1 00:00:00,794 --> 00:00:04,015 خوب، من گروهی از دوستان خیلی نزدیک دارم. 2 00:00:04,468 --> 00:00:08,004 همه ما در شهرهای متفاوت و با زمینه‌های متفاوت هستیم، 3 00:00:08,028 --> 00:00:11,824 از خبر محلی تا دولت محلی 4 00:00:11,848 --> 00:00:15,476 تا حقوق، خدمات بازرگانی ... 5 00:00:15,965 --> 00:00:17,885 و علی رغم زمینه‌های متفاوت 6 00:00:17,909 --> 00:00:21,553 به نظر می‌رسد همه ما داستان‌های مشابهی در مورد درام محیط کار داریم. 7 00:00:22,232 --> 00:00:24,479 حالا من هیجان محیط کار را اینگونه تعریف می‌کنم 8 00:00:24,503 --> 00:00:27,539 آزاری که به فشار کار می‌افزاید. 9 00:00:27,868 --> 00:00:30,055 خوب زمانی است که افراد روی اعصاب شما هستند، 10 00:00:30,079 --> 00:00:31,712 نه خود شغل. 11 00:00:32,333 --> 00:00:34,326 خوب درحین مرور این داستانها، 12 00:00:34,350 --> 00:00:39,130 متوجه می‌شوم که روش بهتری برای همزیستی با همکاران باید باشد 13 00:00:39,154 --> 00:00:41,343 آن هم بدون این همه هیجان. 14 00:00:42,250 --> 00:00:45,544 بنابراین چند گام را ساختم که در مورد خودم عمل می‌کند، 15 00:00:45,568 --> 00:00:47,872 و خوشحال می‌شوم آن‌ها را امروز با شما مطرح کنم. 16 00:00:48,495 --> 00:00:49,960 گام اول: برگرد و تأمل کن، 17 00:00:49,984 --> 00:00:54,760 همچنین معروف است به «من چه کار کردم؟» 18 00:00:55,926 --> 00:01:00,125 از همه شما می‌خواهم تا آخرین وضعیت درام محیط کارتان را 19 00:01:00,149 --> 00:01:01,895 مثل یک فیلم در ذهن‌تان مرور کنید. 20 00:01:01,919 --> 00:01:05,445 همه احساسات را فراموش کنید و فقط بر خودتان متمرکز شوید. 21 00:01:06,016 --> 00:01:08,628 اما فعلاً، فقط به این فرضیه فکر کنید: 22 00:01:09,303 --> 00:01:11,359 شما در یک پروژه تیمی هستید، 23 00:01:11,383 --> 00:01:14,288 هر یک از شما تکالیف فردی خود را دارد 24 00:01:14,312 --> 00:01:16,875 و همه شما تقسیم کار کرده‌اید. 25 00:01:17,441 --> 00:01:20,291 اما پس از آن یکی بی‌مسئولیت می‌شود -- 26 00:01:20,315 --> 00:01:23,287 به تلفن‌ها پاسخ نمی‌دهد، ناپدید می‌شود. 27 00:01:23,823 --> 00:01:28,386 سپس شما یا یکی دیگر باید این وظیفه اضافه را تقبل کند. 28 00:01:29,431 --> 00:01:34,660 پس در یک قضاوت کوتاه، سریع و سرسری، 29 00:01:34,684 --> 00:01:36,639 شما به همکاران نزدیک‌تان نق می‌زنید. 30 00:01:37,520 --> 00:01:40,026 سپس ناگهان دوباره سروکله‌اش پیدا می‌شود، 31 00:01:40,050 --> 00:01:42,961 و در کمال تعجب همه یادشان است چیزهایی که شما گفتید. 32 00:01:42,985 --> 00:01:44,431 (خنده) 33 00:01:44,455 --> 00:01:46,531 حالا در این وضعیت چه کار باید بکنم؟ 34 00:01:47,435 --> 00:01:50,191 من پیش کسانی نق زده‌ام که محرم نبوده‌اند. 35 00:01:50,842 --> 00:01:52,403 چرا باید این کار را بکنم؟ 36 00:01:52,878 --> 00:01:56,440 گاهی ما ارتباطی غیرقابل بیان با افراد داریم 37 00:01:56,464 --> 00:01:58,895 که فقط در ذهن‌مان است. 38 00:01:59,483 --> 00:02:01,912 آن‌ها نگفتند که محرم هستند. 39 00:02:01,936 --> 00:02:03,948 من فقط فرض کردم اینگونه است. 40 00:02:04,486 --> 00:02:06,548 قرار نیست که به سوراخ خرگوش فرو رویم، 41 00:02:06,572 --> 00:02:08,472 تا بدانیم چرا این کار را با ما کردند. 42 00:02:08,472 --> 00:02:10,135 اهمیتی ندارد. این کار را کرده‌اند. 43 00:02:10,135 --> 00:02:13,762 اما در این گام، هدف، خودتأملی است. 44 00:02:13,786 --> 00:02:16,428 باید در آنچه انجام می‌دهیم متمرکز شویم 45 00:02:16,452 --> 00:02:18,503 تا از ارتکاب این کار در آینده جلوگیری کنیم. 46 00:02:18,935 --> 00:02:22,545 گام دوم: به واقعیت برگردید، 47 00:02:22,569 --> 00:02:24,983 همچنین معروف است به «باید متوقف شود.» 48 00:02:25,007 --> 00:02:26,022 (خنده) 49 00:02:27,092 --> 00:02:30,775 خوب شما دوستان اصلاً قبل از انجام کار به مشکلات آن فکر می‌کنید؟ 50 00:02:31,334 --> 00:02:32,631 اوه -- فقط من فکر می‌کنم؟ 51 00:02:32,655 --> 00:02:34,141 (خنده) 52 00:02:34,165 --> 00:02:36,246 خوب من در این زمینه متهم هستم. 53 00:02:36,270 --> 00:02:39,532 من در مورد تمام این وضعیت‌ها در مغزم فکر می‌کنم، 54 00:02:39,556 --> 00:02:42,367 و سپس در فکر کردن خالی زیاده‌روی می‌کنم. 55 00:02:43,065 --> 00:02:46,092 و به خودم می‌گویم، «خوب استیسی الان آماده هستی.» 56 00:02:46,116 --> 00:02:47,082 (خنده) 57 00:02:47,082 --> 00:02:49,436 «فقط به خود اطمینان می‌دهی که از پس کار بر می‌آیی 58 00:02:49,436 --> 00:02:51,851 حالا هر سنگی که می‌خواهد از سمت دیگران پرتاب شود.» 59 00:02:52,189 --> 00:02:53,458 اما آماده نیستی. 60 00:02:54,060 --> 00:02:56,345 تنها کاری که دارید می‌کنید به خود آمادگی می‌دهید 61 00:02:56,369 --> 00:02:59,178 و اضطرابی در ذهن‌تان بوجود می‌آورید 62 00:02:59,202 --> 00:03:01,294 که وجود خارجی ندارد. 63 00:03:02,104 --> 00:03:03,952 سپس ما هم باید در مورد گوش دادن 64 00:03:03,976 --> 00:03:06,589 به سناریوهای ساختگی دیگران مواظب باشیم. 65 00:03:06,613 --> 00:03:08,006 منظورم این است. 66 00:03:08,030 --> 00:03:09,713 فرض کنید در سالن استراحت هستید، 67 00:03:09,737 --> 00:03:12,132 و دارید با تعدادی از همکاران صحبت می‌کنید. 68 00:03:12,749 --> 00:03:15,706 سپس ناگهان یکی دیگر از همکاران وارد می‌شود. 69 00:03:16,040 --> 00:03:18,358 اکنون به نظر می‌رسد همه در تفکر عمیقی هستند -- 70 00:03:18,382 --> 00:03:20,933 نه زیاد خوشحال ولی گستاخ نیستند. 71 00:03:21,463 --> 00:03:23,579 آنها وارد می‌شوند، خارج می‌شوند. 72 00:03:24,280 --> 00:03:27,703 سپس همکاران در اینجا شروع می‌کنند 73 00:03:27,727 --> 00:03:30,223 به بیان احساسات ناجوری که نسبت به آن شخص دارند. 74 00:03:30,744 --> 00:03:32,156 چیزهایی می‌گویند از قبیل: 75 00:03:32,180 --> 00:03:34,722 «اوه، آنها دیوانه‌اند، آنها این کار را انجام ندادند.» 76 00:03:35,307 --> 00:03:37,092 یا می‌گویند، «اوه نه، نه، نه -- 77 00:03:37,116 --> 00:03:39,476 در این مرحله همیشه غمگین هستند.» 78 00:03:39,500 --> 00:03:44,154 و شما اینجا نشسته‌اید و می‌گویید بله باید اینگونه باشد. 79 00:03:44,178 --> 00:03:46,647 شما دارید به این صحبت‌ها بعنوان حقیقت گوش می‌کنید. 80 00:03:47,459 --> 00:03:51,030 در این لحظه این همکار در تفکر عمیقی است 81 00:03:51,054 --> 00:03:53,444 در مورد اصطلاحاً هیچ چیز. 82 00:03:53,841 --> 00:03:56,303 می‌توانستند فقط یک بسته آب‌نبات استاربرست باز کنند، 83 00:03:56,303 --> 00:03:57,773 و ۴ رنگ زرد کنار هم گیر آورند، 84 00:03:57,797 --> 00:04:00,257 و فقط تلاش کنند بفهمند که چه رخ داده است. 85 00:04:00,281 --> 00:04:02,612 (خنده) (تشویق) 86 00:04:02,636 --> 00:04:05,071 اما شما اینجا هستید و گوش می‌کنید. 87 00:04:05,706 --> 00:04:08,433 و دارید به داستان ساختگی آن‌ها گوش می‌دهید 88 00:04:08,457 --> 00:04:09,830 که اکنون می‌تواند 89 00:04:09,854 --> 00:04:13,102 بر نحوه برخورد شما با آن شخص در طول روز اثر بگذارد. 90 00:04:13,907 --> 00:04:17,598 چه اینکه داستان‌های ساختگی در ذهن‌مان بسازیم 91 00:04:17,622 --> 00:04:20,323 یا به داستان‌های ساختگی دیگران گوش کنیم، 92 00:04:20,347 --> 00:04:22,026 باید متوقف شویم. 93 00:04:22,819 --> 00:04:24,599 هدف این گام: 94 00:04:24,623 --> 00:04:27,699 از تمرکز بر چیزهایی که رخ نداده‌اند بازایستید. 95 00:04:28,783 --> 00:04:31,079 خیلی خوب. گام ۳: 96 00:04:32,293 --> 00:04:34,606 نق بزن و خودت را خالی کن. 97 00:04:35,537 --> 00:04:37,484 خوب است همدمی داشته باشید‌ برای نق زدن. 98 00:04:37,774 --> 00:04:40,815 او مربی، مشوق، 99 00:04:40,839 --> 00:04:42,031 و طبیب شماست. 100 00:04:42,055 --> 00:04:45,046 او هر چیزی است که شما در آن لحظه نیاز دارید. 101 00:04:45,070 --> 00:04:48,771 او مثل شخص گام اول نیست که فقط گوش می‌دهد. 102 00:04:48,795 --> 00:04:52,263 شما با این سنگ صبور رابطه ساختارمند دارید. 103 00:04:52,989 --> 00:04:54,600 حالا یک سناریوی دیگر داریم. 104 00:04:56,022 --> 00:04:58,827 شما آماده می‌شوبد که به یک مشتری یا ارباب رجوع 105 00:04:58,851 --> 00:05:00,946 چیزی بگویید که دوست ندارند بشنوند. 106 00:05:01,607 --> 00:05:04,063 خوب در حینی که شما در حال صحبت هستید، 107 00:05:04,087 --> 00:05:06,548 همکار دیگری از راه می‌رسد، 108 00:05:06,572 --> 00:05:08,740 و حرف شما را قطع می‌کنند 109 00:05:08,764 --> 00:05:12,164 و سپس دقیقاً همان چیزی می‌گوید که شما داشتید می‌گفتید. 110 00:05:12,799 --> 00:05:14,979 جلوی یک مشتری نمی‌توانید دعوا راه اندازید. 111 00:05:15,003 --> 00:05:19,932 پس فقط باید عقب بایستید، «مممم-مم» و به صحبتشان گوش کنید. 112 00:05:19,956 --> 00:05:21,612 و از درون دارید می‌سوزید. 113 00:05:22,184 --> 00:05:23,581 خوب چه کار کنیم؟ 114 00:05:23,605 --> 00:05:25,411 به دوست سنگ صبورمان مراجعه می‌کنیم. 115 00:05:25,698 --> 00:05:27,951 در این مورد صحبت می‌کنیم. عصبانی می‌شویم. 116 00:05:27,975 --> 00:05:30,021 و الآن وقتش است. آزرده خاطر شو. 117 00:05:30,045 --> 00:05:31,196 عصبانی شو. 118 00:05:31,220 --> 00:05:32,371 فحش بده، داد بزن، 119 00:05:32,395 --> 00:05:35,316 هر چه می‌توانی انجام بده تا خالی شوی. 120 00:05:35,973 --> 00:05:37,564 حالا قسمت سخت کار اینجاست: 121 00:05:38,413 --> 00:05:42,070 سپس شما باید این لحن را به مثبت تغییر دهید. 122 00:05:42,729 --> 00:05:46,383 من واقعاً به انرژی مثبت و منفی اعتقاد دارم، 123 00:05:46,407 --> 00:05:50,098 و روشی است برای مدیریت حالات شخصی در طول روز. 124 00:05:51,083 --> 00:05:55,342 باید به چیزهایی فکر کنید مثل «خوب من از اینجا به کجا بروم؟» 125 00:05:55,366 --> 00:05:57,169 چطور می‌توانم متفاوت عمل کنم؟» 126 00:05:57,723 --> 00:05:59,462 و سپس اگر شما دوست سنگ صبور باشید، 127 00:05:59,486 --> 00:06:03,629 وظیفه شماست که دوست‌تان را به سمت مثبت برگردانید. 128 00:06:04,957 --> 00:06:07,186 حالا، قسمت سخت دیگر: 129 00:06:07,210 --> 00:06:11,045 شما باید این آموزش‌ها را در این موقعیت اعمال کنید. 130 00:06:11,496 --> 00:06:13,561 شما نمی‌توانید این رنجش را با خود حمل کنید. 131 00:06:14,410 --> 00:06:19,655 اگر این کار را بکنید آن وضعیت یکباره به یک الگوی همیشگی تبدیل می‌شود. 132 00:06:20,251 --> 00:06:25,051 چشم‌پوشی از یک رفتار الگوشده سخت‌تر است از یک وضعیت یکباره. 133 00:06:25,795 --> 00:06:27,661 هدف این گام این است 134 00:06:27,685 --> 00:06:34,317 که «آن بخش تخلیه کردن خود به یک مکالمه سازنده تبدیل شود.» 135 00:06:35,388 --> 00:06:36,739 گام ۴: 136 00:06:37,479 --> 00:06:39,533 زبان جدیدی یاد بگیرید. 137 00:06:39,557 --> 00:06:41,878 همچنین با عنوان «باید صحبت کنیم» شناخته می‌شود. 138 00:06:43,537 --> 00:06:47,637 دوستان، من به شخصه دوست ندارم در محل کار تلفنم را جواب دهم. 139 00:06:47,661 --> 00:06:48,883 فقط دوست ندارم. 140 00:06:48,907 --> 00:06:52,162 فکر می‌کنم هر چه می‌خواهید به من بگویید می‌تواند یک پیام کوتاه 141 00:06:52,186 --> 00:06:53,340 یا یک ایمیل باشد. 142 00:06:53,364 --> 00:06:55,101 این زبان کار من است. 143 00:06:55,125 --> 00:06:56,288 (خنده) 144 00:06:56,312 --> 00:06:58,281 تنها مشکل این است 145 00:06:58,305 --> 00:07:00,736 که شما از طریق ایمیل متوجه لحن پیام نمی‌شوید. 146 00:07:01,424 --> 00:07:05,727 من ایمیل‌ها را همانگونه که صحبت می‌کنم، می‌خوانم، 147 00:07:05,751 --> 00:07:09,368 خوب تا حد زیادی مطمئن هستم که پیشاپیش بخشی از لحن را بد تفسیر می‌کنم، 148 00:07:09,392 --> 00:07:10,622 مگر اینکه شما را بشناسم. 149 00:07:10,974 --> 00:07:12,145 خوب یک مثال می‌زنم. 150 00:07:12,169 --> 00:07:15,161 می‌خواهم به شما یک ایمیل نشان دهم و می‌خواهم آن را بخوانید، 151 00:07:15,185 --> 00:07:17,275 و سپس می‌خواهم آن را بلند بخوانم. 152 00:07:23,599 --> 00:07:26,213 خیلی خوب، سریع بود، می‌بایست آن را خوانده باشید. 153 00:07:26,237 --> 00:07:27,251 (خنده) 154 00:07:27,275 --> 00:07:28,426 «استیسی، 155 00:07:28,450 --> 00:07:30,522 ممنونم که با گروه من تماس گرفتی. 156 00:07:30,556 --> 00:07:33,265 در این لحظه، ما به هیچ حمایت اضافی نیاز نداریم. 157 00:07:33,289 --> 00:07:37,291 در حین کار، اگر نیازمند کمک بودیم، اطلاع می‌دهم، فعلاً نیازی نیست تماس بگیرید. 158 00:07:37,315 --> 00:07:40,013 بر اساس آخرین ایمیل من (ضمیمه)، 159 00:07:40,013 --> 00:07:42,149 آنچه من و شما باید انجام دهیم را آورده‌ام، 160 00:07:42,149 --> 00:07:44,233 پس در آینده می‌توانیم این را نادیده بگیریم. 161 00:07:44,257 --> 00:07:47,044 مثل همیشه از مشارکت شما سپاسگزارم!!» 162 00:07:48,417 --> 00:07:49,568 دوستان ... 163 00:07:49,592 --> 00:07:50,668 (خنده) 164 00:07:50,692 --> 00:07:51,926 همین گونه خواندید؟ 165 00:07:51,950 --> 00:07:54,378 (خنده) 166 00:07:54,402 --> 00:07:56,754 دوستان، کلمات مشخصی اینجا هستند 167 00:07:56,778 --> 00:08:00,365 که اگر بشنوید یا در ایمیل ببینید، 168 00:08:00,389 --> 00:08:04,152 مشکلی نیست اگر فرض کنید با انگشت میانی تایپ کرده‌اند. 169 00:08:04,176 --> 00:08:07,590 (خنده) 170 00:08:07,614 --> 00:08:10,381 آن موقع نمی‌دانستم. الآن می‌دانم. 171 00:08:10,405 --> 00:08:12,557 (خنده) 172 00:08:12,750 --> 00:08:16,543 فکر می‌کنم برخی ایمیلهای افراد را خراب کرده‌ام. الآن دارند درستشان می‌کنند. 173 00:08:16,567 --> 00:08:17,632 (خنده) 174 00:08:17,656 --> 00:08:19,271 با همه این گفته‌ها، 175 00:08:19,295 --> 00:08:22,793 باید بدانید کی باید تلفن را جواب دهید. 176 00:08:22,817 --> 00:08:25,947 باید بدانید کی باید رودررو صحبت کنید. 177 00:08:26,446 --> 00:08:29,328 و این گفتگوهای رودررو آسان نیست. 178 00:08:29,352 --> 00:08:32,153 مشکل هستند ولی لازم هستند. 179 00:08:32,652 --> 00:08:36,543 هدف این است که موضع دیگر افراد را درک کنید. 180 00:08:36,954 --> 00:08:39,647 خوب شما گفتگو را شروع می‌کنید با چیزهایی شبیه، 181 00:08:39,671 --> 00:08:41,827 «خوب، ناراحت شدید وقتی که من ...» 182 00:08:41,851 --> 00:08:43,431 یا چیزهایی خواهید گفت مثل، 183 00:08:43,455 --> 00:08:46,074 «خوب شما موقعیت را مدیریت کردید، 184 00:08:46,098 --> 00:08:47,707 و سپس من ...» 185 00:08:47,731 --> 00:08:51,213 از این طریق دقیقاً متوجه می‌شوید که چه موضعی دارند. 186 00:08:52,258 --> 00:08:55,524 همچنین تلاش نکنید افراد را مثل خود بکنید. 187 00:08:56,069 --> 00:08:59,741 هر یک از ما روش تربیتی خودش را دارد. هر یک از ما تجربیات خودش را دارد. 188 00:08:59,765 --> 00:09:03,323 و هر یک از ما سبک ارتباطی خودش را دارد. 189 00:09:03,987 --> 00:09:06,766 هنگامی که نسل‌های جدید وارد محیط کار می‌شوند، 190 00:09:06,790 --> 00:09:08,555 ما هم داریم خود را با آن وفق می‌دهیم. 191 00:09:08,927 --> 00:09:10,847 الآن جلسات ایمیل‌ها هستند. 192 00:09:10,871 --> 00:09:12,880 ایمیل‌ها متن هستند. 193 00:09:12,904 --> 00:09:14,702 الآن کارهای غیرمتمرکز اسکایپ هستند. 194 00:09:15,397 --> 00:09:17,271 پس در حینی که داریم به آن عادت می‌کنیم 195 00:09:17,295 --> 00:09:20,103 باید حداقل تلاش کنیم 196 00:09:20,127 --> 00:09:23,072 که درک کنیم چه نوع سبکی از ارتباط دارد استفاده می‌شود. 197 00:09:24,019 --> 00:09:26,135 هدف این گام 198 00:09:26,159 --> 00:09:29,418 فهم واقعی زبان کار 199 00:09:29,442 --> 00:09:33,761 و پذیرش این واقعیت است که با روش شما ممکن است متفاوت باشد. 200 00:09:35,158 --> 00:09:39,962 گام ۵: بفهمید و حمایت کنید، 201 00:09:39,986 --> 00:09:43,034 همچنین معروف است به «نیاز به پیاده‌روی داریم.» 202 00:09:43,994 --> 00:09:47,029 این آخرین سناریوی من در مورد یکی از دوستان معلمم است. 203 00:09:48,759 --> 00:09:52,212 قرار است با یکی از والدین ملاقات کنید، 204 00:09:52,236 --> 00:09:55,811 قبل از این با یکی از همکاران در این مورد بحث می‌کنید، 205 00:09:55,835 --> 00:09:59,020 و همکارتان می‌گوید، خیلی خوب من پشتت هستم. 206 00:09:59,044 --> 00:10:01,477 من قصد دارم با توصیه‌های شما موافقت کنم.» 207 00:10:02,154 --> 00:10:06,814 خوب شما این گفته‌ها را کنار می‌گذارید چون قبلاً خلاف آن را دیده‌اید، 208 00:10:06,838 --> 00:10:09,191 اما گام «باید صحبت کنیم» را داشته‌اید، 209 00:10:09,215 --> 00:10:12,615 تا آنجا برسید که به خود بگویید «الآن هماهنگیم، من به آنها اعتماد دارم.» 210 00:10:12,615 --> 00:10:14,097 جلسه شروع می‌شود، 211 00:10:14,121 --> 00:10:15,790 ولی دانش‌آموز با نظر شما مخالف است، 212 00:10:15,790 --> 00:10:19,725 و همکار شما مرتباً جلوی شما با ولی دانش‌آموز موافقت می‌کند، 213 00:10:19,749 --> 00:10:21,678 و شما مورد تمسخر قرار می‌گیرید. 214 00:10:22,151 --> 00:10:24,791 باز هم جلوی مردم نمی‌توانیم دعوا راه اندازیم، درست؟ 215 00:10:24,815 --> 00:10:26,203 پس باید در خودتان نگه دارید. 216 00:10:26,227 --> 00:10:28,758 و سپس بعد از جلسه، 217 00:10:28,782 --> 00:10:32,143 همان همکار شما با گستاخی تمام، 218 00:10:32,167 --> 00:10:35,100 می‌آید و می‌گوید «چه جلسه احمقانه‌ای، درست؟» 219 00:10:35,124 --> 00:10:37,492 (خنده) 220 00:10:37,492 --> 00:10:38,669 بله. 221 00:10:38,669 --> 00:10:41,374 الان دارند شما را امتحان می‌کنند. این یک تست است. (خنده) 222 00:10:41,374 --> 00:10:43,661 بهترین زمان برای خود را تخلیه کردن است، درست؟ 223 00:10:43,685 --> 00:10:45,208 این یک توهین تکراری بود. 224 00:10:45,232 --> 00:10:46,234 (خنده) 225 00:10:46,258 --> 00:10:48,530 شما بیرون می‌روید و آن‌ها پشت سرتان می‌آیند. 226 00:10:49,604 --> 00:10:55,723 ما سعی داریم از درام محل کار جلوگیری کنیم نه اینکه زد و خورد راه اندازیم، 227 00:10:55,747 --> 00:10:57,549 پس باید بیرون برویم. 228 00:10:58,198 --> 00:11:02,107 با پیدا کردن اولین راه خروج، اولین گفتگو را رهبری کرده‌اید. 229 00:11:02,676 --> 00:11:04,326 شما این کار را برای آنها نمی‌کنید. 230 00:11:04,814 --> 00:11:06,505 برای خودتان این کار را می‌کنید. 231 00:11:06,529 --> 00:11:09,037 باید از انرژی خود محافظت کنید. 232 00:11:09,672 --> 00:11:11,894 سعی نکنید بفهمید چرا این کار را می‌کنند، 233 00:11:11,918 --> 00:11:15,031 و مباحثه خودت را عوض کن نباید ادامه یابد. 234 00:11:15,055 --> 00:11:17,496 چیزی است که اتفاق افتاده و کاری است که انجام شده، 235 00:11:17,520 --> 00:11:20,343 و اگر فرصت یابند احتمالاً تکرار می‌کنند. 236 00:11:21,406 --> 00:11:23,029 اما شما الآن دیگر می‌دانید. 237 00:11:23,688 --> 00:11:26,007 الآن شناخت دارید. 238 00:11:26,031 --> 00:11:28,156 و می‌توانید طبق دانسته‌ها رفتار کنید. 239 00:11:29,605 --> 00:11:34,653 ما معمولاً سعی می‌کنیم انتظارات را ردیف کنیم -- انتظارات‌مان -- 240 00:11:34,677 --> 00:11:36,193 از دیگر افراد، 241 00:11:36,217 --> 00:11:39,151 و هنگامی که به انتظارات ما پاسخ نمی‌دهند سرخورده می‌شویم. 242 00:11:39,881 --> 00:11:45,620 باید یاد بگیریم که افراد را همانگونه که هستند بپذیریم 243 00:11:45,644 --> 00:11:49,764 و خودمان را وفق دهیم تا بتوانیم این شرایط را مدیریت کنیم. 244 00:11:50,731 --> 00:11:52,668 هدف در این گام 245 00:11:52,692 --> 00:11:58,312 تشخیص دادن زمانی است که باید بطور حرفه‌ای از کسی دور شوید. 246 00:12:00,328 --> 00:12:05,515 دوستان، می‌دانم که این گام شبیه «تحمل و تواضع کردن است.» 247 00:12:05,539 --> 00:12:08,825 و مردم همیشه می‌گویند. «فقط تحمل و تواضع کن.» 248 00:12:08,849 --> 00:12:12,325 و آن را بعنوان روش حکیمانه‌ای از پرهیزکاری توصیف می‌کنند 249 00:12:12,349 --> 00:12:14,565 که با رنگین‌کمان و اسب تک‌شاخ تزئین شده است. 250 00:12:15,359 --> 00:12:16,678 اینگونه نیست. 251 00:12:18,543 --> 00:12:20,144 بلکه شرمساری است. 252 00:12:20,168 --> 00:12:21,533 تحقیر است. 253 00:12:21,557 --> 00:12:25,242 عقد‌ه‌ای از خشم است که در وجود شما باقی می‌ماند. 254 00:12:26,638 --> 00:12:30,135 و هنگامی که این مسیر شگفت‌انگیز تواضع را طی می‌کنید، 255 00:12:30,159 --> 00:12:32,907 بیلبوردهایی می‌بینید از چیزهایی که باید می‌گفتید 256 00:12:32,931 --> 00:12:34,803 و کارهایی که باید می‌کردید. 257 00:12:34,827 --> 00:12:37,110 به آنجا می‌روید و مسیر آسانی به نظرتان می‌رسد، 258 00:12:37,134 --> 00:12:39,473 همه چیز خوب است، نگران هیچ چیز نباشید. 259 00:12:40,536 --> 00:12:42,801 باید اعتراف کنم، 260 00:12:42,825 --> 00:12:47,060 هر چه بیشتر این مسیر را طی می‌کنید، ادامه دادن کمی آسان‌تر می‌شود. 261 00:12:48,219 --> 00:12:51,857 وضعیت‌های ناچیز آنقدر مرا آزار نمی‌دهد. 262 00:12:52,638 --> 00:12:55,461 من گوهرهایی کوچک در اینجا و آنجا آموخته‌ام. 263 00:12:56,585 --> 00:12:59,138 و وقتی این مسیر را ادامه می‌دهم، 264 00:13:00,108 --> 00:13:03,220 فرصت‌های بیشتری می‌یابم که در انتظارم هستند. 265 00:13:03,845 --> 00:13:07,468 انسان‌های همفکری می‌بینم که دوست دارند با من در تماس باشند، 266 00:13:07,492 --> 00:13:10,340 پروژه‌هایی هستند که افراد دوست دارند به من واگذار کنند، 267 00:13:10,364 --> 00:13:11,637 رهبران تماس می‌گیرند 268 00:13:11,661 --> 00:13:14,690 چون از طریق دیگران در مورد من شنیده‌اند. 269 00:13:16,579 --> 00:13:18,284 و بهترین قسمت؟ 270 00:13:18,878 --> 00:13:21,809 حتی نیازی نیست به این مسیر آسان نگاه کنید 271 00:13:21,833 --> 00:13:23,256 زیرا دیگر مسیری در کار نیست. 272 00:13:24,552 --> 00:13:28,053 دوستان، قرار نیست روش انسان‌های بالغ را در محیط کار عوض کنیم. 273 00:13:28,077 --> 00:13:29,436 قرار نیست. 274 00:13:29,460 --> 00:13:33,881 و به همین دلیل، همواره درام محل کار وجود خواهد داشت. 275 00:13:34,912 --> 00:13:37,159 ولی اگر به این گام‌ها چنگ بزنیم 276 00:13:37,183 --> 00:13:40,394 و در کارمان از آن بهره ببریم، 277 00:13:40,418 --> 00:13:42,569 می‌توانیم یاد بگیریم که مانع این درام شویم. 278 00:13:43,172 --> 00:13:45,543 دوستان، ممنونم که سنگ صبور من بودید. 279 00:13:45,567 --> 00:13:46,837 (خنده) 280 00:13:46,861 --> 00:13:49,023 و بسیار ممنونم برای وقتی که گذاشتید. 281 00:13:49,047 --> 00:13:52,601 (تشویق)