1 00:00:02,553 --> 00:00:03,838 OSCAR: Bu kim? 2 00:00:03,838 --> 00:00:06,114 Bunu seveceksin. 3 00:00:06,114 --> 00:00:11,207 Yaşlı İğrenç Dan bile tanıdığım en kötü adamdı. 4 00:00:11,207 --> 00:00:15,645 Gün boyu yere vurmuş ve bağırmış ve çok kötü olmuş. 5 00:00:15,645 --> 00:00:16,849 OSCAR: Gerçekten mi? 6 00:00:16,859 --> 00:00:21,195 Çok somurtmuş, öğle yemeği için çiviler yemiş, ve asla gülmemiş. 7 00:00:21,195 --> 00:00:22,737 OSCAR: Peki, onu severim. 8 00:00:22,737 --> 00:00:26,740 Hırlar, ve bağır, ve duydum ki asla duş almamış. 9 00:00:26,740 --> 00:00:30,819 İğrenç Dan, iğrenci bir adamdı. 10 00:00:30,819 --> 00:00:31,729 OSCAR: Gerçekten mi? 11 00:00:31,729 --> 00:00:35,729 İğrenç Dan'ın anlaşılması zor. 12 00:00:36,677 --> 00:00:41,807 Peki, İğrenç Dan bütün gün iğrenç bir adamdı. 13 00:00:41,807 --> 00:00:43,287 OSCAR: İyi etti. 14 00:00:43,287 --> 00:00:46,357 Onun istediğine gitmiş ve kötü şeyler yapmaya 15 00:00:46,357 --> 00:00:47,637 çok çalışmış. 16 00:00:47,722 --> 00:00:50,842 Küçük çocuk tökezle ve yere düşerken 17 00:00:50,842 --> 00:00:52,322 övünmüş. 18 00:00:52,322 --> 00:00:53,482 OSCAR: Ne kötü. 19 00:00:53,482 --> 00:00:57,142 Ve bile söylediği onun sadece sözleri: "Hiç seni 20 00:00:57,142 --> 00:00:58,412 sevmiyorum." 21 00:00:58,412 --> 00:00:59,442 OSCAR: Evet, süper! 22 00:00:59,442 --> 00:01:01,822 İğrenç Dan iğrenç bir adamdı. 23 00:01:02,021 --> 00:01:07,351 İğrenç Dan'ın anlaşılması zor. 24 00:01:08,874 --> 00:01:10,324 Şimdi burası en iyi parça. 25 00:01:10,324 --> 00:01:12,494 İğrenç Pearl adı olan kız hakkında bu. 26 00:01:12,494 --> 00:01:13,954 OSCAR: Ah, o da iyi olmalı. 27 00:01:16,897 --> 00:01:20,897 İğrenç Pearl bir şekilde Dan'ı tanın iğrenç kızdı. 28 00:01:21,412 --> 00:01:23,822 Demiş ki: "Benim gibisin, ne kadar korkunçsun. 29 00:01:23,822 --> 00:01:28,002 Şimdi evlenelim." O zaman gitmişler ve olmuşlar ve 30 00:01:28,002 --> 00:01:33,282 iğrenç bir çocuk olmuş, ve itiraf etmeliyim, Dan şu an 31 00:01:33,282 --> 00:01:36,892 herkesi neredeyse yalnız bırakır ve artık kimseye 32 00:01:36,892 --> 00:01:41,332 kızdırmaz, çünkü sadece iğrenç yaşlı evinde oturuyor, 33 00:01:41,332 --> 00:01:42,592 iğrenç yaşlı kadınıyle-- 34 00:01:42,592 --> 00:01:43,162 OSCAR: Gerçekten mi? 35 00:01:43,162 --> 00:01:44,092 --ve iğrenç çocuğuyla-- 36 00:01:44,092 --> 00:01:44,902 OSCAR: Gerçekten mi? 37 00:01:44,902 --> 00:01:47,352 --iğrenç mutlusuyla. 38 00:01:47,352 --> 00:01:48,702 OSCAR: Harika! 39 00:01:48,839 --> 00:01:51,409 İğrenç Dan mutlu bir adam. 40 00:01:52,229 --> 00:01:56,699 İğrenç Dan'ın anlaşılması zor. 41 00:01:58,891 --> 00:02:00,861 OSCAR: Vay be! Çok harikaydın! 42 00:02:00,861 --> 00:02:01,371 Onu beğendin mi? 43 00:02:01,371 --> 00:02:03,891 OSCAR: Ayrıca, sen Johnny Trash? 44 00:02:03,891 --> 00:02:04,601 Ben Cash. 45 00:02:04,601 --> 00:02:05,891 OSCAR: Cash, Cash. 46 00:02:06,338 --> 00:02:07,808 Kötü günler. 47 00:02:08,306 --> 00:02:11,256 OSCAR: Vay! O benim favori adam tipi.