WEBVTT 00:00:00.843 --> 00:00:02.670 Il te faut peut-être une autre méthode. NOTE Paragraph 00:00:02.765 --> 00:00:06.575 Répètes après-moi. Hakuna Matata ! 00:00:06.575 --> 00:00:07.372 Quoi ? 00:00:07.372 --> 00:00:11.632 HAKUNA MATATA, ça veut dire pas de soucis. 00:00:11.632 --> 00:00:13.672 Hakuna Matata 00:00:13.898 --> 00:00:16.978 mais quelle phrase magnifique 00:00:17.180 --> 00:00:21.930 Hakuna Matata, quel chant fantastique 00:00:22.700 --> 00:00:26.700 Ces mots signifient que tu vivras ta vie 00:00:28.163 --> 00:00:32.943 sans aucun soucis, philosophie ! 00:00:33.509 --> 00:00:36.869 Hakuna Matata ! 00:00:36.869 --> 00:00:38.049 Hakuna Matata ? 00:00:38.049 --> 00:00:39.472 Ben oui, c'est notre vieux crédo 00:00:39.472 --> 00:00:40.662 C'est quoi un crédo ? 00:00:40.662 --> 00:00:44.112 C'est Pumba, le vieux crado, ah ah ah ah ! 00:00:44.112 --> 00:00:45.142 C'est fastoche, 00:00:45.142 --> 00:00:47.914 ces deux mots règleront tous tes problèmes 00:00:47.914 --> 00:00:50.854 C'est vrai, tiens par exemple, eh bien ! 00:00:50.858 --> 00:00:53.618 Ce très jeune phacochère 00:00:53.618 --> 00:00:57.238 J'étais jeune et phacochère ! 00:00:57.238 --> 00:00:58.335 Bel organe 00:00:58.335 --> 00:00:59.375 Merci 00:00:59.375 --> 00:01:01.695 Un jour, quelle horreur Il comprit que son odeur 00:01:01.695 --> 00:01:04.345 Au lieu de sentir la fleur Soulevait les cœurs. 00:01:04.346 --> 00:01:08.976 Mais y'a dans tout cochon Un poète qui sommeille. 00:01:09.990 --> 00:01:11.920 Quel martyr, quand personne 00:01:11.920 --> 00:01:15.220 peut plus vous sentir 00:01:15.222 --> 00:01:18.292 Disgrâce infâme (Parfum d'infâme) 00:01:18.292 --> 00:01:21.017 Inonde mon âme (Oh ! Ça pue le drame) 00:01:21.017 --> 00:01:23.471 Je déclenche une tempête (Pitié, arrête!) 00:01:23.471 --> 00:01:24.721 A chaque fois que je... 00:01:24.721 --> 00:01:26.451 Non Pumba, pas devant les enfants ! 00:01:26.451 --> 00:01:27.461 Oh ! Pardon ! 00:01:27.637 --> 00:01:31.637 Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique ! 00:01:32.763 --> 00:01:36.763 Hakuna Matata, Quel chant fantastique! 00:01:38.358 --> 00:01:42.358 Ces mots signifient Que tu vivras ta vie, 00:01:42.484 --> 00:01:43.924 Ouais, chante petit ! 00:01:44.041 --> 00:01:48.041 Sans aucun souci Philosophie 00:01:49.143 --> 00:01:53.143 Hakuna Matata ! 00:01:53.143 --> 00:01:55.537 Bienvenu dans notre humble chez nous 00:01:55.537 --> 00:01:56.657 Vous vivez ici ? 00:01:57.777 --> 00:02:00.356 Ouais ! Il faut laisser les fesses faire 00:02:00.356 --> 00:02:02.291 C'est merveilleux 00:02:03.576 --> 00:02:04.446 J'ai un petit creux 00:02:04.446 --> 00:02:05.146 Et moi alors ! 00:02:05.146 --> 00:02:06.556 Je pourrais avaler un éléphant ! 00:02:06.556 --> 00:02:09.131 On a épuisé le stock d'éléphants 00:02:09.131 --> 00:02:12.421 Il y a de l'antilope ? de l'hippo ? 00:02:12.421 --> 00:02:14.297 Ecoutes petit, si tu vis avec nous, 00:02:14.297 --> 00:02:15.387 Il va falloir t'adapter 00:02:15.387 --> 00:02:16.671 Eh ! le coin n'est pas mal 00:02:16.671 --> 00:02:18.721 pour une bonne potée de larves 00:02:19.047 --> 00:02:20.497 Euh ! Qu'est ce que c'est ? 00:02:20.497 --> 00:02:22.207 Une larve bien grasse ! 00:02:22.207 --> 00:02:24.187 Eurh quelle horreur ! 00:02:24.187 --> 00:02:26.117 Mmmmh c'est délicieux ! 00:02:26.117 --> 00:02:27.207 On dirait du veau 00:02:27.615 --> 00:02:29.895 Un peu gluant mais appétissant ! 00:02:30.275 --> 00:02:32.505 Elles sont comme je les aime 00:02:33.716 --> 00:02:36.735 Moelleuses ! Fraiches, bien craquantes ! 00:02:36.888 --> 00:02:38.314 Tu finiras par t'habituer 00:02:38.314 --> 00:02:39.264 Je vais te dire petit, 00:02:39.264 --> 00:02:40.717 c'est ça la vraie vie 00:02:40.717 --> 00:02:42.636 Pas de lois, pas de responsabilité 00:02:42.636 --> 00:02:44.939 oh une petite bien crémeuse ! 00:02:45.748 --> 00:02:48.518 Et le mieux de tout, pas de soucis 00:02:48.518 --> 00:02:50.228 Qu'est ce que t'en dis ? 00:02:50.337 --> 00:02:52.492 Eh ben ! Hakuna Matata ! 00:02:57.426 --> 00:02:59.917 Un peu gluant mais appétissant ! 00:03:00.115 --> 00:03:04.115 Ben voilà ! 00:03:13.290 --> 00:03:17.290 Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna Matata 00:03:17.626 --> 00:03:21.626 Ces mots signifient Que tu vivras ta vie, 00:03:23.003 --> 00:03:29.989 Sans aucun souci, philosophie Hakuna Matata! 00:03:30.263 --> 00:03:34.263 Hakuna Matata, Hakuna Matata, Hakuna Matata 00:03:34.544 --> 00:03:36.444 Hakuna Matata, 00:03:37.474 --> 00:03:39.838 ah whoooooo, Hakuna Matata 00:03:39.838 --> 00:03:44.718 Hakuna Matata