1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 Последњих годину ипо дана, 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,000 мој тим у "Push Pop Press" 3 00:00:04,000 --> 00:00:06,000 и Чарли Мелчер и "Мелчер Медија" 4 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 радимо на развоју 5 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 прве целокупне интерактивне књиге. 6 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Зове се "Наш избор", 7 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 аутор је Ал Гор. 8 00:00:14,000 --> 00:00:16,000 То је наставак "Непријатне истине" 9 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 и истражује сва решења 10 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 која ће решити климатску кризу. 11 00:00:20,000 --> 00:00:23,000 Књига почиње овако. Ово је насловна страна. 12 00:00:24,000 --> 00:00:26,000 Како се планета окреће, 13 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 можемо да видимо нашу локацију. 14 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 Онда можемо отворити књигу 15 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 и прелистати поглавља 16 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 претражујући књигу. 17 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 Или можемо скроловати странице на дну. 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,000 Ако желимо да зумирамо страницу, 19 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 можемо је само отворити. 20 00:00:44,000 --> 00:00:46,000 Све што видите у књизи, 21 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 можете са два прста подићи 22 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 са странице 23 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 и отворити. 24 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 Ако желите да се вратите и 25 00:00:54,000 --> 00:00:56,000 поново читате књигу, 26 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 само га савијете и вратите на страницу. 27 00:01:00,000 --> 00:01:03,000 Ово ради на исти начин; подигнете и отворите. 28 00:01:03,000 --> 00:01:05,000 (Аудио) Ал Гор: Сврставам се 29 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 у већину оних 30 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 који гледају ветрењаче и осећају 31 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 да су оне диван додатак пејзажу. 32 00:01:11,000 --> 00:01:13,000 Мајк Матас: И кроз целу књигу ће 33 00:01:13,000 --> 00:01:16,000 вас Ал Гор водити и објашњавати слике. 34 00:01:16,000 --> 00:01:19,000 Ову слику можете чак видети на интерактивној мапи. 35 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 Зумирате и видите где је усликана. 36 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 А кроз књигу има 37 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 преко сат времена документарних снимака 38 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 и интерактивних анимација. 39 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 Можете отворити ову. 40 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 (Аудио) АГ: Већина модерних програма састоји се од... 41 00:01:37,000 --> 00:01:39,000 ММ: Одмах почиње. 42 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 И док траје, можемо да изађемо и вратимо се на страницу, 43 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 а филм ће наставити да иде. 44 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 Или можемо да одемо на садржај, 45 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 а видео и даље траје. 46 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 Али једна од најбољих ствари у овој књизи 47 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 су интерактивне инфографике. 48 00:01:56,000 --> 00:01:58,000 Ова показује потенцијал ветра 49 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 широм Сједињених Држава. 50 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 Али уместо да нам само показује информације, 51 00:02:03,000 --> 00:02:06,000 можемо прстом да истражујемо 52 00:02:06,000 --> 00:02:08,000 и да видимо, од земље до земље 53 00:02:08,000 --> 00:02:10,000 колико тачно снаге ветра постоји. 54 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Исто можемо да урадимо за геотермалну енергију 55 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 и сунчеву енергију. 56 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Ово ми је једна од омиљених. 57 00:02:25,000 --> 00:02:28,000 Она показује... 58 00:02:30,000 --> 00:02:34,000 (смех) 59 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 (аплауз) 60 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 Када ветар дува, 61 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 сав вишак енергије који долази са ветрењаче 62 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 се преусмерава на акумулатор. 63 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 А како ветар губи јачину, сваки 64 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 вишак енергије се преусмерава на кућу - 65 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 светла се никад не гасе. 66 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 И цела ова књига није направљена само за iPad. 67 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 Ради и на iPhone. 68 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Почнете читање на iPad-у у дневној соби, 69 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 а онда наставите где сте стали на iPhone. 70 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 Ради на исти начин. 71 00:03:05,000 --> 00:03:07,000 Одете на било коју страну. 72 00:03:07,000 --> 00:03:09,000 Отворите је. 73 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 То је прво издање "Push Pop Press"-а, 74 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 "Наш избор" од Ал Гора. 75 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Хвала вам. 76 00:03:29,000 --> 00:03:37,000 (аплауз) 77 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 Крис Андерсон: То је спектакуларно. 78 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Да ли желиш да будеш издавач, 79 00:03:42,000 --> 00:03:44,000 да правиш технологију? 80 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 Чиме се бавиш овде? 81 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 Да ли и други могу то да раде? 82 00:03:48,000 --> 00:03:50,000 ММ: Да, правимо алат који 83 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 издавачима умногоме олакшава да граде овај садржај. 84 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Тим "Мелчер медије" на источној обали - 85 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 и ми на западној, правимо овај софтвер - 86 00:03:58,000 --> 00:04:00,000 правимо овај алат и 87 00:04:00,000 --> 00:04:03,000 сваког дана убацујемо слике и текст. 88 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 КА: Дакле желите да издавачима дате лиценцу за софтвер 89 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 како би правили овако лепе књиге? (ММ: Да.) 90 00:04:08,000 --> 00:04:10,000 У реду. Мајк, много хвала. 91 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 ММ: Хвала. (КА: Срећно.) 92 00:04:12,000 --> 00:04:14,000 (аплауз)