1 00:00:07,958 --> 00:00:11,667 (MAKAPABAYAW NGA TUKAR) 2 00:00:33,750 --> 00:00:36,042 BATANG LALAKI: (NAGASINGGIT) Basaha ninyong tanan kini! 3 00:00:37,208 --> 00:00:39,875 Basaha ninyong tanan mahitungod sa pagbalik ni Cristo! 4 00:00:42,792 --> 00:00:44,250 Basaha ninyong tanan kini! 5 00:00:44,250 --> 00:00:47,125 Gusto ko motan-aw didto ibabaw nianang mga dampuga. 6 00:00:48,292 --> 00:00:51,375 BABAYE: Puhon dili na gyud dugay. Puhon kitang tanan. 7 00:00:51,375 --> 00:00:53,583 BATANG LALAKI: (NAGASINGGIT) Basaha tanan mahitungod sa pagbalik ni Cristo! 8 00:00:54,833 --> 00:00:57,208 Ayaw baya kalimti inyong basahon! 9 00:00:57,208 --> 00:00:59,417 Basaha baya ninyong tanan kini! 10 00:01:01,375 --> 00:01:03,250 TAWO: Mokuha akong usa kopya, dong. 11 00:01:04,917 --> 00:01:09,042 Diay, nangitag intriga ang katawhan sa balita sa pagbalik sa Ginoo? 12 00:01:09,042 --> 00:01:12,042 Ganahan mamati anga mga tawo sa kataposan sa kalibutan, sir. 13 00:01:12,042 --> 00:01:14,208 (MGA LUNGSORANON NAGAKUTAB-KUTAB SA DUOL) 14 00:01:14,208 --> 00:01:16,292 (MGA SENSIYO NAGATAGINGTING) 15 00:01:17,458 --> 00:01:19,625 BATANG LALAKI: Basaha ninyong tanan kini! 16 00:01:19,625 --> 00:01:22,083 Basaha ninyong tanan mahitungod sa pagbalik ni Cristo! 17 00:02:25,458 --> 00:02:28,167 (PAGBUTO-BUTO SA KANYON UG MGA LANOG SA BUTO-BUTO) 18 00:02:28,167 --> 00:02:29,625 TAWO: (GASINGGIT) Capitan Miller, sir?! 19 00:02:32,500 --> 00:02:34,333 TAWO: (NAGASINGGIT) Wala! Wala na! 20 00:02:35,583 --> 00:02:37,750 (BUTO-BUTO UG PAGSINGGIT-SINGGIT NAGAPADAYON) 21 00:02:40,458 --> 00:02:42,917 TAWO: Capitan, wala na kitay mga bala! 22 00:02:44,708 --> 00:02:46,417 Capitan?! Capitan?! 23 00:02:46,417 --> 00:02:47,917 Capitan Miller?! 24 00:02:47,917 --> 00:02:49,417 (GAHINGAL) 25 00:02:49,417 --> 00:02:51,125 (GAGINHAWA PASPAS) 26 00:02:52,500 --> 00:02:53,958 (GAHINGAL) 27 00:03:01,667 --> 00:03:04,458 (GABASA) "Apan giunsa pagpangisip ang usa ka Dios nga maayo uyamut, 28 00:03:04,458 --> 00:03:07,083 "Nga nagatigum sa pagdapig sa mga anak nga iyang ginahigugma, 29 00:03:07,083 --> 00:03:10,042 "Pero nagakatagkatag og kadaot? 30 00:03:10,042 --> 00:03:12,625 "Usa ka Dios mingnaug aron ituboy ang atong nahugnong kaliwatan - 31 00:03:12,625 --> 00:03:15,958 "Giduaw Niya ang yuta wala kini usba." 32 00:03:20,000 --> 00:03:21,500 (BABOY GAUTNGA) 33 00:03:21,500 --> 00:03:24,208 Nangayo ang mga bata kanimo. 34 00:03:24,208 --> 00:03:27,292 Hatagan ba nimo sila og ubay-ubay nga tinapay nga may palaman ug keso? 35 00:03:28,708 --> 00:03:30,500 Oo, pinangga ko. 36 00:03:30,500 --> 00:03:35,958 (NANGHUPAW) Ug unsay imong gihunahuna karon, Mister Miller? 37 00:03:35,958 --> 00:03:37,500 Si Voltaire. 38 00:03:38,708 --> 00:03:42,250 Nagtuo si Voltaire nga adunay kinatas-ang gahum. 39 00:03:44,500 --> 00:03:49,417 Apan wala niya dawata nga ang Dios nagpakabana personal kanato. 40 00:03:52,375 --> 00:03:56,875 Ako...nabuhi sa gubat didto sa Plasttsburgh, Lucy ug ... 41 00:03:58,333 --> 00:04:00,292 ..Buot ko masayod kon ngano. 42 00:04:00,292 --> 00:04:03,958 Ug unya ang mga pulong ni Voltaire wala makahatag og tubag? 43 00:04:11,542 --> 00:04:13,167 (DILI KLARO NGA PAGKUTAB-KUTAB) 44 00:04:13,167 --> 00:04:17,458 Ang Dios mingnaug sa gubatanan aron... manghilabot sa mga kinabuhi sa katawhan? 45 00:04:17,458 --> 00:04:20,333 Supak kini sa pangatarongan, William. Dili kini makataronganon. 46 00:04:20,333 --> 00:04:23,125 Kon unta nakita mo pa ang mga bala ug dugo niadtong adlawa, 47 00:04:23,125 --> 00:04:26,000 Mabal-an unta nimo ang bugtong saysay sa among kadaugan 48 00:04:26,000 --> 00:04:28,292 nga maoy daw usa ka matang sa diosnong panginlabut. 49 00:04:28,292 --> 00:04:30,917 Ug kumusta man ang mga tawo ug mga bata nga nangamatay sa imong palibot? 50 00:04:30,917 --> 00:04:34,208 Kamot ba sa Dios ang nagbutang kanila sa lubnganan? 51 00:04:34,208 --> 00:04:36,083 Wala akoy tubag alang niana, Abner. 52 00:04:36,083 --> 00:04:38,208 Basta patay na unta ko ug ania buhi pa. 53 00:04:38,208 --> 00:04:40,625 Tingali ang Biblia adunay tubag. 54 00:04:40,625 --> 00:04:42,167 Pamati, Mr Miller. 55 00:04:42,167 --> 00:04:45,542 Ang Biblia maoy karaang sugilanon. Wala kay pamatuod sa kabalido niini. 56 00:04:45,542 --> 00:04:47,667 WILLIAM: Ikaw usab walay pamatuod sa sukwahi. 57 00:04:47,667 --> 00:04:50,042 Ang duha nanginahanglan og pagtoo. 58 00:04:50,042 --> 00:04:53,583 Sa tinuod, angayan ang tagsatagsa tagdon. 59 00:04:53,583 --> 00:04:56,417 Nan, karon usa ka karaang basahon maoy imong awtoridad sa tanang butang? 60 00:04:57,417 --> 00:04:59,750 Mahimong kini lamang ang aduna sa gipangita kong mga tubag. 61 00:05:00,875 --> 00:05:04,125 Buyno, sultihan ko ikaw kon unsay akong makaplagan. 62 00:05:04,125 --> 00:05:05,958 Tagay pa. 63 00:05:16,333 --> 00:05:17,792 William... 64 00:05:17,792 --> 00:05:19,208 Kumusta. 65 00:05:19,208 --> 00:05:20,917 Nanginahanglan kamig ministro alang sa serbisyo karon... 66 00:05:20,917 --> 00:05:22,917 (WALAY KLARO NGA PAGSULTIHANAY NAGAPADAYON) 67 00:05:29,708 --> 00:05:31,667 (ORGAN SA SIMBAHAN NAGATUKAR) 68 00:05:31,667 --> 00:05:33,375 Si Abner nagmasakiton. 69 00:05:33,375 --> 00:05:35,500 - Oh. - Mao nga, gi... 70 00:05:35,500 --> 00:05:37,417 Gihangyo ako nila sa pagbasa sa wali. 71 00:05:39,500 --> 00:05:42,125 Ug ang imong tubag...? 72 00:05:43,208 --> 00:05:45,667 Mao ni'y dangatan kon makigsulti ka atubangan sa Inahan. 73 00:05:48,250 --> 00:05:53,375 Giingnan ko siya nga basahon nako sa sunod ang wali kung wala si Elihu. 74 00:05:54,625 --> 00:05:57,375 Basi...iyang giingnan ang usa sa mga tigulang. 75 00:06:10,667 --> 00:06:16,292 "Sa pagkatinuod, tanang panudlo sa ginikanan, gawas kon ipanudlo pinaagi sa pagkahimong sumbanan, 76 00:06:16,292 --> 00:06:18,833 "magapadayag dili lamang sa mga gitudlong kamatuoran, 77 00:06:18,833 --> 00:06:20,958 "apan sa ginikanan mismo..." 78 00:06:20,958 --> 00:06:23,417 "Daghang pa ang nagmagahi, 79 00:06:23,417 --> 00:06:28,458 "walay hunahuna sa Dios nga naglalang kanila ug kang Jesus nga nasamaran aron maluwas sila." 80 00:06:31,667 --> 00:06:33,125 (TAWO GAUBO-UBO) 81 00:06:34,292 --> 00:06:36,167 "Ayaw palimbong, hinigugmang ginikanan. 82 00:06:36,167 --> 00:06:40,250 "Kon bansayon nimo ang imong kabataan diha sa dalan nga angay nilang pagalaktan, 83 00:06:40,250 --> 00:06:43,750 "kinahanglan ikaw dili lamang igo sa pagtudlo, 84 00:06:43,750 --> 00:06:46,667 "apan ang imong binuhatan kinahanglan mahi... 85 00:06:48,208 --> 00:06:49,917 "..mahi... 86 00:06:54,083 --> 00:06:59,542 "..ang imong binuhatan kinahanglan mahiuyon sa tawag sa Dios sa imong kasingkasing." 87 00:07:06,542 --> 00:07:08,542 (HINAGAWHAW NGA PAGBAGULBOL) 88 00:07:32,000 --> 00:07:34,208 (GABASA) "Kay gihigugma sa Dios ang kalibutan, 89 00:07:34,208 --> 00:07:36,042 "nga gihatag niya ang iyang bugtong Anak, 90 00:07:36,042 --> 00:07:39,750 "nga bisan kinsa nga motuo Kaniya dili malaglag, 91 00:07:39,750 --> 00:07:42,262 "kondili makabaton sa kinabuhing dayon." 92 00:07:43,833 --> 00:07:47,208 "Gihigugma ko ikaw sa gugma nga walay kataposan, 93 00:07:47,208 --> 00:07:48,667 "busa sa mahigugmaong..." 94 00:07:48,667 --> 00:07:51,917 "Ako mao ang Ginoo, nga imong Dios, imong Manluluwas..." 95 00:07:51,917 --> 00:07:56,083 "Kay si Cristo sa makausa gihalad aron magpas-an sa kasal-anan sa kadaghanan, 96 00:07:56,083 --> 00:08:00,792 "ug kanila nga nagatutok Kaniya magapakita Siya sa ikaduhang higayon..." 97 00:08:00,792 --> 00:08:04,667 "Ug kon Ako moadto, mobalik Ako pag-usab." 98 00:08:16,917 --> 00:08:18,750 Bata... 99 00:08:20,125 --> 00:08:21,583 Unsa kana? 100 00:08:22,833 --> 00:08:24,417 Gamayng langgam patay na. 101 00:08:24,417 --> 00:08:25,958 Oh... 102 00:08:25,958 --> 00:08:27,750 Bata kong paraygon. 103 00:08:29,042 --> 00:08:30,667 Didto, didto. 104 00:08:30,667 --> 00:08:32,667 Wala na unyay problema. 105 00:08:32,667 --> 00:08:34,250 Dili. 106 00:08:34,250 --> 00:08:36,375 Dili uy. 107 00:08:39,207 --> 00:08:40,667 Tara. 108 00:08:41,707 --> 00:08:45,000 Atong papahulayon kining maaghop nga binuhat. 109 00:08:48,375 --> 00:08:49,875 Papa... 110 00:08:51,333 --> 00:08:52,833 ..Dili ko ganahan mamatay. 111 00:08:52,833 --> 00:08:55,125 Oh, akong mahal. 112 00:08:55,125 --> 00:08:57,417 Mmm. 113 00:08:57,417 --> 00:09:01,667 Mabuhi ka pa sa daghan, daghang katuigan. 114 00:09:03,458 --> 00:09:05,375 Apan... 115 00:09:05,375 --> 00:09:09,363 ..matag usa kanato kinahanglan usa ka adlaw moagi ning kalibutana. 116 00:09:10,833 --> 00:09:13,042 Di ka ba mahadlok niana? 117 00:09:13,042 --> 00:09:14,500 Dili. 118 00:09:14,500 --> 00:09:15,958 Dili na. 119 00:09:17,042 --> 00:09:20,188 Kay hingkaplagan ko si Jesus nga higala. 120 00:09:22,833 --> 00:09:26,167 [Duha Ka Tuig Ang Milabay - 1818] - “Agosto 16, 1818. 121 00:09:26,167 --> 00:09:29,000 "Karon, human sa duha ka tuig nga pagtuon, 122 00:09:29,000 --> 00:09:32,667 "Igo na kanako nga daghan sa mga saad sa tagna diha sa Biblia 123 00:09:32,667 --> 00:09:34,500 "Nangatuman na. 124 00:09:34,500 --> 00:09:36,708 "Unya, kinahanglan matingala ako, 125 00:09:36,708 --> 00:09:41,060 "nganong dili ang saad sa Iyang Ikaduhang Pagbalik?" 126 00:09:48,333 --> 00:09:51,558 LUCY: Balik sa panan-awon ni Daniel, matingala ba kita? 127 00:09:51,875 --> 00:09:57,313 Buyno, kusga, aron makabati ang tibuok panimalay. 128 00:10:01,375 --> 00:10:04,698 "Unya nadungog ko ang usa ka balaan nga nagaingon... 129 00:10:04,698 --> 00:10:06,625 .."'Hangtud anus-a ang panan-awon 130 00:10:06,625 --> 00:10:11,667 “'mahatungod sa balaanong puloy-anan ug sa panon nga pagayatakan ilalum sa tiil?' 131 00:10:11,667 --> 00:10:14,500 “Ug siya miingon kanako, 132 00:10:14,500 --> 00:10:18,625 “'Hangtud sa 2,300 ka mga adlaw - 133 00:10:18,625 --> 00:10:22,875 “'unya ang sanctuaryo pagalinisan'.” 134 00:10:22,875 --> 00:10:27,088 Hmm, hataas kana nga panahon sa paghulat sa adlaw ni Daniel. 135 00:10:28,125 --> 00:10:30,447 Labaw pa niana, para nako. 136 00:10:32,250 --> 00:10:36,957 Ang sanctuaryo dinhi nagatumbok sa yuta... 137 00:10:37,583 --> 00:10:38,982 ..ug... 138 00:10:38,982 --> 00:10:42,083 Ang sanctuaryo nagatumbok sa yuta 139 00:10:42,083 --> 00:10:44,708 ug ang paghinlo 140 00:10:44,708 --> 00:10:47,875 mao gyud...ang paghinlo sa yuta 141 00:10:47,875 --> 00:10:50,167 human sa Ikaduhang Pagbalik ni Cristo. 142 00:10:50,167 --> 00:10:54,167 Kon ang usa ka adlaw nagakahulogan og usa ka tuig... 143 00:10:54,167 --> 00:10:56,042 William, unsa kana? 144 00:10:56,042 --> 00:10:58,042 Si Cristo mobalik na. 145 00:10:58,042 --> 00:10:59,875 Ang mahimayaong pagpadayag, oo. 146 00:10:59,875 --> 00:11:02,542 Puhon. Atong bulahang paglaum. 147 00:11:02,542 --> 00:11:06,130 Lucy, wala nimo masabti. 148 00:11:06,130 --> 00:11:07,268 Kon... 149 00:11:07,875 --> 00:11:11,915 ..matag adlaw sa Daniel maoy usa ka tuig, 150 00:11:11,915 --> 00:11:15,492 ug...unya ang 2,300 ka adlaw 151 00:11:15,492 --> 00:11:20,113 mamahimong 2,300 ka mga tuig hangtud sa Ikaduhang Pagbalik ni Cristo, 152 00:11:20,113 --> 00:11:24,522 ug kini nagasugod niadtong 457 BC, 153 00:11:24,522 --> 00:11:28,832 ingon sa gitumbok sa Daniel 9, ug gikompirmar sa mga magsasaysay, 154 00:11:28,832 --> 00:11:30,625 unya kana magahatud kanato sa.. 155 00:11:30,625 --> 00:11:33,588 ..1843. 156 00:11:40,667 --> 00:11:42,762 Mobalik na si Cristo. 157 00:11:42,762 --> 00:11:45,948 Ang Manluluwas ko sa Plattsburgh moabot na. 158 00:11:47,833 --> 00:11:50,797 1843. 159 00:12:06,458 --> 00:12:08,292 (ORASAN GABAGTING) 160 00:12:10,083 --> 00:12:12,458 (ORASAN GATAGIKTIK) 161 00:12:17,208 --> 00:12:18,667 William? 162 00:12:18,667 --> 00:12:20,125 William, hinigugma ko? 163 00:12:20,125 --> 00:12:21,792 - (GAAGULO) - Tulog na. 164 00:12:23,167 --> 00:12:25,083 (GAPANGAGHO) 165 00:12:25,083 --> 00:12:30,417 Ang Biblia nagahupot sa tubag sa panahon sa pagbalik sa atong Manluluwas. 166 00:12:30,417 --> 00:12:34,380 Ang Pulong sa Dios milungtad ning daghang kasiglohan. 167 00:12:34,380 --> 00:12:36,782 Kini sa gihapon magapabilin sa buntag. 168 00:12:36,782 --> 00:12:39,747 Makatuo kaha ka unsay gipakita sa Ginoo kanato? 169 00:12:39,747 --> 00:12:40,958 Tinuod. 170 00:12:40,958 --> 00:12:45,067 Dili na gayud ako magaduhaduha sa kamatud-anon sa Kasulatan pag-usab. 171 00:12:45,067 --> 00:12:48,163 "Ang Imong pulong maoy lamparahan sa akong mga tiil 172 00:12:48,163 --> 00:12:51,452 "ug kahayag sa akong agianan." 173 00:13:13,375 --> 00:13:17,743 (KABAYO GKABAHIHI UG GAHAGUROK) 174 00:13:21,208 --> 00:13:23,367 TAWO: Kuana... 175 00:13:24,250 --> 00:13:26,513 LUCY: Unsay ilang nabungkad? 176 00:13:27,000 --> 00:13:28,875 Di ko siguro. 177 00:13:28,875 --> 00:13:31,332 Bisan unsa pa kana, dili kana mairog. 178 00:13:31,332 --> 00:13:32,417 LUCY: Mm. 179 00:13:32,417 --> 00:13:36,347 Ang yuta gahi ingon ka gahi sa tawo nga nanag-iya sa titulo. 180 00:13:36,875 --> 00:13:38,333 Lucy... 181 00:13:38,333 --> 00:13:41,408 Gisaysayan ko na ikaw sa akong baruganan. 182 00:13:41,408 --> 00:13:43,990 Ang mga Baptis, ang mga Metodis, ang mga Presbeter, 183 00:13:43,990 --> 00:13:47,127 silang tanan nanagtuo nga si Cristo mobalik 184 00:13:47,127 --> 00:13:49,750 sa kataposan sa milenyo gitagna diha sa Pinadayag. 185 00:13:49,750 --> 00:13:55,237 Ingon sa...makahimo kita sulod sa 1,000 ka tuig sa kalinaw sa atong kaugalingon! 186 00:13:55,792 --> 00:13:56,920 (GAPANGHUPAW) 187 00:13:56,920 --> 00:14:01,555 Kon kining pagtuon sa daghang mga tuig sa Biblia nagpadayag kanako sa bisan unsang butang, 188 00:14:01,555 --> 00:14:04,485 kini mao nga si Cristo mobalik aron sa paghinlo sa yuta 189 00:14:04,485 --> 00:14:07,570 sa pagsugod sa 1,000 ka tuig, dili sa tumoy niini. 190 00:14:07,570 --> 00:14:09,865 Kinahanglan kini moabot lampas pa sa atong panimalay. 191 00:14:09,925 --> 00:14:11,993 Kinahanglan sultihan nimo ang uban, William. 192 00:14:11,993 --> 00:14:13,472 Wala ako nag-eskwela pagka-ministro. 193 00:14:13,472 --> 00:14:15,663 Ni may mihangyo kanako nga mahimong magwawali. 194 00:14:15,663 --> 00:14:16,878 Diay ba? 195 00:14:16,878 --> 00:14:18,708 (GAPANGAGHO) Lucy... 196 00:14:18,708 --> 00:14:21,433 ..Usa ako ka binot nga mag-uuma. 197 00:14:21,433 --> 00:14:26,152 Mo-50 na ko. Tiguwang na ako sa pagdawat sa maong hagit. 198 00:14:26,152 --> 00:14:29,545 Ug "Unya, unsaon nila pagtawag kaniya nga wala nila tuohi? 199 00:14:29,545 --> 00:14:32,805 "Ug unsaon nila pagtuo Kaniya nga wa nila madunggi? 200 00:14:32,805 --> 00:14:35,510 "Ug unsaon nila pagpamati nga wala may magwawali?" 201 00:14:35,510 --> 00:14:37,940 Maghimo akog pakigsaad sa Dios. 202 00:14:37,940 --> 00:14:40,635 Mowali ako kung hangyoon ko. 203 00:14:40,635 --> 00:14:42,252 Buyno, imo kanang pagpili. 204 00:14:42,252 --> 00:14:44,613 Ikaw ba ang batok o ikaw ba ang daro? 205 00:14:44,613 --> 00:14:47,527 Ug unsa ka dugay pa kini hangtud naay moduol kanimo 206 00:14:47,527 --> 00:14:50,188 ug manghangyo sa pagpamati sa imong kaalam? 207 00:15:04,792 --> 00:15:06,780 (GATOKTOK SA PULTAHAN) 208 00:15:06,780 --> 00:15:08,477 LUCY: Dayon. 209 00:15:10,583 --> 00:15:12,945 - Irving. - Tiya Lucy. 210 00:15:12,955 --> 00:15:17,255 Unsay among ikaalagad ning wala damha nga pagduaw? 211 00:15:17,255 --> 00:15:19,777 Ah, ang pastor sa among Iglesia Baptis gibalhin na. 212 00:15:20,307 --> 00:15:23,558 Busa, si Mama ug Papa naglaum nga ikaw makasulti puli kaniya ugma. 213 00:15:23,898 --> 00:15:26,058 Sila nagtuo nga ikaw makahimo sa pagsaysay sa mga tagna 214 00:15:26,108 --> 00:15:27,845 nga imong ginatun-an sa Biblia. 215 00:15:49,578 --> 00:15:51,920 WILLIAM: Wala ako nagtuon pagkaministro 216 00:15:51,930 --> 00:15:54,150 ni may mohangyo kanako nga magwali. 217 00:15:54,250 --> 00:15:56,235 LUCY: Ikaw ba ang bato o ikaw ang daro? 218 00:15:56,235 --> 00:15:58,875 Ug unsa ka dugay hangtud may moduol... 219 00:15:58,875 --> 00:16:00,800 WILLIAM: Mohimo akog pagkigsaad sa Dios. 220 00:16:00,800 --> 00:16:03,198 Mosulti ko kon hangyoon ako. 221 00:16:07,533 --> 00:16:08,630 Dili! 222 00:16:10,850 --> 00:16:13,188 Ginoo! Dili! 223 00:16:14,118 --> 00:16:16,507 Dili ako makawali! 224 00:16:16,517 --> 00:16:19,737 Dili ako takus, ni usa ka ako ka magwawali. 225 00:16:22,212 --> 00:16:27,232 Hangyoon ko Ikaw, ayaw kini ibutang nga lulan sa akong mga abaga! 226 00:16:27,232 --> 00:16:30,070 Pagpadala og lain! 227 00:16:30,210 --> 00:16:35,340 (GABAKHO) 228 00:16:45,510 --> 00:16:47,518 Apan nakasaad ako Kanimo. 229 00:16:49,880 --> 00:16:52,613 Unsaon pa nako pagpamalibad ron? 230 00:16:55,580 --> 00:17:02,607 Makasalikway ba ako sa Dios nga sa tinuoray nakapasaylo kanako sa akong mga kalapasan - 231 00:17:02,927 --> 00:17:06,187 nga nagluwas kanako gikan sa akong kaugalingon? 232 00:17:07,637 --> 00:17:12,105 (GAPANGHUPAW) Dili ako makahimo. 233 00:17:35,025 --> 00:17:39,716 Sigon sa atong nabal-an, adunay daghang pamatuod diha sa panan-awon ni Daniel 234 00:17:39,906 --> 00:17:42,052 nga ang paghinlo sa sa sanctuaryo 235 00:17:42,052 --> 00:17:46,208 maoy simbolo sa pagbalik ni Cristo aron sa paghinlo sa nagaantus natong yuta, 236 00:17:46,278 --> 00:17:50,560 nga atong gidaot sa gubat ug gihugawan sa sala. 237 00:17:50,770 --> 00:17:54,482 Apan kusgan ang pamatuod nga ang panan-awon ni Daniel 238 00:17:54,502 --> 00:17:58,750 nagsugod 457 ka tuig wala pa si Cristo. 239 00:17:58,810 --> 00:17:59,738 Karon... 240 00:17:59,958 --> 00:18:04,333 ..kuhai'g 457 ang 2,300 241 00:18:04,443 --> 00:18:10,153 ug mabinlan kag 1,843 ka tuig human na si Cristo, 242 00:18:10,253 --> 00:18:12,890 sa dihang ang panan-awon matuman na. 243 00:18:13,760 --> 00:18:18,370 Ang katibuokan kinahanglan nga diha dapit sa 1843, 244 00:18:18,370 --> 00:18:22,293 ang atong Manluluwas, si JesuCristo, mobalik aron sa pagkuha kanato pauli. 245 00:18:22,523 --> 00:18:23,560 (GATINGHAB UG GABAGOLBOL) 246 00:18:23,750 --> 00:18:26,927 Para nako ang imong bayaw nabuang. 247 00:18:27,417 --> 00:18:30,053 Pinalangga kong kahigalaan ug panimalay, 248 00:18:30,223 --> 00:18:33,740 andam na ba kamo alang ning daku ug mahinungdanong panghitabo? 249 00:18:33,760 --> 00:18:37,322 Andam na ba kamo sa pagbalik ni Jesus? 250 00:18:37,512 --> 00:18:38,648 Dinhi... 251 00:18:38,768 --> 00:18:43,808 ..dinhi maoy kusgang pamatuod nga ang panahon dili na halayo. 252 00:18:43,898 --> 00:18:46,062 Kahinumdum sa karaang kalibutan? 253 00:18:46,172 --> 00:18:51,447 Sila naghunahuna nga si Noe usa ka buang, apan miabot ang lunop. 254 00:18:51,677 --> 00:18:55,125 Pagmatngon - kalagiw ngadto arka, 255 00:18:55,155 --> 00:18:58,823 Pasilong sa matahum nga saad ni JesuCristo, 256 00:18:58,823 --> 00:19:02,448 nga nag-ingon, "Mobalik ako pag-usab." 257 00:19:02,998 --> 00:19:04,722 ..ug unsay akong isulti karon, 258 00:19:04,732 --> 00:19:08,840 Naglaum ako nga makasangpit kita nga mga higala sa usa'g usa. 259 00:19:08,870 --> 00:19:12,875 Tungod kay hingkaplagan ko ang abyan diha kang Jesus. 260 00:19:13,335 --> 00:19:17,923 (MUSIKA GATUKAR SAPAW SA NAGASULTI) 261 00:19:56,187 --> 00:20:00,687 LUCY: Kinahanglan ba gayud mogikan ka pag-usab ugmang adlawa? 262 00:20:00,797 --> 00:20:03,415 Oo. Padulong sa Exeter. 263 00:20:03,585 --> 00:20:05,325 Hmm. 264 00:20:05,395 --> 00:20:07,668 Kanus-a man ikaw mobalik? 265 00:20:07,668 --> 00:20:09,710 (GAPANGHUPAW) 266 00:20:15,763 --> 00:20:18,060 Putson ko ang balon, 267 00:20:18,413 --> 00:20:21,508 apan gusto ko mopahulay ka ug maghinlo sa imong kaugalingon. 268 00:20:21,508 --> 00:20:23,740 Matuman. 269 00:20:30,356 --> 00:20:34,518 Kuan...nahigawad ka kanako? 270 00:20:35,625 --> 00:20:37,637 Ngano gud? 271 00:20:37,987 --> 00:20:41,125 Mibuhat ka sa imong tawag. 272 00:20:44,950 --> 00:20:49,035 Usahay...nangandoy ko nga lahi lang unta. 273 00:20:50,505 --> 00:20:53,058 Puhon, ang atong Manluluwas mobalik na. 274 00:20:53,268 --> 00:20:56,370 Daw unsa ka lahi ang bation sa Langit. 275 00:21:07,770 --> 00:21:11,685 Kon husto atong pagsabut sa 70 ka semana - 276 00:21:11,982 --> 00:21:14,415 [Simbahan sa Exter - 1833] - nga usa ka adlaw nagakahulogan og usa ka tuig - 277 00:21:14,495 --> 00:21:18,677 ug ang kabag-an sa Cristianong maghuhubad nagauyon ning puntoha, 278 00:21:18,677 --> 00:21:22,678 lakip na ang inilang tawo sa physics, Sir Isaac Newton, 279 00:21:22,788 --> 00:21:26,480 unya ang konklusyon dili malikayan. 280 00:21:26,780 --> 00:21:33,525 Ang panan-awon sa 2,300 ka tuig sa Daniel matuman dapit sa 1843. 281 00:21:33,780 --> 00:21:34,853 Dili. 282 00:21:35,253 --> 00:21:38,702 Kita...kita dili makaalagad og duha ka mga agalon. 283 00:21:38,732 --> 00:21:40,062 (GABAGOTBOT) 284 00:21:40,062 --> 00:21:41,157 Dili... 285 00:21:41,157 --> 00:21:45,335 ..dili kita makahigugma ning presente, daotang kalibutan 286 00:21:45,468 --> 00:21:48,427 ug, sa susamang panahon, mag-alagad sa Dios. 287 00:21:49,546 --> 00:21:52,877 Samtang kita nagabulatik sa atong kaugalingon ingon nga mga matarung - 288 00:21:52,917 --> 00:21:55,250 ug sad-an ako sama ni bisan kinsa nga tawo... 289 00:21:55,250 --> 00:21:57,207 (MGA TUNOB GASIBOG) 290 00:21:57,337 --> 00:22:01,303 ..makat-on kita sa di madugay, sa atong kaulaw nga dayon... 291 00:22:01,610 --> 00:22:05,972 .. nga kita mga alaot, kabus ug buta. 292 00:22:06,452 --> 00:22:09,368 (SABA NGA MGA PAGYAMYAM) 293 00:22:09,463 --> 00:22:11,672 (BAGTINGANAN GATINGOG) 294 00:22:18,782 --> 00:22:21,867 TAWO: O, Igsuong Miller? Igsuong Miller! 295 00:22:21,917 --> 00:22:23,025 Joshua Himes. 296 00:22:23,025 --> 00:22:27,493 Nagpadala akog sulat miaging bulan, nagadapit kanimo sa akong simbahan sa Boston. 297 00:22:27,493 --> 00:22:29,652 Ah... Kumusta, Igsuon... 298 00:22:29,752 --> 00:22:31,963 Himes. Joshua Himes. 299 00:22:32,063 --> 00:22:35,832 Buyno, Ako...Ako nagwali og pagpugong gikan sa ilimnon ug pagwagtang sa kaulipnan, 300 00:22:35,832 --> 00:22:38,543 apan wala pa ang akong panon makabatig mensahe ingon sa imo. 301 00:22:38,643 --> 00:22:40,778 Kanus-a ka moadto sa Boston? Duha ka semana? 302 00:22:40,848 --> 00:22:41,488 Boston? 303 00:22:41,588 --> 00:22:43,253 Sige. Himoon natong tulo. 304 00:22:43,303 --> 00:22:46,510 (GAKATAWA) Ah, ang maayong Pastor dinhi nahibalo sa akong pagkatawo. 305 00:22:46,510 --> 00:22:49,423 Ikaw...buot mo ako paadtoon sa Boston? 306 00:22:49,573 --> 00:22:51,677 Chardon Street. Petsa 8. 307 00:22:52,157 --> 00:22:54,932 Iwali ang mensahe nga imong giwali dinhi karon. 308 00:22:55,132 --> 00:22:57,232 Apan usa lang ako ka mag-uuma. 309 00:22:57,472 --> 00:23:01,428 Buyno, mag-uuma nga may mensahe nga kinahanglan madunggan. 310 00:23:01,548 --> 00:23:03,383 Maghulat kami sa imong pag-abot sa petsa 8. 311 00:23:04,113 --> 00:23:05,815 Kinsa kadtong tawhana? 312 00:23:06,735 --> 00:23:09,433 Mao kadto si Joshua V. Himes. 313 00:23:09,913 --> 00:23:12,133 Siya maoy usa ka puersa nga nga pakighusayan. 314 00:23:12,263 --> 00:23:15,250 Dugay na siyang nagsinggit alang sa temperance 315 00:23:15,350 --> 00:23:19,365 ug hapit nag-inusara nga nagtukod sa mga Abolisyonista sa Boston. 316 00:23:19,555 --> 00:23:21,378 Nahibalo ka sa iyang simbahan? 317 00:23:21,378 --> 00:23:23,878 Oo. Oo. Ang Chardon Street Chapel. 318 00:23:24,018 --> 00:23:26,730 Oh! Usa ka maayo nga talan-awon. 319 00:23:26,890 --> 00:23:28,833 mga Calvinista ug mga Dunker, 320 00:23:28,913 --> 00:23:31,520 mga Magoltanhon ug mga Mag-uuma, 321 00:23:31,630 --> 00:23:35,195 mga Quaker sagol ang mga Unitarianhon ug mga maalamong pilosopo - 322 00:23:35,305 --> 00:23:39,213 silang tanan midangat aron dakpon ang ilang panahon. 323 00:23:39,913 --> 00:23:47,382 Usa kini ka dapit diin ang katawhan moanhi aron mamati, mag-ampo ug ... 324 00:23:48,302 --> 00:23:49,518 ..moprotesta. 325 00:23:52,098 --> 00:23:55,727 Murag padulong ka sa dakung ciudad, Igsuong Miller. 326 00:24:10,747 --> 00:24:14,172 [BOSTON - HUMAN SA 3 KA SEMANA] WILLIAM: Busa, kon kini tanan nangatuman na 327 00:24:14,218 --> 00:24:19,537 dili ba usab kita magdahum sa katumanan sa Iyang kinadak-ang saad? 328 00:24:19,627 --> 00:24:21,588 Ug, busa, sa konklusyon, 329 00:24:21,808 --> 00:24:24,222 Nagatuo ako ang Biblia tataw - 330 00:24:24,332 --> 00:24:28,840 Mobalik si Jesus sulod kondili sa upat ka mubo nga mga tuig. 331 00:24:28,850 --> 00:24:34,142 (PAGHINGAL UG NAGHINAMHINAM NGA PAGKUTAB) 332 00:24:39,852 --> 00:24:43,243 Mas maayo ka pa gani kaysa serbisyo sa buntag, Igsuong Miller! 333 00:24:43,243 --> 00:24:44,375 (GAKATAWA) 334 00:24:44,375 --> 00:24:45,762 Oo, maayo. Pahuway anay. 335 00:24:45,762 --> 00:24:47,658 Ugma, mamalik sila aron mamati pa og dugang. 336 00:24:47,698 --> 00:24:50,233 Ang gahum sa imong mensahe dili malimod. 337 00:24:50,428 --> 00:24:53,303 Dili kini akong gahum, Joshua, ni akong mensahe. 338 00:24:53,623 --> 00:24:57,562 Kamatuoran kini sa Dios, gihatud pinaagi sa usa ka ubos nga magsusulti. 339 00:24:57,562 --> 00:25:01,743 Pero daw unsa ka kulbahinam ang mensahe nga nagagula nianang babaa! 340 00:25:04,633 --> 00:25:08,323 Si Papa nagaingon nga ikaw nakig-away sa gubat niadtong 1812. 341 00:25:09,793 --> 00:25:13,757 Ang bomba mibuto dili kaayo layo gikan nako ngadtos imong inahan. 342 00:25:13,827 --> 00:25:16,287 Ako naghunahuna na gayud, nga kadto na maoy akong kataposan. 343 00:25:16,287 --> 00:25:18,497 (GASUNDOG-SUNDOG SA PAGBUTO) 344 00:25:18,497 --> 00:25:19,520 Oo. 345 00:25:19,650 --> 00:25:21,557 Apan sa dihang nahanaw na ang aso, 346 00:25:21,627 --> 00:25:23,877 Giluwas ako sa gahum sa mahigugmaong Dios. 347 00:25:24,727 --> 00:25:26,283 Nahitabo ba gayud kana? 348 00:25:26,573 --> 00:25:29,742 Oh, nahadlok ako, nga ang mansanas matagak dili halayo gikan sa punoan, 349 00:25:29,792 --> 00:25:32,437 Pasayloa ang akong anak nga babaye sa iyang pagkadili matinahuron. 350 00:25:32,527 --> 00:25:34,943 Ingon kini ka matuod ingon nga nagalingkod ako dinhi atuangan nimo. 351 00:25:35,143 --> 00:25:38,883 Ug ang sunod nga kamatuoran nga imong mabatian mao nga matulog na ta. 352 00:25:38,883 --> 00:25:41,552 Sige maayong pagkatulog kang Amahang Miller ug sa imong papa. 353 00:25:41,572 --> 00:25:44,835 - Maayong pagkatulog. - BATANG BABAYE: Maayong pagkatulog. 354 00:25:46,415 --> 00:25:50,073 Unya, nagtuo gyud ka ning doktrina nga imong ginawali? 355 00:25:50,227 --> 00:25:53,980 Nawala ako ug karon ako nakaplagan. 356 00:25:54,060 --> 00:25:56,627 Kon Siya makaluwas kanako, Joshua, Siya makaluwas ni bisan kinsa. 357 00:25:56,677 --> 00:26:00,637 Unya nganong tagoan imong kahayag ilalum sa gantangan sa gagmayng mga sitio? 358 00:26:00,637 --> 00:26:04,242 Dili ba ang Baltimore, Rochester, Philadelphia, bisan ang New York - 359 00:26:04,242 --> 00:26:07,318 gayud ang 17 milyones nga mga kalag ning Estado Unidos - 360 00:26:07,318 --> 00:26:09,865 kinahanglan mapadasig sa susamang paglaum? 361 00:26:09,865 --> 00:26:11,853 Ug unsa kaha sa tibuok kalibutan? 362 00:26:11,883 --> 00:26:14,360 Nagpangabudlay ko sa nangaging katuigan 363 00:26:14,360 --> 00:26:17,357 ug nakita ko daghang kinabig sa kamatuoran sa Dios. 364 00:26:17,947 --> 00:26:18,797 Apan... 365 00:26:19,347 --> 00:26:20,940 ..Nangitag kog tabang. 366 00:26:21,090 --> 00:26:23,332 Gusto ko nga naay motabang. 367 00:26:24,212 --> 00:26:26,105 Sa kusog sa imong pagtoo, 368 00:26:26,645 --> 00:26:30,360 Buot ko ihalad tanan sa Dios aron pagtabang kanimo. 369 00:26:30,440 --> 00:26:32,660 Lamang tubaga ako niini... 370 00:26:33,150 --> 00:26:36,728 Motindog ka ba sa kilid nako kon himoon ko kini? 371 00:26:37,278 --> 00:26:38,913 Sa pagkatinuod, himoon ko. 372 00:26:40,193 --> 00:26:43,108 Unya mangandam na alang sa kampanya. 373 00:26:43,248 --> 00:26:44,748 Kon si Cristo mobalik sulod sa pipila ka mubong kauigan, 374 00:26:44,808 --> 00:26:47,362 wala nay panahon usikan sa pagpakuyanap sa pulong. 375 00:26:47,412 --> 00:26:49,397 Kita magasulti sa kakusgon sa lipak, 376 00:26:49,487 --> 00:26:50,942 mga pultahan maablihan sa matag ciudad 377 00:26:50,942 --> 00:26:53,123 ug ang maayong balita masabwag ngadto sa mga tumoy sa yuta, 378 00:26:53,123 --> 00:26:56,510 kay dinhi, Igsuong Miller, nga magsguod ako sa pagtabang. 379 00:26:56,560 --> 00:26:59,113 (BAGTINGANAN GATINGOG) 380 00:27:05,101 --> 00:27:07,373 (GAAGHAM) 381 00:27:08,180 --> 00:27:10,277 Usa lang ako ka tiguwang nga mag-uuma. 382 00:27:10,347 --> 00:27:14,182 Apan ang Kasulatan nahimong akong kalipay. 383 00:27:14,182 --> 00:27:18,142 Ang mga mensahe sa Basahon sa Daniel ug Pinadayag 384 00:27:18,272 --> 00:27:20,620 nga atong gihisgotan karon 385 00:27:20,620 --> 00:27:24,590 maoy mga bunga sa daghang katuigan sa akong kaugalingon nga pagtuon. 386 00:27:24,590 --> 00:27:27,567 Ug, pero, para nako mahinungdanon alang kaninyo nga mahibalo 387 00:27:27,767 --> 00:27:30,285 nga dili lamang ako nag-inusara sa akong mga gituohan. 388 00:27:32,125 --> 00:27:34,560 Daghan pa tadlas ning nasura 389 00:27:34,560 --> 00:27:37,812 karon nagatuo niini nga mga kamatuoran. 390 00:27:38,382 --> 00:27:40,220 Ang atong mensahe susama ra, 391 00:27:40,410 --> 00:27:44,375 kay kini yano diha sa mga pahina sa Pulong sa Dios, alang sa tanan sa pagbasa. 392 00:27:45,515 --> 00:27:49,417 Ug kini ginahatud uban sa kamadalian tungod kay, mga pinalanggang higala ko, 393 00:27:49,417 --> 00:27:53,300 ang panahon hangtud sa pagbalik ni Cristo hamubo na lang kaayo. 394 00:27:53,380 --> 00:27:57,860 Apan ayaw pagtutok sa usa ka yano nga adlaw ni takna. 395 00:27:57,900 --> 00:28:01,885 Kay samtang nga kini haduol na, nan mao man si Cristo. 396 00:28:02,475 --> 00:28:06,217 Ilha siya anay. Pangitaa siya pag-una. 397 00:28:06,657 --> 00:28:09,283 Maghinigugmaay kita sa usa'g usa, 398 00:28:09,633 --> 00:28:11,627 kay ang gugma gikan sa Dios. 399 00:28:12,097 --> 00:28:16,698 Ug kadtong nagahigugma nangatawo gikan sa Dios ug nakaila sa Dios. 400 00:28:18,178 --> 00:28:21,300 Ang Dios magapahid sa tanang mga luha. 401 00:28:22,160 --> 00:28:24,195 Wala na unyay kamatayon pa. 402 00:28:24,805 --> 00:28:27,638 Ni kaguol ni paghilak. 403 00:28:28,918 --> 00:28:30,780 Ni adunay kasakit pa. 404 00:28:32,110 --> 00:28:35,620 Kay kadtong mga butanga nangagi na. 405 00:28:53,667 --> 00:28:56,347 Ellen, tulog na. 406 00:28:57,427 --> 00:29:00,130 Amahan, kadiyot na lang. 407 00:29:02,310 --> 00:29:04,798 Kinahanglan ka mopahuway, pinangga ko. 408 00:29:05,068 --> 00:29:08,987 Dali, Ellen. Mag-ampo kita ugma ikaw makusgan na. 409 00:29:09,757 --> 00:29:11,620 Kada buntag, sa dili pa nako bukhon akong mga mata, 410 00:29:11,710 --> 00:29:16,098 Nagaampo ako nga mao na kini ang adlaw nga malimtan na nako ang mahitungod sa aksidente. 411 00:29:17,318 --> 00:29:20,618 Nakita ko ang kahayag sa buntag ug kini tanan nagabalik-balik (GAPANGAGHO) 412 00:29:20,618 --> 00:29:25,028 Nagasaad ako kanimo, pinangga ko, ang atong Langitnong Amahan wala mahikalimot nimo. 413 00:29:29,328 --> 00:29:33,335 Nangandoy ako sa adlaw nga gisulti sa Amahan nga Miller sa simbahan. 414 00:29:33,465 --> 00:29:35,540 Wala nay kasakit pa. 415 00:29:38,510 --> 00:29:41,287 Wala pa ako makadungog sukad nga si Jesus gihulagway ingon sa usa ka tambalan. 416 00:29:41,287 --> 00:29:43,975 Nakadungog ako mahitungod sa Iyang kapungot... 417 00:29:43,975 --> 00:29:46,317 ..ug sa Iyang paghukom, apan wala pa ako sukad... 418 00:29:49,747 --> 00:29:52,107 sa Iyang pag-ayo. 419 00:29:52,327 --> 00:29:53,693 Hilabihan katahum. 420 00:29:54,443 --> 00:29:56,375 (GATINGSI) 421 00:29:56,375 --> 00:29:59,917 (KAHIMUOT UG HILUM NGA PAGYAMYAM) 422 00:30:06,415 --> 00:30:08,098 Gimingaw ko sa tiguwang nga Miller. 423 00:30:08,138 --> 00:30:10,070 Ang iyang mga mata puno na Langit sa pagkakaron. 424 00:30:10,070 --> 00:30:12,758 Oo, ug ang iyang baba dili mohunong sa pagsulti mahitungod niini. 425 00:30:12,758 --> 00:30:14,667 Mibiya na siya pag-inom. 426 00:30:14,667 --> 00:30:17,420 Para nako mas gibiyaan niya kitang tanan 427 00:30:17,500 --> 00:30:18,718 Ah! 428 00:30:18,718 --> 00:30:23,277 Kinsa may magdahum nga ang usa ka bukidnong mag-uuma mamahimong usa ka hustisya sa kalinaw 429 00:30:23,297 --> 00:30:26,002 ug unya magsugod og usa ka relihiyosong rebolusyon? 430 00:30:26,002 --> 00:30:28,332 Si Miller dili gani hanas. 431 00:30:28,332 --> 00:30:30,702 Bag-o lang gyud miabot si Barnaby Larson gikan sa Britania. 432 00:30:30,702 --> 00:30:33,958 ug siya nagaingon nga kining alinghuna sa kalaglagan nagagula sa matag dila didto sa Inglatera, 433 00:30:33,958 --> 00:30:36,023 ug kini mikuyanap sa tibuok Uropa. 434 00:30:36,023 --> 00:30:36,963 Saba uy? 435 00:30:37,833 --> 00:30:38,803 Tinuod kini. 436 00:30:38,803 --> 00:30:43,212 Kining hunahuna sa Ikaduhang Pagbalik nabatian ingon kalayo sa Africa ug India. 437 00:30:43,212 --> 00:30:47,138 Oo, ug ang mga alkemista naghunahuna makahimo silag bulawan sa puthaw. 438 00:30:47,138 --> 00:30:51,827 Tungod lang kay adunay mga motuo dili angayan tuohan sa ingon. 439 00:31:05,903 --> 00:31:08,223 Kining mga nadiskobrehang kamatuoran maoy... 440 00:31:08,223 --> 00:31:10,770 (MUSIKA GATUKAR SAPAW SA NAGAWALI) 441 00:31:14,970 --> 00:31:19,625 ..1,843 ka mga tuig human kang Cristo, 442 00:31:19,635 --> 00:31:22,378 ug ang panan-awon mamatuman na. 443 00:31:28,187 --> 00:31:30,492 HIMES: Ingon ikaw kamadanihon karon sama kaniadto, 444 00:31:30,492 --> 00:31:33,320 ang atong naabot dili kaayo halayo. 445 00:31:33,320 --> 00:31:36,777 Joshua, ikaw aduna pay kalagsik sa usa ka batan-on. 446 00:31:36,777 --> 00:31:40,848 Makapabaskug ug makapaaringit dungan sa usang higayon. 447 00:32:02,688 --> 00:32:07,530 Ang mga pakisayod miabot sa matag ciudad ibabaw ug ilalum sa sidlakang kabaybayonan. 448 00:32:08,800 --> 00:32:10,332 ...makawali ka sa matag iglesia 449 00:32:10,332 --> 00:32:11,978 gikan dinhi ngadtos mga Teritoryo sa Florida. 450 00:32:11,978 --> 00:32:14,617 Palihog, ilubong ko sa Low Hampton, sunod sa akong kakahoyan. 451 00:32:14,617 --> 00:32:16,750 Kaduhas usa ka adlaw - murag kuwang gihapon. 452 00:32:16,750 --> 00:32:19,098 Ug siguroha nga ang akong asawa mapakaon 453 00:32:19,098 --> 00:32:21,005 hangtud sa Adlaw sa Paghukom. 454 00:32:21,005 --> 00:32:23,123 Buyno, ang sunod nga tikang mao ang pagpakaylap pinaagi sa pinatik nga pulong. 455 00:32:23,123 --> 00:32:25,775 Ang pinatik magaabot dili lang sa usa ka parisan nga mga dalunggan, 456 00:32:25,775 --> 00:32:27,627 apan sa dili maihap nga mga mata kada pahina. 457 00:32:27,627 --> 00:32:29,468 Ipalanog nato ang imong tingog. 458 00:32:29,468 --> 00:32:31,920 Ug ayaw pag-ingon nga, "Usa ka lamang ka yano nga mag-uuma." 459 00:32:31,920 --> 00:32:33,670 Apan usa lamang Ako ka yanong mag-uuma. 460 00:32:33,670 --> 00:32:35,238 Kinsay nangayog tabang! 461 00:32:35,238 --> 00:32:38,115 Buyno, wala akoy hunahuna nga modangat sa ingon niini. 462 00:32:38,475 --> 00:32:41,820 Ang mga pamantalaan nagtigum og pang-abuso sa imong mga pangingkamot. 463 00:32:41,820 --> 00:32:43,587 Karon tubagon nato. 464 00:32:44,097 --> 00:32:45,810 Apan sa atong kagustohan. 465 00:32:46,120 --> 00:32:48,132 Kapoy, tiguwang na ko. 466 00:32:48,262 --> 00:32:51,048 Ug tag-iya ako sa usa ka patikanan. 467 00:33:11,185 --> 00:33:12,555 Tan-awa! 468 00:33:12,725 --> 00:33:14,962 Nagahisgot kini mahitungod sa mensahe ni Papa. 469 00:33:15,082 --> 00:33:19,025 - Hain ba! - "Ang garbo nagauna sa pagkahagba." 470 00:33:20,695 --> 00:33:24,133 Dili nato padak-on atong ulo sa atong pagpaimportansya. 471 00:33:24,133 --> 00:33:26,548 Gikan ba sa Biblia kanang mga pulonga? 472 00:33:27,118 --> 00:33:29,613 Gikan kadto sa imong inahan. 473 00:33:37,321 --> 00:33:41,418 "Ug sulod sa 2,300 ka mga adlaw, 474 00:33:42,188 --> 00:33:45,858 "pagahinloan ang sanctuaryo." 475 00:34:01,145 --> 00:34:04,485 Si Mr. Miler ug kadtong namati kaniya 476 00:34:04,765 --> 00:34:07,840 natakbuyan sa dakung lamat. 477 00:34:09,640 --> 00:34:13,223 Sila nanagtuo nga si Jesus mobalik sa usa ka tinumbok nga petsa. 478 00:34:14,483 --> 00:34:16,802 Oo, dili kini maoy unang higayon. 479 00:34:16,862 --> 00:34:20,442 ang kataposan sa kalibutan gitag-ag-tag-an sa usa ka buang. 480 00:34:20,852 --> 00:34:22,588 Ni kini mao nay kataposan. 481 00:34:23,718 --> 00:34:26,580 Nahadlok ko kon ang petsa molampas, 482 00:34:26,580 --> 00:34:31,902 nga adunay singgit sa pagbudhi ang motumaw gikan sa mga dili tumutuo... 483 00:34:32,512 --> 00:34:35,328 ..ug magapahisalaag sa kadaghanan kaninyo. 484 00:34:35,328 --> 00:34:40,978 Tan-awa, ang kalibutan dili matapos sulod na lang sa pipila ka hamubong katuigan. 485 00:34:40,978 --> 00:34:43,747 Dili. Apan kini matapos. 486 00:34:44,627 --> 00:34:46,518 Ug kon matapos kini... 487 00:34:47,028 --> 00:34:49,798 ..andam ka na ba, makasasala? 488 00:34:51,338 --> 00:34:54,863 Motindog ba ikaw atubangan sa kapungot sa balaan nga Dios. 489 00:34:54,863 --> 00:34:59,337 samtang Siya nagausisa sa mga luyong binuhatan nga nagpakilooy ikaw, 490 00:34:59,337 --> 00:35:03,827 ug magasinggit, "Pahawa kanako, kamong mamumuhat og daotan!" 491 00:35:04,767 --> 00:35:08,682 Unya ang kalayo matamakan sa mga tikod 492 00:35:08,682 --> 00:35:10,825 niadtong nanagtalikod 493 00:35:10,825 --> 00:35:14,542 tungod sa mga alinghuna ni Miller? 494 00:35:14,932 --> 00:35:19,603 Oh, hilabihan kainit sa kalayo alang kaniya. 495 00:35:24,981 --> 00:35:27,798 Pasayloa ang akong kalapasan batok sa Imong ngalan. 496 00:35:27,798 --> 00:35:30,435 ug luwasa ako gikan sa daotan. 497 00:35:30,835 --> 00:35:32,657 Unsay akong himoon aron gayud maluwas? 498 00:35:32,657 --> 00:35:33,458 Ma? 499 00:35:36,538 --> 00:35:37,955 Kaloy-i. 500 00:35:37,955 --> 00:35:40,288 Kaloy-i ang alaot kong kalag. 501 00:35:40,288 --> 00:35:41,872 Pasayloa ang akong kalapasan batok sa Imong ngalan. Pasayloa ako. 502 00:35:41,902 --> 00:35:44,167 Unsay akong himoon aron gayud maluwas? 503 00:35:44,677 --> 00:35:48,505 Ellen, akong pinangga, unsa kana? Unsay problema? 504 00:35:51,585 --> 00:35:54,948 Unsa kaha kon gilingla lang ako, Mama? 505 00:35:54,948 --> 00:35:56,650 Nganong nakaingon ka ana? 506 00:35:57,350 --> 00:35:58,743 Nahadlok ako pag-ayo. 507 00:35:59,353 --> 00:36:03,327 Ma, ang magwawali nagsultig daot nga mga butang batok kang Amahan nga Miller. 508 00:36:03,357 --> 00:36:05,520 Ayaw pamati sa bisan usa niana. 509 00:36:06,260 --> 00:36:10,180 Apan nadungog ko. Kaming tanan nakabati! 510 00:36:10,180 --> 00:36:13,212 Anaa kami sa simbahan. 511 00:36:14,402 --> 00:36:17,023 Walay kahupay didto. 512 00:36:17,023 --> 00:36:19,823 Ellen, Tulog na. 513 00:36:19,923 --> 00:36:21,292 Dali na. 514 00:36:21,632 --> 00:36:24,263 (GAUBO-UBO) 515 00:36:26,063 --> 00:36:29,690 Ingon imong mama naguol ka daw kagabii. 516 00:36:32,138 --> 00:36:34,827 Nadala ako sa kahadlok. 517 00:36:35,867 --> 00:36:39,775 Igsuong Stockman, nahibalo ako nga mituo ka's panudlo sa Amahan nga Miller. 518 00:36:39,965 --> 00:36:41,168 Sa tinuod, oo. 519 00:36:41,268 --> 00:36:44,062 Ingon sa daghang mga Metodistang ministro. 520 00:36:46,902 --> 00:36:49,628 Ang Amahan nga Miller nagapahat sa paglaum sa Pagbalik. 521 00:36:49,628 --> 00:36:51,657 Ang iyang kamadalian pinutong sa gugma. 522 00:36:51,657 --> 00:36:53,872 Apan, karon, tanang ministro maoy akong nabatian. 523 00:36:53,872 --> 00:36:56,772 nga nagawali og nagadilaab didto sa infierno sa walay kataposan. 524 00:36:56,772 --> 00:36:58,725 Unsay paglaum ang anaa kanako didto... 525 00:36:58,725 --> 00:37:00,633 ..alang ni bisan kinsa kanato, 526 00:37:00,633 --> 00:37:05,285 kon ang atong Langitnong Amahan usa ka diktador nga malingaw sa dayon nga pagkastigo. 527 00:37:05,285 --> 00:37:07,458 Ang labing paghingutas sa imong hunahuna 528 00:37:07,458 --> 00:37:10,950 maoy timailhan sa Balaang Espirito sa Dios nga nagalihok sa imong kasingkasing 529 00:37:11,230 --> 00:37:14,663 Ang atong Dios wala nagamaya sa imong kalaglagan. 530 00:37:15,723 --> 00:37:20,245 Ni Iyang kinaiya ang pagkondena, kondili sa pagpangita sa mga nangawala. 531 00:37:20,345 --> 00:37:22,213 Giunsa nako pagkasiguro? 532 00:37:23,313 --> 00:37:25,182 Lakaw nga gawasnon, Ellen. 533 00:37:25,642 --> 00:37:28,707 Lakaw nga gawasnon. Salig kang Jesus. 534 00:37:28,707 --> 00:37:33,557 Kay Siya dili motalikod kang si bisan kinsa nga nagapangita. 535 00:37:39,227 --> 00:37:41,202 Salamat, Igsuong Stockman. 536 00:37:41,202 --> 00:37:43,070 Ayaw ako pasalamati, Ellen. 537 00:37:43,640 --> 00:37:46,350 Pasalamati ang Ginoong Jesus. 538 00:37:46,430 --> 00:37:49,497 Ug ipahat ang mensahe sa Pagbalik sa uban. 539 00:37:54,317 --> 00:37:56,850 (GAUBO-UBO) 540 00:37:56,850 --> 00:38:00,560 Si Elder Himes ug Igsuong Miller nagpahibalo na sa tigum didto sa Boston... 541 00:38:08,475 --> 00:38:11,940 Nahibalo ba si Elder Himes nga nasakit si Papa? 542 00:38:11,980 --> 00:38:14,393 Nagpadala kitag sulat kaniya. 543 00:38:14,843 --> 00:38:16,458 Pangumusta, mga higala! 544 00:38:16,458 --> 00:38:17,667 (SI HIMES GAKATAWA) 545 00:38:17,667 --> 00:38:18,875 Angay siya mahibalo. 546 00:38:29,958 --> 00:38:31,870 Dili siya makabyahe, Joshua. 547 00:38:31,870 --> 00:38:33,445 Dili siya makabyahe! 548 00:38:33,445 --> 00:38:34,803 Dili. Dili, dili, dili. Dili gayud. 549 00:38:34,803 --> 00:38:37,077 Grabe ang tipos. Grabe kaayo. 550 00:38:38,477 --> 00:38:42,972 Kahibalo ko nga kamong duha... naningkamot sa hilabihan niini nga okasyon. 551 00:38:42,972 --> 00:38:46,018 Mao kini ang unang higayon kaming tanan matigum sa usa ka dapit, 552 00:38:46,018 --> 00:38:47,083 nga adunay susamang katuyoan - 553 00:38:47,083 --> 00:38:49,725 mga Bautista, Metodista, Presbeter - 554 00:38:49,725 --> 00:38:52,635 tanan nakasabot nga ang Pagbalik haduol na. 555 00:38:52,635 --> 00:38:54,325 busa, atubangan mo sila. 556 00:38:54,325 --> 00:38:59,913 Ug unya mobalik ka ug asoyan mo si William tanan mahitungod ning tiguma 557 00:38:59,913 --> 00:39:03,733 Gusto ko siya makita, dasigon ko lang siya. 558 00:39:03,793 --> 00:39:04,935 Oo? 559 00:39:05,255 --> 00:39:07,082 (GAPANGHUPAW) 560 00:39:09,522 --> 00:39:14,215 (SI WILLIAM GAAGULO SA HILUM) 561 00:39:15,185 --> 00:39:17,653 Kumusta, pinanggang higala. Unsay gibati mo karong adlawa? 562 00:39:17,653 --> 00:39:21,855 (GAAGULO) Gikahadlok ko, nga di gyud kaayo maayo. 563 00:39:25,205 --> 00:39:26,083 Buyno... 564 00:39:27,813 --> 00:39:33,202 ..unya biyaan ko kamong duha... kadiyot lang ha... 565 00:39:35,292 --> 00:39:38,285 Joshua, kadiyot lang ha? 566 00:39:38,885 --> 00:39:40,510 Luya pa siya aron duawon... 567 00:39:40,510 --> 00:39:42,347 Alangan! Mao gyud! 568 00:39:46,250 --> 00:39:48,333 (PULTAHAN GASIRADO) 569 00:39:49,003 --> 00:39:51,430 Siguro ka nga dili ka makasakay sa karwahi? 570 00:39:51,430 --> 00:39:55,418 Pwede teka himoan og maanindot nga higdaanan sa likod, kanang baga 571 00:39:55,448 --> 00:39:55,913 - Ayaw na... - ..ug preskong hangin... 572 00:39:55,913 --> 00:39:56,335 Ayaw na, Joshua. 573 00:39:56,335 --> 00:39:57,985 Didto sa tigum, ang katawhan makaduol kanimo. 574 00:39:58,055 --> 00:39:59,720 Naghunahuna ko, nga makaandam kitag dapit... 575 00:39:59,720 --> 00:40:02,688 Ayaw na, Joshua... Mas daku pa ni kay sa usa ka tawo. 576 00:40:02,688 --> 00:40:04,223 (GAUBO-UBO) 577 00:40:04,223 --> 00:40:07,633 Gahum kini sa Dios. Ginatus ka mga pastor ang nanghigmata. 578 00:40:07,653 --> 00:40:09,722 Wala mo ako kinahanglana didto. 579 00:40:13,302 --> 00:40:14,212 Oo. 580 00:40:15,142 --> 00:40:18,317 Bitaw. Husto ka. 581 00:40:20,367 --> 00:40:23,283 Anaa ka sa akong mga pag-ampo. 582 00:40:23,283 --> 00:40:24,933 Salamat. 583 00:40:33,193 --> 00:40:35,008 Sigurado ka? 584 00:40:35,008 --> 00:40:37,097 Lakaw! Lakaw na! 585 00:40:37,727 --> 00:40:40,230 (GAUBU-UBO) 586 00:40:40,610 --> 00:40:42,890 (GAAGULO) 587 00:40:52,550 --> 00:40:54,273 Oh! 588 00:40:55,363 --> 00:40:58,047 Josepha Bates, samtang buhi gaginhawa pa ko! 589 00:40:58,047 --> 00:41:00,428 - Dugay na no? - Dugay na, Igsuong Himes. Kaayo. 590 00:41:00,428 --> 00:41:02,630 (GAKATAWA) Nakadungog ko sa imong buhat sa temperance 591 00:41:02,630 --> 00:41:03,905 uban sa Christian Connection. 592 00:41:03,905 --> 00:41:05,278 Apan misikat ka 593 00:41:05,278 --> 00:41:07,823 nga nagawali sa mga kadaot sa kaulipnan usab. 594 00:41:07,823 --> 00:41:10,750 Ubos lamang ako nga alagad, Joshua. Ang Dios nagasulti ug mituman ako. 595 00:41:10,750 --> 00:41:14,020 Bisan pa niana, ang imong dungog angayan kaayo. 596 00:41:14,020 --> 00:41:15,022 Tinuod? 597 00:41:15,022 --> 00:41:17,637 Dili makaanhi si Igsuong Miller? 598 00:41:17,697 --> 00:41:20,193 Oo. Ah, hilanat nga tipos. 599 00:41:20,193 --> 00:41:22,030 Sayang lage kaayo. 600 00:41:22,040 --> 00:41:25,130 Oh! Oh, Igsuong Bates, mao ni si Hiram Edson. 601 00:41:25,130 --> 00:41:28,007 Basi nakaila ka ni Igsuong Edson pinaagi kang Pastor Finney. 602 00:41:28,007 --> 00:41:29,805 Ah, oo. 603 00:41:29,915 --> 00:41:32,855 Ang buhat ni Igsuong Finney sa mga hinungdan sa temperance ug pagsalikway 604 00:41:32,855 --> 00:41:33,563 sikat kaayo. 605 00:41:33,563 --> 00:41:36,800 Gikalipay ko paghinagbo ta, sir. Mao kini si Owen Crosier. 606 00:41:36,880 --> 00:41:39,020 Gikalipay ko pakighimamat kanimo. 607 00:41:39,420 --> 00:41:41,067 BATES: Nag-abanid ako sa mga ideya ni Miller. 608 00:41:41,067 --> 00:41:43,618 sukad nadunggan ko siya sa naglabayng nga tuig didto sa New Bedford. 609 00:41:43,618 --> 00:41:45,625 Ingon nga capitan sa barko, nalibot ko ang tibuok kalibutan. 610 00:41:45,625 --> 00:41:48,612 Apan karon, ingon sa gipasakay ako mas halayo pa tadlas sa kadagatan. 611 00:41:48,612 --> 00:41:50,507 Nagatahan na ako sa mensahe sa Pagbalik. 612 00:41:50,507 --> 00:41:52,340 EDSON: Gibati ko usab ang susamang tawag. 613 00:41:52,340 --> 00:41:53,298 Ingon man ako. 614 00:41:54,508 --> 00:41:56,210 Unsay imong ngalan, igsuon? Taga diin ka? 615 00:41:56,210 --> 00:41:57,868 Samuel Snow, sir. 616 00:41:57,868 --> 00:41:59,668 Nagtrabaho ko sa The Investigator. Taga dinhi ako sa Boston. 617 00:42:00,298 --> 00:42:02,715 Wala ka ba moanhi aron mag-ekspose, di ba? 618 00:42:02,715 --> 00:42:03,675 Uh, dili sir. 619 00:42:03,675 --> 00:42:06,702 Karon, angkonon ko, gaduda ako sa sinugdanan. 620 00:42:06,702 --> 00:42:08,570 Apan natun-an ko ang mga alinghuna ni Miller 621 00:42:08,570 --> 00:42:11,137 ug nagtuo ako nga kini adunay matahum nga kamatuoran. 622 00:42:11,137 --> 00:42:12,692 JOSHUA: Ah! 623 00:42:12,692 --> 00:42:13,835 (GAKATAWA) 624 00:42:13,835 --> 00:42:17,300 Natapos na ang tigum, pero, nakita ko nga ang diskusyon gapadayon! 625 00:42:17,300 --> 00:42:20,513 Gisultihan ko kining maayong katawhan nga bug-os ako nagtahan. 626 00:42:20,513 --> 00:42:22,342 Nalipay gyud ako kaayo sa pagkadungog niini. 627 00:42:22,342 --> 00:42:24,205 Ipahat ko kana sa Amahan nga Miller inig kita namo. 628 00:42:24,205 --> 00:42:26,156 Ingna sab siya nga itabang ko ang akong kwarta 629 00:42:26,156 --> 00:42:27,471 sa pagpakaylap sa mensahe sa Pagbalik. 630 00:42:27,471 --> 00:42:31,534 Oh, kini maoy kaaginhong balita! (GAKATAWA) 631 00:42:32,584 --> 00:42:35,183 Tininuod kining akong pag-abag sa Amahang Miller ug sa iyang buhat - 632 00:42:35,183 --> 00:42:37,587 dili pagtukod og bag-ong simbahan, ha, 633 00:42:37,587 --> 00:42:40,370 kondili sa pagmantala nga ang Ikaduhang Pagbalik haduol na. 634 00:42:40,710 --> 00:42:44,823 (DILI KLARO NGA PAGNAGSULTIANAY GAPADAYON) 635 00:42:46,903 --> 00:42:49,713 WILLIAM: Nan, malampuson ang tigum? 636 00:42:49,713 --> 00:42:53,543 Sila naggikan sa Maine, New York City, Connecticut, Vermont, 637 00:42:53,543 --> 00:42:54,915 New Hampshire, Rhode Island! 638 00:42:54,915 --> 00:42:58,142 Hilabihan ka daghang alinghuna ang ginatigum! 639 00:42:58,142 --> 00:43:01,350 Kadto maoy tinuod nga pagbayloanay sa hunahuna ug kadasigon! 640 00:43:01,350 --> 00:43:03,953 Ug daghan kitay nadawat nga mga saad ug hinabang nga kwarta. 641 00:43:03,953 --> 00:43:06,602 ug hapit himoon dayon pag-usab kini. 642 00:43:06,602 --> 00:43:09,735 Sunod, kabahin ka na ani, ingon man si Joseph Bates. 643 00:43:09,735 --> 00:43:13,238 Bates. Nadumduman ko nagkita kami sa naglabayng tuig. 644 00:43:13,238 --> 00:43:15,995 Taas nga tawo. Dili motabako. 645 00:43:15,995 --> 00:43:17,763 Nakaingon ako nga talagsaon siya. 646 00:43:18,863 --> 00:43:23,113 Mao kana siya, apan mahinungdanon kaayo siya kanato! 647 00:43:23,783 --> 00:43:26,017 Makaangkon na kita og kahinguhaan karon! 648 00:43:26,087 --> 00:43:29,067 Mas daghang ciudad! Mas daghang pagpamatik! 649 00:43:29,827 --> 00:43:33,472 Ang imong mga pulong magatandog sa daghan kaayong kalag. 650 00:43:33,472 --> 00:43:35,482 Palihog, Joshua, hinumdumi, 651 00:43:36,152 --> 00:43:38,328 dili kini atong buhat - iya kini sa Dios. 652 00:43:39,918 --> 00:43:41,258 O gad. 653 00:43:41,291 --> 00:43:45,860 (MAKAPABAYAW NGA TUKAR GATUYBO) 654 00:44:16,183 --> 00:44:18,668 Karon...basi mao nang panahon. 655 00:44:18,668 --> 00:44:20,255 Mm. 656 00:44:27,745 --> 00:44:31,305 (GAHAGAWHAW) Dili kami makalapas. 657 00:44:36,210 --> 00:44:41,142 Ang mga pulong ni Mr Miller ug sa iyang mga sumusunod bakak. 658 00:44:41,272 --> 00:44:43,948 Kadtong gipanglamat sa iyang dinulsehang dila 659 00:44:44,088 --> 00:44:47,168 walay luna ning balay sa pagsimba. 660 00:44:50,508 --> 00:44:51,708 Busa... 661 00:44:51,938 --> 00:44:54,980 ..kinahanglan, sa ngalan sa atong Ginoo, 662 00:44:55,350 --> 00:44:58,125 isalikway kining mga radikal nga mga ideya. 663 00:44:59,935 --> 00:45:01,975 Kon dili... 664 00:45:02,485 --> 00:45:05,725 ..dili kamo abiabihon dinhi, ning balaya sa pagsimba. 665 00:45:18,622 --> 00:45:21,725 Mahimong nagatuo kamo inyo kami gipalayas. 666 00:45:21,875 --> 00:45:24,883 Apan ang pagsabot sa Amahan nga Miller sa di dugay nga pagbalik ni Cristo 667 00:45:24,883 --> 00:45:27,018 dili mabaliwala. 668 00:45:27,018 --> 00:45:32,055 Sundon ta ang Pulong sa Dios ibabaw sa mando sa katawhan. 669 00:45:32,305 --> 00:45:35,883 Dili kami magpakahilum niining maayo nga balita. 670 00:45:36,613 --> 00:45:38,812 Ug kon kana nagakahulogan kinahanglan kami mobiya... 671 00:45:39,152 --> 00:45:42,323 ..nan mamiya kami. 672 00:45:43,483 --> 00:45:48,520 Gibati sa akong panimalay ang dili malitok nga kalipay sa paglaum sa pagbalik ni Cristo. 673 00:45:48,580 --> 00:45:51,440 Gibati namo ang gugma, ang gugma ni Jesus. 674 00:45:51,440 --> 00:45:54,037 ...kini nagatuboy kanamo, nagahatud kanimo sa pagpadayon. 675 00:46:00,804 --> 00:46:03,330 Ug kini mohatud kanamo sa puloy-an. 676 00:46:13,704 --> 00:46:16,752 Giunsa nga nakasulti silag ingon niana kanato? 677 00:46:18,632 --> 00:46:22,158 Dili nato tugotan ang dunot nga mansanas motakod sa tibuok bukag. 678 00:46:24,868 --> 00:46:28,037 Ipahibalo nato ang ilang pagkatang-tang sa sunod Domingo. 679 00:46:28,937 --> 00:46:30,928 Sila mamahimong panag-ingnan. 680 00:46:30,958 --> 00:46:35,332 Kinahanglan pasidunggan ang atong tradisyon. 681 00:46:39,902 --> 00:46:42,772 Ning balaang adlaw sa Kumunyon, 682 00:46:42,842 --> 00:46:44,893 Ipatumbaya ko kaninyo ang hagit 683 00:46:44,913 --> 00:46:47,385 sa paghigugma sa Ginoo, nga imong Dios, sa tibuok mong kasingkasing, 684 00:46:47,385 --> 00:46:50,742 sa pagtuman sa tanang Kasugoan sa Dios, 685 00:46:50,752 --> 00:46:54,403 ug tahuron Siya pinaagi sa pagbalaan sa Adlawng Igpapahulay. 686 00:46:54,403 --> 00:46:55,999 CONGREGASYON: Amen. 687 00:46:56,849 --> 00:46:58,808 Gusto ko makigsulti kaniya. 688 00:46:59,568 --> 00:47:00,447 Mama... 689 00:47:00,827 --> 00:47:02,595 Mama, ayaw. 690 00:47:03,035 --> 00:47:06,380 Ingon ko, kon tugotan. Apan bag-o lang kita dinhi. 691 00:47:06,380 --> 00:47:06,723 Kuan... 692 00:47:06,723 --> 00:47:09,262 Hunahunaa nga kita mga taga gawas. 693 00:47:09,312 --> 00:47:11,663 Mainteresado si Elder Wheeler kon unsa ang akong isulti. 694 00:47:11,663 --> 00:47:12,485 Ayaw... 695 00:47:16,875 --> 00:47:19,598 Paagia ko. Palihog. 696 00:47:19,598 --> 00:47:20,885 Buot ko ikaw estoryahon 697 00:47:20,885 --> 00:47:22,682 mahitungod sa usa ka Sugo nga anaa sa Biblia... 698 00:47:22,682 --> 00:47:23,280 Oo. 699 00:47:23,280 --> 00:47:26,115 Gihunahuna ko na kini pag-ayo, mahitungod sa Adlawng Sabado. 700 00:47:26,185 --> 00:47:27,933 - Oo, Mrs Preston. - Sumala sa Kasulatan... 701 00:47:28,093 --> 00:47:30,953 (MUSIKA GATUKAR SAPAW SA PANAGSULTIANAY) 702 00:47:37,634 --> 00:47:39,328 MRS PRESTON: Nabatian na niya ang angay kong isulti. 703 00:47:39,328 --> 00:47:41,137 Namati gayud siya. 704 00:47:41,137 --> 00:47:43,747 Ug usbon kaha niya ang iyang pagsimba gikan sa Doming ngadto sa Sabado, 705 00:47:43,747 --> 00:47:45,935 sigon sa gitumbok sa Kasugoan? 706 00:47:45,935 --> 00:47:48,915 Naganahan siya sa atong gipahat gikan sa Biblia. 707 00:47:48,965 --> 00:47:50,318 Buot ipasabot...? 708 00:47:50,318 --> 00:47:52,522 Nagsaad siya nga hatagan niya og daghang pamalandong ug pagtuki... 709 00:47:52,622 --> 00:47:54,232 - TAWO: Maayong bunta, Mrs Preston. - ..ang ideya og dugang pa. 710 00:47:54,232 --> 00:47:55,583 Kumusta. 711 00:47:57,523 --> 00:48:00,632 Ug gumikan niana, nagmadaugon ka na? 712 00:48:04,642 --> 00:48:06,848 Sabado... 713 00:48:07,518 --> 00:48:09,462 ..mao ang ikapitong adlaw sa semana. 714 00:48:09,462 --> 00:48:11,432 Kini MAO ang Adlawng Igpapahulay sa Ginoo. 715 00:48:11,472 --> 00:48:13,222 Mao gayud kana. 716 00:48:13,222 --> 00:48:15,138 Mama! 717 00:48:16,328 --> 00:48:18,182 Adunay mga nanagtuo 718 00:48:18,182 --> 00:48:20,293 nga ang paghulat sa Pagbalik ug sa Adlaw sa Paghukom 719 00:48:20,293 --> 00:48:23,402 mas importante pa kay sa unsang adlawa kita magsimba. 720 00:48:23,432 --> 00:48:25,475 TAWO: Maayong buntag, mga babaye. 721 00:48:26,925 --> 00:48:28,997 Tingali ang adlaw dili na mahinungdanon. 722 00:48:29,037 --> 00:48:30,828 Nakapugas akog binhi. 723 00:48:30,828 --> 00:48:32,315 Ingon nga magtutudlo, akong pinangga, kamo, sa tanang katawhan, 724 00:48:32,315 --> 00:48:35,967 kinahanglan makasabot unsaon pagtubo sa kahibalo. 725 00:48:46,995 --> 00:48:49,108 BATANG LALAKI: (GASINGGIT) Basaha ninyong tanan kini! 726 00:48:49,208 --> 00:48:51,625 Basaha ninyong tanan mahitungod sa pagbalik ni Cristo! 727 00:48:51,625 --> 00:48:54,412 Basaha ang pinaka bag-ong balita mahitungod sa pagbalik ni Cristo! 728 00:48:54,412 --> 00:48:55,258 TAWO: Utanon! 729 00:48:55,258 --> 00:48:57,252 WILLIAM: Hatagi ko'g kopya, dong. 730 00:49:14,661 --> 00:49:18,079 Buyno, kinahanglan hatagan mo silag dungog. Gwapo kaayo ko dinhi. 731 00:49:21,109 --> 00:49:25,177 Nganong pugson nila nga himoon ko nga tambok kaayo? 732 00:49:26,127 --> 00:49:28,412 Unya, pika ka tawo imong ginadahum? 733 00:49:28,642 --> 00:49:31,505 Kinadak-ang kini nga tulda sukad gitukod sa yuta sa America! 734 00:49:31,505 --> 00:49:33,527 Gipalapdan kini sa pagpalingkod og 6,000! 735 00:49:33,527 --> 00:49:35,553 Ug sila nagagama pa, og dugang pa! 736 00:49:35,853 --> 00:49:38,033 Higanteng mga tulda. Unsay sunod? 737 00:49:38,433 --> 00:49:40,388 Akoy kataposang tawo sa yuta nga nagtan-aw sa pag-abot niini. 738 00:49:40,388 --> 00:49:41,798 Para nako ikaw maoy kinaunahan. 739 00:49:41,798 --> 00:49:43,135 Kinahanglan manglakaw na kita. 740 00:49:43,135 --> 00:49:46,858 Atuay gamay nga tigum nga nahitabo karon. Gusto ko mohapit didto. 741 00:49:46,858 --> 00:49:49,978 Apan ang higanteng tulda! Naghulat sila nato didto. 742 00:49:49,978 --> 00:49:52,753 Joshua, ang kalibutan puno sa mga pagdahum karon. 743 00:49:52,753 --> 00:49:55,212 Dili tanan nagasunod sa husto nga plano. 744 00:49:55,212 --> 00:49:57,805 Giingnan ko si Igsuong Bates nga buylogan ko siya. 745 00:49:57,805 --> 00:49:59,118 Apan... 746 00:49:59,998 --> 00:50:02,540 ..kinahanglan atua siya sa dakung tulda usab! 747 00:50:06,775 --> 00:50:08,125 Whoa, whoa! 748 00:50:08,945 --> 00:50:10,838 Nangita ko ni Joseph Bates. 749 00:50:10,888 --> 00:50:12,717 Asa dapit ang tigum? 750 00:50:12,867 --> 00:50:13,905 TAWO: Nia diri. 751 00:50:14,105 --> 00:50:17,660 BATES: Tinuod diay - milabay na ang 1843. 752 00:50:17,720 --> 00:50:19,853 Daghan kaninyo nangahadlok. 753 00:50:19,853 --> 00:50:21,968 Nangutana nganong wala mobalik ang atong Manluluwas 754 00:50:21,968 --> 00:50:24,800 ug buot masayod kanus-a ang atong bulahang paglaum? 755 00:50:25,030 --> 00:50:27,312 Ang masulti ko lamang kaninyo nga kini nang mga panahona 756 00:50:27,312 --> 00:50:29,473 nga ang pagtoo ta sulayan. 757 00:50:30,413 --> 00:50:32,163 Sa capitan pa ako sa barko sa dagat, 758 00:50:32,163 --> 00:50:35,535 dili kami moambak sa dagat sa kasuko atol sa unos. 759 00:50:35,665 --> 00:50:36,500 Dili. 760 00:50:37,120 --> 00:50:39,027 Manggunit kami sa gunitanan. 761 00:50:39,507 --> 00:50:42,098 Mosugo kami, "Tanang kamot gunit." 762 00:50:42,578 --> 00:50:45,305 Bisan karon, mga igsuon, dili kita maglangiob, 763 00:50:45,515 --> 00:50:47,553 kondili doblehon ta ang atong paningkamot. 764 00:50:48,213 --> 00:50:50,573 Ang Pamanhonon moabot na. 765 00:50:51,613 --> 00:50:53,778 Dili kawang atong pangabudlay. 766 00:50:54,118 --> 00:50:56,842 Oo, gilauman kana nato, karon, ang atong bulahang paglaum... 767 00:50:56,842 --> 00:50:58,433 - (KABAYO GADANGARANG) - ..moabut unta. 768 00:50:58,753 --> 00:51:03,292 Ug...pero ning kataposang mga gutlo maoy pinakahamili nato. 769 00:51:04,392 --> 00:51:07,810 (MGA TUMATAN-AW GAYAGUBYOB) 770 00:51:09,970 --> 00:51:11,927 May balita ako. 771 00:51:11,927 --> 00:51:15,430 Pasultiha ang akong igsuon. Mianhi siya kanato nga may itaho. 772 00:51:15,430 --> 00:51:16,875 (GABAGOLBOL) 773 00:51:17,685 --> 00:51:19,670 Igsuong Snow adunay kamatuoran alang kanato gikan sa Ginoo. 774 00:51:20,360 --> 00:51:22,242 Paanhia siya ug paasoya sa iyang mensahe. 775 00:51:22,242 --> 00:51:23,758 Palihog... 776 00:51:28,615 --> 00:51:32,592 Ang atong Bulahang Ginoo nagsaad kanato... 777 00:51:32,712 --> 00:51:34,440 ..mobalik Siya pag-usab... 778 00:51:35,480 --> 00:51:37,472 ..sa pagkuha sa Iyang katawhan alang kaniya. 779 00:51:39,042 --> 00:51:41,153 Karon, sa unang pag-anhi ni Jesus, 780 00:51:41,273 --> 00:51:43,912 ang Evangelio nag-asoy kanato 781 00:51:43,952 --> 00:51:46,818 "ang panahon natuman na." 782 00:51:46,818 --> 00:51:48,493 Unsa nga panahon ang natuman? 783 00:51:48,493 --> 00:51:50,202 Ang panahon diha sa tagna! 784 00:51:50,202 --> 00:51:53,122 Tinuod. Tinuod. 785 00:51:53,122 --> 00:51:58,498 Gikompirmar sa mga magsasaysay nga si Cristo namatay sa tingtubod sa AD 31, 786 00:51:58,498 --> 00:52:01,920 sibo sa tunga-tunga sa ika-70 nga semana sa Daniel. 787 00:52:02,500 --> 00:52:04,540 Karon, ang Biblia nagapakita kanato 788 00:52:04,540 --> 00:52:07,918 nga ang tingtubod mao ang Pasko nga panahon. 789 00:52:07,918 --> 00:52:12,065 Ang Adlaw sa Pagtabon-sa-sala mahitabo sa tinglarag. 790 00:52:12,315 --> 00:52:16,202 Ug unsay gibuhat sa mga labawng pari sa Adlaw sa Pagtabon-sa-sala? 791 00:52:16,692 --> 00:52:18,302 Naghinlo sa sanctuaryo. 792 00:52:18,302 --> 00:52:19,648 Sibo kaayo. 793 00:52:19,648 --> 00:52:21,485 Salamat, Igsuong White. 794 00:52:21,485 --> 00:52:23,490 Gihinloan Niya ang sanctuaryo! 795 00:52:24,550 --> 00:52:26,363 Dili ba nga mosunod unya kini 796 00:52:26,363 --> 00:52:28,910 nga Siya mobalik sa paghinlo sa sanctuaryo 797 00:52:28,910 --> 00:52:30,978 sa sibo nga Adlaw sa Pagtabon-sa-sala? 798 00:52:30,978 --> 00:52:32,378 - Oo! - (GABAGOLBOL) 799 00:52:32,568 --> 00:52:34,653 Ang Levitico nagkanayon ang Adlaw sa Pagtabon-sa-sala sa Biblia 800 00:52:34,653 --> 00:52:37,380 natunong sa ika-10 nga adlaw sa ika-7 nga bulan. 801 00:52:37,380 --> 00:52:40,853 Kaigsuonan, nasayop kita sa pagdahum sa pagbalik ni Cristo sa tingtubod. 802 00:52:40,853 --> 00:52:42,513 Sumala sa Judiohanong kalendaryo, 803 00:52:42,793 --> 00:52:46,007 ang ika-10 ka adlaw sa ika-7 bulan natunong ning tuiga... 804 00:52:46,687 --> 00:52:48,808 ..karong Oktubre 22. 805 00:52:48,808 --> 00:52:51,627 (MGA SAKOP SA KATILINGBAN GATING-HAB UG GATUAW) 806 00:52:52,477 --> 00:52:54,538 SNOW: Nahibalo kita sa petsa. 807 00:52:55,308 --> 00:52:59,192 Oktubre 22, 1844. 808 00:52:59,452 --> 00:53:03,625 (MGA SAKOP SA KONGREGASYON GATABI SA KAHINAM) 809 00:53:05,005 --> 00:53:06,713 BABAYE: Makatingala! Oh! 810 00:53:13,341 --> 00:53:15,550 Nakasiguro gayud siya. 811 00:53:15,550 --> 00:53:16,558 Ug ikaw dili? 812 00:53:16,558 --> 00:53:19,040 Ang pagpahamtang og petsa binuang. 813 00:53:19,040 --> 00:53:23,532 Dili. Dili karon, igsuon. Kita...dili kita dapigan dinhi. 814 00:53:23,532 --> 00:53:27,177 Lauman nato nga ang Dios magapadayag og dugang pa puhon. 815 00:53:37,479 --> 00:53:41,855 Ang agalon sa balay nagahinlo sa iyang kaugalingong kamalig. 816 00:53:42,305 --> 00:53:45,365 Kining pagpahamtang og petsa basi maoy nakapasipok sa imong ulo. 817 00:53:45,395 --> 00:53:48,138 Ang atong paglaum dili sa tino nga adlaw ni takna, 818 00:53:48,138 --> 00:53:50,282 kondili nga ang pagbalik ni Cristo haduol na. 819 00:53:50,282 --> 00:53:51,745 Unsay hunahuna ni Joshua? 820 00:53:51,815 --> 00:53:53,667 Mitukol 'ming duha. 821 00:53:53,897 --> 00:53:56,218 Pero ang katawhan gabungat og katin-aw. 822 00:53:56,348 --> 00:53:59,208 Nasayop ako nahanungod sa 1843. 823 00:53:59,208 --> 00:54:02,875 Wala unta nako ipha ang '0' ining kwenta gikan sa BC ngadto sa AD. 824 00:54:02,875 --> 00:54:05,478 Ug unsay kalibog nga akong nahimo taliwala sa kaigsuonan? 825 00:54:05,758 --> 00:54:09,870 Busa, dili ka magduso ug tino nga adlaw? 826 00:54:09,870 --> 00:54:11,570 Dili. Dili gayud ako. 827 00:54:12,020 --> 00:54:16,252 Apan ang pagtuon ni Igsuong Snow sa sanctuaryo nakapahagit kanako sa paghunahuna. 828 00:54:16,252 --> 00:54:18,370 Buyno, unya, kinahanglan pangitaon mo ang presenteng kamatuoran 829 00:54:18,370 --> 00:54:20,793 ug katin-aw gikan sa Dios mahitungod niini, William. 830 00:54:20,793 --> 00:54:22,563 Ang Biblia tataw. 831 00:54:23,173 --> 00:54:27,605 Pero, si Samuel Snow usa ka sinaligang igsuon diha sa Ginoo. 832 00:54:27,765 --> 00:54:31,363 Tun-an nako ang iyang petsa ug iampo. 833 00:54:31,363 --> 00:54:33,528 (KABAYO GABAHIHI) 834 00:54:45,073 --> 00:54:48,283 Akong asawa ug ako nalipay sa pagpalit sa imong katigayonan. 835 00:54:49,053 --> 00:54:51,117 Mahimo bang mangutana, 836 00:54:51,177 --> 00:54:53,407 asa ka na ug ang imong asawa paingon gikan dinhi? 837 00:54:54,357 --> 00:54:55,487 Sa Langit. 838 00:54:55,487 --> 00:54:58,402 Apan kon ang kataposan sa kalibutan dili madayon, 839 00:54:58,402 --> 00:54:59,953 aduna ka bay plano... 840 00:55:00,763 --> 00:55:03,785 Ang Ginoo adunay engrandeng disenyo naandam alang kanatong tanan. 841 00:55:04,365 --> 00:55:06,528 Bitaw, sir. Tinuod gyud. 842 00:55:09,916 --> 00:55:14,498 Busa...bisan kon nahalin na ang balay aron sa pag-abag sa mensahe. 843 00:55:14,498 --> 00:55:16,303 Ang kabataan nanagtuo nga kita nalisuan sa pangisip. 844 00:55:16,303 --> 00:55:17,187 Hmm! 845 00:55:17,277 --> 00:55:19,828 Pero lig-on ka sa imong gituohan. 846 00:55:20,398 --> 00:55:21,912 Oo, akong pinangga. 847 00:55:22,212 --> 00:55:23,925 Ang orasan nagapitik. 848 00:55:23,975 --> 00:55:26,247 Ang tinumbok nga panahon sa Dios hapit na moabot. 849 00:55:32,993 --> 00:55:35,303 Daw sa nakabawi ka na sa imong gana, Ellen. 850 00:55:35,303 --> 00:55:37,635 Nalipay lang kami kaayo nagatan-aw kanimo nga ingon niana. 851 00:55:39,015 --> 00:55:40,317 Haduol na kita sa puloy-an. 852 00:55:40,957 --> 00:55:42,652 Sa hunahuna pa lang nakapalig-on na kanako. 853 00:55:44,022 --> 00:55:45,477 Unya sunod... 854 00:55:46,087 --> 00:55:49,928 Himoon nato ang tanan nga mapahibalo ang katawhan sa maayong balita. 855 00:55:57,622 --> 00:55:59,917 (MGA TUNOG GADANGARANG) 856 00:56:00,677 --> 00:56:03,323 TAWO: Ah, Mr White ako nay mag-andam sa mga tartados para nimo. 857 00:56:03,323 --> 00:56:06,390 Kamong tawhana mo kamo nay mga kinamaayohan kong kustomer. 858 00:56:06,490 --> 00:56:07,612 Ah, Maayong buntag. 859 00:56:08,002 --> 00:56:10,303 Diay, ikaw sab nagabuhat sa pagpakaylap sa maayong balita? 860 00:56:10,303 --> 00:56:12,060 O, sir. James White uban sa Christian Connection. 861 00:56:12,520 --> 00:56:15,303 Nalipay ko atong panaghimamat, Igsuong White. Ako si Robert Harmon. 862 00:56:15,303 --> 00:56:18,297 Kuan kana, $1.20, palihog be. 863 00:56:19,007 --> 00:56:21,078 - Salamat, sir. - Hamubo nalang ang panahon. 864 00:56:21,078 --> 00:56:23,508 Magdungan ba kita, dong, ug tan-awon ta kon aduna kitay mahimong kalahian. 865 00:56:23,508 --> 00:56:24,693 Sige. 866 00:56:24,993 --> 00:56:26,702 TAWO: Amping, mga ginoo. 867 00:56:30,712 --> 00:56:34,338 Dong, ang atong Ginoo ug Manluluwas mobalik duha ka semana gikan karon. 868 00:56:34,338 --> 00:56:35,198 (GAPANGHUPAW) 869 00:56:35,608 --> 00:56:37,427 Ang pagbalik sa Ginoo. 870 00:56:38,127 --> 00:56:39,693 Palihog...mga ginoo... 871 00:56:39,693 --> 00:56:42,528 Si Cristo mobalik duha nalang ka semana. Andama inyong kasingkasing. 872 00:56:42,528 --> 00:56:46,653 Oh. Ingna Siya Siyay bangka kung moanhi Siya. 873 00:56:49,423 --> 00:56:51,455 Naguol ako alang niadtong mga tawhana. 874 00:56:51,455 --> 00:56:52,862 Ikaw, sir. 875 00:56:53,072 --> 00:56:54,770 - Sir, palihog. - Salamat, bay. 876 00:56:55,280 --> 00:56:56,120 Sir... 877 00:56:56,190 --> 00:56:58,895 WILLIAM: "Oktubre 6, 1844" 878 00:56:59,375 --> 00:57:00,925 "Hinigugmang Igsuong Himes, 879 00:57:00,925 --> 00:57:03,783 "Human sa tumang pagtuon ug pag-ampo, 880 00:57:03,783 --> 00:57:06,835 "Nakita ko ang kahayag karon sa ikapitong bulan, 881 00:57:06,835 --> 00:57:08,890 "diin wala nako tan-awa sa una. 882 00:57:10,340 --> 00:57:12,193 "Hapit na kita sa puloy-an. 883 00:57:12,763 --> 00:57:15,850 "Himaya, himaya, himaya." 884 00:57:17,790 --> 00:57:19,977 WILLIAM: Duol kang JesuCristo, 885 00:57:19,977 --> 00:57:21,848 ang Cordero nga gipatay, 886 00:57:21,848 --> 00:57:25,418 ug karon nabuhi, aron kamo mabuhi. 887 00:57:26,428 --> 00:57:29,047 Tumana ang Iyang pulong...ug tuohi. 888 00:57:32,297 --> 00:57:34,925 Wala nay panahon nga langanan pa. 889 00:57:35,185 --> 00:57:37,603 Ayaw isalikway kini, nangalyupo ako kaninyo. 890 00:57:37,603 --> 00:57:39,937 Ayaw.Bisan usa ka gutlo. 891 00:57:43,067 --> 00:57:48,945 Dili ba gusto ninyo ang balay nga binuhat sa kamot nga walay kataposan, sa kalangitan? 892 00:57:50,835 --> 00:57:54,438 Apan maoy "Unaha ninyo pagpangita ang Gingharian sa Langit," nagaingon si Cristo, 893 00:57:54,438 --> 00:57:57,737 "ug kining tanang butang 894 00:57:57,737 --> 00:58:00,243 "igadugang ra unya kaninyo." 895 00:58:10,053 --> 00:58:13,255 (MAKAPATANDOG NGA TUKAR) 896 00:58:20,980 --> 00:58:22,788 BATANG LALAKI: Alaut na kon alaut! 897 00:58:22,808 --> 00:58:25,858 Ang akong barko molarga ugma ug nakadesisyon na ko! 898 00:58:26,028 --> 00:58:28,642 Dili ako magpabilin dinhi ug mangalyupo samtang kamo nagayahat sa mga panganud! 899 00:58:28,642 --> 00:58:30,723 BATES: Mobalik na si Jesus ugma, anak ko! 900 00:58:30,723 --> 00:58:33,715 Inig abot Niya, sultihi Siya atua ako sa kadagatan! 901 00:58:33,715 --> 00:58:37,215 Joseph, intawon...apasa siya. 902 00:58:38,395 --> 00:58:40,232 Ang atong anak mawala na sa dayon! 903 00:58:40,232 --> 00:58:41,605 Sige na! 904 00:58:42,175 --> 00:58:46,500 Balaang Amahan, ning naghinapos na nga mga gutlo sa dili pa ang Imong pagbalik, 905 00:58:46,500 --> 00:58:48,730 Ayoha ang nagun-ob namong panimalay. 906 00:58:49,280 --> 00:58:51,403 Kaloy-i ang among anak nga lalaki. 907 00:58:51,403 --> 00:58:54,800 Ibalik ang among anak kanamo, aron dungan kami sa pagsugat Kanimo. 908 00:59:07,960 --> 00:59:11,640 Angayan kaayo nga kinahanglan tingub kitang tanan dinhi, 909 00:59:11,640 --> 00:59:14,615 ning naghinapos nang mga takna. 910 00:59:19,138 --> 00:59:21,513 Gihimo na nato ang tanan, sir. 911 00:59:22,573 --> 00:59:24,112 Kaha? 912 00:59:32,212 --> 00:59:33,453 Oh... 913 01:00:08,833 --> 01:00:10,810 Salamat... 914 01:00:10,880 --> 01:00:15,405 ..para sa pag-asoy sa kalibutan sa dili pa ulahi ang tanan. 915 01:00:21,545 --> 01:00:23,538 Unsaon kon sayo ra kita kaayo? 916 01:00:31,323 --> 01:00:35,190 (PIANO GATUKAR SA SULOD) 917 01:00:35,850 --> 01:00:39,205 Mga ginoo, libreng tagay hangtud sa kataposan sa kalibutan! 918 01:00:39,345 --> 01:00:41,585 (TANAN NAGHUDYAKA) 919 01:00:44,225 --> 01:00:46,855 (BAGTINGANAN GATUNOG) 920 01:00:46,855 --> 01:00:50,588 (BAGTINGANAN GAPADAYON) 921 01:00:50,588 --> 01:00:53,960 (KATAPOSANG HUNI GALANOG) 922 01:01:37,989 --> 01:01:43,028 Buyno...dimalas ang maayong Ginoong Jesus 923 01:01:43,028 --> 01:01:45,372 dili makauban nato karong gabii... 924 01:01:46,982 --> 01:01:49,340 ..kay aduna pa kitay panahon sa paglipaylipay kanunay! 925 01:01:49,340 --> 01:01:50,432 (MGA LALAKI GABAHAKHAK) 926 01:01:50,432 --> 01:01:54,063 (BALIK TUKAR ANG MAKADASIG NGA MUSIKA) 927 01:01:55,073 --> 01:01:59,152 PIANISTA: (GAKANTA) ♪ Pinakakataw-anan sukad kong nakita 928 01:01:59,152 --> 01:02:02,935 ♪ Gamay nga laylay gitawag Pabo sa Kauhayan. ♪ 929 01:02:04,565 --> 01:02:07,710 (DALUGDUG GAHAGUNOB) 930 01:02:09,680 --> 01:02:13,220 (NGIW-NGIW GAHOTHOT) 931 01:02:13,220 --> 01:02:15,762 (DALUGDUG GALAGOBO) 932 01:02:23,099 --> 01:02:25,890 (MAKASUSUBONG TUKAR) 933 01:02:26,730 --> 01:02:32,250 (DALUGDUG GAPADAYON) 934 01:03:03,993 --> 01:03:07,493 WILLIAM: Ang mensahe sa Dios dili mahitungod sa usa ka petsa. 935 01:03:07,493 --> 01:03:10,777 Wala mahanaw ang tanan. Tan-awa ang kalihokan nga imong gisugdan. 936 01:03:10,777 --> 01:03:12,735 Nilibo ang nakabig mo. 937 01:03:13,105 --> 01:03:15,365 Ug para sa unsa, Igsuong Himes, nakabig ko ba sila? 938 01:03:15,365 --> 01:03:17,767 Kahigawad? Langiob? 939 01:03:17,767 --> 01:03:19,823 Ngadto sa kamatuoran sa pulong sa Dios. 940 01:03:20,793 --> 01:03:23,868 Ang pagpahamtang og petsa napamatud-ang dili masaligan. 941 01:03:23,868 --> 01:03:26,590 Nganong luya kaayo ko sa pagduso niini? 942 01:04:16,033 --> 01:04:18,033 Magapadayon kita sa paghulat. 943 01:04:21,743 --> 01:04:23,393 Unsa ka dugay? 944 01:04:26,843 --> 01:04:29,798 Kutob unsa ka dugay. 945 01:04:29,938 --> 01:04:32,105 (GAUBO-UBO) 946 01:04:48,325 --> 01:04:51,723 Uy, nia pa lage ka uban namo ning buntaga, Hiram. 947 01:04:51,723 --> 01:04:52,805 Ang mga manok, sab. 948 01:04:52,805 --> 01:04:55,793 Tingali mobalik si Jesus kung hukaran nimo Siya'g pamahaw! 949 01:04:55,793 --> 01:04:57,217 (TANAN NANGATAWA) 950 01:05:09,868 --> 01:05:12,968 Dili ba kini mabihagong sugilanon lamang, Esther? 951 01:05:12,968 --> 01:05:15,677 Hiram, ayaw. Ayaw pagsultig ingon niana. 952 01:05:16,567 --> 01:05:19,575 Walay katinuoran sa atong ginahigugmang paglaum... 953 01:05:19,575 --> 01:05:21,275 Oh, Hiram... 954 01:05:24,685 --> 01:05:26,465 Unsay atong buhaton? 955 01:05:28,482 --> 01:05:30,750 Kinahanglan mag-ampo kita. 956 01:05:33,290 --> 01:05:37,622 Kaigsuonan, moapil ba kamo kanamo sa pag-ampo og giya? 957 01:05:38,922 --> 01:05:40,190 Giya? 958 01:05:41,180 --> 01:05:43,358 Ablihi imong mga mata, Hiram. 959 01:05:43,468 --> 01:05:45,885 Apan mao kini ang panahon nga gikinahanglan nato nga maghiusa. 960 01:05:46,635 --> 01:05:47,875 Nangailad na kita. 961 01:05:49,035 --> 01:05:53,007 Buot mo ipasabot nga magapdayon kita niini nga panglamat? 962 01:05:55,207 --> 01:05:58,040 Kon hatagan lang ninyo ang Dios og usa ka higayon... 963 01:06:02,530 --> 01:06:05,065 Gibuhat ko na kana. 964 01:06:29,523 --> 01:06:31,935 HIRAM: Amahan namo, giunsa mo kami sa pagpanalangin 965 01:06:31,935 --> 01:06:34,268 ingon sa naghulat kami sa Imong pagbalik. 966 01:06:35,478 --> 01:06:37,252 Ang among mga kamot nang-ayo og mga masakiton. 967 01:06:38,632 --> 01:06:40,873 Ang among mga kasingkasing gipangtuboy sa talan-awon sa hilabihang kadaghanan 968 01:06:40,873 --> 01:06:45,123 nga nagatuo Kanimo, diha sa paglaum sa Imong dakung pagbalik. 969 01:06:45,313 --> 01:06:47,118 Ginoo, wala kami mawad-i sa pagtoo, 970 01:06:48,068 --> 01:06:53,378 apan nangita kamig kaalam sa pagsabot nganong wala Ikaw mibalik. 971 01:06:53,378 --> 01:06:56,022 Gikinahanglan namo nga Ikaw magpadayag kanamo sa dalan sa unahan. 972 01:06:56,052 --> 01:06:59,273 Dawata ang among pag-ampo, Amahan, ug padad-i kami sa imong kahayag 973 01:06:59,363 --> 01:07:02,572 nga ang among dakung kahigawad mahimong masaysayan. 974 01:07:02,702 --> 01:07:07,865 Kining tanan among gipangayo sa ngalan sa Imong mahigugmaong Anak, nga si JesusCristo 975 01:07:08,965 --> 01:07:10,237 Dali, mga igsuon. 976 01:07:10,327 --> 01:07:12,675 Sa pagkatinuod, ang Dios wala magbiya kanato. 977 01:07:16,555 --> 01:07:18,988 Owen, ubani ako ngadtos mga silingan. 978 01:07:19,238 --> 01:07:22,215 Siguro gibati nila ang ikos ning kagul-anan. 979 01:07:24,055 --> 01:07:28,738 Kinahanglan makaplagan ta ang kahupay kon ipahat nato kini nga kasinatian. 980 01:07:29,688 --> 01:07:31,065 Tinuod. 981 01:07:52,310 --> 01:07:54,810 Hiram. 982 01:08:01,870 --> 01:08:02,708 Hiriam! 983 01:08:03,728 --> 01:08:07,382 Ang Ginoo nagatubag sa atong pag-ampo ganina sa buntag. 984 01:08:10,772 --> 01:08:13,172 Siya nagalamdag sa atong dakung kahigawad. 985 01:08:17,330 --> 01:08:19,600 Ang mga unang Cristiano naghunahuna nga si Jesus mianhi 986 01:08:19,600 --> 01:08:22,095 aron sa pagtukod og yutan-ong gingharian, dili usa ka langitnong gingharian. 987 01:08:22,565 --> 01:08:25,122 Human sa Iyang kamatayon sa krus, sila nahigawad sa hilabihan kapait. 988 01:08:25,122 --> 01:08:26,542 sama kanato karon. 989 01:08:26,652 --> 01:08:28,577 Klaro, nga sayop ang atong petsa, Hiram. 990 01:08:28,577 --> 01:08:30,432 Dili, Dr Hahn, para nako ang adlaw husto. 991 01:08:30,452 --> 01:08:32,617 Unya nganong wala mibalik ang Manluluwas? 992 01:08:32,617 --> 01:08:36,242 Tingali nangasayop kita kon unsay angay nga mahitabo sa Oktubre 22 993 01:08:36,242 --> 01:08:38,917 Ang unang mga Cristiano husto sila sa petsa sa Mesias, 994 01:08:38,917 --> 01:08:40,960 apan sayop ang ilang gidahum. 995 01:08:40,960 --> 01:08:43,082 Tingali mao sab ning nahitabo kanato. 996 01:08:43,772 --> 01:08:47,667 Ang tagna sa Daniel nagasaysay nga sa kataposan sa 2,300 ka adlaw, 997 01:08:47,667 --> 01:08:48,772 ang sanctuaryo pagahinloan. 998 01:08:49,562 --> 01:08:52,487 Ug unsa kaha basi nasayop kita sa kahulogan sa pulong 'sanctuaryo?' 999 01:08:52,627 --> 01:08:54,787 - Apan ang sanctuaryo mao ang yuta. - Kaha? 1000 01:08:57,167 --> 01:08:59,027 Ang Daniel nagaingon, sa kapitulo 7, 1001 01:08:59,027 --> 01:09:02,177 "Ug tan-awa, usa sama sa Anak sa tawo miadto sa Katigulangan sa mga Adlaw." 1002 01:09:02,177 --> 01:09:04,557 Dili ngadto sa yuta, ingon sa atong gituohan. 1003 01:09:04,557 --> 01:09:06,745 Busa, asa ang Katigulangan sa mga Adlaw? 1004 01:09:07,505 --> 01:09:08,922 Sa langit. 1005 01:09:09,792 --> 01:09:13,350 Human sa Iyang kamatayon sa krus, mianhi si Jesus ingon nga atong Labawng Sacerdote, 1006 01:09:13,350 --> 01:09:14,537 ug ang buhat sa pagtubos 1007 01:09:14,537 --> 01:09:17,652 nabalhin gikan sa yutan-ong sanctuaryo ngadto sa Langitnong Sanctuaryo. 1008 01:09:17,732 --> 01:09:19,780 Murag matuod kana... 1009 01:09:19,920 --> 01:09:22,872 ..diha sa lamdag kon unsay gingon diha sa Hebreohanon kapitulo 8 - 1010 01:09:22,872 --> 01:09:25,160 "Kita adunay usa ka labawng sacerdote, 1011 01:09:25,160 --> 01:09:28,405 "usa ka ministro sa sanctuary, ug sa matuod nga tabernaculo, 1012 01:09:28,405 --> 01:09:31,352 "diin ang Ginoo maoy nagtukod, ug dili ang tawo." 1013 01:09:32,062 --> 01:09:35,532 Busa, mobalik pa gihapon si Jesus sa di madugay unya. 1014 01:09:35,752 --> 01:09:38,585 Wala lang kita masayod unsa kadali. 1015 01:09:38,585 --> 01:09:42,417 Sibo kaayo, ug anaa kini didto, sa labing balaang dapit 1016 01:09:42,417 --> 01:09:45,245 diin nahitabo ang Iyang buhat sa pagpanghinlo. 1017 01:09:56,075 --> 01:09:57,020 (GAPANGHUPAW) 1018 01:10:08,488 --> 01:10:10,190 (GAPANGHUPAW) 1019 01:10:11,520 --> 01:10:13,625 Lucy, unsay akong nabuhat? 1020 01:10:14,515 --> 01:10:19,745 Ikaw nagsulti gikan sa imong kasingkasing ug gikan sa Biblia, 1021 01:10:19,995 --> 01:10:24,243 mga pulong nga nakapahumok sa mga nilibong kinabuhi. 1022 01:10:24,243 --> 01:10:26,697 Ug mopagahi na sab sila sa ilang kasingkasing pag-usab? 1023 01:10:26,697 --> 01:10:27,542 Tingali. 1024 01:10:27,602 --> 01:10:30,465 Ug posible usab nga si Igsuong Snow 1025 01:10:30,465 --> 01:10:32,132 moabot na usab nga nagkabayo uban ang... 1026 01:10:32,132 --> 01:10:35,870 ..laing pahamtang sa mga petsa. 1027 01:10:35,870 --> 01:10:40,617 Unsa gyud kahinungdanon sa mensahe nga gihatag sa Dios kanimo? 1028 01:10:41,407 --> 01:10:43,858 Kana maoy imong hunahunaon. 1029 01:10:52,958 --> 01:10:54,453 Oo. 1030 01:11:08,017 --> 01:11:08,997 "Kupti pag-ayo. 1031 01:11:08,997 --> 01:11:11,705 "Nga walay tawo nga makailog sa imong purongpurong. 1032 01:11:11,705 --> 01:11:14,700 "Gipahamtang ko na ang akong hunahuna sa laing panahon, 1033 01:11:14,700 --> 01:11:19,470 "ug dinhi nangusog ako sa pagbarog hangtud hatagan sa ako sa Dios og dugang kahayag. 1034 01:11:19,470 --> 01:11:24,115 "Ug nga karon, karong adlawa, karong adlaw, hangtud mobalik Siya, 1035 01:11:24,115 --> 01:11:29,095 "ug makita ko Siya, nga ginahandum sa kalag ko." 1036 01:11:40,910 --> 01:11:43,333 MRS HAINES: Lig-ona ang atong pagtoo diha sa Imong mga saad, Amahan. 1037 01:11:43,333 --> 01:11:45,778 Bisan wala kami masayod nganong wala Ikaw mianhi, 1038 01:11:45,778 --> 01:11:48,345 sa gihapon kami nanag-ampo nga Ikaw mobalik sa madali. 1039 01:11:49,315 --> 01:11:52,610 Alang sa among mga hinigugma nga mitalikod sa paglaum sa Pagbalik, 1040 01:11:53,110 --> 01:11:55,498 nangayo kamig pinasahi nga sukod sa Imong kalooy. 1041 01:11:55,498 --> 01:11:57,015 Lamdagi kami, oh, Ginoo... 1042 01:11:57,185 --> 01:12:01,475 Oh, dili! Ellen! Ellen! Naunsa ka?! 1043 01:12:01,475 --> 01:12:02,970 BABAYE: Nagginhaw pa siya? 1044 01:12:02,970 --> 01:12:05,262 ELIZABETH: Ambot. 1045 01:12:05,262 --> 01:12:06,803 Ellen! Ellen! 1046 01:12:06,803 --> 01:12:09,803 Ellen! 1047 01:12:10,263 --> 01:12:16,230 LANGITNONG TINGOG: Ako mao ang mensahedor sa Dios. Tan-aw usab. 1048 01:12:16,230 --> 01:12:19,020 Ibabaw pa diyutay. 1049 01:12:27,240 --> 01:12:30,377 Dili ang kataposan, kondili ang sinugdanan. 1050 01:12:44,939 --> 01:12:48,897 Musta? Ellen, nabalaka kaayo ko. Naghunahuna ko nawala ka na. 1051 01:12:48,897 --> 01:12:50,790 Nakakita akog mga butang. 1052 01:12:52,870 --> 01:12:55,802 Gibayaw ako ngadtos laing dapit, 1053 01:12:55,802 --> 01:12:58,027 hataas ibabaw ning kalibutana, ug Na...Na... 1054 01:12:59,457 --> 01:13:01,623 ..Nadungog ko ang tingog. 1055 01:13:03,663 --> 01:13:06,055 Ang tingog nakigsulti kanako. 1056 01:13:06,625 --> 01:13:08,948 Kinsay nakigsulti kanimo? Ellen, nagaampo ako kanimo. 1057 01:13:08,948 --> 01:13:12,033 - Tingog ba nako imong nadungog? - Dili. 1058 01:13:14,403 --> 01:13:16,702 Manolunda ang nakigsulti. 1059 01:13:16,702 --> 01:13:17,750 (KABABAYEN-AN NASURPRISA) 1060 01:13:17,750 --> 01:13:20,358 Wa pa akoy nadungog nga sama niini. 1061 01:13:20,778 --> 01:13:23,607 Basi naparok lang niya ang iyang ulo, kalooy nga pinangga. 1062 01:13:24,777 --> 01:13:29,790 Nakita ko ang mga magtutuo sa Pagbalik nagalakaw sa dalan paingon sa langitnon ciudad 1063 01:13:29,790 --> 01:13:32,515 Ug hangtud nagtutok sila kang Jesus, 1064 01:13:32,515 --> 01:13:34,698 nga nagauna kanila paingon sa ciudad... 1065 01:13:36,218 --> 01:13:37,952 ..sila maluwas. 1066 01:13:39,412 --> 01:13:42,018 Gawas ka na sa pilegro dinhi karon, Ellen. 1067 01:13:44,538 --> 01:13:47,395 Kining kalibutana hilabihan kangitngit. 1068 01:13:48,565 --> 01:13:53,203 Nakakita akog usa ka dakung kalibutan ug naganahan ako niini. 1069 01:14:03,813 --> 01:14:06,803 Gibati ko ingon sa nabag-o ang akong kusog karon, Elizabeth. 1070 01:14:08,293 --> 01:14:11,062 Nakakita akog makatingalang mga butang. Nakadungog akog mga butang. 1071 01:14:11,062 --> 01:14:12,892 Nan ikaw nag-angkon. 1072 01:14:13,872 --> 01:14:16,070 Elizabeth, wa ko sukad namakak. 1073 01:14:16,070 --> 01:14:17,453 Wa ko nag-ingon namakak ka karon. 1074 01:14:17,923 --> 01:14:20,047 Nakuyapan ka tungod sa imong sakit. Wala ka sa hustong panimuot. 1075 01:14:20,047 --> 01:14:22,748 - Wala ikaw nasayod sa imong ginasulti. - Dili. 1076 01:14:22,748 --> 01:14:26,552 Elizabeth, ang Balaang Espirito nagpadayag kanako sa usa ka talan-awon sa Singgit sa Tungang-gabii 1077 01:14:26,552 --> 01:14:28,427 ug gisaysay Niya ang atong kahigawad. 1078 01:14:28,427 --> 01:14:30,262 Gipadasig Niya ang atong paglaum sa Pagbalik. 1079 01:14:30,262 --> 01:14:32,902 May mga tawo nga wala mamati ug sila nangahulog sa agianan. 1080 01:14:32,902 --> 01:14:35,832 Naaksidente ka sa bata ka pa. Maoy hinungdan sa imong kaluya. 1081 01:14:36,002 --> 01:14:38,982 Dili ka makabaton og normal nga kinabuhi, Ellen. Nakasabot kami niana. 1082 01:14:38,982 --> 01:14:40,960 Dili ka maminyo. Dili ka makaabag. 1083 01:14:40,960 --> 01:14:43,317 Apan dili kini maoy paagi sa pagpatagad. 1084 01:14:44,967 --> 01:14:47,317 Nganong ingon ka niana kanako? 1085 01:14:47,317 --> 01:14:49,473 Nanumpa ako nga nagasulti ako sa kamatuoran. 1086 01:14:49,473 --> 01:14:52,630 Buyno, aniay akong kamatuoran - si Cristo dili na mobalik 1087 01:14:52,630 --> 01:14:54,243 ug dili na ako moapil-apil sa mga pundok sa pag-ampo. 1088 01:14:54,253 --> 01:14:55,893 - Pero Elizabeth... - Dili, nabatian na ninyo akong gisulti. 1089 01:14:55,893 --> 01:14:58,345 Isipa nalang ako nga nahisalaag sa agianan. 1090 01:15:14,100 --> 01:15:17,160 MRS PRESTON: Sa tanan ning kasamok mahitungod sa pagbalik ni Jesus sa Oktubre, 1091 01:15:17,160 --> 01:15:19,918 daw alang nako nag-inusara ako sa akong tinuohan 1092 01:15:19,918 --> 01:15:21,115 sa pagsimba sa Sabado. 1093 01:15:21,695 --> 01:15:23,225 Ah, pero Mrs Preston, 1094 01:15:23,225 --> 01:15:27,340 Nahadlok ko nga walay mga simbahan dinhi nga nagatigum sa Sabado. 1095 01:15:27,340 --> 01:15:30,808 Hmm. Kon duol-duol lang unta si Elder Wheeler dinhi sa Hillsboro. 1096 01:15:31,818 --> 01:15:33,722 Mama, palihog! 1097 01:15:33,722 --> 01:15:37,958 Buotan kaayo ang mga Farnsworth nga gipapuyo ako nila dinhi samtang magtudlo ko 1098 01:15:38,698 --> 01:15:40,910 Basi mahiubos sila. 1099 01:15:41,220 --> 01:15:45,757 Unsay gikasilagan sa Dios mao nga nagasimba kita sa sayop nga adlaw. 1100 01:15:46,477 --> 01:15:48,225 Si Elder Wheeler nakasabot 1101 01:15:48,225 --> 01:15:51,757 nga ang Sabado- Sabado - mao ang ika-7 adlaw sa semana. 1102 01:15:51,757 --> 01:15:55,245 Nahisulat kini sa Kasugoan nga kinahanglan magpahulay ug magbalaan kita niini 1103 01:15:55,245 --> 01:15:57,935 Unsay kalahian niini atubangan sa Dios 1104 01:15:57,935 --> 01:16:00,750 kon magsimba kita Kaniya sa usa ka adlaw o sa lain? 1105 01:16:01,130 --> 01:16:05,330 Lahi kaayo, William, ang pagsilsil niini sa bato 1106 01:16:05,330 --> 01:16:07,068 ug pagpadala niini sa tiilan sa bukid kang Moises. 1107 01:16:07,978 --> 01:16:13,237 Ang Sabado midangat kanato ingon nga usa ka gasa - dili kita makapahunong niini ni makausab niini. 1108 01:16:13,237 --> 01:16:15,383 Gigamit pa gyud Niya ang pulong 'hinumdumi.' 1109 01:16:16,053 --> 01:16:19,312 Bisan pa kon ang simbahan ni Elder Wheeler duol ra, siya usa ka Metodista, 1110 01:16:19,312 --> 01:16:21,373 ug kami nahisakop sa Christianong katilingban. 1111 01:16:21,673 --> 01:16:24,173 Ang iyang relihiyon dili importante sa Dios, 1112 01:16:24,173 --> 01:16:27,948 lamang nga si Elder Wheeler nagatuo nga kini ginatawag og Kasugoan. 1113 01:16:28,518 --> 01:16:31,672 Kon unta kini mga 'Napulo ka Tambag' lamang, 1114 01:16:31,772 --> 01:16:37,980 mahimong pasidunggan nato ang Dios kutob sa atong gusto o dili. 1115 01:16:38,040 --> 01:16:40,190 Ah, ang karwahi andam na. 1116 01:16:40,280 --> 01:16:46,133 Mahimong padulong kita sa pagsimba sa sayop nga adlaw, apan kinahanglan dili kita maulahi. 1117 01:16:58,813 --> 01:17:00,622 Kauban sa uban nga nagtigum dinhi, 1118 01:17:00,622 --> 01:17:04,243 Ako, usab, nahigawad sa hilabihan, bisan naulaw kaayo, 1119 01:17:04,243 --> 01:17:06,685 nga si Jesus wala mibalik niadtong miaging tuig. 1120 01:17:07,205 --> 01:17:09,488 Wala ako makasabot nganong wala Siya miabot, 1121 01:17:09,778 --> 01:17:12,417 apan nagatuo gihapon ako diha sa daghang mga saad sa Biblia. 1122 01:17:12,417 --> 01:17:14,347 nga usa ka adlaw mobalik Siya. 1123 01:17:14,477 --> 01:17:17,873 Mao kana nga gikuptan ko pag-ayo ang paglaum sa Pagbalik. 1124 01:17:18,213 --> 01:17:19,575 Salamat, Mrs Cooch. 1125 01:17:19,955 --> 01:17:22,307 Wala na bay gusto mosulti karon? 1126 01:17:26,792 --> 01:17:29,835 Gipili kong itahan ang akong kinabuhi 1127 01:17:30,035 --> 01:17:33,920 kauban niadtong nanagbalaan sa balaang Sabado sa Dios sa ikapito ka adlaw sa matag semana. 1128 01:17:34,300 --> 01:17:36,025 Gikan ning adlawa, 1129 01:17:36,865 --> 01:17:39,345 Mosaad ako sa pagbantay sa Sabado nga Igpapahulay... 1130 01:17:41,205 --> 01:17:43,902 ..sigon sa gisugo sa Dios kanato. 1131 01:17:47,732 --> 01:17:50,065 Ako usab, mamahimong Sabadista... 1132 01:17:53,017 --> 01:17:54,990 ..gikan ning adlawa. 1133 01:17:55,380 --> 01:17:59,787 ("SA BALAY SA AKONG AMAHAN" GATUKAR) 1134 01:18:05,285 --> 01:18:09,350 "Gihatag ko ang akong mga Adlawng Igpapahulay nga mahimong timaan tali kanako ug kanila 1135 01:18:09,350 --> 01:18:12,332 "aron sila makaila nga Ako mao ang Ginoo. 1136 01:18:12,742 --> 01:18:16,832 "Busa, ang Anak sa Tawo, Ginoo usab sa Adlawng Igpapahulay, 1137 01:18:16,832 --> 01:18:20,440 "ug gipanalanginan sa Dios ang adlawng ikapito ug gibalaan kini, 1138 01:18:20,440 --> 01:18:22,862 "tungod kay niini Siya nagpahulay gikan sa tanan Niyang buhat, 1139 01:18:22,862 --> 01:18:24,868 "nga gilalang ug gibuhat sa Dios, 1140 01:18:24,868 --> 01:18:28,023 "kay sa unom ka adlaw, ang Ginoo nagbuhat sa langit ug yuta 1141 01:18:28,023 --> 01:18:29,916 "ug mipahulay sa adlawng ikapito." 1142 01:18:32,756 --> 01:18:36,568 Isaad ko kanimo. Mobalik ako uban ang preskong kadasig. 1143 01:18:37,008 --> 01:18:39,743 Pakig-uban kang Reverend Wheeler maoy akong gikinahanglan. 1144 01:18:39,833 --> 01:18:43,667 Unsay atong gikinahanglan mao ang dalan pagawas ning kaliboga. 1145 01:18:43,707 --> 01:18:45,707 Wala na kitay sapi, Joseph. 1146 01:18:46,087 --> 01:18:49,167 Asa ikaw ihatud ning suro- Sabado? 1147 01:18:49,167 --> 01:18:50,853 Sundon ko ang akong kasingkasing. 1148 01:18:51,253 --> 01:18:52,930 Nadani ako sa Pulong sa Dios. 1149 01:18:52,930 --> 01:18:55,995 Sayod ko nga wala nay laing paagi sa pagsulay sa sayop gikan sa kamatuoran. 1150 01:19:06,515 --> 01:19:09,123 Gipabasa ako sa Kasulatan ni Elder Wheeler, 1151 01:19:09,123 --> 01:19:11,537 ug nakaplagan ko ang tumang kalinaw nga siya husto diay. 1152 01:19:11,637 --> 01:19:16,238 Nagbantay si Cristo sa adlawng ikapito. Ang pagsunod Kaniya maoy pinakamahinungdanon. 1153 01:19:16,238 --> 01:19:18,075 Gibuylogan ko ang Sabado. 1154 01:19:18,385 --> 01:19:20,938 Ug unsa kaha ning batang babaye? 1155 01:19:21,038 --> 01:19:23,475 Kadtong may mga panan-awon didto sa Maine. 1156 01:19:23,475 --> 01:19:24,565 Hmm. 1157 01:19:25,075 --> 01:19:28,532 Dili ako mosulti hangtud dili gyud mismo makasinati. 1158 01:19:28,532 --> 01:19:31,578 Pero, nagduhaduha ako kaniya. 1159 01:19:32,378 --> 01:19:34,703 Nagduhaduha gyud. 1160 01:19:39,795 --> 01:19:43,247 Ania kita karon, katawhan gikan sa daghang tinuohan, 1161 01:19:43,247 --> 01:19:45,898 nanagtigum tungod sa atong pagtahan ngadto kang Jesus 1162 01:19:47,488 --> 01:19:52,763 ug sa atong pagdawat sa Biblia ingon nga Pulong sa Dios nga mogiya kanato. 1163 01:19:53,663 --> 01:19:57,668 Ganinang buntag, usa ka sakop sa atong kumunidad, Miss Ellen Harmon, 1164 01:19:57,668 --> 01:19:59,538 gihangyo nga mosulti kanato. 1165 01:19:59,808 --> 01:20:03,607 Siya magapahat og pipila kon unsay gipanalangin sa Dios kaniya bag-o lang. 1166 01:20:03,817 --> 01:20:05,168 (ANG UBAN GAHAGAWHAW NGA DI KLARO) 1167 01:20:05,168 --> 01:20:07,108 Para nako murag dili ko ni kaya. 1168 01:20:07,718 --> 01:20:09,027 Salig lang. 1169 01:20:09,087 --> 01:20:11,945 Ang pag-anhi dinhi maoy usa ka buhat sa kaisog. 1170 01:20:13,085 --> 01:20:14,543 Miss Harmon. 1171 01:20:29,615 --> 01:20:34,692 Nag-ampo ako didto sa balay ni Mrs Haines didtos Portland. 1172 01:20:35,712 --> 01:20:42,410 Nawad-an akog panimuot ug gibati ko ang presensya sa Balaang Espirito. 1173 01:20:42,670 --> 01:20:45,560 (GAHURO-HUNGIHONG) 1174 01:20:45,560 --> 01:20:48,120 Nabayaw ako hataas ibabaw sa ngitngit nga kalibutan 1175 01:20:48,120 --> 01:20:54,782 ug nangita ko sa mga nanagtuo sa Pagbalik, apan dili ko sila makita. 1176 01:20:55,422 --> 01:20:58,488 Usa ka tingog, usa ka manolunda, nag-ingon kanako, 1177 01:20:59,308 --> 01:21:03,510 "Tan-aw usab, ug tan-aw pataas diyutay." 1178 01:21:04,400 --> 01:21:09,915 Nakita ko ang tul-id ug malip-ot nga agianan hataas kaayo sa ngingit nga kalibutan. 1179 01:21:10,905 --> 01:21:14,267 Ang mga Adventista nanagbaktas sa agianan 1180 01:21:14,447 --> 01:21:18,538 paingon sa usa ka hayag ug balaang ciudad. 1181 01:21:19,778 --> 01:21:21,847 Adunay usa ka hayag likod sa mga magtutuo, 1182 01:21:21,847 --> 01:21:25,473 nga giingon kanako sa manolunda, mao ang Singgit sa Tungang-gabii. 1183 01:21:25,693 --> 01:21:29,497 Gikonpirmar sa manolunda nga ang mensahe sa Amahang Miller, kahayag, 1184 01:21:29,787 --> 01:21:33,768 ug nga kining petsaha mao ang sinugdan sa atong panaw, dili kataposan. 1185 01:21:34,628 --> 01:21:37,370 Ug tanan nangaluwas nga nanagtutok kang Jesus, 1186 01:21:37,370 --> 01:21:39,958 nga nagauna kanila ngadto sa Balaang Ciudad. 1187 01:21:41,318 --> 01:21:43,962 Ang uban gipangkapoy - ang ciudad halayo pa man, 1188 01:21:43,962 --> 01:21:47,612 ug nga nagdahum sila nga makasulod niini niadto. 1189 01:21:47,612 --> 01:21:53,542 Apan si Jesus nagpadasig kanila... pinaagi sa pag-alsa sa Iyang tuong kamot, 1190 01:21:54,172 --> 01:21:57,643 diin nagagikan ang makahingangha nga kahayag, 1191 01:21:57,693 --> 01:22:00,270 nga gibobo ibabaw sa Adventistang panon, 1192 01:22:00,270 --> 01:22:06,178 ug samtang nahimo kini, sila nanagsinggit, "Aleluia!" 1193 01:22:09,526 --> 01:22:12,913 OTIS: Pero Igsuong Sargent, kon ang mga panan-awon ni Miss Harmon gikan sa Dios... 1194 01:22:12,913 --> 01:22:17,512 Ang iyang mga panan-awon dili gikan sa Dios, Mr Nichols. 1195 01:22:17,672 --> 01:22:20,103 Pero, mga higala ko, giunsa nimo pagkasiguro? 1196 01:22:20,103 --> 01:22:23,263 Igsuong Otis, kon ang Makagagahum nga Dios adunay mensahe alang sa Iyang katawhan, 1197 01:22:23,263 --> 01:22:26,168 iya ba kini isangon sa usa ka luyahon nga magsusulti? 1198 01:22:26,808 --> 01:22:29,880 Maglisud gani og lakaw ang bata. 1199 01:22:30,100 --> 01:22:34,302 Oo taas iyang barog. Ang iyang amahan tiggama og kalo. 1200 01:22:34,302 --> 01:22:37,810 Wala siyay kasinatian sa ministeryo. 1201 01:22:38,020 --> 01:22:43,858 Kaigsuonan, ang Ginoong Jesus mismo nagpahimatngon kanato, "Magbantay sa mini nga mga profeta, 1202 01:22:43,858 --> 01:22:45,935 "nga moabot kaninyo nga nagbisti og ingon sa carnero, 1203 01:22:45,935 --> 01:22:48,775 "apan sa sulod diay, mga mangtas nga lobo." 1204 01:22:48,775 --> 01:22:52,425 Nakadungog ako nga mga panan-awon mosanib kaniya, ingon og espiritista. 1205 01:22:52,825 --> 01:22:56,692 Nakaila kog silingan. Matud niya masaligan siya. 1206 01:22:56,952 --> 01:22:58,830 Nakita na ba ninyo kining babayhana? 1207 01:22:58,830 --> 01:23:01,990 Wala pa! Ug dili gyud! 1208 01:23:01,990 --> 01:23:05,517 Ang mga pana-awon ni Ellen Harmon maoy mga bakak sa Manlilimbong. 1209 01:23:05,517 --> 01:23:07,520 Dili siya mangahas sa akong atubangan. 1210 01:23:07,520 --> 01:23:10,092 Bitaw, dili niya kana mahimo, Mr Robbins! 1211 01:23:10,112 --> 01:23:13,615 Ang gahum sa atong pagtoo mogapos sa buhat sa Yawa. 1212 01:23:13,645 --> 01:23:16,195 Siya nagasulti uban ang dakung kalumo sa Pulong sa Ginoo. 1213 01:23:23,542 --> 01:23:28,567 Igsuong Nichols, ayaw palingla. 1214 01:23:44,252 --> 01:23:47,270 Nakigsulti ka na ba nila? Sila ba nangadani? 1215 01:23:48,870 --> 01:23:50,970 Unta kon mahimamat nila si Ellen, 1216 01:23:50,970 --> 01:23:53,520 Nagatuo ako nga sila madani sa kamatuoran sa Dios. 1217 01:23:53,520 --> 01:23:55,542 Dapita sila dinhi, puhon. 1218 01:23:55,542 --> 01:23:58,907 - Sargent ug Robbins? - Dili, Ellen. 1219 01:23:58,907 --> 01:24:01,090 Siya nagabyahe uban sa iyang magulang nga babaye, si Sarah. 1220 01:24:01,090 --> 01:24:03,608 Dapita si Miss Harmon nganhi. 1221 01:24:03,728 --> 01:24:07,488 Pero unsay ikasulti ni Robbins ug Sargent? 1222 01:24:07,718 --> 01:24:11,042 Papamation nato ang atong mga higala sa iyang mga pulong mismo. 1223 01:24:11,042 --> 01:24:14,422 Siya magapahat og paglaum sa ilang mga kasingkasing. 1224 01:24:15,602 --> 01:24:16,312 Bitaw. 1225 01:24:17,492 --> 01:24:21,187 Kon ang mensahe ni Ellen gikan sa Dios... 1226 01:24:21,587 --> 01:24:26,537 ..walay supak gikan kang Sargent o Robbins nga mopahilum kaniya. 1227 01:24:36,480 --> 01:24:39,050 Usa ka kalipay nga uban ka nako karon, Sarah. 1228 01:24:39,050 --> 01:24:41,963 Wala nay laing dapit nga angay adtoan, manghud ko. 1229 01:24:42,353 --> 01:24:44,507 Daghan ang naglungotlungot nga mamati nimo. 1230 01:24:45,187 --> 01:24:48,813 Ganahan ra unta ko nga magpuyo ug dili makigbahin niini. 1231 01:24:49,313 --> 01:24:51,078 Apan nagtikakusgan ka matag adlaw. 1232 01:24:51,248 --> 01:24:53,198 Gipamulong mo na. 1233 01:24:53,738 --> 01:24:54,670 'Tinuod baya. 1234 01:24:56,620 --> 01:24:59,593 Pero dili ko gusto makahasol sa atong panimalay. 1235 01:25:00,723 --> 01:25:05,225 Ellen, wa ka ba nakaamgo nga ang mensahe nga gihatag sa Dios kanimo 1236 01:25:05,225 --> 01:25:07,693 nagatuboy sa among mga kasingkasing ug espirito? 1237 01:25:22,963 --> 01:25:25,748 (HILUM NGA PANAGSULTIHANAY) 1238 01:25:25,748 --> 01:25:28,387 Wala pa ba nimo mahimamat ang mga Harmon? 1239 01:25:28,977 --> 01:25:30,943 Igsuong White, ingon ko nahimamat na ba nimo ang mga Harmon? 1240 01:25:30,943 --> 01:25:34,072 Nakapamainit na ko, sir. Salamat sa pagpangutana. 1241 01:25:34,142 --> 01:25:35,810 Nganong di nimo sugaton ang mga dalaga 1242 01:25:35,810 --> 01:25:38,667 sa dili ka pa mahimong ulitawo, nga di-kaingon. 1243 01:25:46,004 --> 01:25:48,670 Kalipay ko ang paghimamat kanimo pag-usab, Miss Harmon. 1244 01:25:48,800 --> 01:25:50,568 Basi nakahinumdum ka, ako si James White. 1245 01:25:50,568 --> 01:25:52,535 Pastor ako sa Christian Connection. 1246 01:25:52,785 --> 01:25:54,712 Nagkita na kami sa imong amahan. 1247 01:25:54,712 --> 01:25:56,808 Dungan kami sa pagpanghatag og tartados niadto. 1248 01:25:57,948 --> 01:25:59,522 Kalipay ko usab, Mr White. 1249 01:26:00,382 --> 01:26:03,672 Nakadungog kog daghang maayong butang mahitungod sa imong buhat alang sa Ginoo. 1250 01:26:05,392 --> 01:26:07,700 Nakadungog na ako niana sa una, 1251 01:26:07,700 --> 01:26:11,355 apan kini ingon sa usa ka matuod nga surprisa alang kanako. 1252 01:26:12,215 --> 01:26:15,150 Sayop bang mangutana ako sa imong edad, Miss Harmon? 1253 01:26:17,170 --> 01:26:20,027 Mo-18 na ako sa sunod kong natawhan. 1254 01:26:20,027 --> 01:26:21,993 Ug ikaw, Mr White - pilay edad nimo? 1255 01:26:21,993 --> 01:26:23,577 23 anyos ko. 1256 01:26:24,177 --> 01:26:26,472 Ug nag-alagad kana sa Ginoo? 1257 01:26:26,472 --> 01:26:27,458 Oo. 1258 01:26:28,238 --> 01:26:30,372 Gibiyaan ko ang pagkamaestro aron sa pagpakaylap sa Pulong. 1259 01:26:30,372 --> 01:26:31,627 Hmm. 1260 01:26:51,542 --> 01:26:58,835 Maayong pag-abot. Gikalipay namo ang inyong pag-anhi uban kanamo. 1261 01:26:58,835 --> 01:27:01,705 Salamat. Amo ang kalipay. 1262 01:27:07,726 --> 01:27:12,933 Sa tinuod kining ubos, lumo nga batang babaye, dili anak ni Satanas. 1263 01:27:36,499 --> 01:27:40,533 Mr Sargent, Mr Robbins, daw unsa ka malipayon nga surprisa. 1264 01:27:40,533 --> 01:27:42,710 Naghunahuna kami nga iduso namo sa imong pagkamadaliton 1265 01:27:42,710 --> 01:27:44,693 ug matulog kauban sa imong panimalay karong gabii. 1266 01:27:44,693 --> 01:27:46,573 Nag-ampo ako nga magkita kamo ni Ellen Harmon, 1267 01:27:46,573 --> 01:27:48,075 ug gitubag sa Dios ang akong mga pag-ampo. 1268 01:27:48,075 --> 01:27:50,198 - Dayon, dayon. - Ang bata nga Harmon... 1269 01:27:50,198 --> 01:27:51,080 ..ania? 1270 01:27:51,260 --> 01:27:55,600 Miabot siya sa miaging adlaw aron motestimonya kanamo. 1271 01:27:57,050 --> 01:27:58,797 Uh, Mr Robbins, um... 1272 01:27:58,927 --> 01:28:03,498 ..may nalimtan ta...ang pagduaw sa atong masakitong higala. 1273 01:28:03,498 --> 01:28:04,997 Ah, o, diay! 1274 01:28:04,997 --> 01:28:08,248 May higala ako. Masakiton siya. Ug nakasaad kami kaniya. 1275 01:28:08,998 --> 01:28:12,570 Dili ba kamo mohapit bisan kadiyot lang gud, aron mapailaila ko kamo? 1276 01:28:12,570 --> 01:28:15,838 - Dili mahimo. - Dili. Gikasubo namo pag-ayo. 1277 01:28:16,238 --> 01:28:20,388 Kon di mo mosulod, dad-on nako si Miss Harmon sa pagsimba kauban ninyo. 1278 01:28:20,388 --> 01:28:23,707 Ning Domingoha. Dad-on namo siya aron magkita mo sa Boston. 1279 01:28:23,707 --> 01:28:25,312 - Ayaw lang lage... - Uh, ah... 1280 01:28:25,642 --> 01:28:28,927 Ngaman, bitaw! Murag maayo na nga plano. 1281 01:28:28,927 --> 01:28:29,750 (GANGISI) 1282 01:28:31,070 --> 01:28:34,520 O, sige. Dad-a ang batan-ong Harmon sa Boston. 1283 01:28:34,520 --> 01:28:37,713 Magkita, ah, kami sa, Domingo! 1284 01:28:37,913 --> 01:28:40,590 Amping, mga igsuon ko. 1285 01:28:41,140 --> 01:28:45,717 Mag-ampo nalang kami alang sa imong higala. 1286 01:28:54,109 --> 01:28:56,427 LANGITNONG TINGOG: Ako mao ang mensahedor sa Dios... 1287 01:28:56,427 --> 01:29:00,250 Adto didto sa Randolph... Sunda ang kahayag atubangan nimo. 1288 01:29:19,832 --> 01:29:21,185 Maayong buntag, ellen. 1289 01:29:21,185 --> 01:29:23,070 Nakatulog ka ba maayo kagabii? 1290 01:29:23,250 --> 01:29:26,217 Ako...Maayo... 1291 01:29:27,127 --> 01:29:30,013 Unsa kana pinangga? Sultihi kami. 1292 01:29:32,033 --> 01:29:36,213 Nalipay kami sa inyong pagkamaamumahon. 1293 01:29:36,603 --> 01:29:40,178 Nahibalo ako nga gibati nimo nga kinahanglan moadto kita sa Boston. 1294 01:29:43,808 --> 01:29:47,032 Apan gisugo ako nga moadto sa lungsod sa Randolph. 1295 01:29:47,592 --> 01:29:50,785 Ngaman...'wala kay madawdaw sa Randolph, 1296 01:29:50,785 --> 01:29:53,147 gawas kon gusto mo og bag-ong panit nga butas. 1297 01:29:53,147 --> 01:29:54,475 Gusto ka'g bag-o nga butas? 1298 01:29:54,475 --> 01:29:56,825 Ganahan kog bag-ong butas. 1299 01:29:58,995 --> 01:30:03,652 Basta giingnan ko sa panan-awon sa Ginoo. 1300 01:30:03,702 --> 01:30:07,397 Moadto kita sa balay sa mga Thayer didto sa Randolph. 1301 01:30:07,447 --> 01:30:12,217 Apan unsay tuyo? Tabangi kami, Ellen. Wala kami makasabot. 1302 01:30:14,037 --> 01:30:15,392 Ni ako. 1303 01:30:15,492 --> 01:30:18,393 Nabatnan ko lang ang igong kahayag sa pagtan-aw sa lakang sa unahan ko, 1304 01:30:18,393 --> 01:30:20,807 ug mao kana ang pag-adto sa Randolph. 1305 01:30:22,497 --> 01:30:26,853 Ang Dios nagsaad kanako nga inig abot nako didto, tug-anan Niya ako kon ngano. 1306 01:30:33,864 --> 01:30:37,708 Ngano man, uy ang mga Nichol! 1307 01:30:38,108 --> 01:30:40,037 Unsay nagpadpad ninyo sa Randolph? 1308 01:30:40,037 --> 01:30:42,123 - Ang Pulong sa Ginoo. - Oh! 1309 01:30:42,313 --> 01:30:46,770 Uban namo si Ellen Harmon ug iyang igsuon, si Sarah gikan sa Maine. 1310 01:30:47,850 --> 01:30:50,582 Ako...Maayo... 1311 01:30:51,542 --> 01:30:52,287 Kami... 1312 01:30:54,107 --> 01:30:56,162 Unsay akong masulti? 1313 01:30:56,162 --> 01:30:58,578 "Maayong pag-abot" maayo nga pagsugod. 1314 01:30:58,948 --> 01:31:01,198 Oh... 1315 01:31:10,418 --> 01:31:15,250 SARGENT: Kaigsuonan, ang atong Ginoong Jesus mismo nagpahimatngon kanato, 1316 01:31:15,250 --> 01:31:19,453 "Magbantay sa mga mene nga profeta nga nagtakuban sa bisti sa carnero, 1317 01:31:20,323 --> 01:31:24,862 "kay sa sulod sila mga mangtas nga lobo." 1318 01:31:27,328 --> 01:31:30,658 Atong igsuon, Otis Nichols, ug iyang asawa, Mary, nagdalag bisita. 1319 01:31:32,338 --> 01:31:35,170 Ellen Harmon ug iyang magulang, Sarah. 1320 01:31:44,542 --> 01:31:48,122 Abi nako, matud nimo gusto nila ta nila makita didto sa Boston? 1321 01:31:48,122 --> 01:31:50,182 Klaro dili na kita nila gusto. 1322 01:31:50,182 --> 01:31:54,193 Buyno, ah, kaigsuonan, samtang ako nagasulti, 1323 01:31:54,193 --> 01:31:57,973 ang Ginoo nagpadayag sa akong kasingkasing nga kita manguli na. 1324 01:31:57,973 --> 01:32:04,235 Human paniudto, padayon kita ...sa pagsulti sa Pulong sa Dios. 1325 01:32:14,343 --> 01:32:16,003 MR THAYER: Wa pa mo dinhi, 1326 01:32:16,003 --> 01:32:18,798 gihisgotan nila sa daklit ang mahitungod kang Miss Harmon. 1327 01:32:18,798 --> 01:32:22,172 Sila nanag-ingon nga ang iyang mga panan-awon gikan kang Satanas. 1328 01:32:22,672 --> 01:32:25,200 Si Ellen Harmon makasulti alang sa iyang kaugalingon. 1329 01:32:25,200 --> 01:32:29,470 Makalibog kaayo. Wa na ko nasayod unsay tuohan. 1330 01:32:29,670 --> 01:32:36,832 Si Mr Sargent nag-ingon nga dili si Ellen mangahas nga saniban sa panan-awon sa iyang atubangan 1331 01:32:36,832 --> 01:32:38,500 tungod kay siya naglakaw nga matarung. 1332 01:32:38,730 --> 01:32:41,075 Ug matud pa ni Mr Sargent pila lang ka adlaw nga naglabay 1333 01:32:41,075 --> 01:32:45,567 nga dad-on ko si Ellen aron mahimamat niya ug ni Mr Robbins karong adlaw sa Boston. 1334 01:32:45,567 --> 01:32:48,103 Unya unsay nagdala nimo sa Randolph? 1335 01:32:48,663 --> 01:32:52,612 Si Ellen may tugon gikan sa Dios kagabii. 1336 01:32:52,612 --> 01:32:53,668 Oh... 1337 01:32:55,088 --> 01:32:58,477 ♪ O, inig kakita ko kang Jesus 1338 01:32:58,477 --> 01:33:00,898 ♪ Ug magahari uban Niya sa ibabaw 1339 01:33:00,898 --> 01:33:07,105 ♪ Ug makadungog sa tunog sa trumpeta nianang buntaga? 1340 01:33:07,225 --> 01:33:12,938 ♪ Ug gikan sa nagaawas nga tuburan magainom sa dayon nga gugma 1341 01:33:12,938 --> 01:33:18,485 ♪ Ug makadungog sa tunog sa trumpeta nianang buntaga? 1342 01:33:18,555 --> 01:33:21,130 ♪ O, singgit, himaya! 1343 01:33:21,220 --> 01:33:23,092 ♪ Kay ako mokayab ibabaw sa mga panganud...♪ 1344 01:33:23,092 --> 01:33:24,640 Himaya... 1345 01:33:24,750 --> 01:33:26,208 (AWIT HINAY KAHANAW) 1346 01:33:26,208 --> 01:33:28,208 ELLEN: Himaya. 1347 01:33:28,208 --> 01:33:29,667 Siya ba...? 1348 01:33:29,667 --> 01:33:30,750 Himaya. 1349 01:33:36,762 --> 01:33:37,729 Mag-awit kita! 1350 01:33:37,729 --> 01:33:41,395 ♪ O, singgit og himaya! Kay ako... ♪ 1351 01:33:41,395 --> 01:33:43,317 Ayaw paduol kaniya! 1352 01:33:43,867 --> 01:33:45,557 Basa kita gikan sa Pulong sa Dios! 1353 01:33:46,897 --> 01:33:50,063 "Dili kamo...magbaton og mga diosdios sa atubangan ko. 1354 01:33:50,433 --> 01:33:52,913 "Dili kamo maglilok alang kanimo og bisan unsang larawan, 1355 01:33:52,913 --> 01:33:55,137 "ni bisan unsang dagwaya sa bisan unsang butang nga anaa sa Langit sa itaas, 1356 01:33:55,137 --> 01:33:56,613 "ni nga anaa ilalum sa yuta, 1357 01:33:56,613 --> 01:33:58,280 "ni anaa sa tubig ilalum sa yuta. 1358 01:33:58,280 --> 01:34:00,677 "Dili ka mo iyukbo ang imong kaugalingon kanila kay Ako, ang Ginoo..." 1359 01:34:00,677 --> 01:34:03,973 - Oh, maghilum, kamong mga buangbuang! - Kamo nagayukbo sa usa ka diosdios! 1360 01:34:04,313 --> 01:34:07,735 Kita mo? Kamo nagasimba og usa ka bulawan nga nateng baka! 1361 01:34:07,735 --> 01:34:09,578 Nabatian ko nga ang mga panan-awon nga gikan ni Satanas 1362 01:34:09,578 --> 01:34:13,128 mapugngan pinaagi sa pagbutang og Biblia ibabaw sa tawo... 1363 01:34:13,448 --> 01:34:15,172 Nia. Ibutang kini kaniya. 1364 01:34:15,172 --> 01:34:16,000 Dili. Dili... 1365 01:34:16,000 --> 01:34:17,458 Sige. Himoon ko kini. 1366 01:34:40,485 --> 01:34:43,735 Mao kini ang tinugang pamatuod sa Dios. 1367 01:34:52,315 --> 01:34:55,607 "Gihimo mong pagsayaw ang akong pagbangotan. 1368 01:34:57,887 --> 01:35:01,030 "Imo gihukas ang akong bisting sako, ug gihigtan mo ako sa kalipay." 1369 01:35:02,820 --> 01:35:03,615 Oh! 1370 01:35:12,835 --> 01:35:16,145 "Adunay dalan nga daw matarung alang sa tawo, 1371 01:35:16,745 --> 01:35:21,215 "apan ang kataposan niana mao ang dalan sa kamatayon." 1372 01:35:21,925 --> 01:35:24,315 Gikutlo niya ang bersikulo sa iyang tudlo! 1373 01:35:24,325 --> 01:35:25,833 (TANAN GAYAMYAM SA KAHINAM) 1374 01:35:25,833 --> 01:35:28,167 Aleluia. 1375 01:35:43,607 --> 01:35:46,363 Dili na nako maklaro ang mga letra. 1376 01:35:46,473 --> 01:35:49,113 Gusto nimo, akoy mobasa para nimo, pinangga ko? 1377 01:35:54,774 --> 01:35:56,363 "Igsuong Miller, 1378 01:35:56,683 --> 01:36:01,865 "bisan wala ako nimo mailhi, naghandum ako sa pagsulat kanimo 1379 01:36:02,165 --> 01:36:05,122 "Nagatuo gayud ako nga tinawag ikaw sa Dios 1380 01:36:05,122 --> 01:36:10,675 "aron iwali ang tinong panahon sa pagbalik sa Ginoo niadtong 1844, 1381 01:36:10,945 --> 01:36:14,717 "ug angayan lang nga mahitabo kini. 1382 01:36:15,217 --> 01:36:17,290 "Ug kon wala giwali ang panahon, 1383 01:36:17,330 --> 01:36:22,755 "ang iglesia ug ang kalibutan dili unta mapasidan-an sa husto. 1384 01:36:23,395 --> 01:36:32,917 "Gilakip ko ang bahin sa panan-awon ni Ellen Harmon didtos Portland. 1385 01:36:32,917 --> 01:36:37,412 "Bug-os kong gituohan nga ang iyang mga panan-awon gikan sa Langit. 1386 01:36:37,492 --> 01:36:40,403 "Si Igsuong Harmon nakapuyo sa akong pinuy-anan 1387 01:36:40,403 --> 01:36:43,112 "dugay sulod sa walo ka bulan. 1388 01:36:43,362 --> 01:36:48,787 "Ang espirito sa Dios uban kaniya ug nakit-an sa malatngonon nga paagi 1389 01:36:48,797 --> 01:36:55,408 "Hangyoon ko ikaw nga ipadaplin ang pagdumili ug isuspender ang paghukom 1390 01:36:55,408 --> 01:37:01,762 "hangtud mabasa ug matandi nimo kini sa Kasulatan ug sa presente nga kamatuoran 1391 01:37:02,282 --> 01:37:06,452 "Ang, nagahulat, sa pagbalik sa Ginoo, Otis Nichols." 1392 01:37:06,452 --> 01:37:07,625 Hmm. 1393 01:37:08,875 --> 01:37:10,917 Murag seryoso si Igsuong Nichols. 1394 01:37:11,647 --> 01:37:14,253 Sa pagkatinuod huyang ang ilang gigunitan. 1395 01:37:14,253 --> 01:37:17,637 Ang Biblia nagkanayon nga, sa kataposang kaadlawan 1396 01:37:17,637 --> 01:37:20,250 ang uban makadawat og mga panan-awon gikan sa Ginoo. 1397 01:37:21,960 --> 01:37:27,265 Puhon, makita nato ang mapahiyomong nawong sa Manluluwas - ug siguro ako niana. 1398 01:37:34,940 --> 01:37:36,272 PRUDENCE: Laing sulat? 1399 01:37:36,922 --> 01:37:40,742 Ang mga panatiko nagakatagkatag sa tanang matang sa bakak sa katawhan. 1400 01:37:41,952 --> 01:37:43,477 Buot nimo ipasabot, si Ellen Harmon? 1401 01:37:44,197 --> 01:37:47,028 Tanang taho, seryoso siya- matuod nga magtutuo. 1402 01:37:47,098 --> 01:37:49,860 Naalarma ako mahitungod ning ginatawag nga mga panan-awon. 1403 01:37:49,860 --> 01:37:53,040 Sila nag-ingon ang pinakataas niyang panan-awon miabot og upat ka oras. 1404 01:37:53,040 --> 01:37:54,518 Apan mga panan-awon? 1405 01:37:54,918 --> 01:37:58,133 Kahimtang sa iyang hugo nga panlawas maoy maingon-ingon nga saysay. 1406 01:37:58,723 --> 01:38:00,442 Sutaon mo ba siya? 1407 01:38:00,832 --> 01:38:02,982 Ginadapit siya sa pagwali karon nga normal. 1408 01:38:02,982 --> 01:38:05,255 Nahibalo ako magkita ra gyud kami. 1409 01:38:09,135 --> 01:38:14,053 Joseph, wala na akoy harina alang sa bisan usa ka tinapay. 1410 01:38:19,153 --> 01:38:20,782 Unsa ka daghan imong gikinahanglan? 1411 01:38:21,532 --> 01:38:23,045 Bisag duha lang ka tasa. 1412 01:38:41,164 --> 01:38:43,362 Murag nagpangita ta ni Jesus no, Mr Bates? 1413 01:38:43,362 --> 01:38:46,668 - (MGA LALAKI GAKATAWA SA DUOL) - Murag atua siya paingon didto. 1414 01:38:46,948 --> 01:38:49,163 Ayaw sa, basi atua siya didto... 1415 01:38:49,163 --> 01:38:51,863 (MGA LALAKI PADAYON GAKATAWA) 1416 01:38:55,191 --> 01:38:56,965 Unsay maalagad ko kanimo karon, Joseph? 1417 01:38:57,065 --> 01:38:58,482 Harina lang. 1418 01:39:03,492 --> 01:39:05,517 Bisan tagpila, paigoa nalang kini. 1419 01:39:50,879 --> 01:39:52,987 Mao ni atong panihaponon? 1420 01:39:53,377 --> 01:39:54,673 Mao kana. 1421 01:39:55,813 --> 01:39:57,807 Wala ba kitay palaman? 1422 01:39:59,117 --> 01:40:01,002 Nagpalit unta ka ganina. 1423 01:40:07,212 --> 01:40:08,418 Prudy... 1424 01:40:10,278 --> 01:40:13,665 Naubos ko na ang kataposang kwarta sa yuta sa pagpalit og harina. 1425 01:40:21,585 --> 01:40:24,397 Una, ang uma alang sa kawsa nga Millerianhon. 1426 01:40:24,957 --> 01:40:28,032 Unya ang atong mga higala ug panimalay sa pagbugal-bugal kanato. 1427 01:40:28,992 --> 01:40:30,968 Atong anak atua sa dagat. 1428 01:40:33,098 --> 01:40:34,982 Karon tanan natong kwarta nahanaw? 1429 01:40:38,702 --> 01:40:41,572 Unsa ka dugay kini maantus nato? 1430 01:40:43,372 --> 01:40:46,580 Angay kita mag-ampo. Ang Ginoo nagasangkap. 1431 01:40:46,580 --> 01:40:51,373 Joseph, palihog... 1432 01:40:51,373 --> 01:40:55,193 ..wala ka na bay maitanyag pa? 1433 01:40:57,453 --> 01:40:59,753 Tingali ang yuta naglamoy kanako. 1434 01:41:00,983 --> 01:41:03,197 Mao ba kana'y akong iampo? 1435 01:41:23,490 --> 01:41:25,593 Wala ba ako'y sulat, Mr Drew? 1436 01:41:25,893 --> 01:41:28,963 Oh, bitaw, Mr Bates. Sa tinuod, naa. 1437 01:41:35,171 --> 01:41:37,415 Naay bayranan, nga 5 centavos. 1438 01:41:42,375 --> 01:41:43,258 Sir, kuan... 1439 01:41:44,498 --> 01:41:47,245 ..Wala akoy kwarta. 1440 01:41:48,475 --> 01:41:50,728 Bayadi lang kung naa na kay kwarta. 1441 01:41:52,458 --> 01:41:54,088 Dili ka na husto, sir. 1442 01:41:57,198 --> 01:41:59,115 Wala akoy 5 ka sentimos nga ibayad. 1443 01:42:04,208 --> 01:42:07,550 Joseph, misalig ako kanimo nga imong mabayran kini. 1444 01:42:10,410 --> 01:42:15,130 Matthew, kon... kon ablihan mo nalang... 1445 01:42:15,620 --> 01:42:17,855 ..Mas maayo alang kanako. 1446 01:42:27,887 --> 01:42:29,420 (GAPAHIYOM) 1447 01:42:29,700 --> 01:42:32,125 "Gipadala ko kini sa ngalan sa Ginoo..." 1448 01:42:43,115 --> 01:42:46,428 Kon mahatud mo kining mga pagkaon sa akong puloy-an, 1449 01:42:46,428 --> 01:42:49,018 moingon akong asawa nga nasayop ka, pero ibaliwala lang siya. 1450 01:42:50,298 --> 01:42:51,542 Matuman, Capitan Bates. 1451 01:43:01,656 --> 01:43:02,812 Prudy! 1452 01:43:05,242 --> 01:43:06,537 (GAKATAWA) 1453 01:43:06,537 --> 01:43:09,763 - Joseph, milagro. - Tinuod. 1454 01:43:55,681 --> 01:43:58,328 TAWO: Karon litokon ko kamo nga bana ug asawa. 1455 01:43:58,328 --> 01:44:01,307 Mr ug Mrs James White. 1456 01:44:05,527 --> 01:44:07,103 Pahalipay. 1457 01:44:07,103 --> 01:44:08,675 Salamat. 1458 01:44:11,387 --> 01:44:15,372 Ellen White. May matahom nga singsing, dili ba? 1459 01:44:15,372 --> 01:44:16,525 Oo, naa. 1460 01:44:17,835 --> 01:44:19,510 Bagay kaayo ang ngalan nimo... 1461 01:44:20,910 --> 01:44:21,728 ..Mrs White. 1462 01:44:21,728 --> 01:44:23,905 (GAKATAWA) 1463 01:44:32,327 --> 01:44:34,155 Unsay problema? 1464 01:44:37,355 --> 01:44:39,893 Dili nako malimtan ning gutloa sa simbahan. 1465 01:44:42,903 --> 01:44:45,033 Apan wala kitay matawag nga puloy-an. 1466 01:45:09,854 --> 01:45:13,633 Unsay gisulat ni Igsuong Bates dinhi nakapaukay sa akong kasingkasing. 1467 01:45:13,633 --> 01:45:17,243 Bitaw. Tanan niyang gikonpirmar mabasa sa Kasulatan. 1468 01:45:17,523 --> 01:45:19,438 Gisubay niya ang Sabado balik sa paglalang. 1469 01:45:19,438 --> 01:45:23,593 ug nagpahinumdum kanato kini anaa sa kasingkasing sa Napulo ka Sugo sa Dios. 1470 01:45:23,903 --> 01:45:26,307 Kon ang unang iglesia nagbantay sa ikapitong adlaw ingon nga Igpapahulay, 1471 01:45:26,307 --> 01:45:27,687 nan sundon ta sila. 1472 01:45:35,214 --> 01:45:38,140 JOSEPH: Dayag kini nga sa kataposang kaadlawan sa dili pa mobalik si Jesus, 1473 01:45:38,140 --> 01:45:40,545 ang pagbantay sa Kasugoan mamahimong mahinungdanong isyu. 1474 01:45:41,135 --> 01:45:45,870 Si Juan, diha sa Pinadayag, kapitulo 12, bersikulo 17, nagahulagway usa ka katawhan, 1475 01:45:45,870 --> 01:45:50,450 "nga nagabantay sa mga Sugo sa Dios ug nanagbaton sa pamatuod ni Jesus 1476 01:45:50,450 --> 01:45:53,357 Sa kataposang mga adlaw, kining mga tawhana mamahimong ig-anan ni Satanas. 1477 01:45:53,357 --> 01:45:56,418 Unya sa kapitulo 14, bersikulo 6 ngadtos 11, 1478 01:45:56,418 --> 01:45:58,795 naghulagway si Juan sa kataposang pahimatngon nga mensahe sa Dios 1479 01:45:58,795 --> 01:46:01,350 nga igahatag sa kalibutan sa dili pa mobalik si Jesus, 1480 01:46:01,350 --> 01:46:03,862 gisimbolohan sa mga mensahe sa tulo ka mga manolunda. 1481 01:46:04,992 --> 01:46:08,715 Bersikulo 12 nagaasoy sa katawhan nga magadala sa mensahe ngadto sa kalibutan 1482 01:46:08,715 --> 01:46:12,420 "Ania sila nga nanagbantay sa mga Sugo sa Dios 1483 01:46:12,420 --> 01:46:14,233 "ug nanagbaton sa pamatuod ni Jesus." 1484 01:46:15,743 --> 01:46:17,893 Dili kini ang usa o ang lain. 1485 01:46:18,853 --> 01:46:20,580 Si Jesus mismo nagkanayon diha sa Evangelio, 1486 01:46:20,580 --> 01:46:23,947 "Kon nahigugma kamo kanako, tumana ang akong mga Sugo." 1487 01:46:24,707 --> 01:46:27,830 Salamat, ug panalangin mainyo, kaigsuonan ko. 1488 01:46:29,700 --> 01:46:31,033 Salamat, Mr Bates. 1489 01:46:32,673 --> 01:46:34,733 Makapadasig gayud kadto, Igsuong Curtis. 1490 01:46:34,733 --> 01:46:39,130 Nalipay kami sa pakig-uban kaninyo ug sa imong bag-ong bana, Sister White. 1491 01:46:39,130 --> 01:46:40,742 Ang Ginoo nagpadayag kanato sa kamatuoran 1492 01:46:40,742 --> 01:46:42,385 sa mensahe ni Igsuong Bates mahitungod sa Sabado. 1493 01:46:42,875 --> 01:46:44,208 Himaya ngadto sa Dios. 1494 01:46:46,168 --> 01:46:47,865 Ellen... 1495 01:46:48,940 --> 01:46:50,605 MR CURTIS: Lugari ninyo si Sister White. 1496 01:46:52,785 --> 01:46:55,848 ELLEN: Nagkidlap-kidlap nga mga kahayag. 1497 01:46:58,138 --> 01:46:59,463 Mga bitoon. 1498 01:47:02,943 --> 01:47:06,157 Ingon kadaghan sa mga balas sa baybayon. 1499 01:47:06,157 --> 01:47:14,985 LANGITNONG TINGOG: Tan-awa ang himaya sa nilalang sa Dios. 1500 01:47:44,900 --> 01:47:47,087 - Kumusta siya? - Maayo man. 1501 01:47:47,117 --> 01:47:49,107 Ang mga panan-awon wala magpaluya kaniya sukad. 1502 01:47:49,287 --> 01:47:51,167 Sagad, hinuon, mamaayo siya. 1503 01:47:51,737 --> 01:47:54,902 Ang mga butang nga gisulti niya ning gabhiona, nga wala mobiya sa New England. 1504 01:47:54,902 --> 01:47:58,283 Ako naggugol og 20 ka tuig sa dagat aron kat-onan ang katunga niini. 1505 01:47:58,283 --> 01:48:01,067 Ikaw man kadtong usa sa iyang tabian nga mga kritiko. 1506 01:48:01,907 --> 01:48:03,460 Hangtud karon, Igsuong White. 1507 01:48:03,740 --> 01:48:05,305 Walay pamaagi nga mabal-an niya ang 1508 01:48:05,305 --> 01:48:07,307 mahitungod sa kabitoonan ug mga planeta nga gihulagway niya ning gabhiona, 1509 01:48:07,307 --> 01:48:08,768 gawas nga gipakitaan siya sa Dios. 1510 01:48:09,288 --> 01:48:12,032 Isipa ako sa kampo sa iyang kusgang mga sumusunod. 1511 01:48:19,627 --> 01:48:20,637 BATES: Gitun-an ko ang Igpapahulay 1512 01:48:20,637 --> 01:48:23,620 uban si Igsuong Edson ug Igsuong Crosier didto sa Port Gibson, 1513 01:48:23,670 --> 01:48:26,238 unya mipanaw ngadto sa balay ni Curtis sa Topsham ug nahimamat ang mga White. 1514 01:48:26,498 --> 01:48:29,365 Naay bay makapakuyap nga orasyon si Mrs White? 1515 01:48:30,865 --> 01:48:32,503 Nasayop ako sa pagduda kaniya, Prudy. 1516 01:48:33,793 --> 01:48:36,335 Siya adunay panan-awon atubangan kanako. 1517 01:48:36,565 --> 01:48:38,800 Nagatuo ako nga ang Dios nagagamit kaniya 1518 01:48:38,800 --> 01:48:42,608 sa pagkonpirmar sa mga kamatuoran nga Iyang gipadayag sa among pagtuon sa Kasulatan. 1519 01:48:43,938 --> 01:48:45,652 Daghan pa gihapon kog mga pagduda.. 1520 01:48:46,222 --> 01:48:48,537 Tingali mas maayo kung basahon mo ang akong mga sinulat 1521 01:48:48,737 --> 01:48:50,792 Isulat ba nimo ang iyang mga panan-awon? 1522 01:48:51,022 --> 01:48:54,082 Oo, ug mahitungod sa ikapitong adlaw nga Igpapahulay. 1523 01:49:00,927 --> 01:49:02,948 Sayop kini tanan ni Miller. 1524 01:49:03,248 --> 01:49:05,703 Duna na bay nakakita ni mano William? 1525 01:49:06,193 --> 01:49:08,588 Hunahunaa siyay nagsugod niini nga kinabuang. 1526 01:49:08,588 --> 01:49:10,710 Ah! Dugay nang naay mga buang wala pa siya uy. 1527 01:49:10,710 --> 01:49:12,620 Ug daghan pa pagkahuman. 1528 01:49:12,620 --> 01:49:15,000 Nakadungog ko nga siya nagmasakiton, ug wala mobiya sa iyang uma. 1529 01:49:15,000 --> 01:49:18,230 Mag-ampo ako, apan...unya nagpakaaron-ingnon ako. 1530 01:49:18,230 --> 01:49:21,615 Nganong dili nalang mamalik ning mga nahigawad nga Millerianhon 1531 01:49:21,615 --> 01:49:22,822 ngadto sa ilang mga iglesia ng gigikanan? 1532 01:49:22,822 --> 01:49:24,157 Ubay-ubay kanila namalik man. 1533 01:49:24,157 --> 01:49:26,450 Apan ang uban dili gyud mamalik bisan maarangan nila. 1534 01:49:26,450 --> 01:49:29,032 Kadaghanan nila nanagtuo gihapon nga si Jesus mobalik bisan unsang gutloa. 1535 01:49:29,032 --> 01:49:32,640 Sa gihapon nanagpahamtang og mga petsa ng nanagyahat sa kapanganuran, daw. 1536 01:49:33,390 --> 01:49:36,768 Luoya ni William. Makauulaw nga tanan niyang gipaningkamotan nisangpot niini, no? 1537 01:49:36,778 --> 01:49:40,460 Hinoon, siya ug ang batan-ong Himes nagkatukod og kalihokan. 1538 01:49:40,460 --> 01:49:41,330 - Way klaro. 1539 01:49:41,330 --> 01:49:43,585 Way pangulo, walay mga simbahan. 1540 01:49:43,585 --> 01:49:46,695 Nakabati ko nga naay batan-ong babaye nakakitag mga panan-awon didto sa Maine. 1541 01:49:46,695 --> 01:49:49,070 ug usa ka capitan sa barko nangulo'g pagsimba matag Sabado. 1542 01:49:49,070 --> 01:49:52,993 Sabado? Mao ba, mao ra nang pundoka nga dili nako sudlan. 1543 01:49:52,993 --> 01:49:54,822 (TANAN NANGATAWA) 1544 01:49:57,772 --> 01:50:01,992 (BATA GAHINGI-HINGI) 1545 01:50:15,701 --> 01:50:18,240 Si Bates nakapatik mahitungod sa Sabado na usab. 1546 01:50:19,620 --> 01:50:23,000 Diin man siya nanguhag kwarta? 1547 01:50:23,000 --> 01:50:24,217 JAMES: Ambot...wala. 1548 01:50:24,217 --> 01:50:26,637 Mangita pa gihapon kitag pundo aron makabayad sa atong galastohan. 1549 01:50:29,667 --> 01:50:33,785 Asa ta mangitag $7.50? 1550 01:50:37,885 --> 01:50:41,328 Ang takna sa paghukom nag-abut na. Ang ani ning tuiga... 1551 01:50:49,908 --> 01:50:52,075 (MALIPAYONG MUSIKA GATUKAR SAPAW SA NAGSULTIANAY) 1552 01:50:57,623 --> 01:50:59,170 - Amen. - Amen. 1553 01:50:59,170 --> 01:51:00,628 Amen. 1554 01:51:05,133 --> 01:51:07,922 ELLEN: Maningkamot kita sa pagtuon sa buhat sa Dios, 1555 01:51:07,922 --> 01:51:09,995 ug unya di gihapon ko makasabot sa Kasulatan 1556 01:51:09,995 --> 01:51:12,037 nga gipakigbisogan nimo ug sa uban pagtuon. 1557 01:51:12,187 --> 01:51:15,742 Gibati ko nga daw sa anaa ako sa gawas kanunay, nagalili sa sulod. 1558 01:51:15,742 --> 01:51:17,393 Ellen, sa dihang moabot kita sa dapit nga wala nay lutsan, 1559 01:51:17,393 --> 01:51:20,203 Ang Dios naghatag kanimo, sa panan-awon, sa katin-awan gikan sa iyang Pulong. 1560 01:51:20,463 --> 01:51:21,723 Apan kon wala ako sa panan-awon, 1561 01:51:21,723 --> 01:51:24,678 daw sa nasirad-an ang akong alimpatakan sa pagsabot sa Kasulatan. 1562 01:51:24,678 --> 01:51:26,185 (BATANG MASUSO GAHILAK) 1563 01:51:26,985 --> 01:51:28,968 JAMES: Basi panalangin kini. 1564 01:51:29,258 --> 01:51:30,768 Tingali ang Dios nagapanalipod kanimo. 1565 01:51:30,768 --> 01:51:32,677 aron dili masaypan pagtuo sa katawhan ang atong mensahe 1566 01:51:32,677 --> 01:51:35,835 nga nasukad sa imong mga panan-awon inay nga sa Pulong sa Dios. 1567 01:51:36,105 --> 01:51:37,763 (BATANG MASUSO GAHILAK) 1568 01:51:40,153 --> 01:51:41,855 Nakatambong na kita og tulo ka tigum 1569 01:51:41,855 --> 01:51:44,055 sa pagpangita sa atong kamatuoran sa Biblia. 1570 01:51:44,445 --> 01:51:47,138 Kinahanglan ba moadto pa kita sa Connecticut alang ning tiguma didto sa Beldens'? 1571 01:51:47,968 --> 01:51:49,553 Para nako maayo siguro ang pagtambong. 1572 01:51:49,553 --> 01:51:51,410 Apan wala kitay kwarta alang niini, James. 1573 01:51:51,470 --> 01:51:53,855 Makadawat kog suhol sunod semana sa pagpangbugha og sugnod. 1574 01:51:53,855 --> 01:51:55,665 May dawaton akong $10 sa akong pagtrabaho. 1575 01:51:58,105 --> 01:52:03,378 Unsa nalang kaha ang akong anak ug akong pasahe, James. Di ko kauban. 1576 01:52:03,378 --> 01:52:06,838 Ang atong Amahan nagtawag kanato ning buhata. Dili kita niya biyaan ni pasagdan. 1577 01:52:06,838 --> 01:52:09,072 (BATA PADAYON GAHILAK) 1578 01:52:23,024 --> 01:52:26,897 Nakabaton kitag pipila ka mabination kaayong mga diskusyon ning buntaga. 1579 01:52:27,537 --> 01:52:29,230 Kinahanglan magbantay kitang tanan. 1580 01:52:29,770 --> 01:52:31,587 Hilabihan kadaghan sa mga ilhanan sa Iyang pagbalik 1581 01:52:31,587 --> 01:52:33,312 nga gihatag ni Jesus ngadto sa Iyang mga tinun-an diha sa Mateo 1582 01:52:33,312 --> 01:52:35,973 nangatuman na palibot kanato, karong adlawa. 1583 01:52:35,973 --> 01:52:39,135 Uyon ako. Ug daku kaayo ang atong nahimo. 1584 01:52:39,135 --> 01:52:41,770 Sulod sa upat ka tuig nanglabay, kinsay makatuo sa pagsimbag Sabado? 1585 01:52:42,100 --> 01:52:46,470 Bitaw. Gikauyonang kamatuoran atong makaplagan kon magakatigum kita. 1586 01:52:46,660 --> 01:52:50,923 Motuman kita sa Kasugoan dili aron MALUWAS, kondili tungod kay kita MGA linuwas na. 1587 01:52:50,923 --> 01:52:54,265 Husto. Matud ni Jesus, "Kon nahigugma kamo kanako, tumana ang akong..." 1588 01:52:54,265 --> 01:52:57,375 Ug kon nahigugma kamo kanako, ikaw magahulat hangtud ang tanan andam na sa pagkaon. 1589 01:52:57,375 --> 01:52:58,808 (TANAN NANGATAWA) 1590 01:52:58,808 --> 01:53:01,278 Bates. (GAKATAWA) 1591 01:53:08,189 --> 01:53:11,928 OTIS: Ikaw ug si Ellen naggugol og daghang panahon sa pagbyahe aron ipakaylap ang pulong. 1592 01:53:11,928 --> 01:53:13,670 apan dili kamo mahimong anaa sa matag dapit. 1593 01:53:13,670 --> 01:53:15,533 Ug wala namo kana gipangandoy. 1594 01:53:15,533 --> 01:53:18,103 Ang pagbilin sa atong anak matag byahe makapagaan sa atong sakyanan, 1595 01:53:18,103 --> 01:53:19,440 apan ang kasingkasing ta bug-at. 1596 01:53:20,260 --> 01:53:23,715 Ang Ginoo nagpadayag kanako sa dalan nga maabot nato ang mga tumutuo sa Pagbalik 1597 01:53:23,715 --> 01:53:25,527 nga dili kanunay magbyahe. 1598 01:53:26,467 --> 01:53:29,200 Kinahanglan kita magpatik og usa ka pamantalaan. 1599 01:53:29,450 --> 01:53:31,943 Apan si Igsuong Bates nagatuo nga ibutang ta ang atong mga paningkamot 1600 01:53:31,943 --> 01:53:33,043 sa mga tartado ug mga libro, 1601 01:53:33,043 --> 01:53:34,527 dili sa gihunahunaang basahon. 1602 01:53:34,677 --> 01:53:36,690 Igsuong Nichols, duha ka agianan apan usa lamang. 1603 01:53:37,790 --> 01:53:39,587 Wala kitay lalis sa iyang pamaagi. 1604 01:53:39,587 --> 01:53:43,330 Apan ang akong bana andam na sa pagsugod dayon sa pamantalaan, 1605 01:53:43,330 --> 01:53:45,493 ingon nga ang libro sagad malimtan sa nahimutangan. 1606 01:53:45,693 --> 01:53:47,652 Asa kita og pundo alang niini? 1607 01:53:48,722 --> 01:53:50,417 Magsugod kita sa diyutay, anay. 1608 01:53:51,747 --> 01:53:54,870 Inig basa sa atong katawhan, magpadala silag mga abag sa pagpatik. 1609 01:53:55,660 --> 01:53:57,872 Gikan sa diyutay nga sinugdanan, gipakita kanako sa Dios 1610 01:53:57,872 --> 01:54:00,313 nga kining diyutay nga papael moliyok sa kalibutan. 1611 01:54:11,925 --> 01:54:13,395 ANNIE: Pilay gigasto niini? 1612 01:54:16,765 --> 01:54:18,185 $652, Annie. 1613 01:54:18,665 --> 01:54:19,635 600... 1614 01:54:20,375 --> 01:54:22,990 O, Ginoo kaloy-i kami. 1615 01:54:23,220 --> 01:54:24,927 Gibayran kini ni Hiram Edson? 1616 01:54:24,927 --> 01:54:25,578 Oo. 1617 01:54:25,788 --> 01:54:27,345 Apan ang balita mikuyanap na sa "Review," 1618 01:54:27,345 --> 01:54:30,140 ug nangabot na ang mga pundo aron ibayad sa utang. 1619 01:54:30,930 --> 01:54:32,047 Milagro kini. 1620 01:54:32,197 --> 01:54:33,190 JAMES. Oo. 1621 01:54:34,500 --> 01:54:36,887 Ug mga taho sa mga milagro mipanaw sa kadali. 1622 01:54:38,417 --> 01:54:41,028 Lukota inyong mga sidsiran... 1623 01:54:43,608 --> 01:54:45,817 .. kay ang atong buhat nagsugod na gyud. 1624 01:55:11,564 --> 01:55:14,455 ELLEN: Kinahanglan tawgon kining basahona ang Mensahedor sa Pagpanglingla. 1625 01:55:14,455 --> 01:55:17,408 Kining artikuloha puno sa mga bakak mahitungod sa buhat sa Dios! 1626 01:55:18,328 --> 01:55:20,457 Gihiloan nila ang daghang kasingkasing, James. 1627 01:55:20,457 --> 01:55:22,872 Mga maayong tawo nga nakabasa diha sa Review 1628 01:55:22,872 --> 01:55:26,692 karon nasaypan ang Kasulatan, nagapakaylap og bakak. 1629 01:55:27,482 --> 01:55:28,903 Aniay mas bati pa nga balita. 1630 01:55:29,273 --> 01:55:31,545 Didto sa Wisconsin, ang tulda gikawat. 1631 01:55:32,155 --> 01:55:34,080 - Dili kini nato tugotan! - Dili kini nato mapugngan. 1632 01:55:34,130 --> 01:55:36,983 Dili kita organisado. Wala kitay awtoridad. 1633 01:55:37,893 --> 01:55:39,592 (GAUBO-UBO) 1634 01:55:44,962 --> 01:55:47,897 Kinahanglan mangita kitag paagi aron maayo imong baga. 1635 01:55:49,257 --> 01:55:51,652 Aniay laing sulat gikan kang John Andrews ug John Loughborough. 1636 01:55:51,652 --> 01:55:53,735 - Di ko katuo niana. - Basaha na. 1637 01:55:53,735 --> 01:55:55,125 Silang duha gipangkapoy. 1638 01:55:56,405 --> 01:55:58,405 Si Igsuong Andrews nagpangabudlay sa tibuok semana aron mabuhi. 1639 01:55:58,895 --> 01:56:00,092 Iyang panan-aw nagtikahanap 1640 01:56:00,092 --> 01:56:02,318 Iyang tingog hapit na mawala tungod sa pagpangwali kada Biernes. 1641 01:56:03,268 --> 01:56:05,732 Ug unta kana ray atong problema. 1642 01:56:06,442 --> 01:56:08,042 Unsa untay imong isulti kanako? 1643 01:56:08,492 --> 01:56:12,368 Ang tag-iya sa yuta nanukot na para sunod tuig nga abang. 1644 01:56:15,008 --> 01:56:16,392 $14.50 kada bulan. 1645 01:56:17,362 --> 01:56:18,868 Unsay atong buhaton? 1646 01:56:19,138 --> 01:56:20,445 Mamalhin ta. 1647 01:56:20,685 --> 01:56:22,035 Asa sa Vermont? 1648 01:56:23,095 --> 01:56:24,643 Ang uban nagsugyot sa Michigan. 1649 01:56:24,773 --> 01:56:26,908 Manghipos ka ug moadto sa kasadpan? 1650 01:56:27,028 --> 01:56:28,662 Nakaduaw ka na sa una. 1651 01:56:29,062 --> 01:56:31,945 Ikaw, mismo, nag-ingon ang katawhan mga buotan kaayo. 1652 01:56:32,705 --> 01:56:35,862 Ang kaigsuonan sa Battle Creek gusto sa katungdanan sa pagpangpatik. 1653 01:56:36,982 --> 01:56:38,223 Battle Creek. 1654 01:56:39,513 --> 01:56:41,143 Murag lisud. 1655 01:56:41,143 --> 01:56:42,647 (GAKATAWA) 1656 01:56:43,377 --> 01:56:45,748 Dili ba nakigbisog ka tibuok mong kinabuhi? 1657 01:56:46,758 --> 01:56:48,870 Murag bagay nimo nga mopuyo sa maong lungsod. 1658 01:56:49,090 --> 01:56:50,095 Mao ba? 1659 01:57:19,540 --> 01:57:21,862 Ang kaigsuonang babaye nanagdalag mga unlan, 1660 01:57:21,862 --> 01:57:23,528 ug usa ka talad nga may duha ka linguranan. 1661 01:57:23,528 --> 01:57:26,585 Dunay sak-anan sa unahan nga dunay lawak para sa duha ka batang lalaki nga dagan-daganan. 1662 01:57:27,365 --> 01:57:30,140 Ang unang simbahan namo human na pila ka semana gikan karon. 1663 01:57:30,250 --> 01:57:31,605 Salamat, Uriah. 1664 01:57:32,565 --> 01:57:34,355 Panalangin ka sa among panimalay. 1665 01:57:34,665 --> 01:57:37,062 Sa di pa ko molakaw, nanghulam kog kwarta 1666 01:57:37,062 --> 01:57:40,070 aron mopalit og pipila ka tinapay sa asukar sa maple ug duha ka takus nga trigo. 1667 01:57:40,070 --> 01:57:42,440 Bayaran namo kining tanan. 1668 01:57:46,021 --> 01:57:48,463 (GAUBO-UBO) 1669 01:57:49,463 --> 01:57:50,825 Dali. 1670 01:57:55,182 --> 01:57:57,432 Gusto mo ipakita ni Papa ang bintana? 1671 01:58:05,437 --> 01:58:08,037 ELLEN: "Diyutay nga pagtagad ang gihatag sa Biblia, 1672 01:58:08,317 --> 01:58:12,285 "ug ang Ginoo naghatag og diyutay nga kahayag aron ihatud ang mga lalaki ug babaye 1673 01:58:12,325 --> 01:58:14,678 "ngadto sa daku-daku nga kahayag - ang Biblia. 1674 01:58:15,788 --> 01:58:18,135 "Wala ako naghangyo nga tuohan ang akong mga pulong. 1675 01:58:18,135 --> 01:58:20,265 "Ibutang si Sister White sa pikas. 1676 01:58:21,655 --> 01:58:24,573 "Ayaw kutloa ang akong mga pulong hangtud matuman mo ang Biblia. 1677 01:58:25,383 --> 01:58:27,982 "Gipadaku ko ang hamiling Pulong atubangan ninyo. 1678 01:58:29,022 --> 01:58:31,697 "Ang baruganan nato ug pagtoo anaa sa Biblia." 1679 01:58:38,907 --> 01:58:41,490 JAMES: Gusto ko masayod ka , Girehistro ko ang atong balay sa imong ngalan. 1680 01:58:45,350 --> 01:58:46,792 Dili ako mamati niana. 1681 01:58:46,792 --> 01:58:48,222 Hmm. 1682 01:58:48,322 --> 01:58:50,542 Unsay imong mahimo apan sa pagpamati? 1683 01:58:50,722 --> 01:58:52,113 (GAUBO-UBO) 1684 01:58:52,113 --> 01:58:54,680 Kon mopahulay ka, panlawas mo mamaayo. 1685 01:58:57,687 --> 01:58:59,577 Girehistro ko ang balay sa imo. 1686 01:59:02,050 --> 01:59:04,123 Kon tugotan sa Dios nga mopahulay ako, 1687 01:59:04,123 --> 01:59:06,185 Dili ako mobiya og balo uban ang tulo ka mga bata nga walay masak-an. 1688 01:59:06,185 --> 01:59:07,252 Dili ko. 1689 01:59:09,650 --> 01:59:13,118 May pagtuo ako nga dili ka kuhaon sa Ginoo namo. 1690 01:59:15,808 --> 01:59:18,875 Daghan pa kag himoonon, Mr White. 1691 01:59:19,795 --> 01:59:22,385 Aduna na kitay kapin sa 2,000 ka mga tumutuo. 1692 01:59:24,185 --> 01:59:25,763 Ellen, misulay ako ning buhata... 1693 01:59:25,763 --> 01:59:28,267 Dili, nagmalampuson ikaw. 1694 01:59:37,810 --> 01:59:40,225 Magpadayon kita sa paghulat sa Ginoo. 1695 01:59:40,225 --> 01:59:44,985 (GAUBO-UBO) 1696 01:59:51,595 --> 01:59:54,428 Ang pagpanag-iya kinahanglan kuhaon sa mga kamot sa mga tawo. 1697 01:59:54,888 --> 01:59:58,613 Ako lang ang nanag-iya sa patikanan, Igsuong Bell, ug dili kana husto. 1698 01:59:59,153 --> 02:00:01,583 Ug ako ang nanag-iya sa yuta nga gilun-an sa simbahan. 1699 02:00:01,863 --> 02:00:04,327 Sa unsang pangalan kini patindigon? 1700 02:00:04,387 --> 02:00:06,073 Para nako, dili sa tawo. 1701 02:00:06,323 --> 02:00:07,918 Si Igsuong Andrew adunay gisugyot 1702 02:00:07,918 --> 02:00:10,138 nga dili kinahanglan mag-organisa legal ingon nga usa ka iglesia. 1703 02:00:10,558 --> 02:00:12,790 Apan marehistro kita ilalum sa mga balaod sa Michigan 1704 02:00:12,790 --> 02:00:14,318 ingon nga usa ka asosasyon. 1705 02:00:14,318 --> 02:00:15,475 Asosasyon? 1706 02:00:16,275 --> 02:00:18,625 Ang kinaunahang mga Cristiano ingon sila niana. 1707 02:00:19,055 --> 02:00:21,048 Kinahanglan dawaton nato ang atong gihisgotan. 1708 02:00:21,928 --> 02:00:24,353 Magtawag kitag usa ka konferensya magtigum dinhi sa Battle Creek. 1709 02:00:24,433 --> 02:00:25,603 Kinahanglan adunay kasunduan, 1710 02:00:25,603 --> 02:00:28,745 bisan ba kita magpuyo hagtud sa pagbalik sa atong Ginoo himoon nato sa ingon. 1711 02:00:35,952 --> 02:00:38,327 (MGA LALAKI GATABI) 1712 02:00:44,190 --> 02:00:46,300 (PAGKUTAB-KUTAB NAHILUM) 1713 02:00:46,300 --> 02:00:48,450 Aduna bay mosyon sa pagtukod og usa ka asosasyon sa patikanan? 1714 02:00:48,450 --> 02:00:50,303 MGA LALAKI: Uyon. Uyon. Uyon. 1715 02:00:50,303 --> 02:00:54,460 ANDREWS: Mga ginoo, ilalum sa balaod sa Michigan, 1716 02:00:54,900 --> 02:00:59,592 dili kita makaparehistro sa atong patikanan hangtud magpili kitag ngalan. 1717 02:00:59,792 --> 02:01:01,505 - (UBAN GATABI) - TAWO: Husto si Igsuong Andrews! 1718 02:01:01,505 --> 02:01:03,452 TAWO: Uyon ako ni Igsuong Andrews. 1719 02:01:05,522 --> 02:01:11,938 Mga ginoo, dili kita mobalik sa atong giantusan sa duha ka adlaw 1720 02:01:11,938 --> 02:01:14,720 Kining bag-ong pundok nato namugna, 1721 02:01:14,720 --> 02:01:17,197 ug karon mingtubo na nga kini hilabihan ka bakikaw 1722 02:01:17,197 --> 02:01:19,735 nga walay ngalan alang niini . 1723 02:01:21,155 --> 02:01:23,822 Ginganlan kita nila og katawhan sa Siradong Pultahan... 1724 02:01:25,529 --> 02:01:29,068 ..tungod kay nagtuo kita nga ang pultahan sa Balaang Dapit nasirado na, 1725 02:01:29,068 --> 02:01:33,715 ug ang pultahan sa Labing Balaang Dapit sa Langitnong Sanctuaryo naablihan 1726 02:01:34,025 --> 02:01:36,507 Kabahin ba kana sa atong ngalan? 1727 02:01:37,327 --> 02:01:40,760 (GAYAMYAM) 1728 02:01:45,940 --> 02:01:48,252 Bisan unsang ngalana atong pilion... 1729 02:01:49,058 --> 02:01:51,593 ..kinahanglan dili kini talamayon sa tibuok kalibutan. 1730 02:01:51,850 --> 02:01:54,357 Duha na ta ka adlaw sigeg hisgot. 1731 02:01:54,627 --> 02:01:56,667 Ug, layo pa ta kaayo. 1732 02:01:56,967 --> 02:01:59,175 Miirog na kita. 1733 02:02:00,725 --> 02:02:03,178 Apan aduna pay mga pangutana gihapon. 1734 02:02:05,118 --> 02:02:08,378 Importante nga mabatian ang tanan, James. 1735 02:02:14,459 --> 02:02:15,810 (BATA GAAGUMOD) 1736 02:02:15,810 --> 02:02:17,875 Oo, John Herbert, sige ikaw. 1737 02:02:19,375 --> 02:02:23,640 Ang among ikaupat nga anak tingali maoy pinaka saba. 1738 02:02:23,640 --> 02:02:25,572 Diin kaha siya miliwat no? 1739 02:02:36,532 --> 02:02:38,865 (GAPANGHUPAW) 1740 02:02:48,480 --> 02:02:50,563 (DILI MAKLARO NGA PAGYAMYAM) 1741 02:02:50,797 --> 02:02:53,148 BATES: Mga ginoo... Kaigsuonan, paghilum. 1742 02:02:57,498 --> 02:03:02,617 Isugyot ko nga tawagon nato ang atong pundok nga Ang Iglesia sa Dios. 1743 02:03:02,887 --> 02:03:05,270 Duna nay nakauna ana nga pangalan. 1744 02:03:05,270 --> 02:03:07,297 Ug dili ba daw hambogiro ra kita niana? 1745 02:03:07,297 --> 02:03:08,588 Mao pud. 1746 02:03:09,358 --> 02:03:12,092 (GATABI-TABI) 1747 02:03:13,594 --> 02:03:15,787 (GAPOKPOK SA LAMESA) 1748 02:03:21,549 --> 02:03:24,300 Tingali kinahanglan tan-awon nato ang duha ka haligi sa atong pagtoo - 1749 02:03:24,730 --> 02:03:27,612 Ang Sabado ug ang Ikaduhang Pagbalik ni Jesus. 1750 02:03:27,682 --> 02:03:30,452 Unsay inyong ikasulti nga tawgon kitag mga Seventh-Day Adventists? 1751 02:03:33,872 --> 02:03:35,738 (MGA BAGOTBOT SA PAGTUGOT) 1752 02:03:36,026 --> 02:03:37,985 Aduna bay mosyon? 1753 02:03:39,960 --> 02:03:43,860 I-mosyon nako nga tawagon nato ang atong mga kaugalingon og Seventh-Day Adventist. 1754 02:03:43,860 --> 02:03:45,895 TANAN: Uyon! 1755 02:03:45,895 --> 02:03:47,478 (NAGMADAUGON NGA TUKAR) 1756 02:04:16,743 --> 02:04:19,723 Katingalahang adlaw. Katingalahang adlaw, sir. 1757 02:04:19,874 --> 02:04:21,624 Dugay, dugay nga pagbalik. 1758 02:04:24,604 --> 02:04:27,688 (BATA KUSOG GAHILAK) 1759 02:04:31,378 --> 02:04:33,975 Mikatag na ang kagaw, ug wala na akoy mahimo pa. 1760 02:04:33,975 --> 02:04:35,463 Pag-ampo lamang. 1761 02:04:35,733 --> 02:04:38,725 - (PADAYON SA PAGHILAK) - Apan ang looy namong anak init murag kalayo. 1762 02:04:38,785 --> 02:04:40,247 (BATA GAUBO-UBO UG GASUKA-SUKA) 1763 02:04:40,387 --> 02:04:42,010 (GAHILAK) 1764 02:04:42,203 --> 02:04:44,078 Shhh. 1765 02:04:48,838 --> 02:04:50,630 ELLEN: James... 1766 02:04:50,813 --> 02:04:52,830 (GABAKHO) Dili, ang atong anak! 1767 02:04:53,040 --> 02:04:54,748 James 1768 02:05:25,353 --> 02:05:27,387 ELLEN: 29 ka adlaw naglabay... 1769 02:05:30,297 --> 02:05:32,380 ..namatay ang among batang anak, si John. 1770 02:05:36,888 --> 02:05:43,268 Nakasabot na ako karon sa kaguol ni Haring David, sa dihang namatay iyang anak. 1771 02:05:45,437 --> 02:05:51,092 "Anak ko...anak ko, motugot kaha ang Dios kon ako lang ang mamatay." 1772 02:05:53,452 --> 02:05:56,192 Ug busa mihupot ako sa saad sa Amahan 1773 02:05:57,492 --> 02:06:01,858 nga "matag-usa ka butang ang Dios nagabuhat ug maayo uban kanila nga mga nahigugma kaniya." 1774 02:06:06,408 --> 02:06:15,103 Apan mianhi ako atubangan kaninyo karon, Enero 12, 1861 ... 1775 02:06:16,163 --> 02:06:18,873 ..sultihan ko kamo gipakitaan akog panan-awon 1776 02:06:19,443 --> 02:06:23,385 nga daghan pang Estado mobuylog sa South Carolina sa pag-atras, 1777 02:06:23,385 --> 02:06:26,817 ug mosangpot kini sa makalilisang nga gubat. 1778 02:06:30,097 --> 02:06:33,950 Nakita ko ang daghang kasundalohan nga gipadala sa Amihanan ug sa Kasadpan. 1779 02:06:35,310 --> 02:06:38,275 Nakita nako naglungotlungot nga gubat, nabatian ko ang pagbutobuto sa canyon. 1780 02:06:39,691 --> 02:06:42,488 Ang mga patay ug mga samdan nangapukan sa matag panig. 1781 02:06:43,588 --> 02:06:45,778 Ug gidala ako sa panan-awon sa mga puloy-anan 1782 02:06:45,778 --> 02:06:50,485 niadtong mga nawad-ag mga igsuon, mga anak ug mga bana sa gubat. 1783 02:06:52,690 --> 02:06:54,260 Ug daghan... 1784 02:06:56,195 --> 02:06:57,802 ..lalaki ug babaye ning balaya karon, 1785 02:06:57,802 --> 02:07:00,670 mawad-an sa ilang mga minahal sa kinabuhi sa pag-abot sa panahon. 1786 02:07:03,805 --> 02:07:06,712 Ang hinungdan sa gubat maoy tungod sa Kaulipnan 1787 02:07:08,527 --> 02:07:13,472 ug sa kagahi sa ulo niadtong nanagbalibad pag-tan-aw sa kamatuoran sa Dios. 1788 02:07:14,232 --> 02:07:18,545 Ang balaod sa pag-uli sa ulipon balik sa iyang amo, 1789 02:07:18,545 --> 02:07:21,097 dili nato tumanon. 1790 02:07:21,897 --> 02:07:28,742 "Karon, busa, Ako, si Abraham Lincoln, Presidente sa Estados Unidos 1791 02:07:29,172 --> 02:07:30,678 "pinaagi sa akong gahum 1792 02:07:30,678 --> 02:07:33,367 "gitugyan kanako sa Constitution ug mga balaod, 1793 02:07:33,939 --> 02:07:35,497 "naghunahuna nga angayan manawagan, 1794 02:07:35,847 --> 02:07:37,659 "ug dinhi nagatawag... 1795 02:07:39,399 --> 02:07:42,485 "..sa kasundalohan sa daghang mga Estado sa Unyon, 1796 02:07:43,425 --> 02:07:46,423 "aron makab-ot ang kadaghanon nga 75,000... 1797 02:07:48,701 --> 02:07:51,486 "..aron mapugngan ang giingon nga mga combinasyon, 1798 02:07:52,436 --> 02:07:55,320 "ug aron ipatuman ang mga balaod sa hustong paagi ." 1799 02:07:56,020 --> 02:07:59,148 JAMES: Kining gubata maoy usa ka makalilisang nga trahedya sa atong nasud. 1800 02:07:59,148 --> 02:08:03,025 JOSEPH: Mao gyud kana. Unta mamati lang unta ang tawo sa Pulong sa Dios. 1801 02:08:07,137 --> 02:08:11,282 Kumusta imong panlawas, Igsuong White? Nanginahanglan kag dugang pahuway. 1802 02:08:11,842 --> 02:08:15,018 Karon, unom ka mga conferensya nanagbuto aron magtukod og Conferensya heneral 1803 02:08:15,018 --> 02:08:17,167 ug si John Byington maoy una natong presidente. 1804 02:08:19,339 --> 02:08:21,852 Kana nga kamatuoran pa lang nakapalig-on sa akong pitad. 1805 02:08:22,832 --> 02:08:25,447 Ang buhat sa Dios sa tinuod makapadayon nga walay babag. 1806 02:08:26,997 --> 02:08:29,242 Ang Ginoo nagauna ug kita mosunod. 1807 02:08:38,596 --> 02:08:41,312 Murag maayo man to siya paggikan nato. Pila lamang kadto ka mga adlaw! 1808 02:08:41,312 --> 02:08:43,930 - Maayo siya. Oo. Siya... - Ang doktor nag-ingon pneumonia daw? 1809 02:08:43,930 --> 02:08:45,083 Sigurado ka? 1810 02:08:46,463 --> 02:08:50,285 Mama! Salamat sa kaayo ania kamong duha. 1811 02:08:59,070 --> 02:09:00,292 Henry? 1812 02:09:02,317 --> 02:09:05,447 Henry, makadungog ka nako? 1813 02:09:07,077 --> 02:09:09,465 Isaad kanako... Mama ... 1814 02:09:10,138 --> 02:09:17,755 nga kon mamatay ako...ilubong ako tapad sa akong igsuon, si John Herbert 1815 02:09:18,013 --> 02:09:20,823 ..aron dungan ming mamangon... 1816 02:09:21,463 --> 02:09:23,865 ..sa buntag sa Pagpamanhaw. 1817 02:09:25,273 --> 02:09:28,315 Himoon sa Dios ang tanang butang nga maayo, anak ko. 1818 02:09:30,335 --> 02:09:32,320 Dili na nako makaya kini. 1819 02:09:34,073 --> 02:09:38,740 Ang pagkawala sa paraygon nga batang John tulo ka bulan human sa iyang pagkatawo... 1820 02:09:41,130 --> 02:09:43,432 Daw sa gihulam ra nato siya sa Dios. Apan kini! 1821 02:09:45,064 --> 02:09:46,090 Mama... 1822 02:09:48,230 --> 02:09:50,252 ..Magkita ta sa Langit, 1823 02:09:51,262 --> 02:09:53,720 nasayod ako atua ka didto.... 1824 02:09:53,950 --> 02:09:59,083 (GABAKHO) Dili, Henry! 1825 02:10:04,598 --> 02:10:06,055 Henry! 1826 02:10:06,565 --> 02:10:08,398 Henry! (GABAKHO) 1827 02:10:09,558 --> 02:10:12,225 (PAGBAKHO GAPADAYON) 1828 02:11:14,584 --> 02:11:16,137 Gasulat ka gihapon. 1829 02:11:16,497 --> 02:11:18,972 Murag binulan ka na diha sa imong lamesa. 1830 02:11:20,092 --> 02:11:23,357 Mas makasabot ko kon isulat ko ang mga ideya. 1831 02:11:27,887 --> 02:11:29,997 Panan-awon kini nahanungod sa atong maayong panlawas. 1832 02:11:30,215 --> 02:11:32,145 Sige daw basahi daw ko bi? 1833 02:11:32,875 --> 02:11:34,362 Ang kasingkasing sa nadawat nga mensahe 1834 02:11:34,362 --> 02:11:38,195 mao ang kadugtongan tali sa pag-atiman sa atong mga kalag ug sa atong mga lawas. 1835 02:11:38,195 --> 02:11:42,515 Daghan kaayo kanato gipangkapoy na sa pag-alagad sa Ginoo. 1836 02:11:42,515 --> 02:11:46,017 Nakita ko nga ang tabako hinay ug makamatay nga hilo. 1837 02:11:46,407 --> 02:11:49,028 Apan sagad giingon ang tabako daw adunay makaayo nga balor... 1838 02:11:49,028 --> 02:11:51,083 Ginasultihan ko lang ikaw kon unsay akong nakita. (GATINGSI) 1839 02:11:52,293 --> 02:11:54,052 Ilimnon, tea, kape kinahanglan likayan. 1840 02:11:54,802 --> 02:11:56,752 Ah. Padayon. 1841 02:11:58,402 --> 02:12:00,102 Isalibay na nato ang karne, 1842 02:12:00,102 --> 02:12:02,450 ug balik hinoon kita sa pagkaon sa Eden - 1843 02:12:03,300 --> 02:12:05,897 bugas, utanon, mani, prutas. 1844 02:12:06,552 --> 02:12:08,293 JAMES: Gipakita ka gyud sa Ginoo niana? 1845 02:12:08,293 --> 02:12:10,137 (GAKATAWA) 1846 02:12:10,787 --> 02:12:12,880 Unsaon nato pagkabuhi kon walay karne? 1847 02:12:14,130 --> 02:12:16,173 - Nagtikagrabe pa. - Ah. 1848 02:12:16,583 --> 02:12:19,787 Mga tam-is nga cake ug tam-is nga pies kinahanglan likyan. 1849 02:12:19,887 --> 02:12:22,185 (ANG DUHA NANGATAWA) 1850 02:12:25,208 --> 02:12:28,898 Ang mga mangingihaw, ang mga tindiro sa tabako, 1851 02:12:29,068 --> 02:12:32,315 ang mga inumanan... gukdon na ta karon ani. 1852 02:12:32,355 --> 02:12:34,073 - Oh, ang baker, sab. - Daghan pa. 1853 02:12:34,763 --> 02:12:38,898 Ang atong lawas nanginahanglan og putli nga tubig, ehersisyo ug limpyo nga hangin. 1854 02:12:43,135 --> 02:12:45,805 Ang pag-atiman sa atong panlawas usa ka espiritohanong butang. 1855 02:12:48,515 --> 02:12:52,522 Nakita ko nga sagradong tulomanon kini ang pag-atiman dili lang sa atong kaugalingon 1856 02:12:52,522 --> 02:12:55,377 kondili sa pagtudlo sa uban unsaon pag-atiman ang ilang mga lawas. 1857 02:13:08,787 --> 02:13:10,287 ELLEN: Edson! 1858 02:13:20,247 --> 02:13:21,582 Kamot. 1859 02:13:36,334 --> 02:13:37,580 Amahan namong Langitnon, 1860 02:13:37,580 --> 02:13:40,212 nagapasalamat kami Kanimo sa mga pagpanalangin kanamo sa kapiskay 1861 02:13:40,212 --> 02:13:42,002 ug ning lamiang pagkaon. 1862 02:13:42,002 --> 02:13:45,080 Nagpasalamat kami, sa Imong ngalan. Amen. 1863 02:13:45,080 --> 02:13:46,523 DUHA: Amen. 1864 02:13:53,667 --> 02:13:57,249 Edson, nganong wa ka mokaon? 1865 02:13:57,249 --> 02:13:59,617 Tungod kay busog siya sa pagkaon nga di angay niyang kan-on. 1866 02:13:59,617 --> 02:14:02,410 Karon, Willie, ayaw na'g awaya imong isguong lalaki. 1867 02:14:03,050 --> 02:14:05,647 Dili kita magtutok sa talaan sa mga dili maayong pagkaon. 1868 02:14:06,227 --> 02:14:08,230 Mas mahinungdanon nga makasabot ka 1869 02:14:08,230 --> 02:14:11,303 ang imong lawas maoy templo sa Dios, ug atimanon nimo kini pag-ayo. 1870 02:14:11,303 --> 02:14:12,291 Nakasabot ka? 1871 02:14:12,291 --> 02:14:14,213 - Oo. - ELLEN: Maayo. 1872 02:14:15,233 --> 02:14:17,688 Palihog sa sibuyas, Pa? 1873 02:14:19,888 --> 02:14:21,625 (GAHAGBA) 1874 02:14:21,625 --> 02:14:24,552 ELLEN: James. James! 1875 02:14:24,552 --> 02:14:26,318 - James! - Papa! 1876 02:14:26,318 --> 02:14:28,873 Sige, tawga ninyo ang doktor. James! 1877 02:14:30,290 --> 02:14:31,384 James... 1878 02:14:31,604 --> 02:14:34,134 Hey, hey. Nia lang ako. Ania lang ako. 1879 02:14:34,254 --> 02:14:36,584 James, tan-aw nako. 1880 02:14:37,511 --> 02:14:41,502 Ang imong bana na-estroke na sab. 1881 02:14:43,422 --> 02:14:45,457 - Nagtikaayo na siya... - (JAMES GASAMSAM) 1882 02:14:45,457 --> 02:14:48,510 Ayaw, ayaw karon. Duna kay paralysis sa nawong. 1883 02:14:48,510 --> 02:14:51,820 Sagad kini tapos ning matanga sa atake. 1884 02:14:59,500 --> 02:15:01,437 Sultihi ko unsay among himoon karon. 1885 02:15:01,437 --> 02:15:04,987 Buyno, pahuway maoy pinaka importanteng butang. Daghang pahuway. 1886 02:15:04,987 --> 02:15:06,825 Pabor ako sa pagkuha og dugo. 1887 02:15:06,825 --> 02:15:08,792 Pagkuhag dugo? Dili kana pwede. 1888 02:15:08,792 --> 02:15:12,165 Ang barbero sa Main Street modawat sa akong mga panugon. 1889 02:15:12,165 --> 02:15:15,318 Siya adunay hustong mga gamit alang sa pag-opera. 1890 02:15:15,318 --> 02:15:18,832 Ang pagpaagas sa dugo nasayran nga labing epektibong pamaagi human sa estrok. 1891 02:15:18,832 --> 02:15:20,595 Himoon kana nato nga paagi 1892 02:15:20,595 --> 02:15:22,387 inig kaayo na ni James. 1893 02:15:22,587 --> 02:15:27,750 Dili ka mananambal, Mrs White. Karon, mobalik ko ugma sa buntag. 1894 02:15:27,850 --> 02:15:31,822 Ang estrok usa ka kusgang butang. Swerte ka buhi ka pa, Mr White. 1895 02:15:31,822 --> 02:15:35,893 ELLEN: Salamat. Ihatud ang maayong doktor sa pultahan. 1896 02:16:06,156 --> 02:16:08,910 Nagtugina ako og duha ka anak , Mr White. 1897 02:16:08,910 --> 02:16:10,600 Dili ka pwede motaliwan. 1898 02:16:11,360 --> 02:16:14,333 Ang maayong Ginoo nanghulam sa imong tuong kilid aron masiguro nga 1899 02:16:14,333 --> 02:16:18,387 Siya mangitag kinamaayong paagi sa pagpabalik sa kanimo ngadto sa maayong kapiskay. 1900 02:16:18,907 --> 02:16:21,615 (MUSIKA KATUKAR SAPAW SA SINULTIANAY) 1901 02:17:14,400 --> 02:17:17,043 Karong adlawa kita nagainagurar sa Western Health Reform Institute. 1902 02:17:18,023 --> 02:17:20,731 Nangita lamang kitag inspirasyon ning proyektoha 1903 02:17:20,916 --> 02:17:24,293 sa paglambo sa iyang panlawas pinaagi sa atong igsuong, James. 1904 02:17:25,523 --> 02:17:29,495 Si Sister White, nagagamit sa mga prinsipyo gihatag kaniya sa panan-awon sa Dios, 1905 02:17:29,772 --> 02:17:33,230 ingon nga napakita, aduna kitay daku pang buhat nga himoonon. 1906 02:17:33,920 --> 02:17:39,278 Sa unahan, ang pag-atiman sa panlawas mamahimong punoang pagtagad sa atong iglesia. 1907 02:17:44,528 --> 02:17:50,570 Nakita ko nga ang hingpit nga pahuway lang dili makaayo. 1908 02:17:50,620 --> 02:17:55,446 Kinahanglan ubanan kini sa ehersisyo, pagkaon ug pagtoo sa Dios. 1909 02:17:57,092 --> 02:18:00,651 Ug daghan na kaninyo nasayod sa kaimportante sa tubig, 1910 02:18:00,651 --> 02:18:04,582 ug paggamit og prutas, trigo, mani ug mga utanon. 1911 02:18:04,934 --> 02:18:09,423 Unsay atong gikaon maoy kinatas-ang importansya. 1912 02:18:09,553 --> 02:18:12,688 Kining mga planoha dili lamang alang sa kaayohan kondili sa paglikay. 1913 02:18:13,118 --> 02:18:15,118 Unta ang Dios magapanalangin sa atong pagkamatinumanon, 1914 02:18:15,118 --> 02:18:18,658 ug magahatag kanato og kusog sa sulod sa pagpadayon sa Iyang buhat 1915 02:18:18,658 --> 02:18:21,788 sa pagpakaylap sa maayong mensahe sa Ikaduhang Pagbalik sa kalibutan. 1916 02:18:21,788 --> 02:18:23,410 (GAPAKAPAK) 1917 02:18:34,120 --> 02:18:36,578 (GAPAKAPAK) 1918 02:18:48,848 --> 02:18:50,688 Kana mao si Bourdeau. 1919 02:18:50,818 --> 02:18:54,010 B-O-U-R-D-E-A-U. 1920 02:18:56,750 --> 02:18:59,588 Si Igsuong Loughborough ug si Igsuong Bourdeau nakaadto na sa California, 1921 02:18:59,588 --> 02:19:02,228 apan asa man ang uban nga moingon, "Ania ako, Ginoo. Ipadala ako?" 1922 02:19:04,431 --> 02:19:07,371 Kinahanglan dili nato talikdan kadtong nanginahanglan. 1923 02:19:07,621 --> 02:19:09,683 Edukasyon ug pag-ayo nagakuyog. 1924 02:19:11,233 --> 02:19:14,903 Giunsa nato pag-ayo ang lawas ug pasagdan ang alimpatakan nga madunot? 1925 02:19:14,903 --> 02:19:18,188 Si Jesus naggahin og daghang panahon sa pagpang-ayo kaysa pagwali. 1926 02:19:18,227 --> 02:19:19,875 Bitaw. 1927 02:19:20,385 --> 02:19:22,974 Nanginahanglan kitag dugang pa'ng baskog nga mga magbubuhat. 1928 02:19:23,004 --> 02:19:25,045 (GAPANGHUPAW) Bitaw. 1929 02:19:25,715 --> 02:19:29,035 Kinahanglan magbansay pa kitag dugang nga mga batan-on alang sa buhat. 1930 02:19:29,565 --> 02:19:32,275 Ang atong mga batan-on nagsugod sa buhat human dayon diha sa batadilang tulonghaan. 1931 02:19:32,275 --> 02:19:35,406 Kinahanglan maadunay paagi sa paghatag kanilag mas maayo nga edukasyon. 1932 02:19:47,854 --> 02:19:50,511 Magpatabang kog diyutay sa paghipos ning mga sugnod. 1933 02:20:03,411 --> 02:20:06,928 Salamat kaayo. Ako si Bell. Goodloe Bell. 1934 02:20:07,207 --> 02:20:08,839 Giunsa nimo pagkahanas sa pagpangbugha? 1935 02:20:10,429 --> 02:20:14,202 - Dili ko hanas, Amo... - States. Siya mao si George States. 1936 02:20:14,202 --> 02:20:16,228 Ako si Edson White. 1937 02:20:16,828 --> 02:20:19,345 Ang pagbugha maayo alang sa akong panlawas. 1938 02:20:19,705 --> 02:20:22,060 Asawa nako namatay sa miaging tuig. 1939 02:20:24,510 --> 02:20:27,370 Ug mihunong ako sa pag-atiman sa akong panlawas. 1940 02:20:27,370 --> 02:20:29,000 Gikasubo ko kana. 1941 02:20:29,622 --> 02:20:31,875 Apan... giunsa pagtabang ang pagbugha? 1942 02:20:32,655 --> 02:20:38,359 Imbes nga sigeg tumar og tabletas, nakakat-on ako paggamit sa akong mga bukton gawas sa balay. 1943 02:20:38,949 --> 02:20:41,197 Ug karon nia, nakabuhat ka na? 1944 02:20:41,197 --> 02:20:44,190 Lantip nga alimpatakan ingon ka maayo nga galamiton sa hait nga hatsa. 1945 02:20:46,465 --> 02:20:49,042 Unsay imong trabaho sa wala pa ka mianhi sa pagpangbugha? 1946 02:20:49,612 --> 02:20:52,095 Magtutudlo ako sa daghang katuigan. 1947 02:20:52,515 --> 02:20:55,200 Ug unya usa ka inspektor sa tulonghaan. 1948 02:21:00,890 --> 02:21:04,105 Nakahimamat kog pustorawo nga tawo didto sa Health Institute ning semanaha. 1949 02:21:04,105 --> 02:21:06,173 - Mm. - Iyang ngalan si Goodloe Bell. 1950 02:21:06,173 --> 02:21:08,130 - Nagtuo ko nakita ko na siya. - Oo. 1951 02:21:08,130 --> 02:21:10,613 Mianhi siya nga masakiton, uban ang punggak nga mga ugat. 1952 02:21:10,613 --> 02:21:12,517 Nagbuhga sulod sa usa ka oras. 1953 02:21:12,517 --> 02:21:16,847 Mm, oo -ehersisyo ug pagsuroy sa gawas maoy usa ka kahibulongan alang sa maayong panlawas. 1954 02:21:18,487 --> 02:21:21,833 Human sa among pakigsulti kaniya, si George ug ako nakahunahuna... 1955 02:21:21,833 --> 02:21:22,560 ELLEN: Mm-hm? 1956 02:21:24,230 --> 02:21:25,540 Mahitungod sa pagbugha? 1957 02:21:25,540 --> 02:21:29,593 Dili, Willie - Mahitungod sa pag-eskwela. 1958 02:21:36,458 --> 02:21:40,945 ELLEN: "Ang pagtudlo maoy pinakatakdo nga buhat sukad giangkon sa mga lalaki ug babaye 1959 02:21:40,945 --> 02:21:43,183 "sa pagharong sa mga batan-on og hunahuna. 1960 02:21:43,183 --> 02:21:46,352 "Ang kinadak-ang pag-atiman kinahanglan itutok sa edukasyon sa mga batan-on - 1961 02:21:46,352 --> 02:21:48,355 "aron sa paglahilahi sa matang sa panudlo 1962 02:21:48,355 --> 02:21:52,318 "ingon sa pagtawag sa hataas ug halangdon nga mga gahum sa alimpatakan." 1963 02:22:03,271 --> 02:22:04,958 John Harvey Kellogg. 1964 02:22:07,195 --> 02:22:09,445 William K. Kellogg. 1965 02:22:11,041 --> 02:22:12,916 George States. 1966 02:22:14,666 --> 02:22:16,458 Edson White. 1967 02:22:18,858 --> 02:22:20,650 William White. 1968 02:22:32,625 --> 02:22:36,650 LANGITNONG TINGOG: Ang imong balay mao ang kalibutan. 1969 02:22:36,650 --> 02:22:39,733 (MAKAPABAYAW NGA TUKAR) 1970 02:23:01,135 --> 02:23:02,209 Duha na ka tuig 1971 02:23:02,209 --> 02:23:05,105 sukad sa kamatayon sa atong magsusugod nga igsuon, Joseph Bates... 1972 02:23:06,678 --> 02:23:11,163 ..ug 30 ka tuig sukad ang Dios nagtawag ning mga magsusugod nga katawhan. 1973 02:23:13,243 --> 02:23:17,148 Sa kinabag-ohan kong panan-awon, ang langitnong mensahedor nag-ingon, 1974 02:23:17,148 --> 02:23:21,322 "Nagasagop kag mga ideya nga limitado kaayo ning panahona. 1975 02:23:22,152 --> 02:23:24,108 "Ang imong balay mao ang kalibutan." 1976 02:23:24,108 --> 02:23:28,548 Nagbutang na kitag daghang mga kahinguhaan sa pagpatik sa "Mga Talimad-on sa Kapanahonan" 1977 02:23:28,548 --> 02:23:31,582 TAWO: Bahin sa atong mga plano sa Pacific Press? 1978 02:23:31,582 --> 02:23:34,477 Di ba gipadala nato si Igsuong Loughborough ug Bordeau sa California - 1979 02:23:34,507 --> 02:23:36,045 sa dakung kantedad - 1980 02:23:36,045 --> 02:23:37,812 lamang aron moabot kini latas sa kadagatan? 1981 02:23:37,812 --> 02:23:39,730 - (GABAGOTBOT) - Asa gikan ang kwarta? 1982 02:23:41,650 --> 02:23:44,852 (PAGBAGOTBOT GAPADAYON) 1983 02:23:45,602 --> 02:23:49,318 Siguro nga ang atong kahinguhaan mas maayo gastohon dinhi - sa ato. 1984 02:23:51,555 --> 02:23:54,197 "Ang imong balay mao ang kalibutan." 1985 02:23:54,743 --> 02:23:57,134 Padayon kita aron tanan adunay kahigayonan 1986 02:23:57,134 --> 02:23:59,384 sa pagdawat sa kamatuoran. 1987 02:24:01,239 --> 02:24:04,373 Ang mensahe nga ginadala nato usa ka mensahe alang sa tibuok kalibutan. 1988 02:24:05,723 --> 02:24:08,450 Magaabot kini diha sa gahum ngadto sa halayong Oregon, 1989 02:24:08,450 --> 02:24:11,882 ngadto sa Uropa, sa Australia, sa mga isla sa kadagatan, 1990 02:24:11,882 --> 02:24:14,457 sa tanang kanasuran, sinultihan ug mga katawhan. 1991 02:24:14,457 --> 02:24:16,695 (GABAGOTBOT) 1992 02:24:18,700 --> 02:24:20,180 Kahapsay! 1993 02:24:21,460 --> 02:24:25,058 ANDREWS: Nganong nagduda pa kita niini nga tulomanon? 1994 02:24:26,656 --> 02:24:29,410 Mga kalag nagtikamatay nga maabot na unta karon. 1995 02:24:30,710 --> 02:24:33,307 Igsuong Andrews, isugyot ko nga atong uyonan ang isyu 1996 02:24:33,307 --> 02:24:35,518 sa atong conferensya heneral sa Agosto. 1997 02:24:35,847 --> 02:24:40,087 Kinahanglan butaran nato ang pagpakaylap sa gawas sa nasud nga kaumhan. 1998 02:24:56,060 --> 02:24:59,383 Aron sa pagkaylap, tanan mobati sa pag-inat. 1999 02:25:00,263 --> 02:25:03,005 Ginapadala nila si Igsuong Andrews sa Switzerland! 2000 02:25:03,005 --> 02:25:05,672 (MGA KATINGALA UG MGA PAGDAYEG) 2001 02:25:11,394 --> 02:25:13,560 (GAPANGHUPAW) 2002 02:25:18,973 --> 02:25:23,203 Ang pagsuroy sa halayong kadagatan - gusto kaayo to ni Igsuong James 2003 02:25:23,203 --> 02:25:23,963 Bitaw. 2004 02:25:23,963 --> 02:25:26,225 Nakasiguro kita nga ang Ginoo nagagiya kanato. 2005 02:25:26,225 --> 02:25:28,417 JAMES: Buyno, amping, Igsuong Andrews - 2006 02:25:28,417 --> 02:25:31,068 ilakip ka namo sa among pag-ampo. 2007 02:25:32,518 --> 02:25:33,768 Paghinay. 2008 02:25:40,458 --> 02:25:42,723 Maayong pagbyahe. 2009 02:25:46,555 --> 02:25:50,117 Iyang ipakaylap ang maayong balita sa di na dugay nga pagbalik ni Cristo sa Uropa. 2010 02:25:50,117 --> 02:25:53,303 Ug lapas niana, kinahanglan sultihan nato ang kalibutan. 2011 02:25:59,447 --> 02:26:02,167 ELLEN: "Wala kitay angay nga kahadlokan sa umalabot 2012 02:26:02,787 --> 02:26:05,523 "gawas kon malimot kita sa paagi sa paggiya sa Ginoo kanato, 2013 02:26:05,523 --> 02:26:09,003 "ug sa Iyang panudlo diha sa atong nangagi nga kasaysayan." 2014 02:26:09,003 --> 02:26:11,628 (NAGMADAUGONG TUKAR NAGTIKAKUSOG) 2015 02:26:11,628 --> 02:26:17,518 ("MGA TRUMPETA PATINGOGA" GATUKAR) 2016 02:27:40,938 --> 02:27:52,523 Subtitle by: Bartman Mangubat Barrientos, East Visayan Conference Tacloban, Leyte, Philippines