0:00:00.324,0:00:02.126 Kaki 0:00:03.980,0:00:06.706 Aku ingat kau meminjam kakiku di suatu malam 0:00:07.800,0:00:10.384 Kau mencapai pintu rumah[br]dengan terengah-engah 0:00:11.732,0:00:15.800 Bajumu robek di bagian bahu[br]Itu terlihat seperti luka 0:00:16.250,0:00:17.706 Aku bertanya-tanya 0:00:18.955,0:00:23.588 Kau berkata kepadaku dengan tergesa-gesa:[br]"kakimu, pinjamkan kakimu satu malam saja" 0:00:24.951,0:00:29.633 Kau berkata kau menginginkannya[br]untuk membantumu menekan anggur 0:00:30.416,0:00:32.286 Kau berkata bahwa kau sendirian 0:00:33.474,0:00:35.739 Hanya untuk satu hari saja, katamu 0:00:37.483,0:00:40.561 Kau meninggalkanku tanpa kaki sembilan hari sembilan malam 0:00:41.765,0:00:44.819 Aku memiliki mimpi mimpi yang setengah[br]Badan yang tidak lengkap 0:00:45.758,0:00:47.666 Tidur, sprei 0:00:48.061,0:00:51.555 Membungkusku selama berjam-jam[br]layaknya aku adalah jamur 0:00:52.779,0:00:54.077 Di hari ke-9 0:00:55.155,0:00:57.330 Kau mengembalikannya dengan diam 0:00:58.589,0:01:01.479 Ada lily ungu tumbuh di sekitar lutut 0:01:03.307,0:01:06.055 Bertahun-tahun kemudian aku tahu[br]bahwa dirimu sedang berkabung 0:01:06.627,0:01:07.639 Sembilan hari sembilan malam 0:01:08.089,0:01:09.483 di kakiku 0:01:10.075,0:01:11.462 Ketidakhadiran[br]diterjemahkan oleh Sakuhana Rin[br]sakuhanarin@gmail.com