1 00:00:00,708 --> 00:00:03,559 Imam jedno priznanje. 2 00:00:03,583 --> 00:00:05,875 Tek nedavno sam naučila da vozim. 3 00:00:06,750 --> 00:00:08,292 I bilo je baš teško. 4 00:00:09,125 --> 00:00:12,184 To nije zbog toga što sam starija. 5 00:00:12,208 --> 00:00:14,940 Sećate li se kako vam je bilo kada ste vi učili da vozite? 6 00:00:14,970 --> 00:00:18,458 Kada je svaka odluka koju ste donosili bila tako svesna i promišljena? 7 00:00:19,208 --> 00:00:22,667 Dolazila bih kući sa časova potpuno mentalno iscrpljena. 8 00:00:23,458 --> 00:00:26,893 Kao kognitivni naučnik, znam da je to zbog toga što sam koristila 9 00:00:26,917 --> 00:00:30,708 dosta onog što se zove izvršna funkcija. 10 00:00:31,375 --> 00:00:36,768 Izvršna funkcija je naša sjajna sposobnost da svesno kontrolišemo svoje misli, 11 00:00:36,792 --> 00:00:38,601 emocije i aktivnosti 12 00:00:38,625 --> 00:00:40,643 kako bismo postigli ciljeve... 13 00:00:40,667 --> 00:00:42,250 kao što je učenje vožnje. 14 00:00:43,000 --> 00:00:46,018 To je ono što koristimo kada treba da pobegnemo od navike, 15 00:00:46,042 --> 00:00:48,542 sputamo impulse i planiramo unapred. 16 00:00:49,708 --> 00:00:52,500 Najbolje je možemo videti kada stvari krenu po zlu. 17 00:00:53,250 --> 00:00:56,643 Npr. da li ste ikada slučajno sipali đus preko žitarica? 18 00:00:56,667 --> 00:00:58,260 (Smeh) 19 00:00:58,290 --> 00:01:00,673 Ili, da li ste ikada počeli da skrolujete Fejsbukom 20 00:01:00,693 --> 00:01:02,889 i odjednom shvatili da ste propustili sastanak? 21 00:01:02,889 --> 00:01:04,143 (Smeh) 22 00:01:04,167 --> 00:01:05,503 Ili vam ovo zvuči poznatije: 23 00:01:05,533 --> 00:01:08,688 da li ste ikada planirali da svratite u prodavnicu na putu s posla, 24 00:01:08,708 --> 00:01:11,393 a onda se, na autopilotu, odvezli kući? 25 00:01:11,417 --> 00:01:13,601 (Smeh) 26 00:01:13,625 --> 00:01:16,018 Ove stvari se dešavaju svima. 27 00:01:16,042 --> 00:01:17,976 I to obično zovemo rasejanost, 28 00:01:18,000 --> 00:01:19,309 ali u stvari se dešava 29 00:01:19,333 --> 00:01:22,298 da doživljavamo zastoj u izvršnoj funkciji. 30 00:01:23,625 --> 00:01:28,018 Izvršnu funkciju koristimo svaki dan u svim aspektima života. 31 00:01:28,042 --> 00:01:29,476 Tokom poslednjih 30 godina, 32 00:01:29,500 --> 00:01:33,268 istraživači su otkrili da predviđa razne dobre stvari 33 00:01:33,292 --> 00:01:35,476 u detinjstvu i kasnije, 34 00:01:35,500 --> 00:01:38,173 kao što su društvene veštine, akademski uspeh, 35 00:01:38,203 --> 00:01:40,053 psihičko i fizičko zdravlje, 36 00:01:40,083 --> 00:01:42,101 zarađivanje, štednju, 37 00:01:42,125 --> 00:01:44,268 čak i izbegavanje zatvora. 38 00:01:44,292 --> 00:01:46,309 Zvuči sjajno, zar ne? 39 00:01:46,333 --> 00:01:47,768 Tako da ne iznenađuje 40 00:01:47,792 --> 00:01:51,226 da su istraživači kao ja toliko zainteresovani da je razumeju 41 00:01:51,250 --> 00:01:53,458 i da shvate kako da je unaprede. 42 00:01:55,167 --> 00:02:00,333 Nedavno, izvršna funkcija je postala popularna formula za samopoboljšanje. 43 00:02:00,912 --> 00:02:04,393 Ljudi misle da mogu da je unaprede kroz aplikacije za trening mozga 44 00:02:04,417 --> 00:02:05,851 i kompjuterske igre, 45 00:02:05,875 --> 00:02:09,125 ili uvežbavajući je konkretno, npr. igrajući šah. 46 00:02:10,250 --> 00:02:13,309 A naučnici pokušavaju da je treniraju u laboratoriji 47 00:02:13,333 --> 00:02:16,268 u nadi da će je unaprediti, kao i druge povezane stvari, 48 00:02:16,292 --> 00:02:17,583 kao što je inteligencija. 49 00:02:19,333 --> 00:02:20,809 E pa, mogu vam reći 50 00:02:20,833 --> 00:02:24,768 da je pogrešno ovako razmišljati o izvršnoj funkciji. 51 00:02:24,792 --> 00:02:28,351 Treniranje mozga neće unaprediti izvršnu funkciju u širem smislu 52 00:02:28,375 --> 00:02:31,601 jer podrazumeva vežbanje u užem smislu, 53 00:02:31,625 --> 00:02:36,042 van realnog konteksta u kojem je u stvari koristimo. 54 00:02:36,615 --> 00:02:39,726 Dakle, možete savladati aplikaciju za izvršnu funkciju u telefonu, 55 00:02:39,750 --> 00:02:43,524 ali vas to neće sprečiti da sipate đus preko pahuljica dvaput nedeljno. 56 00:02:43,538 --> 00:02:44,627 (Smeh) 57 00:02:44,627 --> 00:02:47,184 Ako zaista želite da poboljšate svoju izvršnu funkciju 58 00:02:47,208 --> 00:02:49,393 na način koji je važan za vaš život, 59 00:02:49,417 --> 00:02:53,167 morate da razumete kako na nju utiče kontekst. 60 00:02:54,053 --> 00:02:55,684 Pokazaću vam šta mislim pod tim. 61 00:02:55,708 --> 00:02:58,003 Postoji sjajan test koji koristimo u laboratoriji 62 00:02:58,003 --> 00:03:00,389 za merenje izvršne funkcije kod dece niskog uzrasta 63 00:03:00,389 --> 00:03:03,087 koji se zove „sortiranje karata uz menjanje kriterijuma.“ 64 00:03:04,000 --> 00:03:07,434 U ovom zadatku, deca treba da sortiraju karte na jedan način - 65 00:03:07,458 --> 00:03:08,976 npr. prema obliku - 66 00:03:09,000 --> 00:03:11,768 iznova i iznova dok ne stvore naviku. 67 00:03:11,792 --> 00:03:13,976 A onda im tražimo da se prebace 68 00:03:14,000 --> 00:03:16,851 i sortiraju iste karte na drugačiji način, 69 00:03:16,875 --> 00:03:18,208 npr. po boji. 70 00:03:19,083 --> 00:03:22,309 Baš mala deca se muče sa ovim. 71 00:03:22,333 --> 00:03:25,934 Deca od tri i četiri godine će uglavnom nastaviti da sortiraju na prvi način 72 00:03:25,958 --> 00:03:29,333 bez obzira na to koliko ih podsećate na ono što bi trebalo da rade. 73 00:03:30,125 --> 00:03:33,309 (Video) Žena: Ako je plava, stavi ovde. Ako je crveno, stavi ovde. 74 00:03:33,333 --> 00:03:34,583 Evo ti plava. 75 00:03:35,083 --> 00:03:37,351 Okej, sada ćemo igrati drugu igru. 76 00:03:37,375 --> 00:03:39,275 Nećemo igrati igru boja više. 77 00:03:39,305 --> 00:03:41,142 Sada ćemo se igrati igru oblika, 78 00:03:41,182 --> 00:03:42,313 i u ovoj igri, 79 00:03:42,343 --> 00:03:46,059 sve zvezde idu ovde, a svi kamioni ovde, okej? 80 00:03:46,083 --> 00:03:48,143 Zvezde idu ovde, kamioni ovde. 81 00:03:48,167 --> 00:03:49,458 Gde idu zvezde? 82 00:03:50,667 --> 00:03:52,226 A gde idu kamioni? 83 00:03:52,250 --> 00:03:53,262 Odlično. 84 00:03:53,292 --> 00:03:55,851 Okej, zvezde idu ovde, kamioni idu ovde. 85 00:03:55,875 --> 00:03:57,125 Evo ga kamion. 86 00:03:58,542 --> 00:04:00,351 (Smeh) 87 00:04:00,375 --> 00:04:02,643 Zvezde idu ovde, kamioni ovde. 88 00:04:02,667 --> 00:04:03,917 Evo je zvezda. 89 00:04:05,208 --> 00:04:07,559 (Smeh) 90 00:04:07,583 --> 00:04:09,476 SB: Baš je zanimljivo 91 00:04:09,500 --> 00:04:13,601 i vrlo je očigledno kada ne uspe da koristi svoju izvršnu funkciju. 92 00:04:13,625 --> 00:04:14,893 Evo u čemu je stvar: 93 00:04:14,917 --> 00:04:17,642 mogli bismo da je obučimo za ovaj i slične zadatke 94 00:04:17,666 --> 00:04:19,684 i na kraju bi se popravila, 95 00:04:19,710 --> 00:04:24,268 ali da li to znači da bi popravila izvršnu funkciju i van laboratorije? 96 00:04:24,292 --> 00:04:27,726 Ne, jer u stvarnom svetu, moraće da koristi izvršnu funkciju 97 00:04:27,750 --> 00:04:31,226 za mnogo više stvari od prebacivanja između oblika i boje. 98 00:04:31,250 --> 00:04:34,226 Moraće da se prebacuje između sabiranja i množenja 99 00:04:34,250 --> 00:04:36,518 ili od igranja do spremanja 100 00:04:36,542 --> 00:04:40,393 ili od razmišljanja o svojim osećanjima do razmišljanja o prijatelju. 101 00:04:40,417 --> 00:04:43,393 A uspeh u realnim situacijama zavisi 102 00:04:43,417 --> 00:04:47,226 od toga koliko ste motivisani i šta vaši vršnjaci rade. 103 00:04:47,250 --> 00:04:50,351 Takođe zavisi i od strategija koje upotrebljavate 104 00:04:50,375 --> 00:04:53,625 kada koristite izvršnu funkciju u određenoj situaciji. 105 00:04:54,667 --> 00:04:58,375 Hoću da kažem da je kontekst veoma važan. 106 00:04:59,250 --> 00:05:01,976 Daću vam primer iz svog istraživanja. 107 00:05:02,000 --> 00:05:06,393 Nedavno sam okupila gomilu dece da urade klasičan test sa maršmelouom 108 00:05:06,417 --> 00:05:08,601 koji meri odlaganje zadovoljenja potrebe, 109 00:05:08,625 --> 00:05:11,750 a koji takođe verovatno zahteva mnogo izvršne funkcije. 110 00:05:12,708 --> 00:05:14,113 Možda ste čuli za ovaj test, 111 00:05:14,133 --> 00:05:16,601 ali uglavnom, deca imaju izbor. 112 00:05:16,625 --> 00:05:18,934 Mogu da dobiju jedan maršmelou odmah, 113 00:05:18,958 --> 00:05:21,351 ili ako mogu da sačekaju da odem u drugu sobu 114 00:05:21,375 --> 00:05:22,893 i donesem još maršmeloua, 115 00:05:22,917 --> 00:05:24,708 mogu da dobiju dva. 116 00:05:25,417 --> 00:05:29,434 Većina dece stvarno želi taj drugi maršmelou, 117 00:05:29,458 --> 00:05:32,684 ali glavno pitanje je: koliko mogu da čekaju? 118 00:05:32,708 --> 00:05:33,809 (Smeh) 119 00:05:33,833 --> 00:05:37,833 Dodala sam zaplet da bih sagledala efekte konteksta. 120 00:05:38,750 --> 00:05:41,726 Svakom detetu sam rekla da pripada grupi, 121 00:05:41,750 --> 00:05:43,393 npr. zelenoj grupi, 122 00:05:43,417 --> 00:05:46,559 čak sam im dala i da obuku zelenu majicu. 123 00:05:46,583 --> 00:05:50,684 Rekla sam im: „Tvoja grupa je čekala drugi maršmelou, 124 00:05:50,708 --> 00:05:53,059 a ona druga grupa, narandžasta, 125 00:05:53,083 --> 00:05:54,351 nije.“ 126 00:05:54,375 --> 00:05:55,851 Ili bih rekla suprotno: 127 00:05:55,875 --> 00:05:57,934 „Tvoja grupa nije čekala drugi maršmelou, 128 00:05:57,958 --> 00:06:00,018 a ona druga grupa jeste.“ 129 00:06:00,042 --> 00:06:02,351 A onda bih ostavila dete samo u sobi 130 00:06:02,375 --> 00:06:05,208 i gledala na kameri koliko su čekali. 131 00:06:05,792 --> 00:06:09,851 (Smeh) 132 00:06:09,875 --> 00:06:13,643 Saznala sam da su deca koja su verovala 133 00:06:13,667 --> 00:06:15,809 da je njihova grupa čekala drugi kolačić 134 00:06:15,833 --> 00:06:18,667 uglavnom i sama čekala. 135 00:06:20,042 --> 00:06:24,476 Na njih je uticao vršnjak iz grupe kog čak nikada i nisu upoznali. 136 00:06:24,500 --> 00:06:25,893 (Smeh) 137 00:06:25,917 --> 00:06:27,601 Prilično kul, zar ne? 138 00:06:27,625 --> 00:06:30,226 Ni nakon ovih rezultata nisam znala 139 00:06:30,250 --> 00:06:34,750 da li samo kopiraju svoju grupu ili je bilo nešto dublje od toga. 140 00:06:35,333 --> 00:06:37,018 Pa sam dovela još dece, 141 00:06:37,042 --> 00:06:42,059 i nakon testa sa maršmelouom pokazala sam im slike parova dece, 142 00:06:42,083 --> 00:06:45,768 i rekla im: „Jedno od ove dece voli da dobije stvari odmah, 143 00:06:45,792 --> 00:06:47,768 npr. slatkiše i nalepnice. 144 00:06:47,792 --> 00:06:49,309 A drugo dete voli da sačeka 145 00:06:49,333 --> 00:06:51,809 kako bi dobilo više ovih stvari.“ 146 00:06:51,833 --> 00:06:53,101 A onda sam ih pitala: 147 00:06:53,125 --> 00:06:54,972 „Koje od ove dece vam se više sviđa 148 00:06:55,002 --> 00:06:56,803 i sa kim biste voleli da se igrate?“ 149 00:06:57,833 --> 00:07:01,684 Saznala sam da su se onoj deci koja su mislila da je njihova grupa čekala 150 00:07:01,708 --> 00:07:05,125 više sviđala druga deca koja vole da čekaju stvari. 151 00:07:05,958 --> 00:07:10,083 Znajući šta je njihova grupa uradila, više su cenili čekanje. 152 00:07:10,958 --> 00:07:12,726 I ne samo to, 153 00:07:12,750 --> 00:07:15,059 ova deca su verovatno koristila izvršnu funkciju 154 00:07:15,083 --> 00:07:18,143 da stvore strategije koje bi im pomogle da čekaju, 155 00:07:18,167 --> 00:07:21,643 kao što je sedenje na dlanovima ili okretanje od maršmeloua 156 00:07:21,667 --> 00:07:24,768 ili pevanje pesmice kako bi skrenuli misli. 157 00:07:24,792 --> 00:07:26,417 (Smeh) 158 00:07:27,500 --> 00:07:32,059 Sve ovo pokazuje koliko je kontekst važan. 159 00:07:32,083 --> 00:07:35,643 Ne radi se o tome da su ova deca imala dobru ili lošu izvršnu funkciju, 160 00:07:35,667 --> 00:07:38,667 već im je kontekst pomogao da je bolje iskoriste. 161 00:07:40,417 --> 00:07:43,542 Šta to onda znači za vas i vašu decu? 162 00:07:44,500 --> 00:07:47,143 Recimo da želite da naučite španski. 163 00:07:47,167 --> 00:07:48,893 Mogli biste da promenite kontekst 164 00:07:48,917 --> 00:07:51,981 i da se okružite drugim ljudima koji takođe žele da nauče, 165 00:07:52,875 --> 00:07:55,893 čak je bolje ako su to ljudi koji vam se stvarno sviđaju. 166 00:07:55,917 --> 00:07:59,333 Tako ćete biti više motivisani da koristite izvršnu funkciju. 167 00:08:00,167 --> 00:08:04,434 Ili recimo da želite da pomognete svom detetu sa domaćim iz matematike. 168 00:08:04,458 --> 00:08:07,601 Mogli biste da je naučite strategije za korišćenje izvršne funkcije 169 00:08:07,625 --> 00:08:09,559 u tom konkretnom kontekstu, 170 00:08:09,583 --> 00:08:12,726 kao što je odlaganje telefona pre nego što počne da uči 171 00:08:12,750 --> 00:08:16,333 ili da isplanira da se nagradi nakon sat vremena učenja. 172 00:08:17,083 --> 00:08:20,351 Ne želim da zvučim kao da je sve do konteksta. 173 00:08:20,375 --> 00:08:25,351 Izvršna funkcija je zaista složena, i oblikuju je mnogi faktori. 174 00:08:25,375 --> 00:08:26,893 Ali želim da zapamtite da, 175 00:08:26,917 --> 00:08:29,434 ako hoćete da poboljšate svoju izvršnu funkciju 176 00:08:29,458 --> 00:08:31,809 u nekim sferama svog života, 177 00:08:31,833 --> 00:08:33,976 ne tražite brza rešenja. 178 00:08:34,000 --> 00:08:35,268 Razmislite o kontekstu 179 00:08:35,292 --> 00:08:38,226 i kako da učinite da vam vaši ciljevi više znače 180 00:08:38,250 --> 00:08:40,066 i kako možete da koristite strategije 181 00:08:40,066 --> 00:08:42,125 da vam pomognu u konkretnoj situaciji. 182 00:08:43,332 --> 00:08:48,726 Stari Grci su to najbolje rekli izrekom: „Poznaj sebe.“ 183 00:08:48,750 --> 00:08:53,059 A najvažniji deo je znati kako kontekst oblikuje vaše ponašanje 184 00:08:53,083 --> 00:08:56,893 i kako možete iskoristiti to znanje da se menjate nabolje. 185 00:08:56,917 --> 00:08:58,184 Hvala vam. 186 00:08:58,208 --> 00:09:01,333 (Aplauz)