0:00:02.919,0:00:05.579 Cel mai mare proces penal din[br]istoria internetului 0:00:05.579,0:00:07.290 s-a încheiat în această dimineață. 0:00:07.290,0:00:10.230 "Ross este o persoană excepțională,[br]este cercetaș Vultur, 0:00:10.230,0:00:12.090 student bursier, om de știință." 0:00:12.090,0:00:16.308 "Este acuzat că a condus o afacere[br]criminală continuă." 0:00:16.384,0:00:17.726 "Peste 20 de ani? 0:00:17.726,0:00:21.260 Vreau să fi avut un[br]impact pozitiv substanțial asupra 0:00:21.260,0:00:22.800 viitorului umanității, dar..." 0:00:22.800,0:00:27.488 "Ați primit apelul, că Ross are probleme.[br]Ce v-a trecut prin minte?" 0:00:28.720,0:00:34.226 În 2013, Kirk și Lynn au primit[br]vești proaste - au aflat că fiul lor 0:00:34.226,0:00:36.640 Ross era în secret un criminal și că 0:00:36.640,0:00:38.160 tocmai fusese arestat. 0:00:38.160,0:00:40.081 "A fost ca și cum 0:00:40.081,0:00:42.560 ar fi explodat o bombă în casă. 0:00:42.560,0:00:46.004 Noi habar nu aveam că urma așa ceva." 0:00:46.004,0:00:48.749 Au spus că Ross era iubitor de pace[br]și plin de compasiune. 0:00:48.749,0:00:49.800 Ce crimă a comis? 0:00:49.800,0:00:51.760 Sună ca intriga unui film. 0:00:51.760,0:00:53.330 Un american a putut să se ascundă 0:00:53.330,0:00:54.919 în spatele unei identități false, 0:00:54.919,0:00:57.891 operând un site sofisticat[br]de droguri ilegale, 0:00:57.891,0:01:00.042 Ross a creat websiteul Silk Road 0:01:00.042,0:01:03.770 unde oamenii puteau cumpăra și vinde[br]articole precum acte de identitate false, 0:01:03.770,0:01:05.793 parole sparte și substanțe nocive. 0:01:05.793,0:01:08.385 Documentele judecătorești spun că[br]Silk Road a vândut 0:01:08.385,0:01:12.739 servicii ilegale în valoare de [br]1,2 miliarde de dolari 0:01:12.739,0:01:14.683 în mai puțin de 3 ani, 0:01:14.683,0:01:17.970 Dar după ce Ross a fost arestat, [br]toată lumea a pus aceeași întrebare: 0:01:17.970,0:01:21.499 Cum a fost posibil ca acest copil timid [br]din Texas să se transforme într-un 0:01:21.499,0:01:24.359 criminal Kingpin care să ordone[br]asasinarea a șase oameni. 0:01:24.359,0:01:27.350 Era un tip cu un laptop care a dezlănțuit 0:01:27.350,0:01:30.639 toată chestia asta care a metastaziat și[br]s-a întins în toată lumea. 0:01:30.639,0:01:33.759 Aceasta e povestea nebunească în care[br]un fost cercetaș 0:01:33.759,0:01:37.080 a devenit un stăpân de droguri cu peste[br]1,2 miliarde de dolari. 0:01:37.080,0:01:38.320 Mă numesc Visual Venture. 0:01:38.320,0:01:40.392 Vă doresc să aveți o zi minunată. 0:01:40.392,0:01:42.394 1. Cercetașul nevinovat. 0:01:42.394,0:01:46.350 Pentru a înțelege transformarea lui Ross, [br]trebuie să ne întoarcem la copilăria lui. 0:01:46.350,0:01:48.275 Născut în 1984, Ross Ulbricht a crescut 0:01:48.275,0:01:52.220 în Austin, Texas, împreună cu părinții[br]săi Kirk și Lynn și sora lui Calla. 0:01:52.220,0:01:55.802 Ross a avut întotdeauna note bune, [br]iar cei care l-au cunoscut personal 0:01:55.802,0:01:59.739 îl considerau un copil foarte inteligent.[br]Dar, în timp ce activitatea lui în clasă 0:01:59.739,0:02:03.390 era uimitoare, ceea ce făcea în afara[br]școlii era și mai impresionant. 0:02:03.390,0:02:04.916 "El este un copil excepțional. 0:02:04.916,0:02:08.479 Era un copil excepțional și avea[br]calități care erau nobile." 0:02:08.479,0:02:10.123 În copilărie Ross a fost cercetaș. 0:02:10.123,0:02:13.341 Misiunea programului de Cercetași este [br]de a pregăti tinerii să facă 0:02:13.341,0:02:16.136 alegeri etice și morale de-a lungul [br]vieții lor. 0:02:16.136,0:02:19.347 Pentru a deveni cercetaș, Ross a jurat[br]că îi va ajuta pe ceilalți 0:02:19.347,0:02:21.975 în orice moment și să rămână vertical[br]moral. 0:02:21.975,0:02:26.080 "Îi pasă de oameni, e sincer, [br]de încredere." 0:02:26.080,0:02:29.390 Ross a fost atât de bun încât a fost [br]promovat la Cercetaș Vultur, 0:02:29.390,0:02:32.500 o poziție dată cercetașilor cu [br]cel mai bun caracter. 0:02:32.500,0:02:34.970 Datorită notelor sale bune, Ross [br]a câștigat o bursă 0:02:34.970,0:02:37.050 la Universitatea din Texas, în Dallas, 0:02:37.050,0:02:38.530 și s-a specializat în fizică. 0:02:38.530,0:02:42.287 De acolo a obținut o bursă de absolvire[br]la Univ. Penn State pentru un master în 0:02:42.287,0:02:44.340 știința materialelor și inginerie. 0:02:44.340,0:02:47.125 A face facultatea e de obicei[br]un lucru bun, dar pentru Ross 0:02:47.125,0:02:50.479 a fost începutul sfârșitului pentru că[br]s-a întâmplat ceva la facultate 0:02:50.479,0:02:53.486 care i-a șters imaginea copilăriei[br]perfecte și l-a făcut pe Ross 0:02:53.486,0:02:56.801 cel mai faimos criminal din scurta istorie[br]a internetului. 0:02:56.801,0:02:59.190 Marea întrebare este: Ce s-a întâmplat? 0:02:59.190,0:03:01.056 2. Criminalul a fost creat. 0:03:01.056,0:03:03.650 Problemele lui Ross au început când [br]și-a luat masterul 0:03:03.650,0:03:06.189 de la Universitatea Penn State în 2008. 0:03:06.189,0:03:08.438 Pe atunci lucra ca asistent de cercetare 0:03:08.438,0:03:10.754 și era pe drumul spre o bursă de doctorat. 0:03:10.754,0:03:14.277 Dar totul a luat-o la vale când Ross[br]s-a implicat în discuțiile din campus 0:03:14.277,0:03:15.940 despre libertate și independență. 0:03:15.940,0:03:17.322 Ideea principală era că fiecare 0:03:17.322,0:03:19.310 e stăpân pe corpul și viața sa, [br]deci ar trebui 0:03:19.310,0:03:20.990 să fie liber să aleagă cum trăiește. 0:03:20.990,0:03:24.384 Cu alte cuvinte, cât timp nu rănești[br]pe nimeni să poți face ce vrei. 0:03:24.384,0:03:25.694 Ross a iubit acest concept. 0:03:25.694,0:03:28.280 Într-adevăr, el are un punct de vedere[br]mai libertarian, 0:03:28.280,0:03:32.319 în sensul că tu alegi ce vrei să faci[br]cu viața ta și o faci. 0:03:32.319,0:03:35.250 Din păcate, Ross a răsucit această idee. 0:03:35.250,0:03:38.911 Cripto-anarhiștii au spus: "Nu, de fapt, [br]nu este un libertarian, el merge mai 0:03:38.911,0:03:42.748 departe decât libertarienii, e mai mult[br]un anarhist, e mai mult un revoluționar." 0:03:42.748,0:03:45.999 Ross credea că fiecare ar trebui să fie [br]liber să cumpere și să vândă 0:03:45.999,0:03:49.160 orice vrea, fără ca guvernul să spună [br]că anumite produse sunt rele 0:03:49.160,0:03:52.680 sau împotriva legii. El credea că dacă [br]oamenii doresc să consume substanțe 0:03:52.680,0:03:55.110 ar trebui să poată face asta fără a fi[br]arestați. 0:03:55.110,0:03:57.930 Ar trebui să poți pune în corpul tău[br]ceea ce vrei tu să pui. 0:03:57.930,0:04:01.032 În ochii lui Ross, asta însemna să fii[br]un individ liber. 0:04:01.032,0:04:04.240 Atunci Ross a decis să provoace[br]sistemul și să facă ceva care 0:04:04.240,0:04:08.560 să-i ajute pe oameni să-și facă propriile[br]alegeri, așa cum consideră ei potrivit. 0:04:08.560,0:04:12.252 Ei bine, asta credea el că face.[br]Dar ideile lui îl vor conduce pe Ross 0:04:12.252,0:04:16.339 pe o cale întunecată, distrugându-i viața[br]și viețile celor din jur. 0:04:16.339,0:04:18.100 3. Vroiam doar să schimb lumea. 0:04:18.320,0:04:23.138 Ross și-a terminat masterul în 2009 și era[br]entuziast pentru viața de după facultate. 0:04:23.138,0:04:26.080 S-a mutat înapoi în Austin pentru [br]a-și porni propria afacere. 0:04:26.080,0:04:29.830 Totuși, lumea afacerilor i-a pregătit[br]niște surprize rele lui Ross 0:04:29.830,0:04:32.540 și prima lui experiență dureroasă a fost [br]chiar după colț. 0:04:32.540,0:04:35.095 A fi antreprenor a fost mai dur decât[br]se aștepta Ross. 0:04:35.095,0:04:37.650 În acest timp, el și-a notat[br]gândurile într-un jurnal. 0:04:37.650,0:04:40.749 Mai întâi Ross a încercat tranzacționarea[br]zilnică, cumpera acțiuni 0:04:40.749,0:04:44.179 la preț scăzut și în mod ideal le vindea[br]la preț mai mare în aceeași zi. 0:04:44.179,0:04:47.460 Tranzacționarea zilnică s-a dovedit [br]dificilă și Ross nu avea mulți bani 0:04:47.460,0:04:50.889 de investit. Ulterior, Ross a renunțat[br]la tranzacționarea zilnică și și-a început 0:04:50.889,0:04:54.360 următoarea afacere - o companie de jocuri[br]video. Din păcate, și aceea a eșuat. 0:04:54.360,0:04:56.980 În acest moment Ross a fost dezamăgit.[br]A scris în jurnal: 0:04:56.980,0:05:00.643 "Mă simțeam rușinat de unde era viața mea.[br]Mi-am părăsit cariera promițătoare 0:05:00.643,0:05:03.940 de om de știință pentru a fi consilier [br]de investiții și antreprenor 0:05:03.940,0:05:05.460 și am rămas cu mâinile goale." 0:05:05.460,0:05:10.050 Înainte ca Ross să se afunde în dezamăgire[br]a găsit o nouă oportunitate de a face bani 0:05:10.050,0:05:12.078 chiar sub nasul lui. 0:05:12.078,0:05:15.660 Vecinul de jos al lui Ross l-a invitat [br]să se alăture unei afaceri numită 0:05:15.660,0:05:20.069 Cărți bune. Afacerea strângea cărți uzate[br]și le vindea online pentru profit. 0:05:20.069,0:05:23.080 Ross s-a alăturat companiei și în curând[br]făcea deja bani buni. 0:05:23.080,0:05:26.350 Dar Ross nu și-a uitat visul din facultate[br]de a elibera lumea 0:05:26.350,0:05:27.869 și acum avea un plan să o facă. 0:05:27.869,0:05:31.009 Ideea cea mare a lui Ross era să creeze[br]un site web unde oamenii 0:05:31.009,0:05:35.220 să poată cumpăra orice anonim, fără [br]să lase urme care să ducă înspre ei. 0:05:35.220,0:05:40.550 Ei se autentifică pe site, navighează [br]sau caută orice servicii doresc 0:05:40.550,0:05:45.539 și apoi plătesc anonim cu Bitcoin și[br]trimit comanda în orice locație doresc. 0:05:45.539,0:05:48.569 Ross a învățat un cod și a început [br]să construiască site-ul web. 0:05:48.569,0:05:51.950 Pentru a se asigura că poliția nu va putea[br]să-l găsească urmărind site-ul, 0:05:51.950,0:05:53.520 Ross a pus site-ul pe dark web, 0:05:53.520,0:05:56.330 care e o parte a internetului alcătuită[br]din site-uri ascunse 0:05:56.330,0:05:59.110 pe care nu le poți găsi prin browserele[br]web convenționale. 0:05:59.110,0:06:03.050 Tot ce trimiți prin internetul întunecat[br]este complet încriptat și 0:06:03.050,0:06:05.179 nimeni nu știe că tu ești cel care [br]a trimis. 0:06:05.179,0:06:07.089 Dar există o problemă legată de plată. 0:06:07.089,0:06:10.800 Clienții care plătesc cu cardul de credit[br]ar putea fi identificați, așa că Ross 0:06:10.800,0:06:14.110 a făcut ca site-ul să accepte doar[br]Bitcoin ca și plată, astfel încât 0:06:14.110,0:06:17.170 toate tranzacțiile să fie criptate[br]și deci imposibil de urmărit. 0:06:17.170,0:06:20.950 Știi că în criminalitatea cibernetică, fie[br]te duci după adresa IP și o urmărești 0:06:20.950,0:06:24.559 prin rețea, fie te duci după bani, iar[br]acest site le bloca pe amândouă. 0:06:24.559,0:06:27.310 Deși trebuia să păstreze asta secret,[br]Ross nu a rezistat 0:06:27.310,0:06:28.888 nevoii de a se lăuda puțin, 0:06:28.888,0:06:31.489 așa că a intrat pe profilul său de[br]LinkedIn și a scris: 0:06:31.489,0:06:35.311 "Creez o simulare economică pentru a da[br]oamenilor o experiență de primă mână 0:06:35.311,0:06:39.524 a cum ar fi să trăiești într-o lume [br]fără utilizarea sistemică a forței. 0:06:39.524,0:06:42.527 După luni de scriere a codului, Ross era [br]gata să-i dea drumul. 0:06:42.527,0:06:48.283 La începutul anului 2011, la 26 de ani, [br]a pus site-ul online numindu-l Silk Road. 0:06:48.283,0:06:51.910 Numele Silk Road (Drumul Mătăsii)[br]provine de la o rută istorică ce a permis 0:06:51.910,0:06:55.220 comercianților să transporte mărfuri între[br]Asia și Europa în siguranță 0:06:55.220,0:06:58.560 pentru peste 1.500 de ani.[br]Ross a scris în jurnalul său: 0:06:58.560,0:07:03.740 "Creez un an de prosperitate și putere [br]dincolo de orice am experimentat vreodată. 0:07:03.740,0:07:07.809 Silk Road va deveni un fenomen și cel[br]puțin o persoană îmi va spune despre el 0:07:07.809,0:07:10.420 fără să știe că eu am fost [br]creatorul lui." 0:07:10.420,0:07:13.680 Dar dacă Ross ar fi știut ce urma[br]ar fi fost speriat, nu entuziasmat, 0:07:13.680,0:07:16.220 deoarece Silk Road urma să transforme[br]viața lui Ross 0:07:16.220,0:07:18.699 într-o dezordine haotică, începând [br]cu o întrebare: 0:07:18.699,0:07:23.570 Cum va găsi criminali dispuși să-și vândă[br]produsele pe site-ul lui web secret? 0:07:23.570,0:07:27.059 Înainte de a vorbi despre metodele[br]interesante ale lui Ross de promovare 0:07:27.059,0:07:30.410 a Silk Road, vreau să mulțumesc acestui[br]sponsor video War Thunder. 0:07:30.575,0:08:54.542 Reclamă la jocul "War Thunder" [br](până la minutul 8:54). 0:08:55.076,0:08:56.856 4. Strategia de Marketing Genială. 0:08:56.856,0:09:00.957 Ross nu știa ce să facă, dar trebuia [br]să atragă rapid cumpărători și vânzători, 0:09:00.957,0:09:02.709 fără a atrage atenția la el însuși. 0:09:02.709,0:09:05.780 Difuzarea de reclame digitale cu siguranță[br]nu era parte din plan. 0:09:05.780,0:09:08.320 Dar apoi Ross a venit cu o idee[br]atât de creativă încât 0:09:08.320,0:09:10.530 l-a făcut să arate ca un geniu [br]în marketing. 0:09:10.530,0:09:13.290 Ross nu a vrut ca nimeni să știe că [br]el a creat Silk Road, 0:09:13.290,0:09:16.347 așa că a decis să-l promoveze ca și cum [br]ar fi un client. 0:09:16.347,0:09:19.684 Folosind numele Altoid, Ross a făcut [br]postări pe forumuri de internet, 0:09:19.684,0:09:23.040 pretinzând că este un tip obișnuit[br]care a auzit despre Silk Road. 0:09:23.040,0:09:26.540 El a scris: "Am dat peste acest site[br]numit Silk Road. 0:09:26.540,0:09:29.590 E un serviciu ascuns prin Tor care [br]pretinde că permite a cumpăra 0:09:29.590,0:09:31.070 și vinde orice în mod anonim. 0:09:31.070,0:09:33.801 Mă gândesc să cumpăr de acolo,[br]dar vroiam să știu dacă cineva 0:09:33.801,0:09:35.710 de aici a auzit de el și l-ar putea[br]recomanda. 0:09:35.710,0:09:38.959 Planul său a funcționat și oameni de pe[br]aceste forumuri au mers pe Silk Road 0:09:38.959,0:09:41.399 să-l verifice. La început, singurul produs[br]de pe Silk Road 0:09:41.399,0:09:43.624 erau ciupercile pe care Ross[br]le cultivase el însuși. 0:09:43.624,0:09:46.585 Câteva zile mai târziu a venit prima[br]vânzare, apoi mai multe. 0:09:46.585,0:09:50.480 Curând, și alți vânzători au început [br]să-și listeze produsele pe Silk Road. 0:09:50.480,0:09:53.801 Bill - nu e numele lui real - este [br]un vânzător de pe Silk Road 0:09:53.801,0:09:56.329 care postează pentru clienții din [br]Australia. 0:09:56.329,0:09:58.639 Produsele au fost organizate în categorii 0:09:58.639,0:10:01.643 cu vânzători din mai mult de 10 țări [br]diferite. 0:10:01.643,0:10:03.588 El spune că afacerile merg bine. 0:10:03.588,0:10:06.000 Traficul australian este dublu, triplu, [br]cuadruplu, 0:10:06.000,0:10:08.770 sunt mai mulți vânzători acum, [br]cu siguranță mai mulți cumpărători. 0:10:08.770,0:10:10.377 Afacerea lui Ross a crescut exploziv. 0:10:10.377,0:10:14.029 și a ajuns la punctul în care a început[br]să creeze ghiduri pentru vânzători pentru 0:10:14.029,0:10:16.085 a se asigura că produsele nu erau [br]detectate. 0:10:16.085,0:10:18.529 Cumpărătorii puteau chiar să acorde [br]vânzătorilor un rating 0:10:18.529,0:10:19.952 după ce primeau articolele lor. 0:10:19.952,0:10:23.970 Acesta a fost primul de acest gen[br]și oamenii l-au căutat, și-au dat seama 0:10:23.970,0:10:28.470 că acesta era un mod nou de a face[br]comerț electronic ilegal, în esență. 0:10:28.470,0:10:30.298 Dar înainte ca Ross să poată sărbători, 0:10:30.298,0:10:32.099 a fost lovit de o problemă și mai mare, 0:10:32.099,0:10:35.082 care implica pe cineva la care Ross[br]ținea foarte mult - iubita lui. 0:10:35.082,0:10:37.970 Ross a cunoscut-o pe Julia Vie când[br]au început să se întâlnească 0:10:37.970,0:10:40.896 la Universitatea Penn State. Ea era boboc,[br]el era student la licență. 0:10:40.896,0:10:43.970 Erau atât de apropiați încât atunci când[br]Ross și-a luat masteratul 0:10:43.970,0:10:47.840 și s-a mutat înapoi la Austin, Vie a lăsat[br]școala și s-a mutat să fie cu el. 0:10:47.840,0:10:51.790 Totuși, a început să se destrame când Ross[br]i-a spus lui Julia despre Silk Road. 0:10:51.790,0:10:55.289 Julia ura ideea și era îngrijorată că [br]Ross ar putea fi arestat. 0:10:55.289,0:10:57.699 Dar înainte ca ei să poată rezolva[br]prima problemă, 0:10:57.699,0:11:00.919 Silk Road a provocat o alta. În timp ce[br]lucra la Silk Road, el a început 0:11:00.919,0:11:04.038 să petreacă din ce în ce mai mult timp[br]în dormitorul lor, pe computer, 0:11:04.038,0:11:06.190 practic 24 de ore din 24, [br]7 zile pe săptămână. 0:11:06.190,0:11:09.630 Julia a spus: "De multe ori eram[br]furioasă pe el pentru că voiam să ies, 0:11:09.630,0:11:12.914 voiam să mă distrez, iar el zicea: Julia, [br]asta e o pierdere de timp." 0:11:12.914,0:11:16.920 În cele din urmă, Julia nu a mai suportat,[br]așa că s-a despărțit de Ross și s-a mutat. 0:11:16.920,0:11:20.929 Julia a spus mai târziu: "Probabil că unul[br]dintre principalele motive ale despărțirii 0:11:20.929,0:11:23.950 a fost pentru că simțeam că a pus o[br]presiune nebună asupra mea 0:11:23.950,0:11:26.790 să păstrez acest secret nebunesc. [br]Ross avea inima zdrobită, 0:11:26.790,0:11:30.372 dar nu a avut timp să-și plângă de milă[br]pentru că cineva care știa despre 0:11:30.372,0:11:33.780 Silk Road avea să-i expună siteul secret[br]către întreaga lume. 0:11:33.780,0:11:37.560 Și, făcând asta, a pus o țintă pe spatele[br]lui Ross, transformându-l dintr-un nimeni 0:11:37.560,0:11:39.929 în unul dintre cei mai căutați bărbați[br]din America. 0:11:39.929,0:11:44.537 În iunie 2011, un blog numit Gawker [br]a publicat un articol despre Silk Road 0:11:44.537,0:11:48.416 care a devenit viral. Dintr-o dată[br]milioane de noi clienți vizitau siteul. 0:11:48.416,0:11:53.050 Sute de mii de utilizatori au făcut[br]imposibilul să găsească urma siteului 0:11:53.050,0:11:56.799 care vinde droguri, documente[br]falsificate și chiar criminali. 0:11:56.799,0:11:59.000 Se numește Silk Road. 0:11:59.000,0:12:02.638 Ross a scris în jurnalul său: "Silk Road [br]a primit prima apariție în presă - 0:12:02.638,0:12:06.642 infamul articol de pe Gawker. Se poate[br]vedea chiar atunci o creștere uriașă 0:12:06.642,0:12:07.639 a înscrierilor." 0:12:07.639,0:12:12.589 Doar uitați-vă la câteva din cele 13.000[br]de articole oferite pe acel site subteran. 0:12:12.589,0:12:14.762 Dar publicitatea a venit cu un dezavantaj. 0:12:14.762,0:12:17.236 Silk Road era acum în vizorul legii. 0:12:17.236,0:12:21.092 Ross a scris în jurnal: "Guvernual SUA,[br]inamicul meu principal, era conștient 0:12:21.092,0:12:24.412 de existență mea și unii dintre membrii[br]săi cereau distrugerea mea." 0:12:24.412,0:12:26.299 Ross se simțea foarte îngrijorat, dar 0:12:26.299,0:12:29.329 în curând anxietatea lui s-a transformat[br]în încredere pentru că 0:12:29.329,0:12:32.919 Ross va întâlni pe cineva care [br]îl va învăța tot ce avea nevoie 0:12:32.919,0:12:34.580 pentru a fi un adevărat criminal. 0:12:34.580,0:12:37.110 Ross urma să aibă propriul antrenor[br]în criminalitate. 0:12:37.110,0:12:40.630 Ross a întâlnit un bărbat pe nume [br]Variety Jones pe site-ul web Silk Road. 0:12:40.630,0:12:44.349 Jones era mai în vârstă, mai experimentat[br]și a devenit un mentor pentru Ross. 0:12:44.349,0:12:47.629 El l-a ajutat pe Ross să îmbunătățească[br]securitatea pentru Silk Road, 0:12:47.629,0:12:50.620 să crească vânzările și afacerea.[br]Ross a scris în jurnalul său: 0:12:50.620,0:12:53.618 "Variety Jones m-a ajutat să dezvolt[br]o viziune mai mare, o marcă 0:12:53.618,0:12:56.779 în care oamenii să ajungă[br]să aibă încredere. A fost uimitor 0:12:56.779,0:13:00.235 să vorbesc cu un tip atât de inteligent[br]și în aceeași barcă cu mine." 0:13:00.235,0:13:04.367 În 2012 Ross l-a angajat oficial pe [br]Variety Jones ca antrenorul său 0:13:04.367,0:13:08.162 și uneori îl plătea lui Jones până la[br]60.000 de dolari pe sesiune. 0:13:08.162,0:13:11.809 Dar cel mai important lucru pe care[br]l-a făcut Jones a fost să-l ajute pe Ross 0:13:11.809,0:13:15.159 să-și creeze un alter ego. Jones [br]i-a sugerat lui Ross să adopte numele 0:13:15.159,0:13:17.239 Dread Pirate Robers[br](Temutul pirat Roberts), 0:13:17.239,0:13:19.299 un personaj din filmul "Prințesa Mireasă". 0:13:19.299,0:13:22.932 Nimeni nu-l văzuse vreodată în acel film[br]pe temutul pirat Roberts, 0:13:22.932,0:13:27.044 era mai mult ficțiune decât realitate,[br]o fantomă. Era numele perfect 0:13:27.044,0:13:28.620 pentru un stăpân online. 0:13:28.620,0:13:32.393 Ross iubește conceptul și în curând [br]și-a oficializat noul nume. 0:13:32.393,0:13:37.570 Pe 5 februarie 2012, administratorul [br]Silk Road a făcut un anunț: 0:13:37.570,0:13:41.460 "Noul meu nume este[br]temutul pirat Roberts." 0:13:41.460,0:13:44.989 Datorită noului său alter ego, [br]Ross se simțea ca o altă persoană 0:13:44.989,0:13:48.703 la conducerea Silk Road.[br]Devenind temutul pirat Roberts, 0:13:48.703,0:13:51.219 l-a împins pe Ross mai adânc în [br]partea întunecată. 0:13:51.219,0:13:55.979 Acum când FBI, DEA și alte agenții[br]îl vânau, Ross era mai paranoid 0:13:55.979,0:13:59.079 decât oricând, așa că a luat măsuri[br]de securitate suplimentare. 0:13:59.079,0:14:02.459 De exemplu, când Ross a angajat lucrători[br]la distanță pentru a-l ajuta 0:14:02.459,0:14:04.979 să gestioneze Silk Road, a cerut ca ei[br]să-și scaneze 0:14:04.979,0:14:08.554 permisele de conducere sau [br]pașapoartele ca test de loialitate. 0:14:08.554,0:14:12.680 A adăugat, de asemenea, criptare puternică[br]la computerul său și a aplicat pentru 0:14:12.680,0:14:15.789 cetățenie în țări care l-ar ascunde[br]pe el și milioanele lui. 0:14:15.789,0:14:19.726 Dar în timp ce Ross era deosebit de atent,[br]unii dintre angajații săi nu au fost 0:14:19.726,0:14:22.779 și în curând un angajat al Silk Road[br]a făcut o greșeală și asta 0:14:22.779,0:14:25.834 l-a înfuriat pe Ross așa de mult[br]încât a trecut o linie pe care 0:14:25.834,0:14:27.116 nu o mai trecuse înainte. 0:14:27.116,0:14:28.930 5. Întoarcerea spre partea întunecată. 0:14:28.930,0:14:31.620 Curtis Clark Green era un angajat [br]al Silk Road 0:14:31.620,0:14:35.833 care a intrat în probleme serioase.[br]În ianuarie 2013, Curtis a fost arestat 0:14:35.833,0:14:38.139 într-o operațiune de către DEA. 0:14:38.139,0:14:42.179 Doi dintre agenții care l-au arestat[br]au fost Carl Force și Shaun Bridges, ambii 0:14:42.179,0:14:45.139 membri ai grupului operativ din[br]Baltimore cu ținta Silk Road, 0:14:45.139,0:14:49.230 Primul agent, Carl Force, s-a înscris pe[br]Silk Road dându-se drept un vânzător 0:14:49.230,0:14:53.170 numit "nob". Folosind această identitate[br]sub acoperire, nob a început să discute 0:14:53.170,0:14:56.854 cu temutul pirat Roberts, până când[br]au devenit prieteni. După ce Curtis Green 0:14:56.854,0:15:01.025 a fost arestat, agenții Force și Bridges[br]l-au presat să dezvăluie tot ce știa 0:15:01.025,0:15:04.470 despre Silk Road, ceea ce a făcut.[br]Green le-a spus totul, inclusiv 0:15:04.470,0:15:07.740 datele lui de conectare ca angajat.[br]Green a menționat, de asemenea, 0:15:07.740,0:15:09.725 că, în calitate de angajat al Silk Road, 0:15:09.725,0:15:12.077 avea acces la Bitcoin în sistemul [br]Silk Road. 0:15:12.077,0:15:14.739 Dar a spune acestor agenți despre[br]Bitcoinul din Silk Road 0:15:14.739,0:15:17.828 a fost o mare greșeală, deoarece [br]Carl Mark Force și Shaun Bridges 0:15:17.828,0:15:20.916 aveau ceva nou în minte. [br]Ei s-au dovedit a fi polițiști corupți. 0:15:20.916,0:15:25.129 După interogatoriu, unul dintre agenți,[br]Shaun Bridges, s-a conectat în secret 0:15:25.129,0:15:28.690 la Silk Road, folosind parola lui Green,[br]apoi Bridges a început să trimită 0:15:28.690,0:15:30.055 cantități uriașe de Bitcoin 0:15:30.055,0:15:33.557 de la acel cont Silk Road la propriul[br]său portofel de Bitcoin. 0:15:33.557,0:15:36.069 Polițistul corupt își propune [br]să-l aresteze pe Ross 0:15:36.069,0:15:40.579 și apoi, la un moment dat, spune:[br]"Mai bine îl jefuiesc pe copilul ăsta. 0:15:40.579,0:15:43.820 Dacă nu-l pot aresta, o să fur banii[br]și o să-i folosesc pentru mine." 0:15:43.820,0:15:45.930 Mai târziu în acea zi, Ross[br]și-a dat seama că 0:15:45.930,0:15:49.000 contul lui Clark Green furase [br]20.000 de bitcoini, 0:15:49.000,0:15:52.284 valorând aproximativ 350.000 [br]de dolari în acel moment. 0:15:52.284,0:15:55.970 Ross nu știa că a fost de fapt agentul[br]Shaun Bridges cel care furase banii. 0:15:55.970,0:15:59.884 Ross era furios, dar nu știa ce să facă,[br]așa că a apelat la antrenorul său criminal 0:15:59.884,0:16:01.519 Variety Jones pentru sfat. 0:16:01.519,0:16:03.249 Ei s-au gândit să-l sperie pe Green 0:16:03.249,0:16:04.729 pentru a returna banii furați, 0:16:04.729,0:16:08.520 Dar Variety Jones a vrut ca pedeapsa[br]lui Green să fie atât de severă încât 0:16:08.520,0:16:12.780 să-i sperie pe toți să încalce regulile.[br]Prin urmare, Variety Jones a sugerat 0:16:12.780,0:16:14.629 pedeapsa supremă:[br]să-l ucidă pe Green. 0:16:14.629,0:16:16.289 Ross a fost de acord și a răspuns: 0:16:16.289,0:16:18.649 "N-am nicio problemă [br]să-l curățăm pe tipul ăsta". 0:16:18.649,0:16:21.860 Acum aveau nevoie de un asasin și, [br]din întâmplare, Ross i-a oferit 0:16:21.860,0:16:25.568 contractul lui nob, acel agent sub [br]acoperire al DEA care îl arestase 0:16:25.568,0:16:27.250 pe Green, Carl Force. 0:16:27.250,0:16:30.060 Au căzut de acord cu 80.000 [br]de dolari pentru treaba asta. 0:16:30.060,0:16:33.270 Dar nob era un agent DEA. [br]Chiar avea de gând să facă o crimă? 0:16:33.270,0:16:36.661 Nu, dar totuși voia banii.[br]Așa că, în loc să-l ucidă pe Green 0:16:36.661,0:16:40.449 a simulat asta. Nob l-a pus pe Green[br]să se întindă pe podea și l-a stropit 0:16:40.449,0:16:44.045 cu niște supă de pui ca sânge fals, [br]apoi i-a trimis fotografiile lui Ross 0:16:44.045,0:16:45.703 ca dovadă și a primit plata. 0:16:45.703,0:16:48.960 A fost prima dată când Ross a încercat[br]să pună capăt vieții unui om. 0:16:48.960,0:16:52.720 Dar nu va fi ultima, deoarece se pare că[br]Ross a continuat să trimită criminali 0:16:52.720,0:16:55.870 după mai mulți oameni care l-au înșelat.[br]Următorul pe listă a fost 0:16:55.870,0:16:58.570 un vânzător de pe Silk Road care încerca [br]să-l șantajeze. 0:16:58.570,0:17:01.168 În martie 2013, cineva numit [br]chimist prietenos. 0:17:01.168,0:17:02.820 a încercat să-l șantajeze pe Ross. 0:17:02.820,0:17:06.490 Cererile sale erau clare: să-i plătească[br]500.000 de dolari pentru a nu divulga 0:17:06.490,0:17:09.360 identitățile a mii de utilizatori ai [br]Silk Road. 0:17:09.360,0:17:13.991 Dar, în loc să-l plătească pe șantajist, [br]Ross a decis să plătească un asasin. 0:17:13.991,0:17:16.979 De data aceasta, Ross a angajat [br]pe cineva pe nume roșu & alb 0:17:16.979,0:17:20.956 și l-a plătit 150 000 de dolari[br]în Bitcoin pentru asta. 0:17:20.956,0:17:24.609 Câteva zile mai târziu, asasinul a trimis[br]lui Ross o dovadă fotografică care 0:17:24.609,0:17:27.260 confirma că îl rezolvase pe șantajist. 0:17:27.260,0:17:30.520 De-a lungul timpului, Ross a ordonat[br]asasinarea a încă patru persoane 0:17:30.520,0:17:31.810 care au încercat să-l fure. 0:17:31.810,0:17:35.304 În doar 2 ani, Ross a trecut de la [br]un tânăr care încerca să schimbe lumea 0:17:35.304,0:17:37.723 la un Kingpin care decide cine trăiește. 0:17:37.723,0:17:42.500 Cred că el a început împărtășind această[br]idee, dar apoi chiar s-a transformat în 0:17:42.500,0:17:46.649 "căpitanul navei, care decide tot".[br]Și câștiga o mulțime de bani. 0:17:46.649,0:17:48.510 Dar cele mai mari probleme încă rămân. 0:17:48.510,0:17:49.819 Polițiștii erau după el. 0:17:49.819,0:17:51.650 Ross a crezut că și-a acoperit urmele, 0:17:51.650,0:17:54.950 dar a existat o mică eroare care[br]i-a condus pe polițiști direct la el. 0:17:54.950,0:17:57.490 6. În căutarea temutului pirat Roberts. 0:17:57.490,0:18:02.783 Silk Road era acum cea mai sofisticată și[br]extinsă piață criminală de pe internet 0:18:02.783,0:18:06.420 și oameni care nu se gândiseră niciodată[br]să încalce legea acum o puteau face, 0:18:06.420,0:18:09.505 cu un clic pe un buton, datorită Tor-ului[br]și tehnologiei Bitcoin. 0:18:09.505,0:18:12.842 Între timp, temutul pirat Roberts [br]se bucura de noua sa faimă 0:18:12.842,0:18:15.189 și chiar a dat un interviu unor reporteri. 0:18:15.189,0:18:17.309 În timpul interviului, [br]temutul pirat Roberts 0:18:17.309,0:18:20.516 era sigur că va rămâne anonim, [br]era atât de încrezător 0:18:20.516,0:18:22.438 că nu va fi găsit niciodată. 0:18:22.438,0:18:25.036 Totuși, nu ar fi fost atât de[br]încrezător dacă știa 0:18:25.036,0:18:26.814 ce tocmai descoperise FBI. 0:18:26.814,0:18:30.276 Era o mică descoperire, dar avea [br]puterea să descopere întreaga 0:18:30.276,0:18:31.600 operațiune Silk Road. 0:18:31.600,0:18:35.620 În vara anului 2013, agenții FBI [br]au observat o scăpare 0:18:35.620,0:18:36.558 în codul Silk Road. 0:18:36.558,0:18:39.569 Dar aceasta nu a fost orice [br]eroare de codare, era o eroare care 0:18:39.569,0:18:44.180 scurgea adresa IP a serverului Silk Road. [br]Serverul era un computer mare 0:18:44.180,0:18:47.159 care rula și înregistra tot ce [br]se întâmpla pe Silk Road. 0:18:47.159,0:18:49.586 Agenții FBI au urmărit serverul [br]Silk Road 0:18:49.586,0:18:51.360 către un centru de date din Islanda. 0:18:51.360,0:18:55.509 Închiderea serverului ar fi scos[br]Silk Road offline cel puțin temporar, 0:18:55.509,0:18:58.679 dar în loc să facă asta, FBI a decis[br]să joace jocul lung, 0:18:58.679,0:19:01.119 Au făcut o copie în oglindă a serverului. 0:19:01.119,0:19:05.185 Asta însemna că FBI-ul putea spiona[br]Silk Road, permițându-le să vadă tot: 0:19:05.185,0:19:08.272 tranzacții, mesaje private și chiar[br]înregistrări 0:19:08.272,0:19:10.883 ale activităților private ale [br]temutului pirat Roberts. 0:19:10.883,0:19:17.200 Așa au descoperit că în doar 2 ani Silk [br]Road procesase 1,2 milioane de tranzacții, 0:19:17.200,0:19:20.117 generând aproximativ 1 miliard de dolari [br]în acest proces. 0:19:20.117,0:19:23.409 Informațiile de pe server erau valoroase,[br]dar nu dezvăluiau 0:19:23.409,0:19:25.749 adevărata identitate [br]a temutului pirat Roberts. 0:19:25.749,0:19:29.626 Totuși, au găsit un ultim lucru care[br]se va dovedi a fi incredibil de util. 0:19:29.626,0:19:33.400 Serverul Silk Road era condus de [br]o persoană cu nume de utilizator Frosty. 0:19:33.400,0:19:37.072 Aveam un computer la care știam că[br]administratorul se conectează de pe 0:19:37.072,0:19:38.300 un computer numit Frosty. 0:19:38.300,0:19:41.320 Știi că atunci când îți configurezi [br]computerul îi dai un nume. 0:19:41.320,0:19:44.749 Frosty era administratorul principal [br]care intra pe Silk Road tot timpul. 0:19:44.749,0:19:47.599 Dar în timp ce FBI încă încerca [br]să pună piesele cap la cap, 0:19:47.599,0:19:51.199 altcineva își dăduse deja seama cine[br]era de fapt temutul pirat Roberts 0:19:51.199,0:19:54.318 și a rezolvat misterul cu doar trei[br]clicuri pe căutarea Google. 0:19:54.318,0:19:57.821 Gary Alfred era un investigator IRS[br]cu o strategie simplă. 0:19:57.821,0:20:01.559 El a vrut să o găsească când a fost [br]prima dată Silk Road menționat online. 0:20:01.559,0:20:04.829 S-a gândit că cineva trebuie să fi spus[br]altor oameni despre Silk Road 0:20:04.829,0:20:07.490 înainte de a deveni mare [br]și că acel cineva era probabil 0:20:07.490,0:20:09.690 temutul pirat Roberts[br]sau cineva apropiat lui. 0:20:09.690,0:20:12.430 Așa că Gary a căutat Silk Road pe Google 0:20:12.430,0:20:15.964 și a descoperit o postare din ianuarie [br]2011 pe un forum despre Bitcoin. 0:20:15.964,0:20:20.920 Postarea a fost scrisă de cineva numit [br]Altoid care a descris Silk Road 0:20:20.920,0:20:24.510 ca un fel de amazon.com anonim și a dat[br]pași despre cum să găsești site-ul. 0:20:24.510,0:20:27.921 Altoid a mai făcut o postare similară pe[br]shroomery.org. 0:20:27.921,0:20:30.229 Acestea au fost postările[br]pe care Ross le-a făcut 0:20:30.229,0:20:32.869 în planul său de marketing pentru [br]a dezvolta site-ul. 0:20:32.869,0:20:36.777 Gary a notat că Altoid a fost primul[br]care a vorbit despre Silk Road online. 0:20:36.777,0:20:40.230 în continuare Gary a decis să verifice [br]și alte postări ale lui Altoid. 0:20:40.230,0:20:44.201 A găsit mai multe, dar una din octombrie[br]2011 s-a evidențiat. 0:20:44.201,0:20:47.880 În acea postare, Altoid încerca [br]să recruteze programatori 0:20:47.880,0:20:50.380 care să lucreze într-o companie [br]de startup Bitcoin. 0:20:50.380,0:20:53.850 Era interesant, deoarece Silk Road[br]putea fi considerat un startup Bitcoin. 0:20:53.850,0:20:57.240 Deși toate aceste informații erau bune,[br]ultima parte a postării a fost cea 0:20:57.240,0:20:58.279 care l-a uluit pe Gary. 0:20:58.279,0:21:01.009 Scria: "Dacă sunteți interesat, [br]vă rog să trimiteți răspunsurile 0:21:01.009,0:21:03.470 la următoarele întrebări la[br]RossUlbricht@gmail.com. 0:21:03.470,0:21:07.009 Gary se uita la numele unei persoane[br]reale, Ross Ulbricht. 0:21:07.009,0:21:09.729 Totuși Gary dorea mai multe dovezi,[br]așa că a căutat pe web 0:21:09.729,0:21:11.778 mai multe informații despre [br]Ross Ulbricht. 0:21:11.778,0:21:13.809 Căutările lui l-au dus la Stack Overflow, 0:21:13.809,0:21:16.720 un site web unde programatorii [br]pun întrebări despre codare. 0:21:16.720,0:21:20.488 În martie 2012, cineva cu numele de [br]utilizator Ross Ulbricht a pus o întrebare 0:21:20.488,0:21:23.073 despre codare despre Tor,[br]browserului web întunecat 0:21:23.073,0:21:24.869 pe care rula Silk Road. 0:21:24.869,0:21:27.779 Prima dată Ross a postat întrebarea[br]cu numele său real, 0:21:27.779,0:21:31.415 și apoi, la sub 1 minut mai târziu,[br]și-a schimbat numele de utilizator 0:21:31.415,0:21:33.170 din Ross Ulbricht în Frosty. 0:21:33.170,0:21:37.269 Gary nu și-a dat seama cât de important[br]era numele Frosty, dar odată cu ultima sa 0:21:37.269,0:21:40.670 descoperire, Gary a alergat la FBI pentru[br]a-l expune pe Ross. 0:21:40.670,0:21:45.049 În septembrie. 2023 Gary Alfred [br]a contactat FBI și a explicat 0:21:45.049,0:21:48.015 de ce credea că Ross Ulbricht era [br]temutul pirat Roberts. 0:21:48.015,0:21:51.140 Agenții au crezut că descoperirile [br]lui Gary sunt interesante, dar 0:21:51.140,0:21:54.186 nu erau atât de siguri că Ross, [br]care fusese un cercetaș amabil, 0:21:54.186,0:21:55.709 ar putea fi un creier criminal. 0:21:55.709,0:21:59.651 Asta până când Gary a spus că Ross și-a [br]schimbat numele de utilizator în Frosty 0:21:59.651,0:22:01.250 pe Stack Overflow. 0:22:01.250,0:22:07.242 Am spus: "Am mai găsit ceva. Ross Ulbricht[br]era legat de un avatar Frosty". 0:22:07.242,0:22:11.620 Agentul FBI începe să întrebe: "Cum?[br]Ce ai zis? Ce e acest Frosty?" 0:22:11.620,0:22:15.370 Gary nu știa de ce agentul FBI era fixat[br]pe numele Frosty. 0:22:15.370,0:22:18.330 Și i-am explicat că acesta este avatarul [br]pe care l-a folosit. 0:22:18.330,0:22:21.560 Mi s-a părut ciudat că el a pus [br]această întrebare, dar apoi a spus: 0:22:21.560,0:22:25.030 "Acesta este numele utilizatorului care[br]operează site-ul, Frosty." 0:22:25.030,0:22:27.870 Agenții au început să creadă că Gary[br]ar putea avea dreptate. 0:22:27.870,0:22:29.848 FBI a analizat viața lui Ross și a găsit 0:22:29.848,0:22:32.767 mai multe dovezi că el ar putea fi[br]temutul pirat Roberts. 0:22:32.767,0:22:35.171 Au găsit chiar și postarea lui Ross[br]de pe LinkedIn, 0:22:35.171,0:22:38.930 unde a anunțat: "Creez o simulare [br]economică pentru a oferi oamenilor 0:22:38.930,0:22:42.129 o experiență de primă mână a cum[br]ar fi să trăiești într-o lume fără 0:22:42.129,0:22:43.710 utilizarea sistematică a forței." 0:22:43.710,0:22:47.491 Chiar dacă acum FBI credea că Ross [br]Ulbricht era temutul pirat Roberts, 0:22:47.491,0:22:50.580 încă mai aveau nevoie de dovezi [br]solide; aveau nevoie să-l prindă 0:22:50.580,0:22:53.800 în flagrant, cu degetele literalmente[br]pe tastatură. 0:22:53.800,0:22:57.510 Aveau nevoie să facă asta repede, înainte[br]ca Ross să descopere că îl urmăreau 0:22:57.510,0:22:58.377 și să dispară. 0:22:58.377,0:22:59.340 7. A expirat timpul. 0:22:59.340,0:23:03.006 În 10 zile, FBI a emis un mandat de[br]arestare pentru Ross 0:23:03.006,0:23:06.539 apoi s-au îndreptat spre San Francisco,[br]unde Ross locuia sub numele fals 0:23:06.539,0:23:11.390 Josh Terry. Ceasul ticăia și ei încă [br]nu aveau un plan să-l prindă în flagrant. 0:23:11.390,0:23:13.225 FBI l-a pus sub supraveghere pe Ross 0:23:13.225,0:23:15.970 pentru a-i monitoriza obiceiurile [br]și mișcările zilnice. 0:23:15.970,0:23:18.810 Bineînțeles că aveau nevoie [br]să-l aresteze când era conectat 0:23:18.810,0:23:22.199 ca temutul pirat Roberts, ca să nu[br]poată pretinde nevinovăția. 0:23:22.199,0:23:25.590 În cele din urmă, FBI a venit cu un plan,[br]dar era riscant deoarece 0:23:25.590,0:23:27.870 o singură greșeală i-ar fi putut[br]permite lui Ross 0:23:27.870,0:23:30.515 să-și blocheze și cripteze și chiar[br]să-și spargă laptopul, 0:23:30.515,0:23:32.270 distrugând dovezile de care aveau nevoie. 0:23:32.270,0:23:36.249 La 1 octombrie 2013, agenți FBI îmbrăcați[br]în civil l-au urmărit pe Ross 0:23:36.249,0:23:37.583 într-o bibliotecă publică. 0:23:37.583,0:23:43.213 Era o zi liniștită. Erau destul de mulți [br]utilizatori acolo, dar fiind o bibliotecă, 0:23:43.213,0:23:44.340 era destul de liniște. 0:23:44.340,0:23:48.218 Ross stătea într-un colț și și-a scos [br]laptopul. El nu a realizat că mulți dintre 0:23:48.218,0:23:52.264 oamenii de la bibliotecă în acea zi [br]erau agenți sub acoperire ai FBI. 0:23:52.264,0:23:56.768 Era o echipă de agenți FBI care [br]s-au așezat într-un loc 0:23:56.768,0:23:58.979 de unde să poată lua laptopul 0:23:58.979,0:24:01.160 și să efectueze și arestarea[br]în același timp. 0:24:01.160,0:24:02.983 Agenții doreau să se asigure că Ross 0:24:02.983,0:24:06.670 era conectat ca temutul pirat Roberts[br]înainte de arestare 0:24:06.670,0:24:09.019 și știau exact cum să facă [br]să se întâmple asta. 0:24:09.019,0:24:12.158 Cu câteva luni mai devreme, FBI-ul[br]arestase un angajat al Silk Road 0:24:12.158,0:24:14.544 pe nume Cirus și îi preluase contul. 0:24:14.544,0:24:18.130 Ca angajat al Silk Road, Cirus avea [br]o linie directă de comunicare cu Ross, 0:24:18.130,0:24:21.900 așa că agenții au folosit contul lui Cirus[br]pentru a-i trimite lui Ross un mesaj 0:24:21.900,0:24:24.588 pe Silk Road, păcălindu-l să se conecteze[br]la site. 0:24:24.588,0:24:28.223 Cirus i-a cerut lui Ross: "Poți verifica[br]unul din mesajele marcate cu steag?" 0:24:28.223,0:24:30.531 Ross a răspuns: "Desigur, stai să [br]mă conectez". 0:24:30.531,0:24:33.750 Agenții l-au urmărit pe Ross la tastatură,[br]accesând Silk Road. 0:24:33.750,0:24:37.517 Câteva secunde mai târziu, doi agenți [br]sub acoperire din interiorul Bibliotecii 0:24:37.517,0:24:40.410 au început să se prefacă că se bat[br]pentru a-l distrage pe Ross. 0:24:40.410,0:24:43.230 Bătaia a fost atât de zgomotoasă[br]încât Ross și-a întors capul 0:24:43.230,0:24:44.300 să vadă ce se întâmplă. 0:24:44.300,0:24:46.580 Aceasta era oportunitatea de care FBI[br]avea nevoie. 0:24:46.580,0:24:49.970 Când Ross se uita la luptă, un alt agent[br]a venit din spate și a apucat 0:24:49.970,0:24:54.326 laptopul lui Ross. Cu colțul ochiului, [br]Ross a văzut laptopul fiind ridicat 0:24:54.326,0:24:58.260 și a încercat să-l apuce, dar înainte[br]să poată ajunge la laptop un alt agent 0:24:58.260,0:25:01.541 a venit din spate și l-a cuprins strâns[br]cu brațele pe Ross. 0:25:01.541,0:25:05.710 Cred că inițial el a crezut că i se fură [br]computerul, dar apoi, 0:25:05.710,0:25:10.440 odată ce i s-a cerut să se identifice, [br]a înțeles ce se întâmpla. 0:25:10.440,0:25:14.440 Agenții FBI au verificat laptopul[br]și au răsuflat ușurați. 0:25:14.440,0:25:18.160 Ross era conectat la Silk Road din[br]contul temutului pirat Roberts. 0:25:18.160,0:25:21.750 Llaptopul era ca o comoară găsită de[br]dovezi: identități false, conversații, 0:25:21.750,0:25:24.040 chiar și jurnalul personal al lui Ross. 0:25:24.040,0:25:26.608 FBI a închis Silk Road imediat. 0:25:26.608,0:25:29.260 Vestea arestării lui Ross s-a răspândit[br]ca focul. 0:25:29.640,0:25:35.520 FBI a închis astăzi ceea ce se numește [br]cel mai sofisticat site ilicit. 0:25:35.520,0:25:40.455 Secretosul temut pirat Roberts[br]a fost arestat în cel mai neașteptat loc, 0:25:40.455,0:25:43.980 această bibliotecă publică locală[br]din acest cartier din San Francisco. 0:25:43.980,0:25:48.255 Ross a fost lovit cu multiple acuzații,[br]inclusiv conspirație în spălare de bani 0:25:48.255,0:25:51.300 și implicare în criminalitate. 0:25:51.300,0:25:53.540 Ross nu avea să renunțe fără luptă. 0:25:53.540,0:25:56.520 El a spus că nu era vinovat,[br]susținând că i s-a făcut o înscenare., 0:25:56.520,0:25:59.490 Dacă guvernul SUA îl vroia pe Ross[br]la închisoare, trebuia să câștige 0:25:59.490,0:26:01.740 o luptă grea în tribunal pentru[br]a-l pune acolo. 0:26:01.980,0:26:03.660 8. Viața în închisoare îl așteaptă. 0:26:03.660,0:26:06.219 Procesul a început în ianuarie 2015. 0:26:06.219,0:26:10.559 Avocații lui Ross au susținut că el a fost[br]găsit ca victima perfectă pentru înscenare 0:26:10.559,0:26:12.619 de adevărații proprietari ai site-ului [br]web. 0:26:12.619,0:26:14.406 Echipa sa de apărare a susținut că el 0:26:14.406,0:26:17.409 a creat Silk Road ca un experiment [br]economic inofensiv, 0:26:17.409,0:26:21.793 dar a renunțat la el după câteva luni[br]și l-a înmânat către alți operatori 0:26:21.793,0:26:23.650 care i-au înscenat asta mai târziu. 0:26:23.650,0:26:26.543 Ross a explicat că persoana care [br]a preluat site-ul a fost 0:26:26.543,0:26:28.723 adevăratul temut pirat Roberts. 0:26:28.723,0:26:31.151 El a negat că a făcut bani din Silk Road 0:26:31.151,0:26:33.050 sau că a comandat asasinarea [br]a 6 oameni. 0:26:33.050,0:26:36.616 Ross era așa încrezător în apărarea sa[br]încât a refuzat o înțelegere la proces. 0:26:36.616,0:26:39.329 "I s-a oferit o înțelegere la un moment dat[br]și a refuzat-o..." 0:26:39.329,0:26:39.758 "Ce înțelegere?" 0:26:39.758,0:26:40.778 "Cred că era: 10 ani." 0:26:40.778,0:26:44.295 Avocații lui Ross au susținut că oamenii [br]care conduc site-uri web nu ar trebui 0:26:44.295,0:26:47.500 învinuiți pentru lucrurile rele[br]pe care alții le fac pe site-urile lor. 0:26:47.500,0:26:51.240 Ei au acuzat FBI-ul că a încălcat legea[br]pentru a găsi serverul Silk Road. 0:26:51.240,0:26:55.289 Ei nu au spus cum au găsit serverul [br]Silk Road, ce metode au folosit. 0:26:55.289,0:27:00.243 Asta se cere. Și dacă nu spui cum, atunci[br]cum știm că dovezile nu au fost fabricate? 0:27:00.243,0:27:02.538 Avocații lui Ross au adus argumente bune, 0:27:02.538,0:27:05.791 dar totuși existau o mulțime de dovezi[br]împotriva lui. 0:27:05.791,0:27:10.619 Acuzarea a prezentat tot ce a găsit pe[br]laptopul lui Ross, inclusiv jurnalul său, 0:27:10.619,0:27:13.489 unde erau referiri la acțiunile sale[br]în conducerea site-ului. 0:27:13.489,0:27:16.489 Au arătat, de asemenea, peste[br]13 milioane de dolari 0:27:16.489,0:27:19.970 în tranzacții directe de la Silk Road[br]către portofelul lui Ross Ulbricht, 0:27:19.970,0:27:22.700 demonstrând că Ross a avut[br]profitat de pe urma Silk Road. 0:27:22.700,0:27:25.540 Dar în mod surprinzător, acuzarea [br]nu a găsit nicio dovadă 0:27:25.540,0:27:28.234 că asasinatele comandate de Ross[br]fuseseră efectuate, 0:27:28.234,0:27:31.230 deci nu l-am putut acuza pentru asta,[br]dar asta nu înseamnă că Ross 0:27:31.230,0:27:32.479 nu a pus vieți în pericol. 0:27:32.479,0:27:36.439 Procurorii au vorbit despre 6 clienți[br]ai Silk Road ale căror vieți s-au sfârșit 0:27:36.439,0:27:39.134 din cauza substanțelor pe care[br]le-au cumpărat de pe site. 0:27:39.134,0:27:42.830 Părinții acestor victime au apărut pentru[br]a depune mărturie împotriva lui Ross. 0:27:42.830,0:27:47.480 Pe 5 februarie 2015, Ross a fost găsit[br]vinovat pentru toate cele șapte acuzații 0:27:47.480,0:27:50.840 împotriva lui. Tot ce a rămânea era ca [br]judecătorul să decidă cât timp 0:27:50.840,0:27:52.860 va petrece Ross în spatele gratiilor. 0:27:52.860,0:27:55.730 Dar, în loc să renunțe, Ross a încercat[br]să-l facă pe judecător 0:27:55.730,0:27:56.870 să-i pară rău pentru el. 0:27:56.870,0:27:59.250 Înainte de sentință, Ross i-a scris [br]o scrisoare judecătorului 0:27:59.250,0:28:00.389 implorând mila acestuia. 0:28:00.389,0:28:05.340 A scris: "Înțeleg ce greșeală groaznică [br]am făcut-o. Sunt tânăr și știu că trebuie 0:28:05.340,0:28:08.979 să-mi luați anii de la mijlocul vieții,[br]dar vă rog, lăsați-mi bătrânețea, 0:28:08.979,0:28:12.780 vă rog, lăsați-mi o luminiță la capătul[br]tunelului, o motivație să rămân sănătos 0:28:12.780,0:28:16.519 să visez la zile mai bune în viitor[br]și o șansă de a mă reabilita 0:28:16.519,0:28:19.059 în lumea liberă înainte de [br]a-mi întâlni creatorul." 0:28:19.059,0:28:20.989 Dar cererea lui nu a fost luată în seamă 0:28:20.989,0:28:23.840 deoarece sentința era mai serioasă[br]decât se aștepta oricine. 0:28:23.840,0:28:25.320 Judecătorul i-a spus lui Ross: 0:28:25.320,0:28:28.874 "Ceea ce ai făcut legat de Silk Road[br]a fost teribil de distructiv pentru 0:28:28.874,0:28:31.209 societatea noastră" și l-a condamnat la 0:28:31.209,0:28:34.090 dublă închisoare pe viață plus 40 de ani, 0:28:34.090,0:28:36.170 fără posibilitatea eliberării [br]condiționate. 0:28:36.170,0:28:37.650 Ross a vrut să schimbe lumea. 0:28:37.650,0:28:39.590 Călătoria lui a început ca un copil bun 0:28:39.590,0:28:42.030 și apoi a luat decizii proaste [br]una după alta, 0:28:42.030,0:28:45.710 devenind în cele din urmă ceva ce nimeni[br]nu și-ar fi putut imagina vreodată. 0:28:45.710,0:28:49.070 Dragi prieteni, alegerile aparent mici[br]pe care le faceți în fiecare zi 0:28:49.070,0:28:52.030 fie vă vor distruge viața, fie vor face [br]lumea un loc mai bun. 0:28:52.030,0:28:53.469 Deci alegeți cu înțelepciune! 0:28:53.579,0:28:54.809 Visual Venture. 0:28:55.649,0:29:06.724 (Reclamă la jocul War Thunder[br]până la minutul 29:07) 0:29:07.240,0:29:12.291 Așteptați! Înainte să plecați abonați-vă[br]aici și dați click pe acest playlist 0:29:12.291,0:29:15.140 pentru mai multe documentare[br]despre internetul întunecat, 0:29:15.140,0:29:18.860 deoarece obiectivul nostru este de [br]700.000 de abonați până la sfârșit de an. 0:29:18.860,0:29:21.520 Vă mulțumim pentru tot![br]Pace!