WEBVTT 00:00:00.794 --> 00:00:04.015 Am un cerc restrâns de prieteni. 00:00:04.468 --> 00:00:08.004 Locuim toți în orașe diferite și lucrăm în domenii diferite, 00:00:08.028 --> 00:00:11.824 de la știri locale la instituții publice locale, 00:00:11.848 --> 00:00:15.476 în drept, servicii financiare... 00:00:15.965 --> 00:00:17.885 În ciuda domeniilor de lucru diferite, 00:00:17.909 --> 00:00:21.553 avem în comun aceleași povești cu drame la locul de muncă. 00:00:22.232 --> 00:00:24.479 Eu definesc drama de la locul de muncă 00:00:24.503 --> 00:00:27.539 drept un inconvenient care intensifică stresul la muncă. 00:00:27.868 --> 00:00:30.055 Deci, este atunci când lumea te enervează, 00:00:30.079 --> 00:00:31.712 și nu munca în sine. 00:00:32.333 --> 00:00:34.326 Cum parcurgeam aceste povești, 00:00:34.350 --> 00:00:39.130 am realizat că trebuie să existe o cale mai bună de relaționare cu colegii, 00:00:39.154 --> 00:00:41.343 fără atâtea drame. 00:00:42.250 --> 00:00:45.544 În consecință, am creat câțiva pași care au funcționat pentru mine, 00:00:45.568 --> 00:00:47.872 și pe care vreau să îi împărtășesc cu voi astăzi. NOTE Paragraph 00:00:48.495 --> 00:00:51.970 Pasul 1: Derulează și reflectează 00:00:51.970 --> 00:00:54.760 sau: „Unde am greșit?” 00:00:55.926 --> 00:01:00.125 Vreau ca toți să vă amintiți cea mai recentă dramă de la locul de muncă 00:01:00.149 --> 00:01:01.895 ca pe un film în mințile voastre. 00:01:01.919 --> 00:01:05.445 Ignorați toate emoțiile și concentrați-vă doar asupra voastră. 00:01:06.016 --> 00:01:08.628 Pentru moment, să ne gândim ipotetic: 00:01:09.183 --> 00:01:11.523 să zicem că faci parte dintr-un proiect de echipă, 00:01:11.523 --> 00:01:14.288 fiecare își are sarcinile proprii, 00:01:14.312 --> 00:01:16.875 și munca e împărțită. 00:01:17.441 --> 00:01:20.291 Dar dintr-o dată, unul dintre colegi nu mai răspunde — 00:01:20.315 --> 00:01:23.287 nu răspunde la telefon, dispare pur și simplu. 00:01:23.823 --> 00:01:28.386 Atunci tu sau altcineva trebuie să preia sarcinile colegului. 00:01:29.431 --> 00:01:34.660 Așa că iei o decizie de moment 00:01:34.684 --> 00:01:36.639 și te plângi colegului din apropiere. 00:01:37.520 --> 00:01:40.026 Și dintr-o dată, colegul se întoarce, 00:01:40.050 --> 00:01:42.961 și, în mod surprinzător, știe tot ce ai zis. NOTE Paragraph 00:01:42.985 --> 00:01:44.431 (Râsete) NOTE Paragraph 00:01:44.455 --> 00:01:46.531 Ce am greșit în această situație? 00:01:47.435 --> 00:01:50.191 M-am plâns persoanei greșite. 00:01:50.842 --> 00:01:52.403 De ce aș face așa ceva? 00:01:52.878 --> 00:01:56.440 Câteodată creăm o legătură neverbalizată cu oamenii, 00:01:56.464 --> 00:01:58.895 care există doar în mințile noastre. 00:01:59.483 --> 00:02:01.912 Ei nu îmi datorează discreția. 00:02:01.936 --> 00:02:03.948 Eu doar am presupus că există. 00:02:04.486 --> 00:02:06.458 Așa că nu trebuie să ne batem capul 00:02:06.458 --> 00:02:08.576 încercând să aflăm de ce au procedat astfel. 00:02:08.576 --> 00:02:10.051 Nu contează. Faptul e consumat. 00:02:10.075 --> 00:02:13.762 Dar scopul acestui pas este autoreflecția. 00:02:13.786 --> 00:02:16.428 Trebuie să ne concentrăm pe greșelile noastre 00:02:16.452 --> 00:02:18.353 ca să le evităm pe viitor. NOTE Paragraph 00:02:18.935 --> 00:02:22.545 Pasul 2: Întoarce-te la realitate 00:02:22.569 --> 00:02:24.983 sau „Asta trebuie să înceteze”. NOTE Paragraph 00:02:25.007 --> 00:02:26.022 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:27.092 --> 00:02:30.775 Vă gândiți vreodată la probleme înainte să ajungeți la lucru? 00:02:31.444 --> 00:02:32.631 Oh — doar eu fac asta? NOTE Paragraph 00:02:32.655 --> 00:02:34.141 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:34.165 --> 00:02:36.246 Ei bine, eu fac asta. 00:02:36.270 --> 00:02:39.532 Mă gândesc la tot felul de situații, 00:02:39.556 --> 00:02:42.367 apoi mă enervez doar gândindu-mă. 00:02:43.065 --> 00:02:46.092 Atunci îmi spun: „Nu, doar te pregătești, Stacy”. NOTE Paragraph 00:02:46.116 --> 00:02:47.132 (Râsete) NOTE Paragraph 00:02:47.156 --> 00:02:49.262 „Te asiguri doar că poți face față 00:02:49.286 --> 00:02:51.421 la orice vor arunca înspre tine.” 00:02:52.189 --> 00:02:53.458 Dar nu te pregătești. 00:02:54.060 --> 00:02:56.345 Ce faci de fapt este să te tensionezi, 00:02:56.369 --> 00:02:59.178 creând o anxietate 00:02:59.202 --> 00:03:01.294 care nu este reală. NOTE Paragraph 00:03:02.104 --> 00:03:03.952 Trebuie să avem de asemenea grijă 00:03:03.976 --> 00:03:06.589 când ascultăm scenariile inventate ale altor oameni. 00:03:06.613 --> 00:03:08.006 Uitați ce vreau să zic. 00:03:08.030 --> 00:03:09.713 Să zicem că ești în pauză 00:03:09.737 --> 00:03:12.132 și vorbești cu niște colegi. 00:03:12.749 --> 00:03:15.706 Când, dintr-o dată, apare alt coleg. 00:03:16.040 --> 00:03:18.358 Pare să fie îngândurat — 00:03:18.382 --> 00:03:20.933 nu foarte vesel, dar nici nepoliticos. 00:03:21.463 --> 00:03:23.579 Intră, după care iese. 00:03:24.280 --> 00:03:27.703 Apoi colegii încep să analizeze 00:03:27.727 --> 00:03:30.223 ce li se pare că e în neregulă cu persoana aceea. 00:03:30.744 --> 00:03:32.156 Spun lucruri precum: 00:03:32.180 --> 00:03:34.722 „Oh, e supărat că nu a obținut job-ul”. 00:03:35.307 --> 00:03:37.092 Sau spun: „Oh, nu, nu, nu... 00:03:37.116 --> 00:03:39.476 mereu e supărat în anotimpul ăsta”. 00:03:39.500 --> 00:03:44.154 Iar tu stai și zici: „Da, sigur asta e”. 00:03:44.178 --> 00:03:46.647 Asculți lucrurile astea ca și cum ar fi reale. 00:03:47.459 --> 00:03:51.030 Pe când colegul poate să se gândească 00:03:51.054 --> 00:03:53.444 la absolut orice. 00:03:53.941 --> 00:03:56.303 Poate că tocmai deschisese o pungă de M&M's 00:03:56.327 --> 00:03:58.307 a nimerit patru pastile de aceeași culoare 00:03:58.307 --> 00:04:00.257 și încerca să își dea seama de ce. NOTE Paragraph 00:04:00.281 --> 00:04:02.612 (Râsete) (Aplauze) NOTE Paragraph 00:04:02.636 --> 00:04:05.071 Dar stai și îi asculți. 00:04:05.706 --> 00:04:08.433 Le asculți scenariile inventate 00:04:08.457 --> 00:04:09.830 care pot influența 00:04:09.854 --> 00:04:13.102 modul în care vei interacționa cu persoana respectivă în ziua aceea. NOTE Paragraph 00:04:13.907 --> 00:04:17.598 Indiferent dacă inventăm povești în mințile noastre 00:04:17.622 --> 00:04:20.323 sau ascultăm poveștile inventate ale altora, 00:04:20.347 --> 00:04:22.026 trebuie să ne oprim. 00:04:22.819 --> 00:04:24.599 Scopul acestui pas: 00:04:24.623 --> 00:04:27.699 nu te mai stresa pentru lucruri care nu s-au întâmplat. NOTE Paragraph 00:04:28.783 --> 00:04:31.079 Bine. Pasul 3: 00:04:32.293 --> 00:04:34.606 descarcă-te și eliberează-te. 00:04:35.367 --> 00:04:37.984 E bine să ai un prieten în fața căruia să te descarci. 00:04:37.984 --> 00:04:40.815 El îți este mentor, majoretă, 00:04:40.839 --> 00:04:42.031 terapeut, 00:04:42.055 --> 00:04:45.046 orice ai nevoie să fie în momentul respectiv. 00:04:45.070 --> 00:04:48.771 Acesta nu este ca persoana din Pasul 1, care se întâmpla să fie în apropiere. 00:04:48.795 --> 00:04:52.263 Ai stabilit deja o relație cu prietenul tău. NOTE Paragraph 00:04:52.989 --> 00:04:54.600 Uitați alt scenariu: 00:04:56.022 --> 00:04:58.827 te pregătești să îi spui unui client 00:04:58.851 --> 00:05:00.946 ceva ce pur și simplu nu vrea să audă. 00:05:01.607 --> 00:05:04.063 În timp ce faci asta, 00:05:04.087 --> 00:05:06.548 vine un coleg 00:05:06.572 --> 00:05:08.740 și te întrerupe, 00:05:08.764 --> 00:05:12.164 după care spune exact același lucru pe care îl spuneai tu. 00:05:12.799 --> 00:05:14.979 Nu poți face o scenă în fața clientului. 00:05:15.003 --> 00:05:19.932 Deci trebuie să te retragi, „Mm-hmm”, și să îl asculți în timp ce face asta. 00:05:19.956 --> 00:05:21.612 Și arzi pe dinăuntru. 00:05:22.184 --> 00:05:23.581 Deci ce facem? 00:05:23.605 --> 00:05:25.687 Mergem la un prieten să ne descărcăm. 00:05:25.698 --> 00:05:27.951 Îi povestim. Ne enervăm. 00:05:27.975 --> 00:05:30.021 E un moment și pentru asta. Enervează-te. 00:05:30.045 --> 00:05:31.196 Înfurie-te. 00:05:31.220 --> 00:05:32.371 Înjură, urlă, 00:05:32.395 --> 00:05:35.316 fă orice e nevoie pentru a te elibera. NOTE Paragraph 00:05:35.973 --> 00:05:37.564 Acum urmează partea grea: 00:05:38.413 --> 00:05:42.070 trebuie să schimbi acel ton în ceva pozitiv. 00:05:42.729 --> 00:05:46.383 Eu chiar cred în energii pozitive și negative, 00:05:46.407 --> 00:05:50.098 care ne pot controla starea de-a lungul zilei. 00:05:51.083 --> 00:05:55.342 Trebuie să te gândești așa: „Bine, încotro mă duc acum? 00:05:55.366 --> 00:05:57.169 Ce pot face altfel?” 00:05:57.723 --> 00:06:00.176 Dacă ești prietenul cu ajutorul căruia se descarcă, 00:06:00.176 --> 00:06:03.759 e responsabilitatea ta să-ți îndrumi prietenul înapoi spre pozitivitate. NOTE Paragraph 00:06:04.957 --> 00:06:07.186 Acum, cealaltă parte grea: 00:06:07.210 --> 00:06:11.045 trebuie să aplici învățăturile la situația respectivă. 00:06:11.496 --> 00:06:13.561 Nu poți purta resentimentele cu tine. 00:06:14.410 --> 00:06:19.655 Dacă nu, acea situație excepțională devine un tipar. 00:06:20.251 --> 00:06:25.051 Tiparul de comportament e mai greu de ignorat decât situațiile excepționale. 00:06:25.795 --> 00:06:27.661 Scopul în acest pas este: 00:06:27.685 --> 00:06:34.317 „Să transformăm sesiunea de descărcare într-o conversație productivă.” NOTE Paragraph 00:06:35.388 --> 00:06:36.739 Pasul 4: 00:06:37.479 --> 00:06:39.533 Învață un limbaj nou 00:06:39.557 --> 00:06:41.878 sau: „Trebuie să vorbim”. 00:06:43.537 --> 00:06:47.637 Mie nu îmi place să răspund la telefon la lucru. 00:06:47.661 --> 00:06:48.883 Nu îmi place. 00:06:48.907 --> 00:06:52.162 Orice vrei să îmi spui, o poți face printr-un mesaj instant 00:06:52.186 --> 00:06:53.340 sau un e-mail. 00:06:53.364 --> 00:06:55.101 Ăsta este limbajul meu de lucru. NOTE Paragraph 00:06:55.125 --> 00:06:56.288 (Râsete) NOTE Paragraph 00:06:56.312 --> 00:06:58.281 Singura problemă 00:06:58.305 --> 00:07:00.736 este că nu poți auzi tonul prin email. 00:07:01.424 --> 00:07:05.727 Citesc email-uri la fel cum vorbesc, 00:07:05.751 --> 00:07:09.368 deci sunt destul de sigură că în trecut am interpretat greșit unele tonuri, 00:07:09.392 --> 00:07:10.762 cu excepția celor cunoscute. 00:07:10.974 --> 00:07:12.145 Uitați un exemplu: 00:07:12.169 --> 00:07:15.161 o să vă arăt un email pe care vreau să îl citiți, 00:07:15.185 --> 00:07:17.275 după care îl voi citi cu voce tare. 00:07:23.599 --> 00:07:26.213 Bine, ați avut timp, trebuia să-l fi citit deja. NOTE Paragraph 00:07:26.237 --> 00:07:27.251 (Râsete) NOTE Paragraph 00:07:27.275 --> 00:07:28.426 „Stacy, 00:07:28.450 --> 00:07:30.432 Mulțumesc că ai ajutat grupul meu. 00:07:30.456 --> 00:07:33.265 În prezent, nu mai avem nevoie de ajutor suplimentar. 00:07:33.289 --> 00:07:37.291 Pe viitor, dacă ne trebuie ajutor, ți-l voi cere. Nu va trebui să ne cauți. 00:07:37.315 --> 00:07:40.013 Ca în email-ul anterior (atașat mai jos), 00:07:40.037 --> 00:07:42.125 am subliniat activitățile mele și ale tale 00:07:42.149 --> 00:07:44.233 ca să evităm asta pe viitor. 00:07:44.257 --> 00:07:47.044 Ca întotdeauna, mulțumesc pentru parteneriat!!” NOTE Paragraph 00:07:48.417 --> 00:07:49.568 Oameni... NOTE Paragraph 00:07:49.592 --> 00:07:50.668 (Râsete) NOTE Paragraph 00:07:50.692 --> 00:07:51.926 Așa l-ați citit? NOTE Paragraph 00:07:51.950 --> 00:07:54.378 (Râsete) NOTE Paragraph 00:07:54.402 --> 00:07:56.754 Sunt anumite cuvinte acolo 00:07:56.778 --> 00:08:00.365 pe care dacă le auzi sau le citești într-un email, 00:08:00.389 --> 00:08:04.152 poți să presupui că au fost scrise cu degetele mijlocii. NOTE Paragraph 00:08:04.176 --> 00:08:07.590 (Râsete) NOTE Paragraph 00:08:07.614 --> 00:08:10.381 Atunci nu știam. Acum știu. NOTE Paragraph 00:08:10.405 --> 00:08:12.557 (Râsete) NOTE Paragraph 00:08:13.070 --> 00:08:16.543 Cred că am stricat email-urile unora. Le corectează. NOTE Paragraph 00:08:16.567 --> 00:08:17.632 (Râsete) NOTE Paragraph 00:08:17.656 --> 00:08:19.271 Acestea fiind spuse, 00:08:19.295 --> 00:08:22.793 trebuie să știi când e momentul să răspunzi la telefon. 00:08:22.817 --> 00:08:25.947 Trebuie să știi când e momentul să ai o întâlnire față în față. 00:08:26.446 --> 00:08:29.328 Iar aceste întâlniri față în față nu sunt simple. 00:08:29.352 --> 00:08:32.153 Sunt dificile, dar necesare. 00:08:32.652 --> 00:08:36.543 Scopul este de a încerca să înțelegi perspectiva celuilalt. 00:08:36.954 --> 00:08:39.647 Deci vei începe conversația astfel: 00:08:39.671 --> 00:08:41.827 „Bine, te-ai enervat când...” 00:08:41.851 --> 00:08:43.431 Sau vei spune lucruri de genul: 00:08:43.455 --> 00:08:46.074 „Bine, aveai deja situația sub control, 00:08:46.098 --> 00:08:47.707 când eu am...” 00:08:47.731 --> 00:08:51.213 Așa, poți să vezi exact punctul lor de vedere. NOTE Paragraph 00:08:52.258 --> 00:08:55.524 De asemenea, nu încerca să îi faci pe alții să te placă. 00:08:56.069 --> 00:08:59.741 Cu toții avem propria educație. Cu toții avem propriile experiențe. 00:08:59.765 --> 00:09:03.323 Și avem cu toții propriul stil de a comunica. 00:09:03.987 --> 00:09:06.766 Pe măsură ce noile generații intră pe piața muncii, 00:09:06.790 --> 00:09:08.465 ne adaptăm și noi. 00:09:08.927 --> 00:09:10.847 Ședințele sunt acum email-uri. 00:09:10.871 --> 00:09:12.880 Email-urile sunt acum mesaje. 00:09:12.904 --> 00:09:14.702 Ședințele sunt acum pe Skype. 00:09:15.647 --> 00:09:17.271 În timp ce ne adaptăm la asta, 00:09:17.295 --> 00:09:20.103 trebuie măcar să încercăm să înțelegem 00:09:20.127 --> 00:09:23.072 ce tip de comunicare folosesc. 00:09:24.019 --> 00:09:26.135 Scopul în acest pas 00:09:26.159 --> 00:09:29.418 este să înțelegem cu adevărat limbajul lor de lucru 00:09:29.442 --> 00:09:33.761 și să acceptăm faptul că acesta poate diferi de al tău. NOTE Paragraph 00:09:35.158 --> 00:09:39.962 Pasul 5: Recunoaște și protejează, 00:09:39.986 --> 00:09:43.034 sau: „Trebuie să facem o plimbare”. 00:09:43.994 --> 00:09:47.029 Iată ultimul scenariu, de la un prieten profesor. 00:09:48.759 --> 00:09:52.212 Ești pe cale să ai o întâlnire cu un părinte, 00:09:52.236 --> 00:09:55.811 iar înainte, tu și un coleg discutați despre asta, 00:09:55.835 --> 00:09:59.020 iar colegul îți zice: „E în regulă, sunt de partea ta. 00:09:59.044 --> 00:10:01.477 O să fiu de acord cu recomandările tale”. 00:10:02.154 --> 00:10:06.814 Te uiți la el cu coada ochiului, pentru că te-a mai ars și în trecut, 00:10:06.838 --> 00:10:09.191 dar l-ai avut pe „trebuie să vorbim”, 00:10:09.215 --> 00:10:12.454 așa că zici: „Suntem pe aceeași lungime de undă, o să am încredere”. 00:10:12.615 --> 00:10:14.097 Întâlnirea are loc, 00:10:14.121 --> 00:10:15.766 părintele nu e de acord cu tine, 00:10:15.790 --> 00:10:19.725 și negreșit, colegul e de acord cu părintele, 00:10:19.749 --> 00:10:21.678 făcându-te să arăți ridicol. 00:10:22.151 --> 00:10:24.791 Din nou, nu putem face o scenă în fața oamenilor, nu? 00:10:24.815 --> 00:10:26.203 Deci trebuie să te abții. 00:10:26.227 --> 00:10:28.758 Iar după întâlnire, 00:10:28.782 --> 00:10:32.143 același coleg are tupeul 00:10:32.167 --> 00:10:35.100 de a veni la tine să zică: „O întâlnire nebună, nu?” NOTE Paragraph 00:10:35.124 --> 00:10:37.492 (Râsete) NOTE Paragraph 00:10:37.516 --> 00:10:38.693 Da... 00:10:38.717 --> 00:10:41.350 Acum te testează. E un test. (Râde) 00:10:41.374 --> 00:10:43.661 Acum e momentul să răbufnești, nu? 00:10:43.685 --> 00:10:45.208 Ăsta e un recidivist. NOTE Paragraph 00:10:45.232 --> 00:10:46.234 (Râsete) NOTE Paragraph 00:10:46.258 --> 00:10:48.530 Te-ai abținut, iar ei au revenit. NOTE Paragraph 00:10:49.604 --> 00:10:55.723 Dar încercăm să evităm drama la locul de muncă, nu să o cauzăm, 00:10:55.747 --> 00:10:57.549 deci trebuie să ne abținem. 00:10:58.198 --> 00:11:02.107 Tu conduci acea conversație ieșind pe prima ușă. 00:11:02.676 --> 00:11:04.326 Nu faci asta pentru ei. 00:11:04.814 --> 00:11:06.505 O faci pentru tine. 00:11:06.529 --> 00:11:09.037 Trebuie să îți protejezi energia. 00:11:09.672 --> 00:11:11.894 Nu încerca să afli de ce au făcut așa ceva 00:11:11.918 --> 00:11:15.031 și gata cu conversațiile de tip „întoarcerea la Iisus”. 00:11:15.055 --> 00:11:17.496 Este ce este, au făcut ce au făcut, 00:11:17.520 --> 00:11:20.343 și dacă ar avea oportunitatea, probabil ar face-o din nou. 00:11:21.406 --> 00:11:23.029 Dar acum știi asta. 00:11:23.688 --> 00:11:26.007 Acum vezi asta. 00:11:26.031 --> 00:11:28.156 Acum poți să acționezi în consecință. NOTE Paragraph 00:11:29.605 --> 00:11:34.653 De obicei avem așteptări pe care le impunem 00:11:34.677 --> 00:11:36.193 celorlalți, 00:11:36.217 --> 00:11:39.151 și suntem dezamăgiți când ei nu le onorează. 00:11:39.881 --> 00:11:45.620 Trebuie să învățăm să acceptăm oamenii așa cum sunt 00:11:45.644 --> 00:11:49.764 și să ne adaptăm noi pentru a gestiona aceste situații. 00:11:50.731 --> 00:11:52.668 Scopul acestui pas 00:11:52.692 --> 00:11:58.312 este să recunoaștem când e vremea să ne depărtăm profesional de cineva. NOTE Paragraph 00:12:00.328 --> 00:12:05.515 Oameni, îmi dau seama că pașii ăștia ar putea suna ca: „Fă ceea ce se cuvine”. 00:12:05.539 --> 00:12:08.825 Iar oamenii mereu spun asta. „Fă ceea ce se cuvine.” 00:12:08.849 --> 00:12:12.325 Și descriu asta ca pe un drum elegant al virtuții, 00:12:12.349 --> 00:12:14.565 plin de curcubee și unicorni. 00:12:15.359 --> 00:12:16.678 Nu este așa. 00:12:18.543 --> 00:12:20.144 E jenant. 00:12:20.168 --> 00:12:21.533 E umilitor. 00:12:21.557 --> 00:12:25.242 Îți lasă un nod de resentimente în stomac. 00:12:26.638 --> 00:12:30.135 Și cum călătorești pe acest drum fantastic al moralității, 00:12:30.159 --> 00:12:32.907 vezi panouri publicitare cu lucruri ce ar fi trebuit spuse 00:12:32.931 --> 00:12:34.803 și lucruri pe care trebuia să le faci. 00:12:34.827 --> 00:12:37.110 Mergi și vezi și calea ușoară, 00:12:37.134 --> 00:12:39.473 stau acolo liniștiți, fără nicio grijă. NOTE Paragraph 00:12:40.536 --> 00:12:42.801 Dar trebuie să recunosc, 00:12:42.825 --> 00:12:47.060 cu cât călătoresc mai mult pe acest drum, devine un pic mai ușor. 00:12:48.219 --> 00:12:51.857 Situațiile mărunte nu mă mai deranjează așa de mult. 00:12:52.638 --> 00:12:55.461 Învăț câte un pic ici și colo. 00:12:56.585 --> 00:12:59.138 Și cum continui pe drumul ăsta, 00:13:00.108 --> 00:13:03.220 par să fie mai multe oportunități care mă așteaptă. 00:13:03.845 --> 00:13:07.468 Cunosc oameni asemenea mie, care vor să intre în contact cu mine, 00:13:07.492 --> 00:13:10.340 proiecte la care lumea vrea să particip, 00:13:10.364 --> 00:13:11.637 lideri care mă caută 00:13:11.661 --> 00:13:14.690 pentru că au auzit de mine prin altcineva. 00:13:16.579 --> 00:13:18.284 Partea cea mai bună? 00:13:18.878 --> 00:13:21.809 Nevoia de a mă uita la drumul ușor 00:13:21.833 --> 00:13:23.256 nici nu mai există. NOTE Paragraph 00:13:24.552 --> 00:13:28.053 Nu vom schimba comportamentul adulților la locul de muncă. 00:13:28.077 --> 00:13:29.436 N-o s-o facem. 00:13:29.460 --> 00:13:33.881 Și din acest motiv, mereu vor fi drame la locul de muncă. 00:13:34.912 --> 00:13:37.159 Dar dacă recurgem la acești pași 00:13:37.183 --> 00:13:40.394 și depunem efortul necesar, 00:13:40.418 --> 00:13:42.569 putem învăța să le evităm. NOTE Paragraph 00:13:43.002 --> 00:13:46.287 Vă mulțumesc că ați fost prietenii cu ajutorul cărora m-am descărcat. NOTE Paragraph 00:13:46.287 --> 00:13:47.081 (Râsete) NOTE Paragraph 00:13:47.081 --> 00:13:49.023 Și vă mulțumesc pentru timpul acordat! NOTE Paragraph 00:13:49.047 --> 00:13:52.601 (Aplauze)