1 00:00:00,794 --> 00:00:04,015 J'ai un cercle d'amis très proches. 2 00:00:04,468 --> 00:00:08,027 On est tous dans des villes différentes et dans des domaines différents, 3 00:00:08,028 --> 00:00:11,824 de la presse locale à la gestion de la ville 4 00:00:11,848 --> 00:00:15,476 en passant par le droit, les services financiers... 5 00:00:15,965 --> 00:00:17,885 Et malgré ces différences, 6 00:00:17,909 --> 00:00:21,553 nous semblons partager les mêmes histoires de tensions au travail. 7 00:00:22,232 --> 00:00:24,479 Je définis ces tensions 8 00:00:24,503 --> 00:00:27,539 comme une gêne qui ajoute un stress supplémentaire au travail. 9 00:00:27,868 --> 00:00:30,078 C'est quand les gens vous tapent sur les nerfs, 10 00:00:30,079 --> 00:00:31,712 pas le travail lui-même. 11 00:00:32,333 --> 00:00:33,826 En écoutant ces histoires, 12 00:00:33,826 --> 00:00:35,254 je vois qu'il doit y avoir 13 00:00:35,254 --> 00:00:39,154 une meilleure façon de collaborer avec nos collègues 14 00:00:39,154 --> 00:00:41,343 sans autant de tensions. 15 00:00:42,250 --> 00:00:45,544 J'ai donc créé une démarche qui a fonctionné pour moi, 16 00:00:45,568 --> 00:00:48,235 et je suis heureuse de la partager avec vous aujourd'hui. 17 00:00:48,495 --> 00:00:52,019 Étape 1 : rembobinage et réflexion, 18 00:00:52,019 --> 00:00:54,760 également appelée : « Qu'est-ce que j'ai fait ? » 19 00:00:55,926 --> 00:01:00,148 Je veux que vous rejouiez dans votre tête votre dernière situation tendue au travail 20 00:01:00,149 --> 00:01:01,895 comme un film. 21 00:01:01,919 --> 00:01:05,445 Ignorez toute émotion et concentrez-vous sur vous. 22 00:01:06,016 --> 00:01:08,369 Mais prenons cette situation en exemple : 23 00:01:09,303 --> 00:01:11,382 vous êtes sur un projet à plusieurs, 24 00:01:11,383 --> 00:01:14,288 vous avez tous vos propres missions 25 00:01:14,312 --> 00:01:16,875 et vous vous répartissez le travail. 26 00:01:17,441 --> 00:01:20,291 Soudain, quelqu'un devient injoignable : 27 00:01:20,315 --> 00:01:23,287 il ne répond pas aux appels, il devient un fantôme. 28 00:01:23,823 --> 00:01:28,386 Vous ou quelqu'un d'autre devez maintenant prendre le relais. 29 00:01:29,431 --> 00:01:34,660 Alors, pendant un bref, court, très court manque de discernement, 30 00:01:34,684 --> 00:01:36,875 vous vous plaignez à votre collègue de travail. 31 00:01:37,520 --> 00:01:40,026 Puis, tout d'un coup, votre fantôme revient 32 00:01:40,050 --> 00:01:42,961 et il sait étonnamment tout ce que vous venez de dire. 33 00:01:42,985 --> 00:01:44,431 (Rires) 34 00:01:44,455 --> 00:01:47,217 Qu'est-ce que j'ai fait dans cette situation ? 35 00:01:47,435 --> 00:01:50,293 Je me suis confiée à quelqu'un qui n'était pas mon confident. 36 00:01:50,842 --> 00:01:52,403 Pourquoi faire cela ? 37 00:01:52,878 --> 00:01:56,440 Parfois, nous créons un lien tacite avec les gens 38 00:01:56,464 --> 00:01:58,895 qui n'existe que dans notre tête. 39 00:01:59,483 --> 00:02:01,912 Il ne m'avait pas promis sa discrétion. 40 00:02:01,936 --> 00:02:03,948 J'ai juste supposé que c'était le cas. 41 00:02:04,486 --> 00:02:06,341 Je ne vais pas me perdre en conjectures 42 00:02:06,341 --> 00:02:08,161 pour comprendre pourquoi il a fait ça. 43 00:02:08,161 --> 00:02:10,074 Ça n'a pas d'importance, c'est fait. 44 00:02:10,075 --> 00:02:13,762 Mais le but de cette étape est l'introspection. 45 00:02:13,786 --> 00:02:16,428 Nous devons nous concentrer sur ce que nous avons fait 46 00:02:16,452 --> 00:02:18,353 pour l'éviter à l'avenir. 47 00:02:18,935 --> 00:02:22,545 Étape 2 : revenir à la réalité, 48 00:02:22,569 --> 00:02:25,376 également connue sous le nom de « Il faut que ça s'arrête ». 49 00:02:25,376 --> 00:02:26,391 (Rires) 50 00:02:27,092 --> 00:02:30,775 Avez-vous déjà pensé aux problèmes avant de vous mettre au travail ? 51 00:02:31,444 --> 00:02:32,631 Oh... personne ? 52 00:02:32,655 --> 00:02:34,141 (Rires) 53 00:02:34,165 --> 00:02:36,246 Eh bien, j'avoue. 54 00:02:36,270 --> 00:02:39,532 Je pense à toutes ces situations dans ma tête, 55 00:02:39,556 --> 00:02:42,367 et puis je m'énerve rien qu'à y penser. 56 00:02:43,065 --> 00:02:46,092 Alors je me dis : « Non, tu ne fais que te préparer. 57 00:02:46,116 --> 00:02:46,833 (Rires) 58 00:02:46,833 --> 00:02:49,262 Tu t'assures de pouvoir gérer 59 00:02:49,286 --> 00:02:51,421 tout ce qu'on pourra te jeter à la figure. » 60 00:02:52,189 --> 00:02:53,458 Mais ce n'est pas le cas. 61 00:02:54,060 --> 00:02:56,345 Ce que je fais en réalité, c'est me blinder 62 00:02:56,369 --> 00:02:59,178 et créer dans ma tête une anxiété 63 00:02:59,202 --> 00:03:01,294 qui n'existe pas. 64 00:03:02,104 --> 00:03:03,952 Alors il faut aussi faire attention 65 00:03:03,976 --> 00:03:06,589 à ne pas écouter les scénarios inventés par les autres. 66 00:03:06,613 --> 00:03:08,006 Voici ce que je veux dire. 67 00:03:08,030 --> 00:03:09,736 Vous prenez une pause 68 00:03:09,737 --> 00:03:12,132 et vous parlez avec des collègues. 69 00:03:12,749 --> 00:03:15,706 Puis, tout d'un coup, un autre collègue arrive. 70 00:03:16,040 --> 00:03:18,381 Il semble perdu dans ses pensées -- 71 00:03:18,382 --> 00:03:20,933 pas très joyeux, mais pas impoli non plus. 72 00:03:21,463 --> 00:03:23,579 Il entre, il sort. 73 00:03:24,280 --> 00:03:27,703 Puis les collègues commencent à parler 74 00:03:27,727 --> 00:03:30,223 de ce qui « ne va pas » chez cette personne. 75 00:03:30,744 --> 00:03:32,156 Ils disent des choses comme : 76 00:03:32,180 --> 00:03:34,990 « Oh, il est juste en colère de ne pas avoir eu le poste. » 77 00:03:35,307 --> 00:03:37,092 Ou bien : « Non, non, non... 78 00:03:37,116 --> 00:03:39,499 À cette période-ci, il est toujours en colère. » 79 00:03:39,500 --> 00:03:44,154 Et vous vous dites : « Ouais, ça doit être ça. » 80 00:03:44,178 --> 00:03:46,647 Vous prenez ça comme des faits. 81 00:03:47,459 --> 00:03:51,030 Pendant ce temps, ce collègue est peut-être en pleine réflexion 82 00:03:51,054 --> 00:03:53,444 sur un sujet qui vous est inconnu. 83 00:03:54,041 --> 00:03:56,303 Si ça se trouve, il a ouvert un paquet de M&Ms, 84 00:03:56,327 --> 00:04:00,003 il en a eu quatre jaunes à la suite et il essaye de comprendre pourquoi. 85 00:04:00,013 --> 00:04:02,612 (Rires) (Applaudissements) 86 00:04:02,636 --> 00:04:05,071 Mais vous écoutez quand même. 87 00:04:05,706 --> 00:04:08,433 Et vous écoutez leurs élucubrations, 88 00:04:08,457 --> 00:04:09,853 qui peuvent influer 89 00:04:09,854 --> 00:04:13,906 sur votre manière d'interagir avec cette personne dans la journée. 90 00:04:13,907 --> 00:04:17,598 Qu'il s'agisse d'inventer des histoires dans votre tête 91 00:04:17,622 --> 00:04:20,346 ou d'écouter celles inventées par d'autres personnes, 92 00:04:20,347 --> 00:04:22,026 vous devez arrêter. 93 00:04:22,819 --> 00:04:24,599 L'objectif de cette étape 94 00:04:24,623 --> 00:04:27,957 est d'arrêter de stresser pour des choses qui ne se sont pas produites. 95 00:04:28,783 --> 00:04:31,079 Très bien. Étape 3 : 96 00:04:32,293 --> 00:04:34,606 en parler et se libérer. 97 00:04:35,537 --> 00:04:37,652 C'est bien d'avoir quelqu'un à qui parler. 98 00:04:37,774 --> 00:04:40,815 C'est votre coach, votre pom pom girl, 99 00:04:40,839 --> 00:04:42,031 votre thérapeute, 100 00:04:42,055 --> 00:04:45,046 quiconque dont vous ayez besoin. 101 00:04:45,070 --> 00:04:48,771 Ce n'est pas cette personne de l'étape 1 qui passait par là. 102 00:04:48,795 --> 00:04:52,263 Vous avez une relation bien établie avec votre confident. 103 00:04:52,989 --> 00:04:54,704 Voici un autre scénario. 104 00:04:56,022 --> 00:04:58,827 Vous vous apprêtez à dire à un client 105 00:04:58,851 --> 00:05:01,606 quelque chose qu'il ne veut tout simplement pas entendre. 106 00:05:01,607 --> 00:05:04,063 Et, alors que vous êtes au milieu de la discussion, 107 00:05:04,087 --> 00:05:06,548 un autre collègue arrive, 108 00:05:06,572 --> 00:05:08,740 vous interrompt 109 00:05:08,764 --> 00:05:12,164 et dit exactement la même chose que vous. 110 00:05:12,799 --> 00:05:15,002 Pas de scène devant un client, 111 00:05:15,003 --> 00:05:19,932 donc vous devez rester assis et écouter leur conversation. 112 00:05:19,956 --> 00:05:21,623 Et vous bouillez intérieurement. 113 00:05:22,184 --> 00:05:23,581 Que faire ? 114 00:05:23,605 --> 00:05:25,463 Allez voir votre confident. 115 00:05:25,698 --> 00:05:27,951 On en parle. On s'énerve. 116 00:05:27,975 --> 00:05:30,021 C'est le moment pour ça. On s'énerve. 117 00:05:30,045 --> 00:05:31,196 On se met en colère. 118 00:05:31,220 --> 00:05:32,371 Jurez, criez, 119 00:05:32,395 --> 00:05:35,316 faites tout ce qu'il faut pour tout faire sortir. 120 00:05:35,973 --> 00:05:37,831 Maintenant, voici la partie difficile : 121 00:05:38,413 --> 00:05:42,070 vous devez alors changer ce ton en positivité. 122 00:05:42,729 --> 00:05:46,383 Je crois vraiment à l'énergie positive et négative, 123 00:05:46,407 --> 00:05:50,098 et c'est une façon de contrôler nos humeurs tout au long de la journée. 124 00:05:51,083 --> 00:05:55,342 Vous devez penser des trucs comme : « OK, qu'est-ce qu'on fait maintenant ? 125 00:05:55,366 --> 00:05:57,169 Que puis-je faire différemment ? » 126 00:05:57,723 --> 00:05:59,485 Et si vous êtes le confident, 127 00:05:59,486 --> 00:06:03,629 il est de votre responsabilité de guider votre ami vers la positivité. 128 00:06:04,957 --> 00:06:07,186 Maintenant, l'autre difficulté : 129 00:06:07,210 --> 00:06:11,045 vous devez ensuite appliquer ces apprentissages à la situation. 130 00:06:11,496 --> 00:06:13,877 Vous ne devez pas trimbaler ce ressentiment. 131 00:06:14,410 --> 00:06:15,741 Si vous le faites, 132 00:06:15,741 --> 00:06:19,631 cette situation ponctuelle devient alors un modèle. 133 00:06:20,251 --> 00:06:25,051 Il est plus difficile d'ignorer un modèle de comportement qu'une situation unique. 134 00:06:25,795 --> 00:06:28,965 L'objectif de cette étape est de transformer 135 00:06:29,015 --> 00:06:34,317 cette séance de plaintes en conversation productive. 136 00:06:35,388 --> 00:06:36,739 Étape 4 : 137 00:06:37,479 --> 00:06:39,533 apprendre une nouvelle langue, 138 00:06:39,557 --> 00:06:42,511 également connue sous le nom de : « J'ai un truc à te dire ». 139 00:06:43,537 --> 00:06:47,637 Personnellement, je n'aime pas téléphoner au travail. 140 00:06:47,661 --> 00:06:48,906 C'est comme ça. 141 00:06:48,907 --> 00:06:52,185 Tout ce qu'on a besoin de me dire peut être un message instantané 142 00:06:52,186 --> 00:06:53,340 ou un e-mail. 143 00:06:53,364 --> 00:06:55,101 C'est ma langue de travail. 144 00:06:55,125 --> 00:06:56,288 (Rires) 145 00:06:56,312 --> 00:06:58,281 Le seul problème, 146 00:06:58,305 --> 00:07:01,026 c'est qu'on n'entend pas le ton de la voix dans un e-mail. 147 00:07:01,424 --> 00:07:05,727 Je lis les e-mails de la même façon que je parle, 148 00:07:05,751 --> 00:07:09,368 donc je suis presque sûre que j'ai déjà mal interprété certains tons, 149 00:07:09,392 --> 00:07:10,964 à moins que je ne vous connaisse. 150 00:07:10,974 --> 00:07:12,145 Voici donc un exemple. 151 00:07:12,169 --> 00:07:14,931 Je vais vous montrer un e-mail, je veux que vous le lisiez, 152 00:07:14,931 --> 00:07:17,275 et ensuite je vais le lire à voix haute. 153 00:07:17,275 --> 00:07:19,967 [Texte d'un email qu'elle lira ensuite, 154 00:07:19,967 --> 00:07:23,599 trop long pour avoir le temps d'être lu par le public.] 155 00:07:23,599 --> 00:07:26,123 D'accord, ça suffit, vous avez eu le temps. 156 00:07:26,123 --> 00:07:27,251 (Rires) 157 00:07:27,275 --> 00:07:28,136 « Stacy, 158 00:07:28,136 --> 00:07:30,432 merci de nous avoir contactés. 159 00:07:30,456 --> 00:07:33,265 Pour l'instant, on n'a pas besoin d'aide. 160 00:07:33,289 --> 00:07:37,291 Si besoin, on vous contactera. Ne nous écrivez pas. 161 00:07:37,315 --> 00:07:40,013 Dans mon dernier e-mail (ci-dessous), 162 00:07:40,013 --> 00:07:42,149 j'ai noté ce que je fais, ce que vous faites, 163 00:07:42,149 --> 00:07:44,233 donc on évitera de se le redire à l'avenir. 164 00:07:44,257 --> 00:07:47,044 Comme toujours, merci pour votre partenariat. » 165 00:07:48,417 --> 00:07:49,568 Bon... 166 00:07:49,592 --> 00:07:50,668 (Rires) 167 00:07:50,692 --> 00:07:52,369 C'est comme ça que vous l'avez lu ? 168 00:07:52,369 --> 00:07:54,378 (Rires) 169 00:07:54,402 --> 00:07:56,754 Certains des mots, 170 00:07:56,778 --> 00:08:00,365 si vous les entendez ou les lisez dans un e-mail, 171 00:08:00,389 --> 00:08:04,152 on peut supposer qu'ils ont été tapés avec le majeur. 172 00:08:04,176 --> 00:08:07,590 (Rires) 173 00:08:07,614 --> 00:08:10,381 Je ne le savais pas à l'époque. Je le sais maintenant. 174 00:08:10,405 --> 00:08:12,557 (Rires) 175 00:08:13,070 --> 00:08:16,566 Je pense que certains se reconnaîtront ; ils corrigeront leurs e-mails. 176 00:08:16,567 --> 00:08:17,632 (Rires) 177 00:08:17,656 --> 00:08:19,271 Cela dit, 178 00:08:19,295 --> 00:08:22,793 vous devez savoir quand il faut se téléphoner. 179 00:08:22,817 --> 00:08:25,947 Vous devez savoir quand il faut se voir face à face. 180 00:08:26,446 --> 00:08:29,328 Et ces conversations ne sont pas faciles. 181 00:08:29,352 --> 00:08:32,153 Elles sont difficiles, mais elles sont nécessaires. 182 00:08:32,652 --> 00:08:36,543 L'objectif est d'essayer de comprendre le point de vue de l'autre personne. 183 00:08:36,954 --> 00:08:39,670 Vous allez donc commencer la conversation comme ça : 184 00:08:39,671 --> 00:08:41,827 « OK, tu t'es énervé quand j'ai... » 185 00:08:41,851 --> 00:08:43,454 ou : 186 00:08:43,455 --> 00:08:46,074 « OK, tu avais géré la situation, 187 00:08:46,098 --> 00:08:47,707 et alors, j'ai... » 188 00:08:47,731 --> 00:08:51,213 Vous pouvez voir ainsi le vrai point de départ. 189 00:08:52,258 --> 00:08:55,524 N'essayez pas non plus de rendre les gens comme vous. 190 00:08:56,069 --> 00:08:57,935 Nous avons tous notre propre éducation. 191 00:08:57,935 --> 00:08:59,765 Nous avons tous nos expériences. 192 00:08:59,765 --> 00:09:03,323 Et nous avons tous nos propres styles de communication. 193 00:09:03,987 --> 00:09:06,789 Les nouvelles générations entrent sur le marché du travail, 194 00:09:06,790 --> 00:09:08,465 nous nous y adaptons. 195 00:09:08,927 --> 00:09:10,870 Les réunions sont désormais des e-mails. 196 00:09:10,871 --> 00:09:12,880 Les e-mails sont maintenant des SMS. 197 00:09:12,904 --> 00:09:15,619 Les rencontres à l'extérieur se font désormais via Skype. 198 00:09:15,647 --> 00:09:17,271 Donc, en nous adaptant à cela, 199 00:09:17,295 --> 00:09:20,103 nous devons au moins essayer de comprendre 200 00:09:20,127 --> 00:09:23,072 quel style de communication ils utilisent. 201 00:09:24,019 --> 00:09:26,135 Le but de cette étape 202 00:09:26,159 --> 00:09:29,418 est de comprendre réellement leur langage de travail 203 00:09:29,442 --> 00:09:33,761 et d'accepter le fait qu'il peut être différent du nôtre. 204 00:09:35,158 --> 00:09:39,962 Étape 5 : reconnaître et protéger, 205 00:09:39,986 --> 00:09:43,034 également appelée « Allons faire un tour ». 206 00:09:43,994 --> 00:09:47,029 Voici donc le dernier scénario emprunté à un de mes amis prof. 207 00:09:48,759 --> 00:09:52,212 Vous êtes sur le point de rencontrer un parent 208 00:09:52,236 --> 00:09:55,811 et avant cela, vous en discutez avec un collègue de travail 209 00:09:55,835 --> 00:09:59,020 qui vous dit : « Tout va bien, je suis avec toi, 210 00:09:59,044 --> 00:10:01,477 je soutiendrai tes recommandations. » 211 00:10:02,154 --> 00:10:06,814 Vous le regardez de biais, parce qu'il vous a déjà planté, 212 00:10:06,838 --> 00:10:09,191 mais vous avez déjà suivi l'étape 4, 213 00:10:09,191 --> 00:10:12,614 donc vous pensez : « On s'est synchronisé, je peux lui faire confiance. » 214 00:10:12,615 --> 00:10:14,097 Vous commencez la réunion, 215 00:10:14,121 --> 00:10:15,789 le parent vous contredit 216 00:10:15,790 --> 00:10:19,725 et comme redouté, le collègue est d'accord avec le parent en face de vous, 217 00:10:19,749 --> 00:10:21,678 ce qui vous fait paraître ridicule. 218 00:10:22,151 --> 00:10:24,814 Mais on ne peut pas faire une scène devant le parent, 219 00:10:24,815 --> 00:10:26,203 donc il faut se retenir. 220 00:10:26,227 --> 00:10:28,758 Et après la réunion, 221 00:10:28,782 --> 00:10:32,143 ce même collègue a l'audace 222 00:10:32,167 --> 00:10:35,244 de s'approcher de vous pour dire : « Réunion de fou, pas vrai ? » 223 00:10:35,244 --> 00:10:37,492 (Rires) 224 00:10:37,516 --> 00:10:38,693 Oui. 225 00:10:38,717 --> 00:10:41,350 C'est un test. (Rit) 226 00:10:41,374 --> 00:10:43,661 C'est le moment idéal pour exploser, non ? 227 00:10:43,685 --> 00:10:45,208 C'est un récidiviste. 228 00:10:45,232 --> 00:10:46,234 (Rires) 229 00:10:46,258 --> 00:10:48,530 On s'était sauvé mais il nous a rattrapé. 230 00:10:49,604 --> 00:10:55,723 Mais on essaye d'éviter les tensions au travail, pas de tout faire exploser, 231 00:10:55,747 --> 00:10:57,723 donc nous devons sortir de là. 232 00:10:58,198 --> 00:11:02,107 Orientez la conversation en prenant la première porte de sortie. 233 00:11:02,676 --> 00:11:04,326 Vous ne le faites pas pour lui, 234 00:11:04,814 --> 00:11:06,505 vous le faites pour vous. 235 00:11:06,529 --> 00:11:09,037 Vous devez protéger votre énergie. 236 00:11:09,672 --> 00:11:11,917 N'essayez pas de comprendre pourquoi il fait ça 237 00:11:11,918 --> 00:11:15,031 et ne tendez pas l'autre joue. 238 00:11:15,055 --> 00:11:17,519 Ce qui est fait est fait 239 00:11:17,520 --> 00:11:20,711 et si on lui en donnait l'occasion, il le referait à coup sûr. 240 00:11:21,406 --> 00:11:23,029 Mais vous le savez maintenant. 241 00:11:23,688 --> 00:11:26,007 Vous l'avez constaté désormais. 242 00:11:26,031 --> 00:11:28,156 Ainsi, vous pouvez agir en conséquence. 243 00:11:29,605 --> 00:11:34,653 Nous essayons généralement d'établir des attentes -- nos attentes -- 244 00:11:34,677 --> 00:11:36,193 dépendant d'autres personnes 245 00:11:36,217 --> 00:11:39,217 et nous sommes ensuite déçus lorsqu'elles ne les réalisent pas. 246 00:11:39,881 --> 00:11:45,620 Nous devons apprendre à accepter les gens comme ils sont 247 00:11:45,644 --> 00:11:49,764 et à nous adapter pour gérer ces situations. 248 00:11:50,731 --> 00:11:53,922 L'objectif de cette étape est d'estimer 249 00:11:53,922 --> 00:11:58,312 quand il est temps de s'éloigner professionnellement de quelqu'un. 250 00:12:00,328 --> 00:12:05,515 Je me rends compte que ces étapes peuvent sembler dire « Soyez diplomate ». 251 00:12:05,539 --> 00:12:08,825 Et les gens le disent toujours : « Soyez simplement diplomate. » 252 00:12:08,849 --> 00:12:12,325 Ils décrivent ça comme l'élégant chemin de la vertu 253 00:12:12,349 --> 00:12:14,565 rempli d'arcs-en-ciel et de licornes. 254 00:12:15,359 --> 00:12:16,678 Ce n'est pas ça. 255 00:12:18,543 --> 00:12:20,144 C'est embarrassant. 256 00:12:20,168 --> 00:12:21,533 C'est humiliant. 257 00:12:21,557 --> 00:12:25,242 Cela vous laisse un nœud de ressentiment au creux de l'estomac. 258 00:12:26,638 --> 00:12:30,135 Et quand vous vous engagez sur le chemin de la diplomatie, 259 00:12:30,159 --> 00:12:32,930 vous repensez aux phrases que vous auriez dû dire 260 00:12:32,931 --> 00:12:34,803 et les choses que vous auriez dû faire. 261 00:12:34,827 --> 00:12:36,565 Et vous regardez vos collègues, 262 00:12:36,565 --> 00:12:39,473 et ils sont détendus, rien ne les inquiète. 263 00:12:40,536 --> 00:12:42,801 Mais je dois admettre 264 00:12:42,825 --> 00:12:47,060 que plus j'emprunte le chemin de la diplomatie, plus c'est facile. 265 00:12:48,219 --> 00:12:51,857 Les broutilles ne me dérangent plus autant. 266 00:12:52,638 --> 00:12:55,461 Je trouve des petites pépites ici et là. 267 00:12:56,585 --> 00:12:59,138 Et plus je continue sur cette voie, 268 00:13:00,108 --> 00:13:03,220 plus il semble y avoir d'autres opportunités qui m'attendent. 269 00:13:03,845 --> 00:13:05,862 J'y trouve des gens avec les mêmes idées 270 00:13:05,862 --> 00:13:07,492 qui veulent se rapprocher de moi, 271 00:13:07,492 --> 00:13:10,340 des projets auxquels les gens veulent que je participe, 272 00:13:10,364 --> 00:13:11,660 des leaders qui m'appellent 273 00:13:11,661 --> 00:13:14,690 parce qu'ils ont entendu parler de moi. 274 00:13:16,579 --> 00:13:18,284 Et le meilleur dans tout ça ? 275 00:13:18,878 --> 00:13:21,809 Il n'est même plus nécessaire 276 00:13:21,833 --> 00:13:23,500 d'envisager la voie de la facilité. 277 00:13:24,552 --> 00:13:28,076 Nous n'allons pas changer la façon dont les adultes agissent au travail. 278 00:13:28,077 --> 00:13:29,436 Nous n'y arriverons pas. 279 00:13:29,460 --> 00:13:33,881 Et c'est pourquoi il y aura toujours des tensions sur le lieu de travail. 280 00:13:34,912 --> 00:13:37,159 Mais si nous suivons ces étapes 281 00:13:37,183 --> 00:13:40,394 et si nous faisons le travail qui va avec, 282 00:13:40,418 --> 00:13:42,569 nous pouvons apprendre à les éviter. 283 00:13:43,172 --> 00:13:45,553 Les amis, merci d'avoir été mes confidents. 284 00:13:45,567 --> 00:13:46,837 (Rires) 285 00:13:46,861 --> 00:13:49,023 Et merci beaucoup pour votre temps. 286 00:13:49,047 --> 00:13:52,601 (Applaudissements)