0:00:02.919,0:00:05.579
Cel mai mare proces penal din[br]istoria internetului
0:00:05.579,0:00:07.290
s-a încheiat în această dimineață.
0:00:07.290,0:00:10.230
"Ross este o persoană excepțională,[br]este cercetaș Vultur,
0:00:10.230,0:00:12.090
student bursier, om de știință."
0:00:12.090,0:00:16.308
"Este acuzat că a condus o afacere[br]criminală continuă."
0:00:16.384,0:00:17.726
"Peste 20 de ani?
0:00:17.726,0:00:21.260
Vreau să fi avut un[br]impact pozitiv substanțial asupra
0:00:21.260,0:00:22.800
viitorului umanității, dar..."
0:00:22.800,0:00:27.488
"Ați primit apelul, că Ross are probleme.[br]Ce v-a trecut prin minte?"
0:00:28.720,0:00:34.226
În 2013, Kirk și Lynn au primit[br]vești proaste - au aflat că fiul lor
0:00:34.226,0:00:36.640
Ross era în secret un criminal și că
0:00:36.640,0:00:38.160
tocmai fusese arestat.
0:00:38.160,0:00:40.081
"A fost ca și cum
0:00:40.081,0:00:42.560
ar fi explodat o bombă în casă.
0:00:42.560,0:00:46.004
Noi habar nu aveam că urma așa ceva."
0:00:46.004,0:00:48.749
Au spus că Ross era iubitor de pace[br]și plin de compasiune.
0:00:48.749,0:00:49.800
Ce crimă a comis?
0:00:49.800,0:00:51.760
Sună ca intriga unui film.
0:00:51.760,0:00:53.330
Un american a putut să se ascundă
0:00:53.330,0:00:54.919
în spatele unei identități false,
0:00:54.919,0:00:57.891
operând un site sofisticat[br]de droguri ilegale,
0:00:57.891,0:01:00.042
Ross a creat websiteul Silk Road
0:01:00.042,0:01:03.770
unde oamenii puteau cumpăra și vinde[br]articole precum acte de identitate false,
0:01:03.770,0:01:05.793
parole sparte și substanțe nocive.
0:01:05.793,0:01:08.385
Documentele judecătorești spun că[br]Silk Road a vândut
0:01:08.385,0:01:12.739
servicii ilegale în valoare de [br]1,2 miliarde de dolari
0:01:12.739,0:01:14.683
în mai puțin de 3 ani,
0:01:14.683,0:01:17.970
Dar după ce Ross a fost arestat, [br]toată lumea a pus aceeași întrebare:
0:01:17.970,0:01:21.499
Cum a fost posibil ca acest copil timid [br]din Texas să se transforme într-un
0:01:21.499,0:01:24.359
criminal Kingpin care să ordone[br]asasinarea a șase oameni.
0:01:24.359,0:01:27.350
Era un tip cu un laptop care a dezlănțuit
0:01:27.350,0:01:30.639
toată chestia asta care a metastaziat și[br]s-a întins în toată lumea.
0:01:30.639,0:01:33.759
Aceasta e povestea nebunească în care[br]un fost cercetaș
0:01:33.759,0:01:37.080
a devenit un stăpân de droguri cu peste[br]1,2 miliarde de dolari.
0:01:37.080,0:01:38.320
Mă numesc Visual Venture.
0:01:38.320,0:01:40.392
Vă doresc să aveți o zi minunată.
0:01:40.392,0:01:42.394
1. Cercetașul nevinovat.
0:01:42.394,0:01:46.350
Pentru a înțelege transformarea lui Ross, [br]trebuie să ne întoarcem la copilăria lui.
0:01:46.350,0:01:48.275
Născut în 1984, Ross Ulbricht a crescut
0:01:48.275,0:01:52.220
în Austin, Texas, împreună cu părinții[br]săi Kirk și Lynn și sora lui Calla.
0:01:52.220,0:01:55.802
Ross a avut întotdeauna note bune, [br]iar cei care l-au cunoscut personal
0:01:55.802,0:01:59.739
îl considerau un copil foarte inteligent.[br]Dar, în timp ce activitatea lui în clasă
0:01:59.739,0:02:03.390
era uimitoare, ceea ce făcea în afara[br]școlii era și mai impresionant.
0:02:03.390,0:02:04.916
"El este un copil excepțional.
0:02:04.916,0:02:08.479
Era un copil excepțional și avea[br]calități care erau nobile."
0:02:08.479,0:02:10.123
În copilărie Ross a fost cercetaș.
0:02:10.123,0:02:13.341
Misiunea programului de Cercetași este [br]de a pregăti tinerii să facă
0:02:13.341,0:02:16.136
alegeri etice și morale de-a lungul [br]vieții lor.
0:02:16.136,0:02:19.347
Pentru a deveni cercetaș, Ross a jurat[br]că îi va ajuta pe ceilalți
0:02:19.347,0:02:21.975
în orice moment și să rămână vertical[br]moral.
0:02:21.975,0:02:26.080
"Îi pasă de oameni, e sincer, [br]de încredere."
0:02:26.080,0:02:29.390
Ross a fost atât de bun încât a fost [br]promovat la Cercetaș Vultur,
0:02:29.390,0:02:32.500
o poziție dată cercetașilor cu [br]cel mai bun caracter.
0:02:32.500,0:02:34.970
Datorită notelor sale bune, Ross [br]a câștigat o bursă
0:02:34.970,0:02:37.050
la Universitatea din Texas, în Dallas,
0:02:37.050,0:02:38.530
și s-a specializat în fizică.
0:02:38.530,0:02:42.287
De acolo a obținut o bursă de absolvire[br]la Univ. Penn State pentru un master în
0:02:42.287,0:02:44.340
știința materialelor și inginerie.
0:02:44.340,0:02:47.125
A face facultatea e de obicei[br]un lucru bun, dar pentru Ross
0:02:47.125,0:02:50.479
a fost începutul sfârșitului pentru că[br]s-a întâmplat ceva la facultate
0:02:50.479,0:02:53.486
care i-a șters imaginea copilăriei[br]perfecte și l-a făcut pe Ross
0:02:53.486,0:02:56.801
cel mai faimos criminal din scurta istorie[br]a internetului.
0:02:56.801,0:02:59.190
Marea întrebare este: Ce s-a întâmplat?
0:02:59.190,0:03:01.056
2. Criminalul a fost creat.
0:03:01.056,0:03:03.650
Problemele lui Ross au început când [br]și-a luat masterul
0:03:03.650,0:03:06.189
de la Universitatea Penn State în 2008.
0:03:06.189,0:03:08.438
Pe atunci lucra ca asistent de cercetare
0:03:08.438,0:03:10.754
și era pe drumul spre o bursă de doctorat.
0:03:10.754,0:03:14.277
Dar totul a luat-o la vale când Ross[br]s-a implicat în discuțiile din campus
0:03:14.277,0:03:15.940
despre libertate și independență.
0:03:15.940,0:03:17.322
Ideea principală era că fiecare
0:03:17.322,0:03:19.310
e stăpân pe corpul și viața sa, [br]deci ar trebui
0:03:19.310,0:03:20.990
să fie liber să aleagă cum trăiește.
0:03:20.990,0:03:24.384
Cu alte cuvinte, cât timp nu rănești[br]pe nimeni să poți face ce vrei.
0:03:24.384,0:03:25.694
Ross a iubit acest concept.
0:03:25.694,0:03:28.280
Într-adevăr, el are un punct de vedere[br]mai libertarian,
0:03:28.280,0:03:32.319
în sensul că tu alegi ce vrei să faci[br]cu viața ta și o faci.
0:03:32.319,0:03:35.250
Din păcate, Ross a răsucit această idee.
0:03:35.250,0:03:38.911
Cripto-anarhiștii au spus: "Nu, de fapt, [br]nu este un libertarian, el merge mai
0:03:38.911,0:03:42.748
departe decât libertarienii, e mai mult[br]un anarhist, e mai mult un revoluționar."
0:03:42.748,0:03:45.999
Ross credea că fiecare ar trebui să fie [br]liber să cumpere și să vândă
0:03:45.999,0:03:49.160
orice vrea, fără ca guvernul să spună [br]că anumite produse sunt rele
0:03:49.160,0:03:52.680
sau împotriva legii. El credea că dacă [br]oamenii doresc să consume substanțe
0:03:52.680,0:03:55.110
ar trebui să poată face asta fără a fi[br]arestați.
0:03:55.110,0:03:57.930
Ar trebui să poți pune în corpul tău[br]ceea ce vrei tu să pui.
0:03:57.930,0:04:01.032
În ochii lui Ross, asta însemna să fii[br]un individ liber.
0:04:01.032,0:04:04.240
Atunci Ross a decis să provoace[br]sistemul și să facă ceva care
0:04:04.240,0:04:08.560
să-i ajute pe oameni să-și facă propriile[br]alegeri, așa cum consideră ei potrivit.
0:04:08.560,0:04:12.252
Ei bine, asta credea el că face.[br]Dar ideile lui îl vor conduce pe Ross
0:04:12.252,0:04:16.339
pe o cale întunecată, distrugându-i viața[br]și viețile celor din jur.
0:04:16.339,0:04:18.100
3. Vroiam doar să schimb lumea.
0:04:18.320,0:04:23.138
Ross și-a terminat masterul în 2009 și era[br]entuziast pentru viața de după facultate.
0:04:23.138,0:04:26.080
S-a mutat înapoi în Austin pentru [br]a-și porni propria afacere.
0:04:26.080,0:04:29.830
Totuși, lumea afacerilor i-a pregătit[br]niște surprize rele lui Ross
0:04:29.830,0:04:32.540
și prima lui experiență dureroasă a fost [br]chiar după colț.
0:04:32.540,0:04:35.095
A fi antreprenor a fost mai dur decât[br]se aștepta Ross.
0:04:35.095,0:04:37.650
În acest timp, el și-a notat[br]gândurile într-un jurnal.
0:04:37.650,0:04:40.749
Mai întâi Ross a încercat tranzacționarea[br]zilnică, cumpera acțiuni
0:04:40.749,0:04:44.179
la preț scăzut și în mod ideal le vindea[br]la preț mai mare în aceeași zi.
0:04:44.179,0:04:47.460
Tranzacționarea zilnică s-a dovedit [br]dificilă și Ross nu avea mulți bani
0:04:47.460,0:04:50.889
de investit. Ulterior, Ross a renunțat[br]la tranzacționarea zilnică și și-a început
0:04:50.889,0:04:54.360
următoarea afacere - o companie de jocuri[br]video. Din păcate, și aceea a eșuat.
0:04:54.360,0:04:56.980
În acest moment Ross a fost dezamăgit.[br]A scris în jurnal:
0:04:56.980,0:05:00.643
"Mă simțeam rușinat de unde era viața mea.[br]Mi-am părăsit cariera promițătoare
0:05:00.643,0:05:03.940
de om de știință pentru a fi consilier [br]de investiții și antreprenor
0:05:03.940,0:05:05.460
și am rămas cu mâinile goale."
0:05:05.460,0:05:10.050
Înainte ca Ross să se afunde în dezamăgire[br]a găsit o nouă oportunitate de a face bani
0:05:10.050,0:05:12.078
chiar sub nasul lui.
0:05:12.078,0:05:15.660
Vecinul de jos al lui Ross l-a invitat [br]să se alăture unei afaceri numită
0:05:15.660,0:05:20.069
Cărți bune. Afacerea strângea cărți uzate[br]și le vindea online pentru profit.
0:05:20.069,0:05:23.080
Ross s-a alăturat companiei și în curând[br]făcea deja bani buni.
0:05:23.080,0:05:26.350
Dar Ross nu și-a uitat visul din facultate[br]de a elibera lumea
0:05:26.350,0:05:27.869
și acum avea un plan să o facă.
0:05:27.869,0:05:31.009
Ideea cea mare a lui Ross era să creeze[br]un site web unde oamenii
0:05:31.009,0:05:35.220
să poată cumpăra orice anonim, fără [br]să lase urme care să ducă înspre ei.
0:05:35.220,0:05:40.550
Ei se autentifică pe site, navighează [br]sau caută orice servicii doresc
0:05:40.550,0:05:45.539
și apoi plătesc anonim cu Bitcoin și[br]trimit comanda în orice locație doresc.
0:05:45.539,0:05:48.569
Ross a învățat un cod și a început [br]să construiască site-ul web.
0:05:48.569,0:05:51.950
Pentru a se asigura că poliția nu va putea[br]să-l găsească urmărind site-ul,
0:05:51.950,0:05:53.520
Ross a pus site-ul pe dark web,
0:05:53.520,0:05:56.330
care e o parte a internetului alcătuită[br]din site-uri ascunse
0:05:56.330,0:05:59.110
pe care nu le poți găsi prin browserele[br]web convenționale.
0:05:59.110,0:06:03.050
Tot ce trimiți prin internetul întunecat[br]este complet încriptat și
0:06:03.050,0:06:05.179
nimeni nu știe că tu ești cel care [br]a trimis.
0:06:05.179,0:06:07.089
Dar există o problemă legată de plată.
0:06:07.089,0:06:10.800
Clienții care plătesc cu cardul de credit[br]ar putea fi identificați, așa că Ross
0:06:10.800,0:06:14.110
a făcut ca site-ul să accepte doar[br]Bitcoin ca și plată, astfel încât
0:06:14.110,0:06:17.170
toate tranzacțiile să fie criptate[br]și deci imposibil de urmărit.
0:06:17.170,0:06:20.950
Știi că în criminalitatea cibernetică, fie[br]te duci după adresa IP și o urmărești
0:06:20.950,0:06:24.559
prin rețea, fie te duci după bani, iar[br]acest site le bloca pe amândouă.
0:06:24.559,0:06:27.310
Deși trebuia să păstreze asta secret,[br]Ross nu a rezistat
0:06:27.310,0:06:28.888
nevoii de a se lăuda puțin,
0:06:28.888,0:06:31.489
așa că a intrat pe profilul său de[br]LinkedIn și a scris:
0:06:31.489,0:06:35.311
"Creez o simulare economică pentru a da[br]oamenilor o experiență de primă mână
0:06:35.311,0:06:39.524
a cum ar fi să trăiești într-o lume [br]fără utilizarea sistemică a forței.
0:06:39.524,0:06:42.527
După luni de scriere a codului, Ross era [br]gata să-i dea drumul.
0:06:42.527,0:06:48.283
La începutul anului 2011, la 26 de ani, [br]a pus site-ul online numindu-l Silk Road.
0:06:48.283,0:06:51.910
Numele Silk Road (Drumul Mătăsii)[br]provine de la o rută istorică ce a permis
0:06:51.910,0:06:55.220
comercianților să transporte mărfuri între[br]Asia și Europa în siguranță
0:06:55.220,0:06:58.560
pentru peste 1.500 de ani.[br]Ross a scris în jurnalul său:
0:06:58.560,0:07:03.740
"Creez un an de prosperitate și putere [br]dincolo de orice am experimentat vreodată.
0:07:03.740,0:07:07.809
Silk Road va deveni un fenomen și cel[br]puțin o persoană îmi va spune despre el
0:07:07.809,0:07:10.420
fără să știe că eu am fost [br]creatorul lui."
0:07:10.420,0:07:13.680
Dar dacă Ross ar fi știut ce urma[br]ar fi fost speriat, nu entuziasmat,
0:07:13.680,0:07:16.220
deoarece Silk Road urma să transforme[br]viața lui Ross
0:07:16.220,0:07:18.699
într-o dezordine haotică, începând [br]cu o întrebare:
0:07:18.699,0:07:23.570
Cum va găsi criminali dispuși să-și vândă[br]produsele pe site-ul lui web secret?
0:07:23.570,0:07:27.059
Înainte de a vorbi despre metodele[br]interesante ale lui Ross de promovare
0:07:27.059,0:07:30.410
a Silk Road, vreau să mulțumesc acestui[br]sponsor video War Thunder.
0:07:30.575,0:08:54.542
Reclamă la jocul "War Thunder" [br](până la minutul 8:54).
0:08:55.076,0:08:56.856
4. Strategia de Marketing Genială.
0:08:56.856,0:09:00.957
Ross nu știa ce să facă, dar trebuia [br]să atragă rapid cumpărători și vânzători,
0:09:00.957,0:09:02.709
fără a atrage atenția la el însuși.
0:09:02.709,0:09:05.780
Difuzarea de reclame digitale cu siguranță[br]nu era parte din plan.
0:09:05.780,0:09:08.320
Dar apoi Ross a venit cu o idee[br]atât de creativă încât
0:09:08.320,0:09:10.530
l-a făcut să arate ca un geniu [br]în marketing.
0:09:10.530,0:09:13.290
Ross nu a vrut ca nimeni să știe că [br]el a creat Silk Road,
0:09:13.290,0:09:16.347
așa că a decis să-l promoveze ca și cum [br]ar fi un client.
0:09:16.347,0:09:19.684
Folosind numele Altoid, Ross a făcut [br]postări pe forumuri de internet,
0:09:19.684,0:09:23.040
pretinzând că este un tip obișnuit[br]care a auzit despre Silk Road.
0:09:23.040,0:09:26.540
El a scris: "Am dat peste acest site[br]numit Silk Road.
0:09:26.540,0:09:29.590
E un serviciu ascuns prin Tor care [br]pretinde că permite a cumpăra
0:09:29.590,0:09:31.070
și vinde orice în mod anonim.
0:09:31.070,0:09:33.801
Mă gândesc să cumpăr de acolo,[br]dar vroiam să știu dacă cineva
0:09:33.801,0:09:35.710
de aici a auzit de el și l-ar putea[br]recomanda.
0:09:35.710,0:09:38.959
Planul său a funcționat și oameni de pe[br]aceste forumuri au mers pe Silk Road
0:09:38.959,0:09:41.399
să-l verifice. La început, singurul produs[br]de pe Silk Road
0:09:41.399,0:09:43.624
erau ciupercile pe care Ross[br]le cultivase el însuși.
0:09:43.624,0:09:46.585
Câteva zile mai târziu a venit prima[br]vânzare, apoi mai multe.
0:09:46.585,0:09:50.480
Curând, și alți vânzători au început [br]să-și listeze produsele pe Silk Road.
0:09:50.480,0:09:53.801
Bill - nu e numele lui real - este [br]un vânzător de pe Silk Road
0:09:53.801,0:09:56.329
care postează pentru clienții din [br]Australia.
0:09:56.329,0:09:58.639
Produsele au fost organizate în categorii
0:09:58.639,0:10:01.643
cu vânzători din mai mult de 10 țări [br]diferite.
0:10:01.643,0:10:03.588
El spune că afacerile merg bine.
0:10:03.588,0:10:06.000
Traficul australian este dublu, triplu, [br]cuadruplu,
0:10:06.000,0:10:08.770
sunt mai mulți vânzători acum, [br]cu siguranță mai mulți cumpărători.
0:10:08.770,0:10:10.377
Afacerea lui Ross a crescut exploziv.
0:10:10.377,0:10:14.029
și a ajuns la punctul în care a început[br]să creeze ghiduri pentru vânzători pentru
0:10:14.029,0:10:16.085
a se asigura că produsele nu erau [br]detectate.
0:10:16.085,0:10:18.529
Cumpărătorii puteau chiar să acorde [br]vânzătorilor un rating
0:10:18.529,0:10:19.952
după ce primeau articolele lor.
0:10:19.952,0:10:23.970
Acesta a fost primul de acest gen[br]și oamenii l-au căutat, și-au dat seama
0:10:23.970,0:10:28.470
că acesta era un mod nou de a face[br]comerț electronic ilegal, în esență.
0:10:28.470,0:10:30.298
Dar înainte ca Ross să poată sărbători,
0:10:30.298,0:10:32.099
a fost lovit de o problemă și mai mare,
0:10:32.099,0:10:35.082
care implica pe cineva la care Ross[br]ținea foarte mult - iubita lui.
0:10:35.082,0:10:37.970
Ross a cunoscut-o pe Julia Vie când[br]au început să se întâlnească
0:10:37.970,0:10:40.896
la Universitatea Penn State. Ea era boboc,[br]el era student la licență.
0:10:40.896,0:10:43.970
Erau atât de apropiați încât atunci când[br]Ross și-a luat masteratul
0:10:43.970,0:10:47.840
și s-a mutat înapoi la Austin, Vie a lăsat[br]școala și s-a mutat să fie cu el.
0:10:47.840,0:10:51.790
Totuși, a început să se destrame când Ross[br]i-a spus lui Julia despre Silk Road.
0:10:51.790,0:10:55.289
Julia ura ideea și era îngrijorată că [br]Ross ar putea fi arestat.
0:10:55.289,0:10:57.699
Dar înainte ca ei să poată rezolva[br]prima problemă,
0:10:57.699,0:11:00.919
Silk Road a provocat o alta. În timp ce[br]lucra la Silk Road, el a început
0:11:00.919,0:11:04.038
să petreacă din ce în ce mai mult timp[br]în dormitorul lor, pe computer,
0:11:04.038,0:11:06.190
practic 24 de ore din 24, [br]7 zile pe săptămână.
0:11:06.190,0:11:09.630
Julia a spus: "De multe ori eram[br]furioasă pe el pentru că voiam să ies,
0:11:09.630,0:11:12.914
voiam să mă distrez, iar el zicea: Julia, [br]asta e o pierdere de timp."
0:11:12.914,0:11:16.920
În cele din urmă, Julia nu a mai suportat,[br]așa că s-a despărțit de Ross și s-a mutat.
0:11:16.920,0:11:20.929
Julia a spus mai târziu: "Probabil că unul[br]dintre principalele motive ale despărțirii
0:11:20.929,0:11:23.950
a fost pentru că simțeam că a pus o[br]presiune nebună asupra mea
0:11:23.950,0:11:26.790
să păstrez acest secret nebunesc. [br]Ross avea inima zdrobită,
0:11:26.790,0:11:30.372
dar nu a avut timp să-și plângă de milă[br]pentru că cineva care știa despre
0:11:30.372,0:11:33.780
Silk Road avea să-i expună siteul secret[br]către întreaga lume.
0:11:33.780,0:11:37.560
Și, făcând asta, a pus o țintă pe spatele[br]lui Ross, transformându-l dintr-un nimeni
0:11:37.560,0:11:39.929
în unul dintre cei mai căutați bărbați[br]din America.
0:11:39.929,0:11:44.537
În iunie 2011, un blog numit Gawker [br]a publicat un articol despre Silk Road
0:11:44.537,0:11:48.416
care a devenit viral. Dintr-o dată[br]milioane de noi clienți vizitau siteul.
0:11:48.416,0:11:53.050
Sute de mii de utilizatori au făcut[br]imposibilul să găsească urma siteului
0:11:53.050,0:11:56.799
care vinde droguri, documente[br]falsificate și chiar criminali.
0:11:56.799,0:11:59.000
Se numește Silk Road.
0:11:59.000,0:12:02.638
Ross a scris în jurnalul său: "Silk Road [br]a primit prima apariție în presă -
0:12:02.638,0:12:06.642
infamul articol de pe Gawker. Se poate[br]vedea chiar atunci o creștere uriașă
0:12:06.642,0:12:07.639
a înscrierilor."
0:12:07.639,0:12:12.589
Doar uitați-vă la câteva din cele 13.000[br]de articole oferite pe acel site subteran.
0:12:12.589,0:12:14.762
Dar publicitatea a venit cu un dezavantaj.
0:12:14.762,0:12:17.236
Silk Road era acum în vizorul legii.
0:12:17.236,0:12:21.092
Ross a scris în jurnal: "Guvernual SUA,[br]inamicul meu principal, era conștient
0:12:21.092,0:12:24.412
de existență mea și unii dintre membrii[br]săi cereau distrugerea mea."
0:12:24.412,0:12:26.299
Ross se simțea foarte îngrijorat, dar
0:12:26.299,0:12:29.329
în curând anxietatea lui s-a transformat[br]în încredere pentru că
0:12:29.329,0:12:32.919
Ross va întâlni pe cineva care [br]îl va învăța tot ce avea nevoie
0:12:32.919,0:12:34.580
pentru a fi un adevărat criminal.
0:12:34.580,0:12:37.110
Ross urma să aibă propriul antrenor[br]în criminalitate.
0:12:37.110,0:12:40.630
Ross a întâlnit un bărbat pe nume [br]Variety Jones pe site-ul web Silk Road.
0:12:40.630,0:12:44.349
Jones era mai în vârstă, mai experimentat[br]și a devenit un mentor pentru Ross.
0:12:44.349,0:12:47.629
El l-a ajutat pe Ross să îmbunătățească[br]securitatea pentru Silk Road,
0:12:47.629,0:12:50.620
să crească vânzările și afacerea.[br]Ross a scris în jurnalul său:
0:12:50.620,0:12:53.618
"Variety Jones m-a ajutat să dezvolt[br]o viziune mai mare, o marcă
0:12:53.618,0:12:56.779
în care oamenii să ajungă[br]să aibă încredere. A fost uimitor
0:12:56.779,0:13:00.235
să vorbesc cu un tip atât de inteligent[br]și în aceeași barcă cu mine."
0:13:00.235,0:13:04.367
În 2012 Ross l-a angajat oficial pe [br]Variety Jones ca antrenorul său
0:13:04.367,0:13:08.162
și uneori îl plătea lui Jones până la[br]60.000 de dolari pe sesiune.
0:13:08.162,0:13:11.809
Dar cel mai important lucru pe care[br]l-a făcut Jones a fost să-l ajute pe Ross
0:13:11.809,0:13:15.159
să-și creeze un alter ego. Jones [br]i-a sugerat lui Ross să adopte numele
0:13:15.159,0:13:17.239
Dread Pirate Robers[br](Temutul pirat Roberts),
0:13:17.239,0:13:19.299
un personaj din filmul "Prințesa Mireasă".
0:13:19.299,0:13:22.932
Nimeni nu-l văzuse vreodată în acel film[br]pe temutul pirat Roberts,
0:13:22.932,0:13:27.044
era mai mult ficțiune decât realitate,[br]o fantomă. Era numele perfect
0:13:27.044,0:13:28.620
pentru un stăpân online.
0:13:28.620,0:13:32.393
Ross iubește conceptul și în curând [br]și-a oficializat noul nume.
0:13:32.393,0:13:37.570
Pe 5 februarie 2012, administratorul [br]Silk Road a făcut un anunț:
0:13:37.570,0:13:41.460
"Noul meu nume este[br]temutul pirat Roberts."
0:13:41.460,0:13:44.989
Datorită noului său alter ego, [br]Ross se simțea ca o altă persoană
0:13:44.989,0:13:48.703
la conducerea Silk Road.[br]Devenind temutul pirat Roberts,
0:13:48.703,0:13:51.219
l-a împins pe Ross mai adânc în [br]partea întunecată.
0:13:51.219,0:13:55.979
Acum când FBI, DEA și alte agenții[br]îl vânau, Ross era mai paranoid
0:13:55.979,0:13:59.079
decât oricând, așa că a luat măsuri[br]de securitate suplimentare.
0:13:59.079,0:14:02.459
De exemplu, când Ross a angajat lucrători[br]la distanță pentru a-l ajuta
0:14:02.459,0:14:04.979
să gestioneze Silk Road, a cerut ca ei[br]să-și scaneze
0:14:04.979,0:14:08.554
permisele de conducere sau [br]pașapoartele ca test de loialitate.
0:14:08.554,0:14:12.680
A adăugat, de asemenea, criptare puternică[br]la computerul său și a aplicat pentru
0:14:12.680,0:14:15.789
cetățenie în țări care l-ar ascunde[br]pe el și milioanele lui.
0:14:15.789,0:14:19.726
Dar în timp ce Ross era deosebit de atent,[br]unii dintre angajații săi nu au fost
0:14:19.726,0:14:22.779
și în curând un angajat al Silk Road[br]a făcut o greșeală și asta
0:14:22.779,0:14:25.834
l-a înfuriat pe Ross așa de mult[br]încât a trecut o linie pe care
0:14:25.834,0:14:27.116
nu o mai trecuse înainte.
0:14:27.116,0:14:28.930
5. Întoarcerea spre partea întunecată.
0:14:28.930,0:14:31.620
Curtis Clark Green era un angajat [br]al Silk Road
0:14:31.620,0:14:35.833
care a intrat în probleme serioase.[br]În ianuarie 2013, Curtis a fost arestat
0:14:35.833,0:14:38.139
într-o operațiune de către DEA.
0:14:38.139,0:14:42.179
Doi dintre agenții care l-au arestat[br]au fost Carl Force și Shaun Bridges, ambii
0:14:42.179,0:14:45.139
membri ai grupului operativ din[br]Baltimore cu ținta Silk Road,
0:14:45.139,0:14:49.230
Primul agent, Carl Force, s-a înscris pe[br]Silk Road dându-se drept un vânzător
0:14:49.230,0:14:53.170
numit "nob". Folosind această identitate[br]sub acoperire, nob a început să discute
0:14:53.170,0:14:56.854
cu temutul pirat Roberts, până când[br]au devenit prieteni. După ce Curtis Green
0:14:56.854,0:15:01.025
a fost arestat, agenții Force și Bridges[br]l-au presat să dezvăluie tot ce știa
0:15:01.025,0:15:04.470
despre Silk Road, ceea ce a făcut.[br]Green le-a spus totul, inclusiv
0:15:04.470,0:15:07.740
datele lui de conectare ca angajat.[br]Green a menționat, de asemenea,
0:15:07.740,0:15:09.725
că, în calitate de angajat al Silk Road,
0:15:09.725,0:15:12.077
avea acces la Bitcoin în sistemul [br]Silk Road.
0:15:12.077,0:15:14.739
Dar a spune acestor agenți despre[br]Bitcoinul din Silk Road
0:15:14.739,0:15:17.828
a fost o mare greșeală, deoarece [br]Carl Mark Force și Shaun Bridges
0:15:17.828,0:15:20.916
aveau ceva nou în minte. [br]Ei s-au dovedit a fi polițiști corupți.
0:15:20.916,0:15:25.129
După interogatoriu, unul dintre agenți,[br]Shaun Bridges, s-a conectat în secret
0:15:25.129,0:15:28.690
la Silk Road, folosind parola lui Green,[br]apoi Bridges a început să trimită
0:15:28.690,0:15:30.055
cantități uriașe de Bitcoin
0:15:30.055,0:15:33.557
de la acel cont Silk Road la propriul[br]său portofel de Bitcoin.
0:15:33.557,0:15:36.069
Polițistul corupt își propune [br]să-l aresteze pe Ross
0:15:36.069,0:15:40.579
și apoi, la un moment dat, spune:[br]"Mai bine îl jefuiesc pe copilul ăsta.
0:15:40.579,0:15:43.820
Dacă nu-l pot aresta, o să fur banii[br]și o să-i folosesc pentru mine."
0:15:43.820,0:15:45.930
Mai târziu în acea zi, Ross[br]și-a dat seama că
0:15:45.930,0:15:49.000
contul lui Clark Green furase [br]20.000 de bitcoini,
0:15:49.000,0:15:52.284
valorând aproximativ 350.000 [br]de dolari în acel moment.
0:15:52.284,0:15:55.970
Ross nu știa că a fost de fapt agentul[br]Shaun Bridges cel care furase banii.
0:15:55.970,0:15:59.884
Ross era furios, dar nu știa ce să facă,[br]așa că a apelat la antrenorul său criminal
0:15:59.884,0:16:01.519
Variety Jones pentru sfat.
0:16:01.519,0:16:03.249
Ei s-au gândit să-l sperie pe Green
0:16:03.249,0:16:04.729
pentru a returna banii furați,
0:16:04.729,0:16:08.520
Dar Variety Jones a vrut ca pedeapsa[br]lui Green să fie atât de severă încât
0:16:08.520,0:16:12.780
să-i sperie pe toți să încalce regulile.[br]Prin urmare, Variety Jones a sugerat
0:16:12.780,0:16:14.629
pedeapsa supremă:[br]să-l ucidă pe Green.
0:16:14.629,0:16:16.289
Ross a fost de acord și a răspuns:
0:16:16.289,0:16:18.649
"N-am nicio problemă [br]să-l curățăm pe tipul ăsta".
0:16:18.649,0:16:21.860
Acum aveau nevoie de un asasin și, [br]din întâmplare, Ross i-a oferit
0:16:21.860,0:16:25.568
contractul lui nob, acel agent sub [br]acoperire al DEA care îl arestase
0:16:25.568,0:16:27.250
pe Green, Carl Force.
0:16:27.250,0:16:30.060
Au căzut de acord cu 80.000 [br]de dolari pentru treaba asta.
0:16:30.060,0:16:33.270
Dar nob era un agent DEA. [br]Chiar avea de gând să facă o crimă?
0:16:33.270,0:16:36.661
Nu, dar totuși voia banii.[br]Așa că, în loc să-l ucidă pe Green
0:16:36.661,0:16:40.449
a simulat asta. Nob l-a pus pe Green[br]să se întindă pe podea și l-a stropit
0:16:40.449,0:16:44.045
cu niște supă de pui ca sânge fals, [br]apoi i-a trimis fotografiile lui Ross
0:16:44.045,0:16:45.703
ca dovadă și a primit plata.
0:16:45.703,0:16:48.960
A fost prima dată când Ross a încercat[br]să pună capăt vieții unui om.
0:16:48.960,0:16:52.720
Dar nu va fi ultima, deoarece se pare că[br]Ross a continuat să trimită criminali
0:16:52.720,0:16:55.870
după mai mulți oameni care l-au înșelat.[br]Următorul pe listă a fost
0:16:55.870,0:16:58.570
un vânzător de pe Silk Road care încerca [br]să-l șantajeze.
0:16:58.570,0:17:01.168
În martie 2013, cineva numit [br]chimist prietenos.
0:17:01.168,0:17:02.820
a încercat să-l șantajeze pe Ross.
0:17:02.820,0:17:06.490
Cererile sale erau clare: să-i plătească[br]500.000 de dolari pentru a nu divulga
0:17:06.490,0:17:09.360
identitățile a mii de utilizatori ai [br]Silk Road.
0:17:09.360,0:17:13.991
Dar, în loc să-l plătească pe șantajist, [br]Ross a decis să plătească un asasin.
0:17:13.991,0:17:16.979
De data aceasta, Ross a angajat [br]pe cineva pe nume roșu & alb
0:17:16.979,0:17:20.956
și l-a plătit 150 000 de dolari[br]în Bitcoin pentru asta.
0:17:20.956,0:17:24.609
Câteva zile mai târziu, asasinul a trimis[br]lui Ross o dovadă fotografică care
0:17:24.609,0:17:27.260
confirma că îl rezolvase pe șantajist.
0:17:27.260,0:17:30.520
De-a lungul timpului, Ross a ordonat[br]asasinarea a încă patru persoane
0:17:30.520,0:17:31.810
care au încercat să-l fure.
0:17:31.810,0:17:35.304
În doar 2 ani, Ross a trecut de la [br]un tânăr care încerca să schimbe lumea
0:17:35.304,0:17:37.723
la un Kingpin care decide cine trăiește.
0:17:37.723,0:17:42.500
Cred că el a început împărtășind această[br]idee, dar apoi chiar s-a transformat în
0:17:42.500,0:17:46.649
"căpitanul navei, care decide tot".[br]Și câștiga o mulțime de bani.
0:17:46.649,0:17:48.510
Dar cele mai mari probleme încă rămân.
0:17:48.510,0:17:49.819
Polițiștii erau după el.
0:17:49.819,0:17:51.650
Ross a crezut că și-a acoperit urmele,
0:17:51.650,0:17:54.950
dar a existat o mică eroare care[br]i-a condus pe polițiști direct la el.
0:17:54.950,0:17:57.490
6. În căutarea temutului pirat Roberts.
0:17:57.490,0:18:02.783
Silk Road era acum cea mai sofisticată și[br]extinsă piață criminală de pe internet
0:18:02.783,0:18:06.420
și oameni care nu se gândiseră niciodată[br]să încalce legea acum o puteau face,
0:18:06.420,0:18:09.505
cu un clic pe un buton, datorită Tor-ului[br]și tehnologiei Bitcoin.
0:18:09.505,0:18:12.842
Între timp, temutul pirat Roberts [br]se bucura de noua sa faimă
0:18:12.842,0:18:15.189
și chiar a dat un interviu unor reporteri.
0:18:15.189,0:18:17.309
În timpul interviului, [br]temutul pirat Roberts
0:18:17.309,0:18:20.516
era sigur că va rămâne anonim, [br]era atât de încrezător
0:18:20.516,0:18:22.438
că nu va fi găsit niciodată.
0:18:22.438,0:18:25.036
Totuși, nu ar fi fost atât de[br]încrezător dacă știa
0:18:25.036,0:18:26.814
ce tocmai descoperise FBI.
0:18:26.814,0:18:30.276
Era o mică descoperire, dar avea [br]puterea să descopere întreaga
0:18:30.276,0:18:31.600
operațiune Silk Road.
0:18:31.600,0:18:35.620
În vara anului 2013, agenții FBI [br]au observat o scăpare
0:18:35.620,0:18:36.558
în codul Silk Road.
0:18:36.558,0:18:39.569
Dar aceasta nu a fost orice [br]eroare de codare, era o eroare care
0:18:39.569,0:18:44.180
scurgea adresa IP a serverului Silk Road. [br]Serverul era un computer mare
0:18:44.180,0:18:47.159
care rula și înregistra tot ce [br]se întâmpla pe Silk Road.
0:18:47.159,0:18:49.586
Agenții FBI au urmărit serverul [br]Silk Road
0:18:49.586,0:18:51.360
către un centru de date din Islanda.
0:18:51.360,0:18:55.509
Închiderea serverului ar fi scos[br]Silk Road offline cel puțin temporar,
0:18:55.509,0:18:58.679
dar în loc să facă asta, FBI a decis[br]să joace jocul lung,
0:18:58.679,0:19:01.119
Au făcut o copie în oglindă a serverului.
0:19:01.119,0:19:05.185
Asta însemna că FBI-ul putea spiona[br]Silk Road, permițându-le să vadă tot:
0:19:05.185,0:19:08.272
tranzacții, mesaje private și chiar[br]înregistrări
0:19:08.272,0:19:10.883
ale activităților private ale [br]temutului pirat Roberts.
0:19:10.883,0:19:17.200
Așa au descoperit că în doar 2 ani Silk [br]Road procesase 1,2 milioane de tranzacții,
0:19:17.200,0:19:20.117
generând aproximativ 1 miliard de dolari [br]în acest proces.
0:19:20.117,0:19:23.409
Informațiile de pe server erau valoroase,[br]dar nu dezvăluiau
0:19:23.409,0:19:25.749
adevărata identitate [br]a temutului pirat Roberts.
0:19:25.749,0:19:29.626
Totuși, au găsit un ultim lucru care[br]se va dovedi a fi incredibil de util.
0:19:29.626,0:19:33.400
Serverul Silk Road era condus de [br]o persoană cu nume de utilizator Frosty.
0:19:33.400,0:19:37.072
Aveam un computer la care știam că[br]administratorul se conectează de pe
0:19:37.072,0:19:38.300
un computer numit Frosty.
0:19:38.300,0:19:41.320
Știi că atunci când îți configurezi [br]computerul îi dai un nume.
0:19:41.320,0:19:44.749
Frosty era administratorul principal [br]care intra pe Silk Road tot timpul.
0:19:44.749,0:19:47.599
Dar în timp ce FBI încă încerca [br]să pună piesele cap la cap,
0:19:47.599,0:19:51.199
altcineva își dăduse deja seama cine[br]era de fapt temutul pirat Roberts
0:19:51.199,0:19:54.318
și a rezolvat misterul cu doar trei[br]clicuri pe căutarea Google.
0:19:54.318,0:19:57.821
Gary Alfred era un investigator IRS[br]cu o strategie simplă.
0:19:57.821,0:20:01.559
El a vrut să o găsească când a fost [br]prima dată Silk Road menționat online.
0:20:01.559,0:20:04.829
S-a gândit că cineva trebuie să fi spus[br]altor oameni despre Silk Road
0:20:04.829,0:20:07.490
înainte de a deveni mare [br]și că acel cineva era probabil
0:20:07.490,0:20:09.690
temutul pirat Roberts[br]sau cineva apropiat lui.
0:20:09.690,0:20:12.430
Așa că Gary a căutat Silk Road pe Google
0:20:12.430,0:20:15.964
și a descoperit o postare din ianuarie [br]2011 pe un forum despre Bitcoin.
0:20:15.964,0:20:20.920
Postarea a fost scrisă de cineva numit [br]Altoid care a descris Silk Road
0:20:20.920,0:20:24.510
ca un fel de amazon.com anonim și a dat[br]pași despre cum să găsești site-ul.
0:20:24.510,0:20:27.921
Altoid a mai făcut o postare similară pe[br]shroomery.org.
0:20:27.921,0:20:30.229
Acestea au fost postările[br]pe care Ross le-a făcut
0:20:30.229,0:20:32.869
în planul său de marketing pentru [br]a dezvolta site-ul.
0:20:32.869,0:20:36.777
Gary a notat că Altoid a fost primul[br]care a vorbit despre Silk Road online.
0:20:36.777,0:20:40.230
în continuare Gary a decis să verifice [br]și alte postări ale lui Altoid.
0:20:40.230,0:20:44.201
A găsit mai multe, dar una din octombrie[br]2011 s-a evidențiat.
0:20:44.201,0:20:47.880
În acea postare, Altoid încerca [br]să recruteze programatori
0:20:47.880,0:20:50.380
care să lucreze într-o companie [br]de startup Bitcoin.
0:20:50.380,0:20:53.850
Era interesant, deoarece Silk Road[br]putea fi considerat un startup Bitcoin.
0:20:53.850,0:20:57.240
Deși toate aceste informații erau bune,[br]ultima parte a postării a fost cea
0:20:57.240,0:20:58.279
care l-a uluit pe Gary.
0:20:58.279,0:21:01.009
Scria: "Dacă sunteți interesat, [br]vă rog să trimiteți răspunsurile
0:21:01.009,0:21:03.470
la următoarele întrebări la[br]RossUlbricht@gmail.com.
0:21:03.470,0:21:07.009
Gary se uita la numele unei persoane[br]reale, Ross Ulbricht.
0:21:07.009,0:21:09.729
Totuși Gary dorea mai multe dovezi,[br]așa că a căutat pe web
0:21:09.729,0:21:11.778
mai multe informații despre [br]Ross Ulbricht.
0:21:11.778,0:21:13.809
Căutările lui l-au dus la Stack Overflow,
0:21:13.809,0:21:16.720
un site web unde programatorii [br]pun întrebări despre codare.
0:21:16.720,0:21:20.488
În martie 2012, cineva cu numele de [br]utilizator Ross Ulbricht a pus o întrebare
0:21:20.488,0:21:23.073
despre codare despre Tor,[br]browserului web întunecat
0:21:23.073,0:21:24.869
pe care rula Silk Road.
0:21:24.869,0:21:27.779
Prima dată Ross a postat întrebarea[br]cu numele său real,
0:21:27.779,0:21:31.415
și apoi, la sub 1 minut mai târziu,[br]și-a schimbat numele de utilizator
0:21:31.415,0:21:33.170
din Ross Ulbricht în Frosty.
0:21:33.170,0:21:37.269
Gary nu și-a dat seama cât de important[br]era numele Frosty, dar odată cu ultima sa
0:21:37.269,0:21:40.670
descoperire, Gary a alergat la FBI pentru[br]a-l expune pe Ross.
0:21:40.670,0:21:45.049
În septembrie. 2023 Gary Alfred [br]a contactat FBI și a explicat
0:21:45.049,0:21:48.015
de ce credea că Ross Ulbricht era [br]temutul pirat Roberts.
0:21:48.015,0:21:51.140
Agenții au crezut că descoperirile [br]lui Gary sunt interesante, dar
0:21:51.140,0:21:54.186
nu erau atât de siguri că Ross, [br]care fusese un cercetaș amabil,
0:21:54.186,0:21:55.709
ar putea fi un creier criminal.
0:21:55.709,0:21:59.651
Asta până când Gary a spus că Ross și-a [br]schimbat numele de utilizator în Frosty
0:21:59.651,0:22:01.250
pe Stack Overflow.
0:22:01.250,0:22:07.242
Am spus: "Am mai găsit ceva. Ross Ulbricht[br]era legat de un avatar Frosty".
0:22:07.242,0:22:11.620
Agentul FBI începe să întrebe: "Cum?[br]Ce ai zis? Ce e acest Frosty?"
0:22:11.620,0:22:15.370
Gary nu știa de ce agentul FBI era fixat[br]pe numele Frosty.
0:22:15.370,0:22:18.330
Și i-am explicat că acesta este avatarul [br]pe care l-a folosit.
0:22:18.330,0:22:21.560
Mi s-a părut ciudat că el a pus [br]această întrebare, dar apoi a spus:
0:22:21.560,0:22:25.030
"Acesta este numele utilizatorului care[br]operează site-ul, Frosty."
0:22:25.030,0:22:27.870
Agenții au început să creadă că Gary[br]ar putea avea dreptate.
0:22:27.870,0:22:29.848
FBI a analizat viața lui Ross și a găsit
0:22:29.848,0:22:32.767
mai multe dovezi că el ar putea fi[br]temutul pirat Roberts.
0:22:32.767,0:22:35.171
Au găsit chiar și postarea lui Ross[br]de pe LinkedIn,
0:22:35.171,0:22:38.930
unde a anunțat: "Creez o simulare [br]economică pentru a oferi oamenilor
0:22:38.930,0:22:42.129
o experiență de primă mână a cum[br]ar fi să trăiești într-o lume fără
0:22:42.129,0:22:43.710
utilizarea sistematică a forței."
0:22:43.710,0:22:47.491
Chiar dacă acum FBI credea că Ross [br]Ulbricht era temutul pirat Roberts,
0:22:47.491,0:22:50.580
încă mai aveau nevoie de dovezi [br]solide; aveau nevoie să-l prindă
0:22:50.580,0:22:53.800
în flagrant, cu degetele literalmente[br]pe tastatură.
0:22:53.800,0:22:57.510
Aveau nevoie să facă asta repede, înainte[br]ca Ross să descopere că îl urmăreau
0:22:57.510,0:22:58.377
și să dispară.
0:22:58.377,0:22:59.340
7. A expirat timpul.
0:22:59.340,0:23:03.006
În 10 zile, FBI a emis un mandat de[br]arestare pentru Ross
0:23:03.006,0:23:06.539
apoi s-au îndreptat spre San Francisco,[br]unde Ross locuia sub numele fals
0:23:06.539,0:23:11.390
Josh Terry. Ceasul ticăia și ei încă [br]nu aveau un plan să-l prindă în flagrant.
0:23:11.390,0:23:13.225
FBI l-a pus sub supraveghere pe Ross
0:23:13.225,0:23:15.970
pentru a-i monitoriza obiceiurile [br]și mișcările zilnice.
0:23:15.970,0:23:18.810
Bineînțeles că aveau nevoie [br]să-l aresteze când era conectat
0:23:18.810,0:23:22.199
ca temutul pirat Roberts, ca să nu[br]poată pretinde nevinovăția.
0:23:22.199,0:23:25.590
În cele din urmă, FBI a venit cu un plan,[br]dar era riscant deoarece
0:23:25.590,0:23:27.870
o singură greșeală i-ar fi putut[br]permite lui Ross
0:23:27.870,0:23:30.515
să-și blocheze și cripteze și chiar[br]să-și spargă laptopul,
0:23:30.515,0:23:32.270
distrugând dovezile de care aveau nevoie.
0:23:32.270,0:23:36.249
La 1 octombrie 2013, agenți FBI îmbrăcați[br]în civil l-au urmărit pe Ross
0:23:36.249,0:23:37.583
într-o bibliotecă publică.
0:23:37.583,0:23:43.213
Era o zi liniștită. Erau destul de mulți [br]utilizatori acolo, dar fiind o bibliotecă,
0:23:43.213,0:23:44.340
era destul de liniște.
0:23:44.340,0:23:48.218
Ross stătea într-un colț și și-a scos [br]laptopul. El nu a realizat că mulți dintre
0:23:48.218,0:23:52.264
oamenii de la bibliotecă în acea zi [br]erau agenți sub acoperire ai FBI.
0:23:52.264,0:23:56.768
Era o echipă de agenți FBI care [br]s-au așezat într-un loc
0:23:56.768,0:23:58.979
de unde să poată lua laptopul
0:23:58.979,0:24:01.160
și să efectueze și arestarea[br]în același timp.
0:24:01.160,0:24:02.983
Agenții doreau să se asigure că Ross
0:24:02.983,0:24:06.670
era conectat ca temutul pirat Roberts[br]înainte de arestare
0:24:06.670,0:24:09.019
și știau exact cum să facă [br]să se întâmple asta.
0:24:09.019,0:24:12.158
Cu câteva luni mai devreme, FBI-ul[br]arestase un angajat al Silk Road
0:24:12.158,0:24:14.544
pe nume Cirus și îi preluase contul.
0:24:14.544,0:24:18.130
Ca angajat al Silk Road, Cirus avea [br]o linie directă de comunicare cu Ross,
0:24:18.130,0:24:21.900
așa că agenții au folosit contul lui Cirus[br]pentru a-i trimite lui Ross un mesaj
0:24:21.900,0:24:24.588
pe Silk Road, păcălindu-l să se conecteze[br]la site.
0:24:24.588,0:24:28.223
Cirus i-a cerut lui Ross: "Poți verifica[br]unul din mesajele marcate cu steag?"
0:24:28.223,0:24:30.531
Ross a răspuns: "Desigur, stai să [br]mă conectez".
0:24:30.531,0:24:33.750
Agenții l-au urmărit pe Ross la tastatură,[br]accesând Silk Road.
0:24:33.750,0:24:37.517
Câteva secunde mai târziu, doi agenți [br]sub acoperire din interiorul Bibliotecii
0:24:37.517,0:24:40.410
au început să se prefacă că se bat[br]pentru a-l distrage pe Ross.
0:24:40.410,0:24:43.230
Bătaia a fost atât de zgomotoasă[br]încât Ross și-a întors capul
0:24:43.230,0:24:44.300
să vadă ce se întâmplă.
0:24:44.300,0:24:46.580
Aceasta era oportunitatea de care FBI[br]avea nevoie.
0:24:46.580,0:24:49.970
Când Ross se uita la luptă, un alt agent[br]a venit din spate și a apucat
0:24:49.970,0:24:54.326
laptopul lui Ross. Cu colțul ochiului, [br]Ross a văzut laptopul fiind ridicat
0:24:54.326,0:24:58.260
și a încercat să-l apuce, dar înainte[br]să poată ajunge la laptop un alt agent
0:24:58.260,0:25:01.541
a venit din spate și l-a cuprins strâns[br]cu brațele pe Ross.
0:25:01.541,0:25:05.710
Cred că inițial el a crezut că i se fură [br]computerul, dar apoi,
0:25:05.710,0:25:10.440
odată ce i s-a cerut să se identifice, [br]a înțeles ce se întâmpla.
0:25:10.440,0:25:14.440
Agenții FBI au verificat laptopul[br]și au răsuflat ușurați.
0:25:14.440,0:25:18.160
Ross era conectat la Silk Road din[br]contul temutului pirat Roberts.
0:25:18.160,0:25:21.750
Llaptopul era ca o comoară găsită de[br]dovezi: identități false, conversații,
0:25:21.750,0:25:24.040
chiar și jurnalul personal al lui Ross.
0:25:24.040,0:25:26.608
FBI a închis Silk Road imediat.
0:25:26.608,0:25:29.260
Vestea arestării lui Ross s-a răspândit[br]ca focul.
0:25:29.640,0:25:35.520
FBI a închis astăzi ceea ce se numește [br]cel mai sofisticat site ilicit.
0:25:35.520,0:25:40.455
Secretosul temut pirat Roberts[br]a fost arestat în cel mai neașteptat loc,
0:25:40.455,0:25:43.980
această bibliotecă publică locală[br]din acest cartier din San Francisco.
0:25:43.980,0:25:48.255
Ross a fost lovit cu multiple acuzații,[br]inclusiv conspirație în spălare de bani
0:25:48.255,0:25:51.300
și implicare în criminalitate.
0:25:51.300,0:25:53.540
Ross nu avea să renunțe fără luptă.
0:25:53.540,0:25:56.520
El a spus că nu era vinovat,[br]susținând că i s-a făcut o înscenare.,
0:25:56.520,0:25:59.490
Dacă guvernul SUA îl vroia pe Ross[br]la închisoare, trebuia să câștige
0:25:59.490,0:26:01.740
o luptă grea în tribunal pentru[br]a-l pune acolo.
0:26:01.980,0:26:03.660
8. Viața în închisoare îl așteaptă.
0:26:03.660,0:26:06.219
Procesul a început în ianuarie 2015.
0:26:06.219,0:26:10.559
Avocații lui Ross au susținut că el a fost[br]găsit ca victima perfectă pentru înscenare
0:26:10.559,0:26:12.619
de adevărații proprietari ai site-ului [br]web.
0:26:12.619,0:26:14.406
Echipa sa de apărare a susținut că el
0:26:14.406,0:26:17.409
a creat Silk Road ca un experiment [br]economic inofensiv,
0:26:17.409,0:26:21.793
dar a renunțat la el după câteva luni[br]și l-a înmânat către alți operatori
0:26:21.793,0:26:23.650
care i-au înscenat asta mai târziu.
0:26:23.650,0:26:26.543
Ross a explicat că persoana care [br]a preluat site-ul a fost
0:26:26.543,0:26:28.723
adevăratul temut pirat Roberts.
0:26:28.723,0:26:31.151
El a negat că a făcut bani din Silk Road
0:26:31.151,0:26:33.050
sau că a comandat asasinarea [br]a 6 oameni.
0:26:33.050,0:26:36.616
Ross era așa încrezător în apărarea sa[br]încât a refuzat o înțelegere la proces.
0:26:36.616,0:26:39.329
"I s-a oferit o înțelegere la un moment dat[br]și a refuzat-o..."
0:26:39.329,0:26:39.758
"Ce înțelegere?"
0:26:39.758,0:26:40.778
"Cred că era: 10 ani."
0:26:40.778,0:26:44.295
Avocații lui Ross au susținut că oamenii [br]care conduc site-uri web nu ar trebui
0:26:44.295,0:26:47.500
învinuiți pentru lucrurile rele[br]pe care alții le fac pe site-urile lor.
0:26:47.500,0:26:51.240
Ei au acuzat FBI-ul că a încălcat legea[br]pentru a găsi serverul Silk Road.
0:26:51.240,0:26:55.289
Ei nu au spus cum au găsit serverul [br]Silk Road, ce metode au folosit.
0:26:55.289,0:27:00.243
Asta se cere. Și dacă nu spui cum, atunci[br]cum știm că dovezile nu au fost fabricate?
0:27:00.243,0:27:02.538
Avocații lui Ross au adus argumente bune,
0:27:02.538,0:27:05.791
dar totuși existau o mulțime de dovezi[br]împotriva lui.
0:27:05.791,0:27:10.619
Acuzarea a prezentat tot ce a găsit pe[br]laptopul lui Ross, inclusiv jurnalul său,
0:27:10.619,0:27:13.489
unde erau referiri la acțiunile sale[br]în conducerea site-ului.
0:27:13.489,0:27:16.489
Au arătat, de asemenea, peste[br]13 milioane de dolari
0:27:16.489,0:27:19.970
în tranzacții directe de la Silk Road[br]către portofelul lui Ross Ulbricht,
0:27:19.970,0:27:22.700
demonstrând că Ross a avut[br]profitat de pe urma Silk Road.
0:27:22.700,0:27:25.540
Dar în mod surprinzător, acuzarea [br]nu a găsit nicio dovadă
0:27:25.540,0:27:28.234
că asasinatele comandate de Ross[br]fuseseră efectuate,
0:27:28.234,0:27:31.230
deci nu l-am putut acuza pentru asta,[br]dar asta nu înseamnă că Ross
0:27:31.230,0:27:32.479
nu a pus vieți în pericol.
0:27:32.479,0:27:36.439
Procurorii au vorbit despre 6 clienți[br]ai Silk Road ale căror vieți s-au sfârșit
0:27:36.439,0:27:39.134
din cauza substanțelor pe care[br]le-au cumpărat de pe site.
0:27:39.134,0:27:42.830
Părinții acestor victime au apărut pentru[br]a depune mărturie împotriva lui Ross.
0:27:42.830,0:27:47.480
Pe 5 februarie 2015, Ross a fost găsit[br]vinovat pentru toate cele șapte acuzații
0:27:47.480,0:27:50.840
împotriva lui. Tot ce a rămânea era ca [br]judecătorul să decidă cât timp
0:27:50.840,0:27:52.860
va petrece Ross în spatele gratiilor.
0:27:52.860,0:27:55.730
Dar, în loc să renunțe, Ross a încercat[br]să-l facă pe judecător
0:27:55.730,0:27:56.870
să-i pară rău pentru el.
0:27:56.870,0:27:59.250
Înainte de sentință, Ross i-a scris [br]o scrisoare judecătorului
0:27:59.250,0:28:00.389
implorând mila acestuia.
0:28:00.389,0:28:05.340
A scris: "Înțeleg ce greșeală groaznică [br]am făcut-o. Sunt tânăr și știu că trebuie
0:28:05.340,0:28:08.979
să-mi luați anii de la mijlocul vieții,[br]dar vă rog, lăsați-mi bătrânețea,
0:28:08.979,0:28:12.780
vă rog, lăsați-mi o luminiță la capătul[br]tunelului, o motivație să rămân sănătos
0:28:12.780,0:28:16.519
să visez la zile mai bune în viitor[br]și o șansă de a mă reabilita
0:28:16.519,0:28:19.059
în lumea liberă înainte de [br]a-mi întâlni creatorul."
0:28:19.059,0:28:20.989
Dar cererea lui nu a fost luată în seamă
0:28:20.989,0:28:23.840
deoarece sentința era mai serioasă[br]decât se aștepta oricine.
0:28:23.840,0:28:25.320
Judecătorul i-a spus lui Ross:
0:28:25.320,0:28:28.874
"Ceea ce ai făcut legat de Silk Road[br]a fost teribil de distructiv pentru
0:28:28.874,0:28:31.209
societatea noastră" și l-a condamnat la
0:28:31.209,0:28:34.090
dublă închisoare pe viață plus 40 de ani,
0:28:34.090,0:28:36.170
fără posibilitatea eliberării [br]condiționate.
0:28:36.170,0:28:37.650
Ross a vrut să schimbe lumea.
0:28:37.650,0:28:39.590
Călătoria lui a început ca un copil bun
0:28:39.590,0:28:42.030
și apoi a luat decizii proaste [br]una după alta,
0:28:42.030,0:28:45.710
devenind în cele din urmă ceva ce nimeni[br]nu și-ar fi putut imagina vreodată.
0:28:45.710,0:28:49.070
Dragi prieteni, alegerile aparent mici[br]pe care le faceți în fiecare zi
0:28:49.070,0:28:52.030
fie vă vor distruge viața, fie vor face [br]lumea un loc mai bun.
0:28:52.030,0:28:53.469
Deci alegeți cu înțelepciune!
0:28:53.579,0:28:54.809
Visual Venture.
0:28:55.649,0:29:06.724
(Reclamă la jocul War Thunder[br]până la minutul 29:07)
0:29:07.240,0:29:12.291
Așteptați! Înainte să plecați abonați-vă[br]aici și dați click pe acest playlist
0:29:12.291,0:29:15.140
pentru mai multe documentare[br]despre internetul întunecat,
0:29:15.140,0:29:18.860
deoarece obiectivul nostru este de [br]700.000 de abonați până la sfârșit de an.
0:29:18.860,0:29:21.520
Vă mulțumim pentru tot![br]Pace!