe algo de Veneza que acredito que irá gostar senhora K-E-L-L-Y. - Obrigada. - Sente-se, por favor. Obrigada. - Veneziano do século XXVII. - De Veneza? Eu me vejo a luz da lua, num lago, num barco com as folhas caindo sobre mim. E as mãos de Beethoven tocam a sonata Moonlight. O nome da sonata é Luz da lua. -Já se apaixonou quando está viajando? -Sim. - Já se casou? - Não, não achei a esposa que procuro. - Como sabe que procura uma esposa? - Que homem seria se não soubesse? Uma aventura é uma garrafa de vinho. Uma esposa é vinho engarrafado. - Quem foi que disse isso? - Baudelaire. Ele e Beethoven eram amigos. A beleza não chamava atenção de Beethoven. - Foi Griff que te disse isso. - Como você sabe? Eu menti, assisti u filme outro dia. - Você canta muito bem. - Estava feliz. Felicidade nasceu gêmea. Lord Byron. Meu poeta favorito. Kelly você me confunde. Intelecto é raro, em pessoas belas. E isto te torna uma mulher incrível. A maior contradição que já conheci. Com nível poético raro nesses tempos modernos. Você gostaria de visitar os lugares onde Byron escreveu seus poemas? - Veneza? - Eu te levarei até lá agora mesmo. Fiz esses filmes numa gôndola. Tem um bar a esquerda que Byron frequentava. Este é o grande canal... Está ouvindo? É o gondoleiro cantando, está ouvindo? Se sonhar com força e ouvir com força, escutará os deuses italianos cantando. ... era mumumu pra lá, mumumu pra todo lado, ia ia ô. O velho McDonald tinha uma fazenda...