0:00:15.011,0:00:19.671
Es 15 de junio del 2016, [br]un cálido día de verano.
0:00:19.671,0:00:22.639
Me acabo de graduar de secundaria, [br]y estoy con la euforia
0:00:22.639,0:00:25.609
de todo lo que significa[br]terminar la escuela.
0:00:26.379,0:00:30.431
La mayoría de las historias comienzan [br]con: "Ese día no fue como todos."
0:00:31.181,0:00:33.221
Pero el mío no lo fue.
0:00:33.791,0:00:38.230
Nada fue normal ese día, desde [br]el amanecer hasta el anochecer.
0:00:39.151,0:00:41.632
Cancelé los planes con mis amigos.
0:00:41.632,0:00:45.233
Decidí no ir a mi museo [br]favorito con mi familia.
0:00:45.233,0:00:47.229
Y lavé mi auto a mano.
0:00:47.853,0:00:50.813
Todas estas situaciones se salían [br]de la norma para mi.
0:00:51.853,0:00:54.123
Por alguna razón, estuve [br]todo el día en casa.
0:00:54.698,0:00:56.454
Y justo después de secar mi auto,
0:00:56.454,0:00:58.384
estaba en mi cuarto, [br]haciendo no mucho,
0:00:58.384,0:01:00.223
cuando mi hermana[br]menor, Allison, entra.
0:01:00.223,0:01:03.374
Me pregunta, "¿Podemos ir a buscar [br]a Maddie a la casa de Jason?"
0:01:03.374,0:01:05.574
Sin pensarlo dos veces le dije que sí,
0:01:05.574,0:01:07.704
y unos minutos después [br]ya íbamos en camino.
0:01:07.704,0:01:09.774
Un pequeño resumen sobre Maddie y Jason.
0:01:10.813,0:01:13.476
Jason está en secundaria,[br]en mi escuela,
0:01:13.476,0:01:15.537
y está saliendo con Maddie,
0:01:15.537,0:01:18.494
una estudiante de primer año [br]amiga de mi hermana.
0:01:18.494,0:01:21.679
A mi hermana le gusta hacer fiestas, [br]como a todos los adolescentes.
0:01:21.679,0:01:24.184
Así que conozco un poco a Jason.
0:01:24.425,0:01:26.785
Y lo que he notado al observarlo
0:01:26.785,0:01:29.746
es que es el centro de su grupo social.
0:01:29.746,0:01:33.096
Él es al que todos miran para saber [br]qué deberían estar haciendo,
0:01:33.096,0:01:34.476
y si les gusta o no.
0:01:35.046,0:01:36.446
También me he dado cuenta
0:01:36.446,0:01:40.946
que algunas veces puede enojarse [br]y tiene un carácter fuerte.
0:01:42.786,0:01:45.657
Cuando mi hermana me preguntó [br]si podíamos recoger a Maddie,
0:01:45.657,0:01:47.880
dije bastante rápido que sí.
0:01:47.880,0:01:49.660
Y fue por un par de razones.
0:01:49.660,0:01:52.401
La primera fue que para mi[br]es un poco extraño
0:01:52.401,0:01:56.331
ir a buscar a una amiga [br]a la casa de su novio.
0:01:56.331,0:01:59.501
Usualmente, sólo llevo a mi [br]hermana de una casa a otra.
0:01:59.501,0:02:02.962
La segunda fue que [br]había oído en la escuela
0:02:02.962,0:02:06.715
que Maddie y Jason estaban con[br]algunos problemas en la relación,
0:02:06.715,0:02:08.872
y de cierto modo eso [br]apagó mi alarma de alerta.
0:02:09.272,0:02:12.411
La tercera fue que mi hermana[br]usa ropa con mangas largas,
0:02:12.411,0:02:13.862
así que es muy fácil darse cuenta
0:02:13.862,0:02:16.489
que ella también estaba[br]nerviosa por la situación.
0:02:17.573,0:02:19.103
Así llegamos a la casa de Jason,
0:02:19.103,0:02:22.072
y estaciono mi sedan negro [br]al lado derecho de la calle,
0:02:22.072,0:02:23.589
al opuesto de su casa.
0:02:24.163,0:02:25.373
Abro la puerta del auto,
0:02:25.373,0:02:29.523
y salgo al tibio y [br]nuboso aire de Virginia.
0:02:29.853,0:02:32.153
Y veo que Maddie está [br]sentada en el pórtico,
0:02:32.153,0:02:33.984
lo cual es extraño.
0:02:33.984,0:02:38.494
Normalmente, las amigas de mi [br]hermana esperan dentro hasta recibir[br]un mensaje o a que golpeen la puerta.
0:02:39.495,0:02:41.174
Pero Maddie camina por el jardín,
0:02:41.174,0:02:44.744
abro la puerta trasera del [br]auto, entra, y la cierro.
0:02:44.744,0:02:47.042
Ahora, en este punto, debo admitir
0:02:47.042,0:02:50.636
que estoy muy aliviado de que Jason [br]no se vea por ningún lado,
0:02:50.636,0:02:53.198
y que no hubo ningún[br]incidente o altercado.
0:02:53.715,0:02:57.457
Así que regreso al auto, me ajusto [br]el cinturón, cierro la puerta
0:02:57.457,0:02:59.959
y comienzo un giro en tres [br]pasos para regresar a casa.
0:03:00.505,0:03:03.091
El primer giro fue a la izquierda [br]en la entrada de Jason.
0:03:04.136,0:03:05.986
Pongo el auto en reversa[br]para devolvernos,
0:03:05.986,0:03:07.506
y miro a la casa
0:03:07.506,0:03:10.440
y noto una figura en la puerta [br]que antes no estaba.
0:03:10.996,0:03:12.555
Lo reconocí de inmediato
0:03:12.555,0:03:14.114
por su sudadera roja, blanca[br]y azul con la bandera americana.
0:03:16.367,0:03:17.568
Es Jason,
0:03:18.433,0:03:21.528
y está sosteniendo algo [br]que parece una escoba,
0:03:22.238,0:03:23.907
pero al mirar con mayor detención,
0:03:23.907,0:03:26.797
mi corazón comienza a[br]retumbar en mi pecho,
0:03:27.718,0:03:31.989
y me doy cuenta que el metal [br]y la madera son una escopeta.
0:03:34.358,0:03:37.046
Comienzo a pensar en lo que [br]está a punto de suceder.
0:03:37.557,0:03:40.036
Primero pienso que Jason [br]sólo trata de mostrar
0:03:40.036,0:03:42.100
que es más varonil que yo.
0:03:42.100,0:03:43.489
Que no puedo lastimarlo.
0:03:44.059,0:03:47.199
Y el segundo, aunque más aterrador,
0:03:47.969,0:03:53.522
es que vendrá y nos mostrará [br]su rabia usando la escopeta.
0:03:54.267,0:03:55.839
Y por eso es que hago algo.
0:03:56.368,0:03:59.092
Pongo el auto en reversa[br]y vuelvo a la entrada.
0:03:59.978,0:04:02.340
Me detengo, estoy a punto [br]de regresar a mi casa,
0:04:02.340,0:04:04.710
tomo la palanca de cambio,[br]
0:04:04.710,0:04:06.490
y luego me estaciono.
0:04:06.840,0:04:10.021
Ruun, ruun, ruun.
0:04:11.580,0:04:14.080
Conducir para escapar a salvo,
0:04:14.080,0:04:18.590
o estacionar para salir del auto y tratar [br]de hacer entrar en razón a Jason.
0:04:19.930,0:04:21.202
Elijo conducir,
0:04:22.500,0:04:24.722
lentamente quito el pie del freno
0:04:25.560,0:04:29.183
y siento el auto avanzar.
0:04:30.871,0:04:34.201
Miro por última vez a la casa para asegurarme que todo siga bien,
0:04:34.461,0:04:36.754
y ya no veo a Jason.
0:04:37.794,0:04:42.301
Pero cerca del nivel de la [br]cintura veo rojo, blanco y azul
0:04:43.511,0:04:46.376
y veo a Jason inclinado de esta manera.
0:04:47.432,0:04:49.762
Mientras examino con mi mirada,
0:04:59.282,0:05:01.683
veo algo parecido a una niebla rosa
0:05:02.083,0:05:04.525
cubriendo la puerta [br]en la que Jason se apoyaba.
0:05:05.396,0:05:08.604
Estoy tratando de entender [br]qué acaba de pasar,
0:05:09.253,0:05:11.961
y me obligo a concluir
0:05:11.961,0:05:14.723
que estaba viendo los sesos de Jason
0:05:15.583,0:05:18.604
salpicados en la puerta y el tragaluz.
0:05:22.004,0:05:24.664
Escucho un débil "Joey,
0:05:24.664,0:05:27.314
algo acaba de suceder", [br]desde el asiento de atrás,
0:05:27.314,0:05:31.668
y me doy cuenta que sé algo [br]que ellas no:
0:05:33.121,0:05:35.075
Jason se acaba de disparar.
0:05:39.807,0:05:41.815
Lo primero que pienso es [br]en sacar a las niñas de ahí.
0:05:41.815,0:05:45.025
Comienzo a manejar y a acelerar
0:05:45.025,0:05:47.664
en uno o incluso dos cruces.
0:05:48.306,0:05:52.286
Escucho murmullos[br]desde atrás y al lado mío,
0:05:52.286,0:05:53.926
las niñas están empezando [br]a aterrorizarse.
0:05:53.926,0:05:56.626
Hay susurros en los asientos, [br]golpes en las ventanas,
0:05:56.626,0:05:58.774
así que bloqueo el auto [br]para mantenerlas adentro.
0:05:59.257,0:06:01.174
Tomo el teléfono y marco el 911.
0:06:02.036,0:06:04.836
El operador contesta y tengo que [br]pronunciar las palabras:
0:06:04.836,0:06:06.982
"Acabo de presenciar un suicidio",
0:06:07.447,0:06:10.838
y el caos estalla de inmediato [br]desde dentro del auto.
0:06:12.137,0:06:14.727
Mientras trato de repetirle[br]la información al operador,
0:06:14.727,0:06:18.587
como la dirección, mi nombre [br]- y por alguna razón- mi cumpleaños,
0:06:19.248,0:06:22.478
Mi hermana me mira [br]con lágrimas en sus ojos
0:06:22.478,0:06:25.199
y pregunta si Jason va a estar bien.
0:06:27.148,0:06:29.906
Para mantener mi entereza,[br]desvío la mirada.
0:06:31.018,0:06:33.478
Orillo el auto y salgo
0:06:33.478,0:06:37.278
porque no puedo mantenerme compuesto con estas dos niñas.
0:06:38.290,0:06:42.239
Sé que por lo menos debo quedarme calmado y tranquilo
0:06:42.659,0:06:45.519
para retenerlas ahí y lejos de la puerta.Termino de dar la información al operador, y dicen,
0:06:47.310,0:06:51.337
Termino de dar la información al operador, y dicen,
0:06:51.337,0:06:53.582
"Espere, la policía estará allí pronto".
0:06:54.112,0:06:57.101
Y luego click.
0:06:58.771,0:07:01.471
La línea está muerta. Y el operador colgó.
0:07:01.941,0:07:03.367
Y estoy solo.
0:07:05.151,0:07:09.411
Me paro afuera del vecindario familiar de los bosques de Vista
0:07:09.411,0:07:12.376
consciente de que soy el único que sabe lo que acaba de suceder.
0:07:13.521,0:07:15.317
Todo el mundo lo ignora.
0:07:16.091,0:07:17.638
Un auto conduce tras de mi.
0:07:18.631,0:07:20.798
A mi derecha, alguien corta el césped,
0:07:21.555,0:07:23.828
y a mi izquierda oigo niños jugar.
0:07:25.268,0:07:29.382
Todo es normal en lo que concierne al resto del mundo.
0:07:29.382,0:07:33.194
Pero yo estoy atrapado en un universo diferente al del resto.
0:07:34.083,0:07:36.153
Cuando algo como esto pasa en una película,
0:07:36.153,0:07:39.042
la pantalla se va a negro y por debajo se escucha una música inquietante.
0:07:39.042,0:07:40.942
Pero no es como eso.
0:07:43.123,0:07:44.683
Estaba asustado,
0:07:44.683,0:07:46.573
y no podía hacer nada al respecto.
0:07:50.283,0:07:52.403
Ahora, les narro esta historia
0:07:52.403,0:07:56.994
porque hoy quiero contarles qué significa experimentar un trauma.
0:08:04.224,0:08:05.625
Lo siento.
0:08:08.481,0:08:12.805
Así que, como todos los padres saben, no existen libros que enseñen cómo ser padres.
0:08:12.805,0:08:16.664
No hay manual al que puedas acudir para saber qué hacer.
0:08:17.773,0:08:20.625
E incluso si hubiese uno de esos libros,
0:08:20.625,0:08:24.225
dudo bastante que algún capítulo se titulara
0:08:24.225,0:08:27.390
"¿Qué hacer cuando tu hijo presencia un suicidio con una escopeta?"
0:08:27.665,0:08:30.106
Así que mis padres hicieron lo que mejor se les ocurrió,
0:08:30.106,0:08:32.585
y nos llevaron a mi hermana y a mi hablar con un terapeuta en la ciudad
0:08:32.585,0:08:33.676
al día siguiente.
0:08:33.676,0:08:36.837
Y fuimos a más sesiones ese verano,
0:08:36.837,0:08:38.116
y durante ese tiempo,
0:08:38.116,0:08:41.096
le dijimos lo que había sucedido, nuestros sentimientos y cosas como esas.
0:08:41.096,0:08:45.128
Y sin duda ayudó, pero no de la manera en que yo lo necesitaba,
0:08:45.128,0:08:48.337
a lo que estaba en mi psiquis, si eso tiene algún sentido.
0:08:48.986,0:08:50.489
Estoy muy interesado
0:08:50.489,0:08:54.377
en saber de dónde viene la gente, sus pensamientos, acciones, y palabras.
0:08:54.377,0:08:57.236
Y me someto a mi mismo a un análisis idéntico.
0:08:57.738,0:09:00.567
Y durante el verano, estaba con estos pensamientos intrusos,
0:09:00.937,0:09:05.048
y a la conclusión que llegué fue: Lo estaba inventando
0:09:05.929,0:09:08.314
Estaba bien y no necesitaba atención extra.
0:09:08.879,0:09:10.999
Y pensaba que mucha gente pasa por lo mismo.
0:09:12.009,0:09:13.208
Pensé:
0:09:13.208,0:09:16.748
"Joey, esta situación es el pasado; sólo sigue adelante y supéralo".
0:09:18.724,0:09:21.889
Así que en el otoño comencé la escuela aquí, en Behren,
0:09:22.209,0:09:24.479
y por encima todo iba bien.
0:09:24.479,0:09:27.239
Pero sucedían pequeñas cosas
0:09:27.239,0:09:29.710
que me demostraban que no estaba todo tan bien.
0:09:30.999,0:09:34.629
Por ejemplo, estaba en mi habitación o en una sala de clases,
0:09:34.629,0:09:36.810
escuchaba a niños reírse en el salón,
0:09:36.810,0:09:40.000
e inmediatamente, pensaba que estaban llorando.
0:09:40.680,0:09:41.930
Es impresionante
0:09:41.930,0:09:45.859
cuán similares son una risa y un llanto histérico.
0:09:46.796,0:09:49.710
Mi mente se quedaba en blanco mirando este jardín de casi 200 metros,
0:09:49.710,0:09:51.191
repitiendo el suceso en mi cabeza,
0:09:51.191,0:09:54.831
y me asustaba si algo se movía o alguien tocaba mi hombro.
0:09:55.761,0:09:57.901
Y finalmente,
0:09:58.431,0:10:04.252
en la noche lloraba hasta quedarme dormido, no era un llanto triste ni con rabia,
0:10:04.851,0:10:08.935
justo ahí, mirando la pared, con lágrimas rodando por mis mejillas.
0:10:11.022,0:10:13.632
Así que como soy un poco nerd,
0:10:14.382,0:10:17.530
comencé a investigar qué me estaba sucediendo.
0:10:17.530,0:10:19.202
Y aprendí que tu cerebro habla
0:10:19.202,0:10:21.712
a través del intercambio de partículas cargadas
0:10:21.712,0:10:23.233
a través de vías neurales.
0:10:23.233,0:10:25.813
Y mientras más se utilicen estas vías,
0:10:25.813,0:10:27.956
más fácil es para tu cerebro seguirlas.
0:10:28.773,0:10:31.954
Ahora, la mayoría ha escuchado la "respuesta de lucha o huida", y qué significa,
0:10:31.954,0:10:35.394
es un instinto que aparece cuando tu cuerpo se siente en peligro.
0:10:35.394,0:10:39.025
Tu amígdala, la parte más antigua de tu cerebro, toma el control
0:10:39.025,0:10:42.334
y le dice al resto de tu cerebro [br]y a tu cuerpo qué hacer,
0:10:42.334,0:10:44.834
Ahora, si hay un tigre enfrente tuyo,
0:10:44.834,0:10:47.622
no va a ser de mucha utilidad el que pienses:
0:10:47.622,0:10:49.094
"¿Qué hago ahora?
0:10:49.094,0:10:50.964
¿Oh, que hará el tigre ahora?"
0:10:50.964,0:10:53.875
Es mucho más beneficioso para tu longevidad
0:10:53.875,0:10:56.996
si enfrentas al tigre o [br]te alejas corriendo muy rápido.
0:10:57.458,0:10:59.635
Y eso es lo que gatilla la amígdala.
0:10:59.635,0:11:02.135
Ahora, mi cerebro pensaba
0:11:02.135,0:11:06.185
que la manera correcta de actuar [br]en una situación triste o aterradora
0:11:06.185,0:11:09.055
era hacer lo que mi amígdala [br]dijo el 15 de junio,
0:11:09.055,0:11:10.196
lo cual tiene sentido;
0:11:10.196,0:11:11.886
sólo trataba de protegerme.
0:11:11.886,0:11:13.916
Pero que en realidad terminaba
0:11:13.916,0:11:16.776
en un torrente de emociones[br]que nunca antes había sentido.
0:11:18.665,0:11:21.416
Ahora, a pesar de todo esto, me decía a mi mismo:
0:11:21.416,0:11:23.301
"Joey, eres sólo un novato.
0:11:23.301,0:11:26.556
Sólo estás ansioso por que [br]este semestre comience a mejorar,
0:11:26.556,0:11:28.197
y extrañas tu hogar".
0:11:28.736,0:11:32.657
Hay una parte en la película en que las cosas comienzan a ponerse muy mal,
0:11:32.657,0:11:33.844
esta es esa parte.
0:11:35.097,0:11:37.697
Y la parte que comenzó a ir mal
0:11:37.697,0:11:39.037
fueron mis sueños.
0:11:39.598,0:11:42.207
Tenía dificultades para dormir [br]sin pesadillas
0:11:42.207,0:11:44.734
y eventualmente empecé [br]con sonambulismo.
0:11:45.317,0:11:48.248
Y una noche comencé [br]a caminar dormido,
0:11:49.198,0:11:52.768
dejé mi dormitorio, mi edificio,
0:11:53.208,0:11:56.199
y terminé por alejarme más [br]de 12 kilómetros del campus,
0:11:57.508,0:11:59.038
en pantuflas con arco iris.
0:11:59.038,0:12:01.568
(Risas)
0:12:01.568,0:12:05.280
Finalmente la policía me encontró,[br]desorientado y confundido.
0:12:05.280,0:12:06.859
Y lo primero que pensaron fue:
0:12:06.859,0:12:10.919
"Diablos, este estudiante novato sin [br]duda tiene problemas con el alcohol."
0:12:11.489,0:12:14.029
Así que me llevaron al hospital y[br]llamaron a mis padres,
0:12:14.029,0:12:17.668
y al final, todos se dieron cuentas [br]que no estaba con alcohol o en drogas,
0:12:17.668,0:12:20.220
sino que tenía TEPT.
0:12:21.761,0:12:24.590
Este incidente del sonambulismo [br]fue una llamada de alerta
0:12:24.590,0:12:28.180
para mi y mis padres, [br]que yo necesitaba ayuda,
0:12:28.180,0:12:29.760
y que no estaba bien.
0:12:30.280,0:12:32.200
Y debido a que mi padre [br]es un marino retirado,
0:12:32.200,0:12:34.530
estamos muy vinculados [br]con la comunidad militar.
0:12:34.530,0:12:36.831
Y nos señalaron el EMDR (Eye Movement Desensitization and Reprocessing, por sus siglas en inglés),
0:12:36.831,0:12:41.110
que es la desensibilización y reprocesamiento a través del movimiento ocular.
0:12:41.110,0:12:43.501
Y es una manera de ayudar a nuestro cerebro a lidiar con el trauma.
0:12:43.501,0:12:47.072
Así que me tomé tres semanas de licencia para ir a mi casa en Virginia
0:12:47.072,0:12:48.781
y empezar la terapia de EMDR.
0:12:48.781,0:12:50.981
La primera sesión fue [br]de una hora y media,
0:12:50.981,0:12:53.714
y la terapeuta me explicó [br]la ciencia de todo esto,
0:12:53.714,0:12:55.577
de la cual ya estaba enterado.
0:12:56.453,0:13:00.352
Me dijo que el EMDR se basa en la investigación del sueño en fase REM (Rapid Eye Movement, por sus siglas en inglés),
0:13:00.352,0:13:02.521
la cual es el sueño con movimiento [br]ocular acelerado.
0:13:03.280,0:13:06.572
Y lo que sucede durante esta fase,[br]al menos teoricamente,
0:13:06.572,0:13:10.593
es que tus ojos se mueven hacia adelante y atrás de manera rápida y aleatoria,
0:13:10.593,0:13:15.031
mientras archivas toda[br]la información del día.
0:13:15.442,0:13:17.385
Así que si en el trabajo[br]tuviste un día estresante,
0:13:17.385,0:13:19.672
es probable que tus sueños [br]tengan alguna relación con ello.
0:13:20.046,0:13:23.263
El sueño REM es casi la visualización [br]de lo que está pasando,
0:13:23.263,0:13:25.483
y que se manifiestan como sueños.
0:13:27.633,0:13:30.274
Lo que sucedía cuando soñaba
0:13:31.325,0:13:35.103
era que veía el 15 de junio [br]con una luz diferente.
0:13:35.103,0:13:37.394
Durante el sueño REM, tu cerebro
0:13:38.407,0:13:41.364
mueve todo desde tu corto plazo[br]hasta tu largo plazo.
0:13:41.364,0:13:45.639
Y de cierta forma lee qué es, lo etiqueta[br]y luego lo manda para ser archivado.
0:13:45.639,0:13:48.426
No siempre llega a tus sueños.
0:13:48.946,0:13:50.835
Lo que pasaba en los míos
0:13:50.835,0:13:53.755
era que estaba repitiendo el evento[br]una y otra y otra vez
0:13:53.755,0:13:56.186
porque mi cerebro no podía archivarlo.
0:13:56.186,0:13:58.736
Trataba de rearchivarlo una y otra vez.
0:13:58.736,0:14:00.566
Pero no podía.
0:14:01.476,0:14:04.347
Una sesión típica de EMDR
0:14:04.347,0:14:08.686
era la terapeuta sosteniendo [br]sus dedos 15 a 30 cm. de mi cara
0:14:08.686,0:14:12.716
y pasaba desde mi periférico izquierdo [br]al derecho, atrás y adelante.
0:14:12.716,0:14:14.846
A esto le llamaban estimulación bilateral
0:14:14.846,0:14:17.749
porque estimula ambos [br]hemisferios de tu cerebro.
0:14:18.768,0:14:21.328
Ella me decía que me llevara[br]de vuelta al 15 de junio,
0:14:21.328,0:14:22.687
en el auto,
0:14:22.687,0:14:26.537
y que le dijera que sentía [br]y qué estaba pasando.
0:14:26.816,0:14:29.678
Y cuando llegaba a una parte [br]donde me alteraba,
0:14:29.678,0:14:32.858
o que realmente no entendía[br]qué sucedía o estaba enojado,
0:14:32.858,0:14:37.012
ella introducía una o dos oraciones,[br]y luego las pasábamos.
0:14:37.012,0:14:39.542
Y en cierto modo, ahora fortalezco [br]ese pensamiento en mi cabeza,
0:14:42.059,0:14:46.213
Había dos grandes problemas [br]que tenía con el 15 de junio.
0:14:47.078,0:14:51.051
El primero era que me sentía [br]responsable por lo que las niñas vieron.
0:14:51.859,0:14:54.524
Si recuerdan, doble a la izquierda,
0:14:55.040,0:14:57.540
pero hay un camino que [br]te lleva directo a casa.
0:14:58.270,0:15:00.989
Y pensaba que porque doblé a la izquierda
0:15:00.989,0:15:03.491
era la razón por la que las niñas[br]vieron lo sucedido,
0:15:03.491,0:15:05.920
que yo era el culpable.
0:15:06.261,0:15:08.855
Si me hubiese ido derecho, [br]ellas estarían bien.
0:15:10.650,0:15:14.730
El segundo era sentir que [br]pude haber ayudado a Jason.
0:15:15.270,0:15:17.551
No sé qué podría haber hecho,
0:15:17.551,0:15:22.318
pero sólo deseaba haber[br]hecho algo más por él.
0:15:23.511,0:15:27.551
El EMDR me ayudó a comprender que [br]no podría haber hecho nada más,
0:15:27.551,0:15:30.859
y la situación pasó de [br]la forma que iba a ser.
0:15:32.411,0:15:34.232
Con la terapia normal hablada,
0:15:34.232,0:15:38.452
puedes decir: "Oh, estoy bien; [br]no fue mi culpa; estoy bien".
0:15:38.822,0:15:40.402
Pero puedes mentir;
0:15:40.402,0:15:43.202
puedes mentirle al terapeuta [br]y a ti mismo.
0:15:43.472,0:15:44.643
Lo que hace el EMDR
0:15:44.643,0:15:48.273
es que te fuerza a creer [br]lo que dices y piensas.
0:15:49.243,0:15:53.393
Una manera de demostrar esto, [br]es que al investigar esta terapia,
0:15:53.963,0:15:59.835
encontré a personas que durante los [br]pases, comenzaban a llorar sin razón,
0:16:00.193,0:16:03.204
Y pensé, "No, no, esto no me sucede".
0:16:03.684,0:16:04.894
Y sí lo hace.
0:16:04.894,0:16:06.184
(Risas)
0:16:06.184,0:16:08.754
Estábamos sentados, y [br]con el movimiento de los dedos,
0:16:08.754,0:16:12.474
comenzaba a llorar [br]de manera incontrolable.
0:16:12.474,0:16:15.214
Era como si alguien tomara [br]una botella de champaña
0:16:15.214,0:16:16.344
y sacara el corcho,
0:16:16.344,0:16:18.064
y todo lo que saliera
0:16:18.064,0:16:21.317
era todo lo que había embotellado [br]el 15 de junio.
0:16:22.134,0:16:24.107
Y que ahora por fin estaba saliendo.
0:16:25.819,0:16:30.608
Afortunadamente, sólo necesité [br]dos sesiones de EMDR.
0:16:31.465,0:16:35.955
En parte por las vías neuronales
0:16:35.955,0:16:37.355
que mencioné antes,
0:16:37.355,0:16:40.257
y cómo mientras más te [br]acostumbras, más fácil es seguirla.
0:16:40.696,0:16:42.006
En mi cerebro
0:16:42.006,0:16:46.436
el trauma sólo tuvo tiempo de [br]crear un sendero en el bosque,
0:16:46.436,0:16:48.087
que mi cerebro pudiera seguir.
0:16:48.087,0:16:50.276
Pero en otras víctimas de trauma,
0:16:50.276,0:16:52.596
como alguien que estuvo en la guerra
0:16:52.596,0:16:55.478
o alguien en una relación de abuso,
0:16:55.478,0:16:58.267
quizás hayan creado una autopista.
0:16:58.267,0:17:02.137
Conmigo, todo lo que hicimos fue tomar[br]un rastrillo y barrer las hojas,
0:17:02.137,0:17:04.085
y mi cerebro olvidó que estaban ahí.
0:17:04.085,0:17:05.315
Pero para alguien más,
0:17:05.315,0:17:11.167
quizás necesites una demoledora, para plantar árboles y esperar que crezcan,
0:17:11.167,0:17:12.348
y eso toma tiempo.
0:17:13.358,0:17:17.408
Ahora, una pequeña estadística de EMDR para demostrar que no soy sólo, [br]algo como un niño símbolo,
0:17:18.478,0:17:22.364
Después de, en promedio, [br]seis sesiones de 50 minutos,
0:17:22.838,0:17:26.548
100% de víctimas con un único trauma
0:17:26.548,0:17:30.160
y el 77% de víctimas [br]con múltiples traumas
0:17:30.160,0:17:33.795
no presentan signos de TEPT.
0:17:35.928,0:17:40.259
El EMDR es sólo una de las maneras en las que aprendemos sobre el trauma
0:17:40.259,0:17:42.009
y las formas en que nuestros[br]cerebros lo procresan.
0:17:42.009,0:17:44.219
Y quién sabe lo que la ciencia nos traerá
0:17:44.219,0:17:46.310
en 5, 10 o 20 años.
0:17:46.661,0:17:48.180
Lo que sí sé
0:17:48.180,0:17:50.417
es que antes de que esto me pasara,
0:17:50.417,0:17:53.370
pensaba que el trauma era algo[br]que sólo necesitabas superar,
0:17:53.370,0:17:55.160
sólo aceptarlo y continuar.
0:17:55.869,0:17:57.821
Pero ahora comprendo
0:17:58.261,0:18:02.531
que tenemos que hacer para ayudarnos[br]si realmente queremos superar algo.
0:18:05.452,0:18:08.914
Durante meses, quise saber [br]por qué sucedió esto.
0:18:10.151,0:18:12.141
¿Por qué Jason se quitó la vida?
0:18:14.386,0:18:16.092
¿Por qué esas dos niñas?
0:18:20.562,0:18:24.696
Y lo que he aprendido, es que [br]algunos sucesos en la vida
0:18:25.526,0:18:27.540
se sienten como una mala película,
0:18:28.572,0:18:32.931
una donde la última escena termina [br]con más preguntas que respuestas.
0:18:34.032,0:18:36.551
¿Y queremos esas respuestas?
0:18:38.383,0:18:40.587
Pero podemos encontrar paz
0:18:41.532,0:18:45.643
aún cuando sabemos que nunca [br]sabremos esas respuestas.
0:18:46.873,0:18:49.963
Espero que piensen en el trauma [br]de una forma diferente a la de antes
0:18:49.963,0:18:51.454
y entiendan mejor
0:18:51.454,0:18:53.884
el cómo tu cerebro procesa [br]el mundo que te rodea.
0:18:53.884,0:18:57.494
Y sólo recuerden que a veces [br]necesita un poco de ayuda.
0:18:57.494,0:18:58.775
Gracias.
0:18:58.775,0:19:01.804
(Aplausos)