1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Per pastaruosius pusantrų metų 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 mano komanda Push Pop Press 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 kartu su Charlie Melcher ir Melcher Media 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 dirbome kurdami 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 pirmąją pilnos apimties interaktyvią knygą. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Knygos pavadinimas „Mūsų pasirinkimas", 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 jos autorius – Alas Goras (Al Gore). 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 Tai – „Nepatogios tiesos" tęsinys, 9 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 joje rašoma apie sprendimus, 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 kurie padėtų įveikti klimato krizę. 11 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 Knygos pradžia yra šitokia. Čia viršelis. 12 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Gaubliui sukantis 13 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 galime matyti savo gyvenamąją vietą. 14 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 Atverčiame knygą 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 ir sklaidome skyrius, 16 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 naršydami po knygą. 17 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Arba galime slinkti puslapius apačioje. 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Jeigu norime puslapį padidinti, 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 galime jį tiesiog atverti. 20 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Visus knygos elementus 21 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 galite paimti dviem pirštais, 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 iškelti iš puslapio 23 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 ir atidaryti. 24 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Jeigu norite grįžti 25 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 ir toliau skaityti knygą, 26 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 tuomet iliustraciją sulenkiate ir vėl įkeliate į puslapį. 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Tuo pačiu principu veikia ir visa kita: pasirenkate ir atsiveriate. 28 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 (Garas) Alas Goras: Save laikau 29 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 vienu iš daugelio, 30 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 kurie žiūri į vėjo jėgaines ir gėrisi jomis 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 kaip kraštovaizdžio ornamentu. 32 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Maikas Matas: Taigi, Alas Goras lydės jus 33 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 per visą knygą ir komentuos nuotraukas. 34 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Šioje nuotraukoje netgi rasite interaktyvų žemėlapį. 35 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Prisiartinkite jį ir išbandykite. 36 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 Iš viso knygoje yra daugiau kaip valandos trukmės 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 dokumentinės filmuotos medžiagos 38 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 ir interaktyvios animacijos. 39 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Galite atsidaryti šią. 40 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 (Garso įrašas) Alas Goras: Šiuolaikines vėjo turbinas sudaro didelis... 41 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 Maikas Matas: Įrašas pasileidžia iš karto. 42 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 Kol įrašas eina, mes galime jį sumažinti ir padėti į puslapio viršų, 43 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 tuomet įrašas ir toliau eis. 44 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 Arba galime eiti į turinį, 45 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 tuomet įrašas irgi tęsis. 46 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Bet vienas smagiausių dalykų šioje knygoje 47 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 yra interaktyvi infografika. 48 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Čia vaizduojamas vėjo energijos potencialas 49 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 visoje Jungtinių Valstijų teritorijoje. 50 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 Bet užuot skaitę tik informaciją, 51 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 galime pridėję pirštą aiškiau pamatyti, 52 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 koks vėjo potencialas yra 53 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 vienoje ar kitoje valstijoje. 54 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Panašiai galima sužinoti ir apie geoterminę 55 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 ar saulės energiją. 56 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Čia – vienas mano mėgstamiausių elementų. 57 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Jis rodo... 58 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 (Juokas) 59 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 (Plojimai) 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Kai vėjas pučia, 61 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 visa perteklinė vėjo jėgainės energija 62 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 kaupiama baterijoje. 63 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 Ir kai tik vėjas ima silpti, 64 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 būstams tiekiama sukaupta energija – 65 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 tad šviesa niekada neužgęsta. 66 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 Šią knygą galima skaityti ne tik iPad'e. 67 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Galima skaityti ir iPhone. 68 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Galite pradėti skaityti iPad'e savo svetainėje, 69 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 o paskui pratęsti skaitymą bet kur – su iPhone. 70 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Veikimo principas lygiai toks pat. 71 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Galite pasirinkti bet kurį puslapį. 72 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Jį atsiversti. 73 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 Taigi, toks yra Push Pop Press pirmasis leidinys – 74 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Alo Goro „Mūsų pasirinkimas". 75 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Ačiū. 76 00:03:29,000 --> 00:03:37,000 (Plojimai) 77 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Chris Anderson: Įspūdinga. 78 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Ar jūs ketinate būti leidėjai, 79 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 ar technologijos pardavėjai? 80 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Iš ko čia daromas verslas? 81 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Ar kažką panašaus gali sukurti ir kiti? 82 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 Maikas Matas: Mes kuriame priemonę, 83 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 kuri leidžia leidėjams labai lengvai komponuoti turinį. 84 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Melcher Media komanda, esanti rytiniame krante, 85 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 naudoja mūsų, esančių vakariniame krante, 86 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 sukurtą programinę įrangą ir 87 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 komponuoja vaizdus ir tekstą, kiekvieną dieną. 88 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Chris Anderson: Vadinasi, jūs norite šią programinę įrangą pasiūlyti leidėjams, 89 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 kad ir jie kurtų tokias pat gražias knygas? (Maikas Matas: Taip.) 90 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 Supratau. Ačiū, Maikai. 91 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 Maikas Matas: Ačiū. 92 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 Chris Anderson: Sėkmės. (Plojimai)