[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.79,0:00:03.47,Default,,0000,0000,0000,,\NTenho um círculo de amigos muito próximos. Dialogue: 0,0:00:04.45,0:00:07.98,Default,,0000,0000,0000,,Vivemos todos em cidades diferentes\Ne estamos todos em áreas diferentes, Dialogue: 0,0:00:08.01,0:00:11.58,Default,,0000,0000,0000,,desde as notícias locais \Nà administração municipal, Dialogue: 0,0:00:11.79,0:00:15.26,Default,,0000,0000,0000,,ao direito, aos serviços financeiros... Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:18.58,Default,,0000,0000,0000,,Apesar destas áreas diferentes, Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:21.99,Default,,0000,0000,0000,,partilhamos histórias semelhantes \Nsobre dramas no trabalho. Dialogue: 0,0:00:22.34,0:00:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Eu defino dramas no trabalho Dialogue: 0,0:00:24.67,0:00:27.92,Default,,0000,0000,0000,,como aborrecimentos que causam\N"stress" adicional no trabalho. Dialogue: 0,0:00:27.99,0:00:30.50,Default,,0000,0000,0000,,Por outras palavras,\Né quando as pessoas nos irritam, Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:32.14,Default,,0000,0000,0000,,não é o trabalho em si. Dialogue: 0,0:00:32.14,0:00:34.20,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto partilhamos estas histórias, Dialogue: 0,0:00:34.22,0:00:36.91,Default,,0000,0000,0000,,chego à conclusão \Nde que tem de haver uma maneira melhor Dialogue: 0,0:00:36.91,0:00:41.20,Default,,0000,0000,0000,,de lidarmos com os nossos colegas \Nsem tantos dramas. Dialogue: 0,0:00:42.27,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, criei alguns passos\Nque têm funcionado para mim, Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:48.02,Default,,0000,0000,0000,,e estou feliz por poder partilhá-los\Nhoje com vocês. Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:51.93,Default,,0000,0000,0000,,1.º Passo: Voltar atrás & Refletir, Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:55.12,Default,,0000,0000,0000,,também conhecido por:\N"O que é que eu fiz?" Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:59.88,Default,,0000,0000,0000,,Quero que, na vossa cabeça, \Nrevivam o drama mais recente Dialogue: 0,0:00:59.88,0:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,do vosso local de trabalho,\Ncomo se fosse um filme. Dialogue: 0,0:01:02.40,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Ignorem todas as emoções \Ne concentrem-se só em vocês mesmos. Dialogue: 0,0:01:05.88,0:01:08.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas por agora, vamos só pensar\Nsobre esta situação hipotética: Dialogue: 0,0:01:09.10,0:01:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Digamos que estamos num projeto de grupo, Dialogue: 0,0:01:11.43,0:01:14.27,Default,,0000,0000,0000,,em que cada um tem de fazer\Numa tarefa individual Dialogue: 0,0:01:14.33,0:01:17.16,Default,,0000,0000,0000,,e dividem o trabalho por todos. Dialogue: 0,0:01:17.37,0:01:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois, alguém desaparece, Dialogue: 0,0:01:20.42,0:01:23.55,Default,,0000,0000,0000,,não atende chamadas, esfuma-se. Dialogue: 0,0:01:23.98,0:01:28.02,Default,,0000,0000,0000,,E agora vocês ou outra pessoa\Ntêm de fazer aquele trabalho extra Dialogue: 0,0:01:29.64,0:01:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Então, num pequeníssimo\Nlapso de julgamento, Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:36.96,Default,,0000,0000,0000,,decidem desabafar com o colega do lado. Dialogue: 0,0:01:37.40,0:01:39.87,Default,,0000,0000,0000,,De repente, o fantasma regressa Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:43.04,Default,,0000,0000,0000,,e, curiosamente,\Nsabe tudo aquilo que vocês disseram. Dialogue: 0,0:01:43.13,0:01:44.43,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:44.58,0:01:47.21,Default,,0000,0000,0000,,O que é que eu fiz nesta situação? Dialogue: 0,0:01:47.43,0:01:50.31,Default,,0000,0000,0000,,Desabafei com alguém\Nque não era da minha confiança. Dialogue: 0,0:01:50.73,0:01:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que eu fiz isso? Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:56.19,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes criamos ligações com pessoas Dialogue: 0,0:01:56.40,0:01:58.92,Default,,0000,0000,0000,,que só existem na nossa cabeça. Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:01.81,Default,,0000,0000,0000,,Não me devem a menor discrição. Dialogue: 0,0:02:01.100,0:02:04.39,Default,,0000,0000,0000,,Simplesmente eu assumi que o fariam. Dialogue: 0,0:02:04.52,0:02:07.23,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, não vamos cair na ratoeira\Nde tentar perceber Dialogue: 0,0:02:07.23,0:02:08.52,Default,,0000,0000,0000,,porque é que o fizeram. Dialogue: 0,0:02:08.55,0:02:10.07,Default,,0000,0000,0000,,Não interessa. Está feito. Dialogue: 0,0:02:10.18,0:02:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas o objetivo deste passo\Né a autorreflexão. Dialogue: 0,0:02:13.80,0:02:16.43,Default,,0000,0000,0000,,Temos de nos focar no que fizemos Dialogue: 0,0:02:16.45,0:02:18.62,Default,,0000,0000,0000,,para conseguir evitá-lo no futuro. Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:22.38,Default,,0000,0000,0000,,2.º Passo: Voltar à Realidade, Dialogue: 0,0:02:22.58,0:02:25.21,Default,,0000,0000,0000,,também conhecido por:\N"Isto tem de parar". Dialogue: 0,0:02:25.43,0:02:26.88,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:27.24,0:02:31.08,Default,,0000,0000,0000,,Já alguma vez pensaram em problemas\Nantes de irem para o trabalho? Dialogue: 0,0:02:31.45,0:02:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Ou sou só eu? Dialogue: 0,0:02:32.73,0:02:33.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:33.98,0:02:36.34,Default,,0000,0000,0000,,Bem, eu sou culpada de o fazer. Dialogue: 0,0:02:36.36,0:02:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Penso em todas estas situações\Nna minha cabeça Dialogue: 0,0:02:39.46,0:02:42.46,Default,,0000,0000,0000,,e fico chateada só de pensar nisso. Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:46.12,Default,,0000,0000,0000,,E digo a mim mesma:\N"Não, estás apenas a preparar-te, Stacy". Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.16,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:49.65,Default,,0000,0000,0000,,"Estás apenas a garantir\Nque consegues lidar Dialogue: 0,0:02:49.65,0:02:51.80,Default,,0000,0000,0000,,"com o que te puserem à frente". Dialogue: 0,0:02:51.98,0:02:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é verdade. Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:56.65,Default,,0000,0000,0000,,Na verdade, estamos a preparar-nos Dialogue: 0,0:02:56.65,0:02:58.98,Default,,0000,0000,0000,,e a criarmos ansiedade na nossa cabeça Dialogue: 0,0:02:58.100,0:03:01.36,Default,,0000,0000,0000,,uma ansiedade que não existe. Dialogue: 0,0:03:02.25,0:03:03.93,Default,,0000,0000,0000,,Também temos de ter cuidado Dialogue: 0,0:03:03.93,0:03:06.55,Default,,0000,0000,0000,,ao ouvir os cenários imaginários\Ndas outras pessoas. Dialogue: 0,0:03:06.64,0:03:07.84,Default,,0000,0000,0000,,Refiro-me a isto: Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que estão na sala de convívio Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:12.54,Default,,0000,0000,0000,,e estão a falar com alguns colegas. Dialogue: 0,0:03:12.64,0:03:15.94,Default,,0000,0000,0000,,E, de repente, chega outro colega. Dialogue: 0,0:03:16.15,0:03:18.39,Default,,0000,0000,0000,,Parece estar perdido em pensamentos, Dialogue: 0,0:03:18.42,0:03:21.53,Default,,0000,0000,0000,,não está muito animado, mas não é rude. Dialogue: 0,0:03:21.76,0:03:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Entra e sai. Dialogue: 0,0:03:24.20,0:03:27.76,Default,,0000,0000,0000,,E os colegas começam a diagnosticar Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:30.35,Default,,0000,0000,0000,,o que acham estar errado\Ncom aquela pessoa. Dialogue: 0,0:03:30.55,0:03:32.09,Default,,0000,0000,0000,,Dizem coisas como: Dialogue: 0,0:03:32.13,0:03:35.32,Default,,0000,0000,0000,,"Oh, deve estar chateado\Npor não ter conseguido o trabalho". Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Ou então dizem: "Oh, não, não, Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:39.84,Default,,0000,0000,0000,,"ele está sempre chateado \Nnesta altura". Dialogue: 0,0:03:39.97,0:03:43.65,Default,,0000,0000,0000,,E vocês concordam. \N"Sim, deve ser por isso". Dialogue: 0,0:03:44.31,0:03:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Ouvem isto como se fossem factos. Dialogue: 0,0:03:47.64,0:03:53.49,Default,,0000,0000,0000,,Entretanto, esse colega podia\Nestar a pensar em qualquer outra coisa. Dialogue: 0,0:03:54.01,0:03:56.52,Default,,0000,0000,0000,,Podia ter acabado de abrir\Num pacote de gomas, Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:58.42,Default,,0000,0000,0000,,ter tirado quatro amarelas de seguida Dialogue: 0,0:03:58.42,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,e estar apenas a tentar entender\No que se passou. Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.88,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) \N(Aplausos) Dialogue: 0,0:04:03.00,0:04:05.39,Default,,0000,0000,0000,,Mas vocês estão ali a ouvir. Dialogue: 0,0:04:05.72,0:04:08.34,Default,,0000,0000,0000,,E estão a ouvir \Nos cenários inventados Dialogue: 0,0:04:08.37,0:04:10.12,Default,,0000,0000,0000,,que podem afetar Dialogue: 0,0:04:10.12,0:04:13.77,Default,,0000,0000,0000,,a maneira como vão interagir\Ncom aquela pessoa durante o dia. Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Quer estejamos a criar\Nhistórias inventadas na nossa cabeça Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:20.37,Default,,0000,0000,0000,,ou a ouvir as histórias \Ninventadas por outra pessoas, Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:22.40,Default,,0000,0000,0000,,temos de parar. Dialogue: 0,0:04:22.63,0:04:24.29,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo deste passo é: Dialogue: 0,0:04:24.35,0:04:28.22,Default,,0000,0000,0000,,deixar de arranjar "stress"\Ncom coisas que não aconteceram. Dialogue: 0,0:04:29.94,0:04:34.08,Default,,0000,0000,0000,,3.º Passo: Desabafar & Descontrair. Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:37.62,Default,,0000,0000,0000,,É bom termos alguém com quem desabafar. Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Ele é o nosso treinador, \No nosso animador, Dialogue: 0,0:04:40.64,0:04:42.28,Default,,0000,0000,0000,,o nosso terapeuta, Dialogue: 0,0:04:42.32,0:04:45.07,Default,,0000,0000,0000,,é aquilo que precisamos\Nque ele seja, naquele momento. Dialogue: 0,0:04:45.10,0:04:48.55,Default,,0000,0000,0000,,Não é como a pessoa no 1.º passo,\Nque está convenientemente perto. Dialogue: 0,0:04:48.89,0:04:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Temos uma relação definida\Ncom o nosso amigo dos desabafos. Dialogue: 0,0:04:52.72,0:04:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vamos para outro cenário. Dialogue: 0,0:04:56.01,0:04:58.43,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a preparar-nos\Npara dizer a um cliente Dialogue: 0,0:04:58.49,0:05:01.31,Default,,0000,0000,0000,,algo que ele não quer ouvir. Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:03.94,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto estamos a meio desta conversa, Dialogue: 0,0:05:04.00,0:05:06.39,Default,,0000,0000,0000,,aparece outro colega, Dialogue: 0,0:05:06.54,0:05:08.78,Default,,0000,0000,0000,,que nos interrompe Dialogue: 0,0:05:08.81,0:05:12.46,Default,,0000,0000,0000,,e depois diz exatamente \No que nós estávamos a dizer. Dialogue: 0,0:05:12.49,0:05:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos armar confusão\Nà frente de um cliente. Dialogue: 0,0:05:15.52,0:05:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Então, temos de ficar sentados,\Nconcordar e ficar a ouvi-lo fazer aquilo. Dialogue: 0,0:05:19.61,0:05:21.94,Default,,0000,0000,0000,,Por dentro, estamos a arder. Dialogue: 0,0:05:22.01,0:05:23.44,Default,,0000,0000,0000,,O que fazemos? Dialogue: 0,0:05:23.64,0:05:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Vamos ter com o nosso amigo\Ndos desabafos. Dialogue: 0,0:05:26.04,0:05:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Falamos sobre isso. Ficamos chateados. Dialogue: 0,0:05:28.18,0:05:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Essa é a altura para o fazer.\NFiquem chateados. Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Fiquem zangados.\NPraguejem, gritem. Dialogue: 0,0:05:32.70,0:05:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Façam o que precisam de fazer \Npara deitar tudo cá para fora. Dialogue: 0,0:05:36.09,0:05:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Agora vem a parte difícil: Dialogue: 0,0:05:38.47,0:05:42.44,Default,,0000,0000,0000,,têm de tornar esse tom\Nnuma coisa positiva. Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:46.02,Default,,0000,0000,0000,,Acredito verdadeiramente \Nem energia positiva e negativa Dialogue: 0,0:05:46.36,0:05:50.23,Default,,0000,0000,0000,,e há uma forma de controlar\No nosso humor durante o dia. Dialogue: 0,0:05:51.28,0:05:55.17,Default,,0000,0000,0000,,Temos de pensar nas coisas assim:\N"OK, o que vou fazer agora? Dialogue: 0,0:05:55.36,0:05:57.56,Default,,0000,0000,0000,,"O que posso fazer de maneira diferente?" Dialogue: 0,0:05:57.70,0:06:01.07,Default,,0000,0000,0000,,Depois, se formos o amigo dos desabafos,\Ntemos a responsabilidade Dialogue: 0,0:06:01.10,0:06:04.27,Default,,0000,0000,0000,,de trazer o vosso amigo\Nde volta a uma situação positiva. Dialogue: 0,0:06:04.95,0:06:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Agora, a outra parte difícil: Dialogue: 0,0:06:07.06,0:06:11.08,Default,,0000,0000,0000,,temos de aplicar\Nesses ensinamentos à situação. Dialogue: 0,0:06:11.41,0:06:14.52,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos andar por aí\Ncom esse ressentimento. Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:20.14,Default,,0000,0000,0000,,Se o fizermos, aquela situação pontual\Ntorna-se numa rotina. Dialogue: 0,0:06:20.41,0:06:25.34,Default,,0000,0000,0000,,Uma rotina é mais difícil de ignorar\Nque uma situação pontual. Dialogue: 0,0:06:25.92,0:06:27.98,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo deste passo é: Dialogue: 0,0:06:28.11,0:06:34.13,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos transformar os nossos desabafos \Nnuma conversa produtiva". Dialogue: 0,0:06:35.10,0:06:38.78,Default,,0000,0000,0000,,4.º Passo: Aprender uma Nova Linguagem, Dialogue: 0,0:06:39.60,0:06:42.66,Default,,0000,0000,0000,,Também conhecido como:\N"Precisamos de falar". Dialogue: 0,0:06:44.14,0:06:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Pessoalmente, não gosto\Nde atender o telemóvel no trabalho. Dialogue: 0,0:06:47.61,0:06:49.01,Default,,0000,0000,0000,,Simplesmente não gosto. Dialogue: 0,0:06:49.07,0:06:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Acho que aquilo\Nque precisam de me dizer, Dialogue: 0,0:06:51.58,0:06:53.64,Default,,0000,0000,0000,,pode ser dito numa mensagem\Nou num "email". Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:55.46,Default,,0000,0000,0000,,É essa a minha linguagem de trabalho. Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:56.56,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:06:56.59,0:06:58.36,Default,,0000,0000,0000,,O único problema com isto Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:01.46,Default,,0000,0000,0000,,é que não conseguimos\Nouvir o tom de um "email". Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu leio "emails"\Nda mesma maneira que falo, Dialogue: 0,0:07:05.76,0:07:09.16,Default,,0000,0000,0000,,por isso, tenho a certeza que\Njá interpretei erradamente alguns tons, Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:10.84,Default,,0000,0000,0000,,a não ser que vos conheça. Dialogue: 0,0:07:11.01,0:07:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Aqui está um exemplo. Dialogue: 0,0:07:12.44,0:07:14.71,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar-vos um "email"\Ne quero que o leiam Dialogue: 0,0:07:14.72,0:07:17.13,Default,,0000,0000,0000,,e depois vou lê-lo em voz alta. Dialogue: 0,0:07:23.54,0:07:26.20,Default,,0000,0000,0000,,OK, foi bastante rápido,\Njá o devem ter lido Dialogue: 0,0:07:26.24,0:07:27.42,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:28.66,Default,,0000,0000,0000,,"Stacy, Dialogue: 0,0:07:28.66,0:07:30.67,Default,,0000,0000,0000,,"Obrigado por teres\Ncontactado o meu grupo Dialogue: 0,0:07:30.68,0:07:33.22,Default,,0000,0000,0000,,"Nesta altura, não vamos precisar\Nde apoio adicional. Dialogue: 0,0:07:33.25,0:07:37.53,Default,,0000,0000,0000,,"De futuro, se precisarmos de ajuda,\Neu peço-te, não precisas de nos contactar. Dialogue: 0,0:07:37.55,0:07:40.10,Default,,0000,0000,0000,,"Tal como diz o meu último 'email'\N(anexado em baixo), Dialogue: 0,0:07:40.12,0:07:42.41,Default,,0000,0000,0000,,"defini aquilo que eu faço\Ne aquilo que tu fazes Dialogue: 0,0:07:42.45,0:07:44.77,Default,,0000,0000,0000,,"para podermos evitar\Nesta situação no futuro. Dialogue: 0,0:07:44.84,0:07:47.41,Default,,0000,0000,0000,,"Como sempre, obrigado\Npela sua colaboração." Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Pessoal... Dialogue: 0,0:07:49.80,0:07:50.90,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:50.93,0:07:52.29,Default,,0000,0000,0000,,Foi assim que o leram? Dialogue: 0,0:07:52.34,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:07:54.68,0:07:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Estão ali certas palavras Dialogue: 0,0:07:56.76,0:08:00.19,Default,,0000,0000,0000,,que, se as ouvirem\Nou se as virem num "email" Dialogue: 0,0:08:00.29,0:08:03.86,Default,,0000,0000,0000,,é seguro presumir\Nque foram escritas com os dedos do meio Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:05.88,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:07.77,0:08:10.32,Default,,0000,0000,0000,,Na altura não sabia. Agora já sei. Dialogue: 0,0:08:10.42,0:08:12.51,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:13.01,0:08:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Acho que errei nos "emails"\Nde certas pessoas. Estão a corrigi-los. Dialogue: 0,0:08:16.59,0:08:17.51,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:08:17.61,0:08:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Depois de ter dito isto tudo, Dialogue: 0,0:08:19.52,0:08:22.63,Default,,0000,0000,0000,,têm de saber quando \Né altura de utilizar o telemóvel. Dialogue: 0,0:08:22.82,0:08:26.23,Default,,0000,0000,0000,,Têm de saber quando é altura\Nde falar cara a cara. Dialogue: 0,0:08:26.33,0:08:29.22,Default,,0000,0000,0000,,E estas conversas cara a cara\Nnão são fáceis. Dialogue: 0,0:08:29.35,0:08:32.34,Default,,0000,0000,0000,,São difíceis,\Nmas são necessárias. Dialogue: 0,0:08:32.62,0:08:36.61,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo é tentar perceber\Na perspetiva da outra pessoa. Dialogue: 0,0:08:36.76,0:08:39.44,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, vão começar a conversa\Ncom algo assim: Dialogue: 0,0:08:39.59,0:08:41.76,Default,,0000,0000,0000,,"OK, ficaste chateado quando eu..." Dialogue: 0,0:08:41.97,0:08:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Ou dirão algo tipo: Dialogue: 0,0:08:43.53,0:08:46.06,Default,,0000,0000,0000,,"OK, já tinhas tratado da situação Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.61,Default,,0000,0000,0000,,e depois eu..." Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Desta forma, conseguem perceber \Nos motivos deles. Dialogue: 0,0:08:52.43,0:08:55.19,Default,,0000,0000,0000,,Não tentem fazer com que\Nas pessoas gostem de vocês. Dialogue: 0,0:08:56.17,0:09:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós temos as nossas origens.\NTodos nós temos as nossas experiências. Dialogue: 0,0:09:00.17,0:09:03.26,Default,,0000,0000,0000,,E temos todos\Nestilos de comunicação diferentes. Dialogue: 0,0:09:03.95,0:09:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Com as novas gerações\Na entrar no mercado de trabalho, Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:08.82,Default,,0000,0000,0000,,também temos de nos adaptar a isso. Dialogue: 0,0:09:08.89,0:09:10.96,Default,,0000,0000,0000,,As reuniões agora são "emails". Dialogue: 0,0:09:10.100,0:09:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Os "emails" agora são mensagens. Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:15.72,Default,,0000,0000,0000,,As reuniões agora passaram\Ndo local de trabalho para o Skype. Dialogue: 0,0:09:15.74,0:09:17.80,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto nos estamos a adaptar a isso, Dialogue: 0,0:09:17.82,0:09:20.46,Default,,0000,0000,0000,,precisamos de, pelo menos, \Ntentar compreender Dialogue: 0,0:09:20.46,0:09:23.04,Default,,0000,0000,0000,,o estilo de comunicação que eles usam. Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:25.97,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo deste passo Dialogue: 0,0:09:25.97,0:09:29.37,Default,,0000,0000,0000,,é compreender verdadeiramente\Na linguagem de trabalho deles Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:33.93,Default,,0000,0000,0000,,e aceitar a possibilidade\Nde ser diferente da vossa. Dialogue: 0,0:09:35.20,0:09:39.73,Default,,0000,0000,0000,,5.º Passo: Reconhecer & Proteger, Dialogue: 0,0:09:40.08,0:09:43.46,Default,,0000,0000,0000,,também conhecido como,\N"Precisamos de ir dar uma volta". Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Este é o meu último cenário\Nde um dos meus amigos professores. Dialogue: 0,0:09:48.90,0:09:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Estão prestes a ter uma reunião \Ncom um progenitor Dialogue: 0,0:09:52.31,0:09:55.67,Default,,0000,0000,0000,,e antes disso, vocês e um colega\Nfalam sobre o assunto Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:59.05,Default,,0000,0000,0000,,e o colega diz:\N"Sem problema, eu apoio-te". Dialogue: 0,0:09:59.30,0:10:01.44,Default,,0000,0000,0000,,"Vou concordar \Ncom as tuas recomendações" Dialogue: 0,0:10:02.22,0:10:06.48,Default,,0000,0000,0000,,Então ficam a olhá-lo de esguelha,\Nporque ele já vos apunhalou no passado, Dialogue: 0,0:10:06.76,0:10:09.32,Default,,0000,0000,0000,,mas já tiveram a "precisamos de falar", Dialogue: 0,0:10:09.67,0:10:10.87,Default,,0000,0000,0000,,e agora pensam: Dialogue: 0,0:10:10.89,0:10:12.95,Default,,0000,0000,0000,,"Estamos na mesma página,\Nvou confiar nele". Dialogue: 0,0:10:12.95,0:10:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Seguem com a reunião, Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:16.17,Default,,0000,0000,0000,,o progenitor discorda convosco Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:19.56,Default,,0000,0000,0000,,e sem falhar, o colega concorda\Ncom o progenitor à vossa frente Dialogue: 0,0:10:19.59,0:10:21.97,Default,,0000,0000,0000,,fazendo-vos parecer ridículos. Dialogue: 0,0:10:22.18,0:10:25.23,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos armar confusão\Nà frente das pessoas, não é? Dialogue: 0,0:10:25.23,0:10:26.89,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, temos de aguentar. Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:28.80,Default,,0000,0000,0000,,E depois da reunião, Dialogue: 0,0:10:28.88,0:10:32.07,Default,,0000,0000,0000,,o mesmo colega tem a lata\Nde vos dizer: Dialogue: 0,0:10:32.11,0:10:34.95,Default,,0000,0000,0000,,"Mas que reunião marada" Dialogue: 0,0:10:35.30,0:10:36.95,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:10:37.41,0:10:38.47,Default,,0000,0000,0000,,Pois. Dialogue: 0,0:10:38.50,0:10:40.67,Default,,0000,0000,0000,,Agora estão a testar-vos.\NÉ um teste. Dialogue: 0,0:10:41.27,0:10:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a altura perfeita \Nparar descarregar, certo? Dialogue: 0,0:10:43.95,0:10:46.21,Default,,0000,0000,0000,,Já não é a primeira vez que o fazem. Dialogue: 0,0:10:46.24,0:10:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Largaram o assunto\Ne ele trouxe-o de volta. Dialogue: 0,0:10:49.60,0:10:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos a tentar evitar um drama,\Nnão mergulhar de cara neles. Dialogue: 0,0:10:54.61,0:10:57.57,Default,,0000,0000,0000,,por isso, temos de nos afastar. Dialogue: 0,0:10:58.34,0:11:02.33,Default,,0000,0000,0000,,Acabam com a conversa\Naproveitando a primeira saída possível. Dialogue: 0,0:11:02.83,0:11:04.78,Default,,0000,0000,0000,,Não estão a fazer isto por eles. Dialogue: 0,0:11:04.81,0:11:06.89,Default,,0000,0000,0000,,Estão a fazer isto por vocês próprios. Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:09.37,Default,,0000,0000,0000,,Têm de proteger a vossa energia. Dialogue: 0,0:11:09.46,0:11:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Não tentem desvendar\No porquê deles terem feito isto, Dialogue: 0,0:11:12.21,0:11:14.93,Default,,0000,0000,0000,,e chega de conversas \Na dizer o que eles fizeram mal. Dialogue: 0,0:11:14.98,0:11:17.52,Default,,0000,0000,0000,,É o que é, eles fizeram o que fizeram Dialogue: 0,0:11:17.55,0:11:20.97,Default,,0000,0000,0000,,e, se tivessem outra oportunidade\Nprovavelmente fá-lo-iam outra vez. Dialogue: 0,0:11:21.59,0:11:23.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas agora, vocês já sabem isso. Dialogue: 0,0:11:23.84,0:11:25.78,Default,,0000,0000,0000,,Agora, vocês reconhecem isso. Dialogue: 0,0:11:25.85,0:11:28.24,Default,,0000,0000,0000,,E já podem agir como tal. Dialogue: 0,0:11:29.75,0:11:34.49,Default,,0000,0000,0000,,Costumamos colocar expetativas\N— as nossas expetativas — Dialogue: 0,0:11:34.68,0:11:36.42,Default,,0000,0000,0000,,nas outras pessoas Dialogue: 0,0:11:36.49,0:11:39.50,Default,,0000,0000,0000,,e depois ficamos desapontados\Nquando elas não as cumprem. Dialogue: 0,0:11:39.96,0:11:45.78,Default,,0000,0000,0000,,Temos de aprender\Na aceitar as pessoas pelo que são Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:49.86,Default,,0000,0000,0000,,e habituarmo-nos\Na lidar com essas situações. Dialogue: 0,0:11:50.78,0:11:52.82,Default,,0000,0000,0000,,O objetivo deste passo Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:58.33,Default,,0000,0000,0000,,é reconhecer a altura de nos afastarmos\Nde alguém profissionalmente. Dialogue: 0,0:12:01.26,0:12:05.31,Default,,0000,0000,0000,,Consigo ver como este passo\Nbasicamente diz para "dar a outra face". Dialogue: 0,0:12:05.39,0:12:08.84,Default,,0000,0000,0000,,E as pessoas dizem sempre isso.\N"Dá a outra face". Dialogue: 0,0:12:08.92,0:12:12.41,Default,,0000,0000,0000,,E descrevem-no como\Num elegante caminho de virtude Dialogue: 0,0:12:12.41,0:12:14.92,Default,,0000,0000,0000,,cheio de arco-íris e unicórnios. Dialogue: 0,0:12:15.01,0:12:17.18,Default,,0000,0000,0000,,Não é nada disso. Dialogue: 0,0:12:18.72,0:12:20.10,Default,,0000,0000,0000,,É embaraçoso. Dialogue: 0,0:12:20.22,0:12:21.73,Default,,0000,0000,0000,,É humilhante. Dialogue: 0,0:12:21.74,0:12:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Deixa um nó de ressentimento\Nno fundo do nosso estômago. Dialogue: 0,0:12:26.68,0:12:30.13,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto estamos ocupados\Na olhar para o outro lado, Dialogue: 0,0:12:30.16,0:12:32.71,Default,,0000,0000,0000,,vemos cartazes de coisas\Nque devíamos ter dito Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.02,Default,,0000,0000,0000,,e coisas que devíamos ter feito. Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:37.65,Default,,0000,0000,0000,,Viramos a cara e vemos\Ncomo podia ter sido o outro lado Dialogue: 0,0:12:37.66,0:12:40.06,Default,,0000,0000,0000,,e eles estão relaxados,\Nsem nenhuma preocupação. Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:42.84,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, tenho de reconhecer Dialogue: 0,0:12:42.86,0:12:47.31,Default,,0000,0000,0000,,que, quanto mais viro a cara,\Nmais fácil se torna. Dialogue: 0,0:12:48.12,0:12:51.95,Default,,0000,0000,0000,,Situações mesquinhas\Njá não me incomodam tanto. Dialogue: 0,0:12:52.41,0:12:55.82,Default,,0000,0000,0000,,Aprendo pequenas pérolas aqui e ali. Dialogue: 0,0:12:56.67,0:12:59.37,Default,,0000,0000,0000,,E enquanto continuo este caminho, Dialogue: 0,0:12:59.84,0:13:03.36,Default,,0000,0000,0000,,parecem haver mais oportunidades\Nà minha espera. Dialogue: 0,0:13:03.77,0:13:07.32,Default,,0000,0000,0000,,Tenho pessoas com a mesma mentalidade\Na quererem conectar-se comigo, Dialogue: 0,0:13:07.58,0:13:10.41,Default,,0000,0000,0000,,projetos onde querem a minha colaboração, Dialogue: 0,0:13:10.43,0:13:12.04,Default,,0000,0000,0000,,líderes a contactar-me, Dialogue: 0,0:13:12.07,0:13:15.14,Default,,0000,0000,0000,,porque ouviram falar de mim\Natravés de outra pessoa. Dialogue: 0,0:13:16.87,0:13:18.63,Default,,0000,0000,0000,,E a melhor parte? Dialogue: 0,0:13:18.87,0:13:21.70,Default,,0000,0000,0000,,A necessidade de não dar a outra face Dialogue: 0,0:13:21.82,0:13:23.70,Default,,0000,0000,0000,,já não existe. Dialogue: 0,0:13:24.50,0:13:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Não vamos conseguir mudar\No comportamento dos adultos no trabalho. Dialogue: 0,0:13:28.26,0:13:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Não vamos. Dialogue: 0,0:13:29.75,0:13:33.86,Default,,0000,0000,0000,,E por causa disso,\Nvai haver sempre dramas no trabalho. Dialogue: 0,0:13:34.86,0:13:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Mas se seguirmos estes passos Dialogue: 0,0:13:37.11,0:13:39.78,Default,,0000,0000,0000,,e fizermos o esforço que eles exigem, Dialogue: 0,0:13:40.06,0:13:42.79,Default,,0000,0000,0000,,podemos aprender a evitá-los. Dialogue: 0,0:13:43.01,0:13:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada por serem \Nos meus amigos dos desabafos. Dialogue: 0,0:13:46.01,0:13:46.98,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:13:46.99,0:13:48.77,Default,,0000,0000,0000,,E muito obrigada pelo vosso tempo. Dialogue: 0,0:13:48.80,0:13:52.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)