WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.000 Het afgelopen anderhalf jaar 00:00:02.000 --> 00:00:04.000 hebben mijn team bij Push Pop Press 00:00:04.000 --> 00:00:06.000 en Charlie Melcher en Melcher Media 00:00:06.000 --> 00:00:08.000 gewerkt aan de creatie 00:00:08.000 --> 00:00:10.000 van het eerste volledige interactieve boek. 00:00:10.000 --> 00:00:12.000 Het heet "Our Choice" 00:00:12.000 --> 00:00:14.000 en de auteur is Al Gore. 00:00:14.000 --> 00:00:16.000 Het is het vervolg op "An Inconvenient Truth" 00:00:16.000 --> 00:00:18.000 en het verkent de oplossingen 00:00:18.000 --> 00:00:20.000 die de klimaatcrisis zullen bedwingen. NOTE Paragraph 00:00:20.000 --> 00:00:23.000 Het boek begint zo. Dit is de omslag. 00:00:24.000 --> 00:00:26.000 Terwijl de wereldbol draait, 00:00:26.000 --> 00:00:28.000 zien we onze locatie. 00:00:28.000 --> 00:00:31.000 Dan openen we het boek 00:00:31.000 --> 00:00:33.000 en vegen we door de hoofdstukken 00:00:33.000 --> 00:00:35.000 om door het boek te bladeren. 00:00:36.000 --> 00:00:39.000 Of we kunnen onderaan door de pagina's scrollen. 00:00:40.000 --> 00:00:42.000 Als we willen inzoomen op een pagina, 00:00:42.000 --> 00:00:44.000 openen we die gewoon. 00:00:44.000 --> 00:00:46.000 Alles wat je ziet in het boek, 00:00:46.000 --> 00:00:48.000 kan je met twee vingers oppikken, 00:00:48.000 --> 00:00:50.000 van de pagina tillen 00:00:50.000 --> 00:00:52.000 en openen. 00:00:52.000 --> 00:00:54.000 Als je terug wil gaan 00:00:54.000 --> 00:00:56.000 en het boek opnieuw wil lezen, 00:00:56.000 --> 00:00:59.000 vouw je het gewoon terug op en zet je het opnieuw op de pagina. 00:01:00.000 --> 00:01:03.000 Dit werkt ook zo. Je pikt het op en opent het. NOTE Paragraph 00:01:03.000 --> 00:01:05.000 (Audio) Al Gore: Ik beschouw mezelf 00:01:05.000 --> 00:01:07.000 als lid van de meerderheid 00:01:07.000 --> 00:01:09.000 die naar windmolens kijkt en vindt 00:01:09.000 --> 00:01:11.000 dat ze een mooie toevoeging aan het landschap zijn. NOTE Paragraph 00:01:11.000 --> 00:01:13.000 Mike Matas: Doorheen het hele boek 00:01:13.000 --> 00:01:16.000 zal Al Gore je gids zijn en de foto's uitleggen. 00:01:16.000 --> 00:01:19.000 Deze foto kan je zelfs op een interactieve kaart zien. 00:01:20.000 --> 00:01:23.000 Als je inzoomt, zie je waar ze genomen is. 00:01:25.000 --> 00:01:27.000 Doorheen het boek 00:01:27.000 --> 00:01:29.000 vind je meer dan een uur documentaire film 00:01:29.000 --> 00:01:31.000 en interactieve animatie. 00:01:31.000 --> 00:01:34.000 Je kan deze openen. NOTE Paragraph 00:01:34.000 --> 00:01:37.000 (Audio) AG: De meeste windturbines bestaan uit grote ... NOTE Paragraph 00:01:37.000 --> 00:01:39.000 MM: Het begint onmiddellijk te spelen. 00:01:39.000 --> 00:01:42.000 Terwijl het speelt, kunnen we knijpen en opnieuw naar de pagina kijken, 00:01:42.000 --> 00:01:44.000 terwijl de film blijft spelen. 00:01:44.000 --> 00:01:47.000 Of we kunnen uitzoomen naar de inhoudstafel 00:01:47.000 --> 00:01:50.000 terwijl de video blijft spelen. 00:01:52.000 --> 00:01:54.000 Eén van de leukste dingen in dit boek 00:01:54.000 --> 00:01:56.000 zijn de interactieve infografieken. 00:01:56.000 --> 00:01:58.000 Deze toont het windpotentieel 00:01:58.000 --> 00:02:00.000 over de hele Verenigde Staten. 00:02:00.000 --> 00:02:03.000 In plaats van ons alleen de informatie te tonen, 00:02:03.000 --> 00:02:06.000 kunnen we op verkenning gaan met onze vinger 00:02:06.000 --> 00:02:08.000 en staat per staat bekijken 00:02:08.000 --> 00:02:10.000 hoeveel windpotentieel er precies is. 00:02:10.000 --> 00:02:13.000 We kunnen hetzelfde doen voor geothermische energie 00:02:15.000 --> 00:02:17.000 en zonneënergie NOTE Paragraph 00:02:23.000 --> 00:02:25.000 Dit is één van mijn favorieten. 00:02:25.000 --> 00:02:28.000 Dit toont ... 00:02:30.000 --> 00:02:34.000 (Gelach) 00:02:34.000 --> 00:02:36.000 (Applaus) 00:02:36.000 --> 00:02:38.000 Als de wind blaast, 00:02:38.000 --> 00:02:41.000 wordt alle overtollige energie van de windmolen 00:02:41.000 --> 00:02:43.000 omgezet naar de batterij. 00:02:43.000 --> 00:02:45.000 Als de wind begint af te nemen, 00:02:45.000 --> 00:02:47.000 wordt alle overtollige energie opnieuw afgeleid naar het huis. 00:02:47.000 --> 00:02:50.000 Het licht gaat nooit uit. 00:02:53.000 --> 00:02:56.000 Dit hele boek werkt niet alleen op de iPad. 00:02:56.000 --> 00:02:59.000 Het werkt ook op de iPhone. 00:02:59.000 --> 00:03:01.000 Je kan dus beginnen lezen op je iPad in je woonkamer 00:03:01.000 --> 00:03:03.000 en op je iPhone verdergaan waar je was gebleven. 00:03:03.000 --> 00:03:05.000 Het werkt exact op dezelfde manier. 00:03:05.000 --> 00:03:07.000 Je kan elke pagina beetnemen. 00:03:07.000 --> 00:03:09.000 Open ze. NOTE Paragraph 00:03:23.000 --> 00:03:25.000 Dat is dus het eerste boek van Push Pop Press, 00:03:25.000 --> 00:03:27.000 "Our Choice" van Al Gore. 00:03:27.000 --> 00:03:29.000 Dankuwel. 00:03:29.000 --> 00:03:37.000 (Applaus) NOTE Paragraph 00:03:37.000 --> 00:03:40.000 Chris Anderson: Dat is spectaculair. 00:03:40.000 --> 00:03:42.000 Wil je uitgever zijn, 00:03:42.000 --> 00:03:44.000 of licentiegever van technologie? 00:03:44.000 --> 00:03:46.000 Wat is het bedrijfsmodel? 00:03:46.000 --> 00:03:48.000 Is dit iets dat andere mensen kunnen doen? NOTE Paragraph 00:03:48.000 --> 00:03:50.000 MM: Ja, we bouwen een tool 00:03:50.000 --> 00:03:53.000 die het erg eenvoudig maakt voor uitgevers om deze inhoud op te leveren. 00:03:53.000 --> 00:03:55.000 Het team van Melcher Media, aan de Oostkust -- 00:03:55.000 --> 00:03:58.000 wij zitten aan de Westkust en maken de software -- 00:03:58.000 --> 00:04:00.000 gebruikt onze tool 00:04:00.000 --> 00:04:03.000 en stopt er elke dag beelden en tekst in. NOTE Paragraph 00:04:03.000 --> 00:04:06.000 CA: Dus je wil deze software in licentie geven aan uitgevers 00:04:06.000 --> 00:04:08.000 om deze prachtige boeken te maken? (MM: Ja.) 00:04:08.000 --> 00:04:10.000 Prima. Hartelijk dank, Mike. NOTE Paragraph 00:04:10.000 --> 00:04:12.000 MM: Dankuwel. (CA: Veel succes.) NOTE Paragraph 00:04:12.000 --> 00:04:14.000 (Applaus)