0:00:15.011,0:00:19.671 Es 15 de junio del 2016, [br]un cálido día de verano. 0:00:19.671,0:00:22.639 Me acabo de graduar de secundaria, [br]y estoy con la euforia 0:00:22.639,0:00:25.609 de todo lo que significa[br]terminar la escuela. 0:00:26.379,0:00:30.431 La mayoría de las historias comienzan [br]con: "Ese día no fue como todos." 0:00:31.181,0:00:33.221 Pero el mío no lo fue. 0:00:33.791,0:00:38.230 Nada fue normal ese día, desde [br]el amanecer hasta el anochecer. 0:00:39.151,0:00:41.632 Cancelé los planes con mis amigos. 0:00:41.632,0:00:45.233 Decidí no ir a mi museo [br]favorito con mi familia. 0:00:45.233,0:00:47.229 Y lavé mi auto a mano. 0:00:47.853,0:00:50.813 Todas estas situaciones se salían [br]de la norma para mi. 0:00:51.853,0:00:54.123 Por alguna razón, estuve [br]todo el día en casa. 0:00:54.698,0:00:56.454 Y justo después de secar mi auto, 0:00:56.454,0:00:58.384 estaba en mi cuarto, [br]haciendo no mucho, 0:00:58.384,0:01:00.223 cuando mi hermana[br]menor, Allison, entra. 0:01:00.223,0:01:03.374 Me pregunta, "¿Podemos ir a buscar [br]a Maddie a la casa de Jason?" 0:01:03.374,0:01:05.574 Sin pensarlo dos veces le dije que sí, 0:01:05.574,0:01:07.704 y unos minutos después [br]ya íbamos en camino. 0:01:07.704,0:01:09.774 Un pequeño resumen sobre Maddie y Jason. 0:01:10.813,0:01:13.476 Jason está en secundaria,[br]en mi escuela, 0:01:13.476,0:01:15.537 y está saliendo con Maddie, 0:01:15.537,0:01:18.494 una estudiante de primer año [br]amiga de mi hermana. 0:01:18.494,0:01:21.679 A mi hermana le gusta hacer fiestas, [br]como a todos los adolescentes. 0:01:21.679,0:01:24.184 Así que conozco un poco a Jason. 0:01:24.425,0:01:26.785 Y lo que he notado al observarlo 0:01:26.785,0:01:29.746 es que es el centro de su grupo social. 0:01:29.746,0:01:33.096 Él es al que todos miran para saber [br]qué deberían estar haciendo, 0:01:33.096,0:01:34.476 y si les gusta o no. 0:01:35.046,0:01:36.446 También me he dado cuenta 0:01:36.446,0:01:40.946 que algunas veces puede enojarse [br]y tiene un carácter fuerte. 0:01:42.786,0:01:45.657 Cuando mi hermana me preguntó [br]si podíamos recoger a Maddie, 0:01:45.657,0:01:47.880 dije bastante rápido que sí. 0:01:47.880,0:01:49.660 Y fue por un par de razones. 0:01:49.660,0:01:52.401 La primera fue que para mi[br]es un poco extraño 0:01:52.401,0:01:56.331 ir a buscar a una amiga [br]a la casa de su novio. 0:01:56.331,0:01:59.501 Usualmente, sólo llevo a mi [br]hermana de una casa a otra. 0:01:59.501,0:02:02.962 La segunda fue que [br]había oído en la escuela 0:02:02.962,0:02:06.715 que Maddie y Jason estaban con[br]algunos problemas en la relación, 0:02:06.715,0:02:08.872 y de cierto modo eso [br]apagó mi alarma de alerta. 0:02:09.272,0:02:12.411 La tercera fue que mi hermana[br]usa ropa con mangas largas, 0:02:12.411,0:02:13.862 así que es muy fácil darse cuenta 0:02:13.862,0:02:16.489 que ella también estaba[br]nerviosa por la situación. 0:02:17.573,0:02:19.103 Así llegamos a la casa de Jason, 0:02:19.103,0:02:22.072 y estaciono mi sedan negro [br]al lado derecho de la calle, 0:02:22.072,0:02:23.589 al opuesto de su casa. 0:02:24.163,0:02:25.373 Abro la puerta del auto, 0:02:25.373,0:02:29.523 y salgo al tibio y [br]nuboso aire de Virginia. 0:02:29.853,0:02:32.153 Y veo que Maddie está [br]sentada en el pórtico, 0:02:32.153,0:02:33.984 lo cual es extraño. 0:02:33.984,0:02:38.494 Normalmente, las amigas de mi [br]hermana esperan dentro hasta recibir[br]un mensaje o a que golpeen la puerta. 0:02:39.495,0:02:41.174 Pero Maddie camina por el jardín, 0:02:41.174,0:02:44.744 abro la puerta trasera del [br]auto, entra, y la cierro. 0:02:44.744,0:02:47.042 Ahora, en este punto, debo admitir 0:02:47.042,0:02:50.636 que estoy muy aliviado de que Jason [br]no se vea por ningún lado, 0:02:50.636,0:02:53.198 y que no hubo ningún[br]incidente o altercado. 0:02:53.715,0:02:57.457 Así que regreso al auto, me ajusto [br]el cinturón, cierro la puerta 0:02:57.457,0:02:59.959 y comienzo un giro en tres [br]pasos para regresar a casa. 0:03:00.505,0:03:03.091 El primer giro fue a la izquierda [br]en la entrada de Jason. 0:03:04.136,0:03:05.986 Pongo el auto en reversa[br]para devolvernos, 0:03:05.986,0:03:07.506 y miro a la casa 0:03:07.506,0:03:10.440 y noto una figura en la puerta [br]que antes no estaba. 0:03:10.996,0:03:12.555 Lo reconocí de inmediato 0:03:12.555,0:03:14.114 por su sudadera roja, blanca[br]y azul con la bandera americana. 0:03:16.367,0:03:17.568 Es Jason, 0:03:18.433,0:03:21.528 y está sosteniendo algo [br]que parece una escoba, 0:03:22.238,0:03:23.907 pero al mirar con mayor detención, 0:03:23.907,0:03:26.797 mi corazón comienza a[br]retumbar en mi pecho, 0:03:27.718,0:03:31.989 y me doy cuenta que el metal [br]y la madera son una escopeta. 0:03:34.358,0:03:37.046 Comienzo a pensar en lo que [br]está a punto de suceder. 0:03:37.557,0:03:40.036 Primero pienso que Jason [br]sólo trata de mostrar 0:03:40.036,0:03:42.100 que es más varonil que yo. 0:03:42.100,0:03:43.489 Que no puedo lastimarlo. 0:03:44.059,0:03:47.199 Y el segundo, aunque más aterrador, 0:03:47.969,0:03:53.522 es que vendrá y nos mostrará [br]su rabia usando la escopeta. 0:03:54.267,0:03:55.839 Y por eso es que hago algo. 0:03:56.368,0:03:59.092 Pongo el auto en reversa[br]y vuelvo a la entrada. 0:03:59.978,0:04:02.340 Me detengo, estoy a punto [br]de regresar a mi casa, 0:04:02.340,0:04:04.710 tomo la palanca de cambio,[br] 0:04:04.710,0:04:06.490 y luego me estaciono. 0:04:06.840,0:04:10.021 Ruun, ruun, ruun. 0:04:11.580,0:04:14.080 Conducir para escapar a salvo, 0:04:14.080,0:04:18.590 o estacionar para salir del auto y tratar [br]de hacer entrar en razón a Jason. 0:04:19.930,0:04:21.202 Elijo conducir, 0:04:22.500,0:04:24.722 lentamente quito el pie del freno 0:04:25.560,0:04:29.183 y siento el auto avanzar. 0:04:30.871,0:04:34.201 Miro por última vez a la casa para asegurarme que todo siga bien, 0:04:34.461,0:04:36.754 y ya no veo a Jason. 0:04:37.794,0:04:42.301 Pero cerca del nivel de la [br]cintura veo rojo, blanco y azul 0:04:43.511,0:04:46.376 y veo a Jason inclinado de esta manera. 0:04:47.432,0:04:49.762 Mientras examino con mi mirada, 0:04:59.282,0:05:01.683 veo algo parecido a una niebla rosa 0:05:02.083,0:05:04.525 cubriendo la puerta [br]en la que Jason se apoyaba. 0:05:05.396,0:05:08.604 Estoy tratando de entender [br]qué acaba de pasar, 0:05:09.253,0:05:11.961 y me obligo a concluir 0:05:11.961,0:05:14.723 que estaba viendo los sesos de Jason 0:05:15.583,0:05:18.604 salpicados en la puerta y el tragaluz. 0:05:22.004,0:05:24.664 Escucho un débil "Joey, 0:05:24.664,0:05:27.314 algo acaba de suceder", [br]desde el asiento de atrás, 0:05:27.314,0:05:31.668 y me doy cuenta que sé algo [br]que ellas no: 0:05:33.121,0:05:35.075 Jason se acaba de disparar. 0:05:39.807,0:05:41.815 Lo primero que pienso es [br]en sacar a las niñas de ahí. 0:05:41.815,0:05:45.025 Comienzo a manejar y a acelerar 0:05:45.025,0:05:47.664 en uno o incluso dos cruces. 0:05:48.306,0:05:52.286 Escucho murmullos[br]desde atrás y al lado mío, 0:05:52.286,0:05:53.926 las niñas están empezando [br]a aterrorizarse. 0:05:53.926,0:05:56.626 Hay susurros en los asientos, [br]golpes en las ventanas, 0:05:56.626,0:05:58.774 así que bloqueo el auto [br]para mantenerlas adentro. 0:05:59.257,0:06:01.174 Tomo el teléfono y marco el 911. 0:06:02.036,0:06:04.836 El operador contesta y tengo que [br]pronunciar las palabras: 0:06:04.836,0:06:06.982 "Acabo de presenciar un suicidio", 0:06:07.447,0:06:10.838 y el caos estalla de inmediato [br]desde dentro del auto. 0:06:12.137,0:06:14.727 Mientras trato de repetirle[br]la información al operador, 0:06:14.727,0:06:18.587 como la dirección, mi nombre [br]- y por alguna razón- mi cumpleaños, 0:06:19.248,0:06:22.478 Mi hermana me mira [br]con lágrimas en sus ojos 0:06:22.478,0:06:25.199 y pregunta si Jason va a estar bien. 0:06:27.148,0:06:29.906 Para mantener mi entereza,[br]desvío la mirada. 0:06:31.018,0:06:33.478 Orillo el auto y salgo 0:06:33.478,0:06:37.278 porque no puedo mantenerme compuesto con estas dos niñas. 0:06:38.290,0:06:42.239 Sé que por lo menos debo quedarme calmado y tranquilo 0:06:42.659,0:06:45.519 para retenerlas ahí y lejos de la puerta.Termino de dar la información al operador, y dicen, 0:06:47.310,0:06:51.337 Termino de dar la información al operador, y dicen, 0:06:51.337,0:06:53.582 "Espere, la policía estará allí pronto". 0:06:54.112,0:06:57.101 Y luego click. 0:06:58.771,0:07:01.471 La línea está muerta. Y el operador colgó. 0:07:01.941,0:07:03.367 Y estoy solo. 0:07:05.151,0:07:09.411 Me paro afuera del vecindario familiar de los bosques de Vista 0:07:09.411,0:07:12.376 consciente de que soy el único que sabe lo que acaba de suceder. 0:07:13.521,0:07:15.317 Todo el mundo lo ignora. 0:07:16.091,0:07:17.638 Un auto conduce tras de mi. 0:07:18.631,0:07:20.798 A mi derecha, alguien corta el césped, 0:07:21.555,0:07:23.828 y a mi izquierda oigo niños jugar. 0:07:25.268,0:07:29.382 Todo es normal en lo que concierne al resto del mundo. 0:07:29.382,0:07:33.194 Pero yo estoy atrapado en un universo diferente al del resto. 0:07:34.083,0:07:36.153 Cuando algo como esto pasa en una película, 0:07:36.153,0:07:39.042 la pantalla se va a negro y por debajo se escucha una música inquietante. 0:07:39.042,0:07:40.942 Pero no es como eso. 0:07:43.123,0:07:44.683 Estaba asustado, 0:07:44.683,0:07:46.573 y no podía hacer nada al respecto. 0:07:50.283,0:07:52.403 Ahora, les narro esta historia 0:07:52.403,0:07:56.994 porque hoy quiero contarles qué significa experimentar un trauma. 0:08:04.224,0:08:05.625 Lo siento. 0:08:08.481,0:08:12.805 Así que, como todos los padres saben, no existen libros que enseñen cómo ser padres. 0:08:12.805,0:08:16.664 No hay manual al que puedas acudir para saber qué hacer. 0:08:17.773,0:08:20.625 E incluso si hubiese uno de esos libros, 0:08:20.625,0:08:24.225 dudo bastante que algún capítulo se titulara 0:08:24.225,0:08:27.390 "¿Qué hacer cuando tu hijo presencia un suicidio con una escopeta?" 0:08:27.665,0:08:30.106 Así que mis padres hicieron lo que mejor se les ocurrió, 0:08:30.106,0:08:32.585 y nos llevaron a mi hermana y a mi hablar con un terapeuta en la ciudad 0:08:32.585,0:08:33.676 al día siguiente. 0:08:33.676,0:08:36.837 Y fuimos a más sesiones ese verano, 0:08:36.837,0:08:38.116 y durante ese tiempo, 0:08:38.116,0:08:41.096 le dijimos lo que había sucedido, nuestros sentimientos y cosas como esas. 0:08:41.096,0:08:45.128 Y sin duda ayudó, pero no de la manera en que yo lo necesitaba, 0:08:45.128,0:08:48.337 a lo que estaba en mi psiquis, si eso tiene algún sentido. 0:08:48.986,0:08:50.489 Estoy muy interesado 0:08:50.489,0:08:54.377 en saber de dónde viene la gente, sus pensamientos, acciones, y palabras. 0:08:54.377,0:08:57.236 Y me someto a mi mismo a un análisis idéntico. 0:08:57.738,0:09:00.567 Y durante el verano, estaba con estos pensamientos intrusos, 0:09:00.937,0:09:05.048 y a la conclusión que llegué fue: Lo estaba inventando 0:09:05.929,0:09:08.314 Estaba bien y no necesitaba atención extra. 0:09:08.879,0:09:10.999 Y pensaba que mucha gente pasa por lo mismo. 0:09:12.009,0:09:13.208 Pensé: 0:09:13.208,0:09:16.748 "Joey, esta situación es el pasado; sólo sigue adelante y supéralo". 0:09:18.724,0:09:21.889 Así que en el otoño comencé la escuela aquí, en Behren, 0:09:22.209,0:09:24.479 y por encima todo iba bien. 0:09:24.479,0:09:27.239 Pero sucedían pequeñas cosas 0:09:27.239,0:09:29.710 que me demostraban que no estaba todo tan bien. 0:09:30.999,0:09:34.629 Por ejemplo, estaba en mi habitación o en una sala de clases, 0:09:34.629,0:09:36.810 escuchaba a niños reírse en el salón, 0:09:36.810,0:09:40.000 e inmediatamente, pensaba que estaban llorando. 0:09:40.680,0:09:41.930 Es impresionante 0:09:41.930,0:09:45.859 cuán similares son una risa y un llanto histérico. 0:09:46.796,0:09:49.710 Mi mente se quedaba en blanco mirando este jardín de casi 200 metros, 0:09:49.710,0:09:51.191 repitiendo el suceso en mi cabeza, 0:09:51.191,0:09:54.831 y me asustaba si algo se movía o alguien tocaba mi hombro. 0:09:55.761,0:09:57.901 Y finalmente, 0:09:58.431,0:10:04.252 en la noche lloraba hasta quedarme dormido, no era un llanto triste ni con rabia, 0:10:04.851,0:10:08.935 justo ahí, mirando la pared, con lágrimas rodando por mis mejillas. 0:10:11.022,0:10:13.632 Así que como soy un poco nerd, 0:10:14.382,0:10:17.530 comencé a investigar qué me estaba sucediendo. 0:10:17.530,0:10:19.202 Y aprendí que tu cerebro habla 0:10:19.202,0:10:21.712 a través del intercambio de partículas cargadas 0:10:21.712,0:10:23.233 a través de vías neurales. 0:10:23.233,0:10:25.813 Y mientras más se utilicen estas vías, 0:10:25.813,0:10:27.956 más fácil es para tu cerebro seguirlas. 0:10:28.773,0:10:31.954 Ahora, la mayoría ha escuchado la "respuesta de lucha o huida", y qué significa, 0:10:31.954,0:10:35.394 es un instinto que aparece cuando tu cuerpo se siente en peligro. 0:10:35.394,0:10:39.025 Tu amígdala, la parte más antigua de tu cerebro, toma el control 0:10:39.025,0:10:42.334 y le dice al resto de tu cerebro [br]y a tu cuerpo qué hacer, 0:10:42.334,0:10:44.834 Ahora, si hay un tigre enfrente tuyo, 0:10:44.834,0:10:47.622 no va a ser de mucha utilidad el que pienses: 0:10:47.622,0:10:49.094 "¿Qué hago ahora? 0:10:49.094,0:10:50.964 ¿Oh, que hará el tigre ahora?" 0:10:50.964,0:10:53.875 Es mucho más beneficioso para tu longevidad 0:10:53.875,0:10:56.996 si enfrentas al tigre o [br]te alejas corriendo muy rápido. 0:10:57.458,0:10:59.635 Y eso es lo que gatilla la amígdala. 0:10:59.635,0:11:02.135 Ahora, mi cerebro pensaba 0:11:02.135,0:11:06.185 que la manera correcta de actuar [br]en una situación triste o aterradora 0:11:06.185,0:11:09.055 era hacer lo que mi amígdala [br]dijo el 15 de junio, 0:11:09.055,0:11:10.196 lo cual tiene sentido; 0:11:10.196,0:11:11.886 sólo trataba de protegerme. 0:11:11.886,0:11:13.916 Pero que en realidad terminaba 0:11:13.916,0:11:16.776 en un torrente de emociones[br]que nunca antes había sentido. 0:11:18.665,0:11:21.416 Ahora, a pesar de todo esto, me decía a mi mismo: 0:11:21.416,0:11:23.301 "Joey, eres sólo un novato. 0:11:23.301,0:11:26.556 Sólo estás ansioso por que [br]este semestre comience a mejorar, 0:11:26.556,0:11:28.197 y extrañas tu hogar". 0:11:28.736,0:11:32.657 Hay una parte en la película en que las cosas comienzan a ponerse muy mal, 0:11:32.657,0:11:33.844 esta es esa parte. 0:11:35.097,0:11:37.697 Y la parte que comenzó a ir mal 0:11:37.697,0:11:39.037 fueron mis sueños. 0:11:39.598,0:11:42.207 Tenía dificultades para dormir [br]sin pesadillas 0:11:42.207,0:11:44.734 y eventualmente empecé [br]con sonambulismo. 0:11:45.317,0:11:48.248 Y una noche comencé [br]a caminar dormido, 0:11:49.198,0:11:52.768 dejé mi dormitorio, mi edificio, 0:11:53.208,0:11:56.199 y terminé por alejarme más [br]de 12 kilómetros del campus, 0:11:57.508,0:11:59.038 en pantuflas con arco iris. 0:11:59.038,0:12:01.568 (Risas) 0:12:01.568,0:12:05.280 Finalmente la policía me encontró,[br]desorientado y confundido. 0:12:05.280,0:12:06.859 Y lo primero que pensaron fue: 0:12:06.859,0:12:10.919 "Diablos, este estudiante novato sin [br]duda tiene problemas con el alcohol." 0:12:11.489,0:12:14.029 Así que me llevaron al hospital y[br]llamaron a mis padres, 0:12:14.029,0:12:17.668 y al final, todos se dieron cuentas [br]que no estaba con alcohol o en drogas, 0:12:17.668,0:12:20.220 sino que tenía TEPT. 0:12:21.761,0:12:24.590 Este incidente del sonambulismo [br]fue una llamada de alerta 0:12:24.590,0:12:28.180 para mi y mis padres, [br]que yo necesitaba ayuda, 0:12:28.180,0:12:29.760 y que no estaba bien. 0:12:30.280,0:12:32.200 Y debido a que mi padre [br]es un marino retirado, 0:12:32.200,0:12:34.530 estamos muy vinculados [br]con la comunidad militar. 0:12:34.530,0:12:36.831 Y nos señalaron el EMDR (Eye Movement Desensitization and Reprocessing, por sus siglas en inglés), 0:12:36.831,0:12:41.110 que es la desensibilización y reprocesamiento a través del movimiento ocular. 0:12:41.110,0:12:43.501 Y es una manera de ayudar a nuestro cerebro a lidiar con el trauma. 0:12:43.501,0:12:47.072 Así que me tomé tres semanas de licencia para ir a mi casa en Virginia 0:12:47.072,0:12:48.781 y empezar la terapia de EMDR. 0:12:48.781,0:12:50.981 La primera sesión fue [br]de una hora y media, 0:12:50.981,0:12:53.714 y la terapeuta me explicó [br]la ciencia de todo esto, 0:12:53.714,0:12:55.577 de la cual ya estaba enterado. 0:12:56.453,0:13:00.352 Me dijo que el EMDR se basa en la investigación del sueño en fase REM (Rapid Eye Movement, por sus siglas en inglés), 0:13:00.352,0:13:02.521 la cual es el sueño con movimiento [br]ocular acelerado. 0:13:03.280,0:13:06.572 Y lo que sucede durante esta fase,[br]al menos teoricamente, 0:13:06.572,0:13:10.593 es que tus ojos se mueven hacia adelante y atrás de manera rápida y aleatoria, 0:13:10.593,0:13:15.031 mientras archivas toda[br]la información del día. 0:13:15.442,0:13:17.385 Así que si en el trabajo[br]tuviste un día estresante, 0:13:17.385,0:13:19.672 es probable que tus sueños [br]tengan alguna relación con ello. 0:13:20.046,0:13:23.263 El sueño REM es casi la visualización [br]de lo que está pasando, 0:13:23.263,0:13:25.483 y que se manifiestan como sueños. 0:13:27.633,0:13:30.274 Lo que sucedía cuando soñaba 0:13:31.325,0:13:35.103 era que veía el 15 de junio [br]con una luz diferente. 0:13:35.103,0:13:37.394 Durante el sueño REM, tu cerebro 0:13:38.407,0:13:41.364 mueve todo desde tu corto plazo[br]hasta tu largo plazo. 0:13:41.364,0:13:45.639 Y de cierta forma lee qué es, lo etiqueta[br]y luego lo manda para ser archivado. 0:13:45.639,0:13:48.426 No siempre llega a tus sueños. 0:13:48.946,0:13:50.835 Lo que pasaba en los míos 0:13:50.835,0:13:53.755 era que estaba repitiendo el evento[br]una y otra y otra vez 0:13:53.755,0:13:56.186 porque mi cerebro no podía archivarlo. 0:13:56.186,0:13:58.736 Trataba de rearchivarlo una y otra vez. 0:13:58.736,0:14:00.566 Pero no podía. 0:14:01.476,0:14:04.347 Una sesión típica de EMDR 0:14:04.347,0:14:08.686 era la terapeuta sosteniendo [br]sus dedos 15 a 30 cm. de mi cara 0:14:08.686,0:14:12.716 y pasaba desde mi periférico izquierdo [br]al derecho, atrás y adelante. 0:14:12.716,0:14:14.846 A esto le llamaban estimulación bilateral 0:14:14.846,0:14:17.749 porque estimula ambos [br]hemisferios de tu cerebro. 0:14:18.768,0:14:21.328 Ella me decía que me llevara[br]de vuelta al 15 de junio, 0:14:21.328,0:14:22.687 en el auto, 0:14:22.687,0:14:26.537 y que le dijera que sentía [br]y qué estaba pasando. 0:14:26.816,0:14:29.678 Y cuando llegaba a una parte [br]donde me alteraba, 0:14:29.678,0:14:32.858 o que realmente no entendía[br]qué sucedía o estaba enojado, 0:14:32.858,0:14:37.012 ella introducía una o dos oraciones,[br]y luego las pasábamos. 0:14:37.012,0:14:39.542 Y en cierto modo, ahora fortalezco [br]ese pensamiento en mi cabeza, 0:14:42.059,0:14:46.213 Había dos grandes problemas [br]que tenía con el 15 de junio. 0:14:47.078,0:14:51.051 El primero era que me sentía [br]responsable por lo que las niñas vieron. 0:14:51.859,0:14:54.524 Si recuerdan, doble a la izquierda, 0:14:55.040,0:14:57.540 pero hay un camino que [br]te lleva directo a casa. 0:14:58.270,0:15:00.989 Y pensaba que porque doblé a la izquierda 0:15:00.989,0:15:03.491 era la razón por la que las niñas[br]vieron lo sucedido, 0:15:03.491,0:15:05.920 que yo era el culpable. 0:15:06.261,0:15:08.855 Si me hubiese ido derecho, [br]ellas estarían bien. 0:15:10.650,0:15:14.730 El segundo era sentir que [br]pude haber ayudado a Jason. 0:15:15.270,0:15:17.551 No sé qué podría haber hecho, 0:15:17.551,0:15:22.318 pero sólo deseaba haber[br]hecho algo más por él. 0:15:23.511,0:15:27.551 El EMDR me ayudó a comprender que [br]no podría haber hecho nada más, 0:15:27.551,0:15:30.859 y la situación pasó de [br]la forma que iba a ser. 0:15:32.411,0:15:34.232 Con la terapia normal hablada, 0:15:34.232,0:15:38.452 puedes decir: "Oh, estoy bien; [br]no fue mi culpa; estoy bien". 0:15:38.822,0:15:40.402 Pero puedes mentir; 0:15:40.402,0:15:43.202 puedes mentirle al terapeuta [br]y a ti mismo. 0:15:43.472,0:15:44.643 Lo que hace el EMDR 0:15:44.643,0:15:48.273 es que te fuerza a creer [br]lo que dices y piensas. 0:15:49.243,0:15:53.393 Una manera de demostrar esto, [br]es que al investigar esta terapia, 0:15:53.963,0:15:59.835 encontré a personas que durante los [br]pases, comenzaban a llorar sin razón, 0:16:00.193,0:16:03.204 Y pensé, "No, no, esto no me sucede". 0:16:03.684,0:16:04.894 Y sí lo hace. 0:16:04.894,0:16:06.184 (Risas) 0:16:06.184,0:16:08.754 Estábamos sentados, y [br]con el movimiento de los dedos, 0:16:08.754,0:16:12.474 comenzaba a llorar [br]de manera incontrolable. 0:16:12.474,0:16:15.214 Era como si alguien tomara [br]una botella de champaña 0:16:15.214,0:16:16.344 y sacara el corcho, 0:16:16.344,0:16:18.064 y todo lo que saliera 0:16:18.064,0:16:21.317 era todo lo que había embotellado [br]el 15 de junio. 0:16:22.134,0:16:24.107 Y que ahora por fin estaba saliendo. 0:16:25.819,0:16:30.608 Afortunadamente, sólo necesité [br]dos sesiones de EMDR. 0:16:31.465,0:16:35.955 En parte por las vías neuronales 0:16:35.955,0:16:37.355 que mencioné antes, 0:16:37.355,0:16:40.257 y cómo mientras más te [br]acostumbras, más fácil es seguirla. 0:16:40.696,0:16:42.006 En mi cerebro 0:16:42.006,0:16:46.436 el trauma sólo tuvo tiempo de [br]crear un sendero en el bosque, 0:16:46.436,0:16:48.087 que mi cerebro pudiera seguir. 0:16:48.087,0:16:50.276 Pero en otras víctimas de trauma, 0:16:50.276,0:16:52.596 como alguien que estuvo en la guerra 0:16:52.596,0:16:55.478 o alguien en una relación de abuso, 0:16:55.478,0:16:58.267 quizás hayan creado una autopista. 0:16:58.267,0:17:02.137 Conmigo, todo lo que hicimos fue tomar[br]un rastrillo y barrer las hojas, 0:17:02.137,0:17:04.085 y mi cerebro olvidó que estaban ahí. 0:17:04.085,0:17:05.315 Pero para alguien más, 0:17:05.315,0:17:11.167 quizás necesites una demoledora, para plantar árboles y esperar que crezcan, 0:17:11.167,0:17:12.348 y eso toma tiempo. 0:17:13.358,0:17:17.408 Ahora, una pequeña estadística de EMDR para demostrar que no soy sólo, [br]algo como un niño símbolo, 0:17:18.478,0:17:22.364 Después de, en promedio, [br]seis sesiones de 50 minutos, 0:17:22.838,0:17:26.548 100% de víctimas con un único trauma 0:17:26.548,0:17:30.160 y el 77% de víctimas [br]con múltiples traumas 0:17:30.160,0:17:33.795 no presentan signos de TEPT. 0:17:35.928,0:17:40.259 El EMDR es sólo una de las maneras en las que aprendemos sobre el trauma 0:17:40.259,0:17:42.009 y las formas en que nuestros[br]cerebros lo procresan. 0:17:42.009,0:17:44.219 Y quién sabe lo que la ciencia nos traerá 0:17:44.219,0:17:46.310 en 5, 10 o 20 años. 0:17:46.661,0:17:48.180 Lo que sí sé 0:17:48.180,0:17:50.417 es que antes de que esto me pasara, 0:17:50.417,0:17:53.370 pensaba que el trauma era algo[br]que sólo necesitabas superar, 0:17:53.370,0:17:55.160 sólo aceptarlo y continuar. 0:17:55.869,0:17:57.821 Pero ahora comprendo 0:17:58.261,0:18:02.531 que tenemos que hacer para ayudarnos[br]si realmente queremos superar algo. 0:18:05.452,0:18:08.914 Durante meses, quise saber [br]por qué sucedió esto. 0:18:10.151,0:18:12.141 ¿Por qué Jason se quitó la vida? 0:18:14.386,0:18:16.092 ¿Por qué esas dos niñas? 0:18:20.562,0:18:24.696 Y lo que he aprendido, es que [br]algunos sucesos en la vida 0:18:25.526,0:18:27.540 se sienten como una mala película, 0:18:28.572,0:18:32.931 una donde la última escena termina [br]con más preguntas que respuestas. 0:18:34.032,0:18:36.551 ¿Y queremos esas respuestas? 0:18:38.383,0:18:40.587 Pero podemos encontrar paz 0:18:41.532,0:18:45.643 aún cuando sabemos que nunca [br]sabremos esas respuestas. 0:18:46.873,0:18:49.963 Espero que piensen en el trauma [br]de una forma diferente a la de antes 0:18:49.963,0:18:51.454 y entiendan mejor 0:18:51.454,0:18:53.884 el cómo tu cerebro procesa [br]el mundo que te rodea. 0:18:53.884,0:18:57.494 Y sólo recuerden que a veces [br]necesita un poco de ayuda. 0:18:57.494,0:18:58.775 Gracias. 0:18:58.775,0:19:01.804 (Aplausos)