WEBVTT 00:00:01.000 --> 00:00:03.000 Roy Gould: Bir yıldan az bir süre içinde, 00:00:03.000 --> 00:00:06.000 dünya Uluslararası Astronomi Yılını kutlayacak. 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 ki bu Galileo'nun teleskop vasıtasıyla 00:00:08.000 --> 00:00:12.000 gecenin derinliklerine ilk göz atışının 400. yıldönümü oluyor. 00:00:12.000 --> 00:00:15.000 Ayrıca, bir kaç ay içerisinde dünya, 00:00:15.000 --> 00:00:20.000 Galileo'nun dörtyüzyıl önce yaptığı gibi, evrene bakış açımıza 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 çok büyük bir etki yapacak olan, 00:00:23.000 --> 00:00:27.000 Microsoft Araştırma Merkezi'nin yeni icadının hizmete girişini kutlayacak. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 WorldWide Telescope (Evrensel Teleskop) olarak adlandırılan bu teleskobu, 00:00:31.000 --> 00:00:36.000 sizlerin ilgisine sunma imkanını bana verdiği için TED'e ve Microsoft'a teşekkür etmek istiyorum. 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 Ve sizlere eğer fırsatınız olursa, 00:00:39.000 --> 00:00:42.000 aşağıdaki TED Laboratuvar'larına göz atmanız konusunda ısrar ediyorum. NOTE Paragraph 00:00:43.000 --> 00:00:47.000 Evrensel Teleskop uzaydaki ve Dünya'daki 00:00:49.000 --> 00:00:54.000 en büyük teleskoplardan, en iyi görüntüleri alıyor, 00:00:54.000 --> 00:00:58.000 ve onları evrenin bütünsel(holistik) bir görünümünü yaratmak için 00:00:58.000 --> 00:01:03.000 kusursuz biçimde harmanlıyor(örüyor). 00:01:06.000 --> 00:01:08.000 Bu bizim astronomi yapış yöntemimizi değiştirecek, 00:01:08.000 --> 00:01:11.000 Bu bizim astronomi öğretiş yöntemimizi değiştirecek, 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 ve bence en önemlisi, 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 bu bizim evrende, kendimize bakış açımızı değiştirecek. NOTE Paragraph 00:01:17.000 --> 00:01:20.000 Eğer bu TED konferansını büyükbabalarımızın zamanında yapıyor olsaydık, 00:01:20.000 --> 00:01:22.000 bu o kadar büyük bir iddia olmayabilirdi. 00:01:23.000 --> 00:01:26.000 Örneğin 1920'de, içki içmek yasaktı; 00:01:26.000 --> 00:01:29.000 eğer bir kadın olsaydınız, oy kullanmanız yasaktı. 00:01:29.000 --> 00:01:34.000 Ve eğer bir yaz gecesinde, başınızı kaldırıp Samanyoluna baksaydınız, 00:01:34.000 --> 00:01:38.000 gördüğünüzün tüm evren olduğunu düşünecektiniz. 00:01:38.000 --> 00:01:42.000 Aslında, o zamanlar Harvard'ın gözlemevinin başkanı, 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 tüm evrenin Samanyolu'ndan ibaret olduğunu 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 iddia eder, inatla savunurdu. NOTE Paragraph 00:01:47.000 --> 00:01:49.000 Harvard yanılıyordu, büyük başarı(!). 00:01:49.000 --> 00:01:53.000 Elbette, bugün biliyoruz ki galaksimizin ötesine uzanan galaksiler var. 00:01:53.000 --> 00:01:57.000 Bugün evrenin görülebilir sınırlarına kadar görebiliyoruz, 00:01:57.000 --> 00:01:59.000 zamanda geriye doğru, 00:01:59.000 --> 00:02:02.000 neredeyse Büyük Patlama'nın kendisine kadar. 00:02:02.000 --> 00:02:06.000 Işığın tüm tayflarını görebiliyoruz, 00:02:06.000 --> 00:02:09.000 önceleri görünmez olan dünyaları aydınlatıyoruz. 00:02:10.000 --> 00:02:14.000 Doğanın bir şekilde, tam doğru rakamlarda, 00:02:14.000 --> 00:02:18.000 ve doğru boyutlardaki yıldızları, büyümeleri için yarattığı 00:02:18.000 --> 00:02:22.000 yıldızların yetiştiği muazzam yerleri görebiliyoruz. 00:02:22.000 --> 00:02:26.000 Yabancı dünyaları görüyoruz, yabancı güneş sistemlerini -- 00:02:26.000 --> 00:02:29.000 şu an 300 ve sayıları gün geçtikçe artıyor. -- 00:02:29.000 --> 00:02:31.000 Ve onlar bizim gibi değiller. 00:02:33.000 --> 00:02:36.000 Galaksimizin kalbindeki kara delikleri görüyoruz, 00:02:36.000 --> 00:02:39.000 Samanyolunda ve evrenin başka yerlerinde, 00:02:39.000 --> 00:02:42.000 zamanın kendisinin durduğu yerler. 00:02:42.000 --> 00:02:48.000 Fakat şimdiye kadar, evrene bakış açımız kopuk ve dağınıktı. 00:02:48.000 --> 00:02:52.000 Ve doğanın bize anlatacağı pekçok fevkalade hikaye, 00:02:52.000 --> 00:02:55.000 bu çatlaklarda kayboldu. Ve bu değişiyor. NOTE Paragraph 00:02:55.000 --> 00:02:57.000 Astronomi ve eğitimle uğraşan meslektaşlarımın ve benim, 00:02:57.000 --> 00:03:01.000 Evrensel Teleskop hakkında neden bu kadar heycanlandığımızı, 00:03:01.000 --> 00:03:04.000 ve bunun gerçekten devrim niteliğinde olduğuna inandığımızı, 00:03:04.000 --> 00:03:06.000 kısaca üç sebeple açıklamak istiyorum. 00:03:06.000 --> 00:03:11.000 İlk olarak, bizlere evreni tecrübe etme imkanı veriyor. 00:03:11.000 --> 00:03:14.000 Evrensel Teleskop, bana göre, evrenin istediğiniz yerine 00:03:14.000 --> 00:03:18.000 gitme imkanı veren, bir tür uçan halıdır. 00:03:19.000 --> 00:03:25.000 İkincisi, evreni gezerken gökbilimciler rehberiniz olabilir. 00:03:25.000 --> 00:03:30.000 Ve burada sadece size ne görmekte olduğunuzu anlatacak, uzmanlardan bahsetmiyorum, 00:03:30.000 --> 00:03:36.000 evrenin kuytu köşeleri ve çeşitli ücra sığınaklarına tutkulu olan, 00:03:36.000 --> 00:03:38.000 ve kendi coşkularını sizlerle paylaşabilecek, 00:03:38.000 --> 00:03:40.000 ve evreni davetkar bir yer yapabilecek gökbilimcilerden bahsediyorum. 00:03:40.000 --> 00:03:44.000 Ve son olarak, kendi turlarınızı yaratabilirsiniz: 00:03:44.000 --> 00:03:47.000 onları arkadaşlarınızla paylaşabilir, arkadaşlarınızla turlar yaratabilirsiniz. 00:03:47.000 --> 00:03:49.000 Ve benim en heycanlandığım bölüm, 00:03:49.000 --> 00:03:53.000 çünkü bence, özümüzde hepimiz birer öykücüyüz. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Ve öyküler anlatırken, 00:03:55.000 --> 00:03:59.000 her birimiz evreni kendi açımızdan anlayacağız. 00:03:59.000 --> 00:04:02.000 Kendimize ait bir evrenimiz olacak. 00:04:02.000 --> 00:04:07.000 Bence zamanla öykücü topluluklarının geliştiğini ve çoğaldığını göreceğiz. NOTE Paragraph 00:04:07.000 --> 00:04:12.000 Sizlere Evrensel Teleskop'tan sorumlu insanı tanıştırmadan önce, 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 Sizleri şu kısa düşünceyle bırakmak istiyorum; 00:04:14.000 --> 00:04:18.000 İnsanlara, "Gece göğü size kendinizi nasıl hissettiriyor?" diye sorduğumda, 00:04:18.000 --> 00:04:22.000 genellikle,"Ah, küçücük. Kendimi küçücük ve önemsiz hissediyorum." diyorlar. 00:04:22.000 --> 00:04:25.000 Aslında, bakışlarımız evreni dolduruyor 00:04:25.000 --> 00:04:29.000 Ve Evrensel Teleskop'un yaratıcıları sayesinde, 00:04:30.000 --> 00:04:34.000 artık evren ile bir diyaloga başlayabiliriz. 00:04:34.000 --> 00:04:37.000 Umarım Evrensel Teleskop sizleri, 00:04:37.000 --> 00:04:42.000 küçük olsak bile, gerçekten, inanılmaz biçimde önemli olduğumuza ikna edecektir. 00:04:42.000 --> 00:04:44.000 Teşekkürler. 00:04:44.000 --> 00:04:49.000 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:04:49.000 --> 00:04:52.000 Sizlere Microsoft'tan Curtis Wong'u 00:04:52.000 --> 00:04:55.000 takdim etmek benim için çok büyük bir onurdur. NOTE Paragraph 00:04:56.000 --> 00:04:58.000 Curtis Wong: Teşekkürler,Roy. 00:05:01.000 --> 00:05:04.000 Evet, burada gördüğünüz harika bir sunum, 00:05:04.000 --> 00:05:06.000 fakat bu sadece turlardan birisi. 00:05:06.000 --> 00:05:09.000 Ve bu tur yakın zamanda oluşturulanlardan birisi. 00:05:09.000 --> 00:05:11.000 Ve turların tümü tamamen interaktif, 00:05:11.000 --> 00:05:13.000 eğer bir yere gitmek istersem -- 00:05:13.000 --> 00:05:16.000 bir turu izlerken, yolda istediğiniz yerde duraklayabilir, 00:05:16.000 --> 00:05:18.000 başka bilgiler edinebilirsiniz. 00:05:18.000 --> 00:05:20.000 Burada nereye gitmek isteyeceğinize dair internet ve 00:05:20.000 --> 00:05:22.000 diğer pek çok kaynak bulunmakta. 00:05:22.000 --> 00:05:25.000 Yakınlaşabilir, tamamen geri çekilebilirsiniz-- 00:05:25.000 --> 00:05:27.000 tüm kaynaklar burada, ellerinizin altında. NOTE Paragraph 00:05:27.000 --> 00:05:34.000 Microsoft --bu projeyi-- Evrensel Teleskop'u meslektaşlarımızdan, 00:05:34.000 --> 00:05:37.000 Jim Gray'e adamıştır. Onun yaptığı pek çok iş sayesinde 00:05:37.000 --> 00:05:40.000 bu proje gerçek anlamda hayata geçebildi. 00:05:40.000 --> 00:05:43.000 Bu bizim küçük takımımız için zevk için yapılan bir iş, 00:05:43.000 --> 00:05:47.000 ve umarız ki bu çocuklara evreni keşfetme ve öğrenme açısından ilham verir. 00:05:47.000 --> 00:05:49.000 Her yaştaki çocuğa, bizim gibi. NOTE Paragraph 00:05:49.000 --> 00:05:52.000 Ve Evrensel Teleskop bu bahar hazır olacak. 00:05:52.000 --> 00:05:57.000 Ücretsiz indirilebilecek. Teşekkürler Craig Mundie. 00:05:57.000 --> 00:06:01.000 yeni bir site olan Worldwidetelescope.org sitesinden indirilebilecek. 00:06:01.000 --> 00:06:03.000 adresinden indirilebilecek. 00:06:03.000 --> 00:06:06.000 Ve son olarak bugün gördüğünüz sunum, 00:06:06.000 --> 00:06:10.000 içeriğin yüzde birinden bile daha az bir bölümüdür. 00:06:10.000 --> 00:06:12.000 TED Laboratuvar'ında altı yaşındaki Benjamin 00:06:12.000 --> 00:06:14.000 tarafından yaratılmış, sizleri hayran bırakacak 00:06:14.000 --> 00:06:16.000 bir turumuz var. 00:06:16.000 --> 00:06:19.000 Orada görüşmek üzere. Teşekkür ederim. 00:06:20.000 --> 00:06:23.000 (Alkışlar)