WEBVTT 00:00:41.991 --> 00:00:45.850 Napisy zrobione przez: Basztan Strona: kreskowkasubs.blogspot.com 00:00:46.443 --> 00:00:48.773 "Mortadelus Maximus" 00:01:06.015 --> 00:01:08.372 Wiesz co? Każdy, kto obsesyjnie cię obserwuje, 00:01:08.396 --> 00:01:10.753 zauważyłby, że nigdy nie jest swojego jedzenia. 00:01:11.101 --> 00:01:12.101 Dlaczego, Zim? 00:01:12.236 --> 00:01:13.236 Nie smakuje ci? 00:01:13.313 --> 00:01:14.313 Albo coś innego? 00:01:14.494 --> 00:01:15.494 Słabość? 00:01:15.844 --> 00:01:17.271 Nie bądź śmieszny! 00:01:17.463 --> 00:01:23.120 Już napełniłem swój zwykły, ludzki brzuszek przepysznym, ludzkim syfem! 00:01:23.600 --> 00:01:25.412 Więc nie wezmę już ani gryzka. 00:01:26.001 --> 00:01:27.001 Mortadela! 00:01:28.793 --> 00:01:31.240 Mięso! Mięso! To okropne mięso! 00:01:36.703 --> 00:01:38.212 "Następnego dnia" 00:01:42.206 --> 00:01:43.332 Spóźniłeś się, Dib. 00:01:43.692 --> 00:01:45.299 To już trzeci raz, w tym tygodniu. 00:01:45.338 --> 00:01:47.402 Przepraszam, pani Bitters, byłem w sali od biologi, 00:01:47.426 --> 00:01:49.407 zobaczyć w akcji tego wampirzego myszoskoczka. 00:01:50.036 --> 00:01:51.642 Nudzi mi się już ta wymówka. 00:01:51.853 --> 00:01:52.853 Siadaj! 00:01:54.906 --> 00:01:57.210 Dalej się gniewasz, o tę kanapkę? 00:01:58.378 --> 00:02:01.122 Hej, mortadelku! 00:02:01.147 --> 00:02:02.444 Ma mortadelę na łbie. 00:02:10.369 --> 00:02:11.536 Przegiąłeś, Dib. 00:02:11.561 --> 00:02:12.991 Śmiej się, śmiej. 00:02:13.016 --> 00:02:16.515 Śmiej się i szydź swoim mięsem zła! 00:02:16.885 --> 00:02:18.558 Mięsem zła! 00:02:18.962 --> 00:02:20.954 Ale wiedz, że zemsta będzie moja 00:02:20.978 --> 00:02:23.111 Jeszcze będzie moja! 00:02:30.737 --> 00:02:33.419 Mięsem zła! 00:02:34.854 --> 00:02:36.252 To twoja zemsta, Zim? 00:02:36.257 --> 00:02:37.258 Pinezka? 00:02:37.362 --> 00:02:39.246 To żałosne, nawet jak na ciebie. 00:02:39.513 --> 00:02:42.816 Klaso, dzisiaj jest koszmarna lekcja o czymś koszmarnym. 00:02:42.932 --> 00:02:46.278 Otwórzcie swoje koszmarne podręczniki, na stronie dwa tysiące trzydziestej ósmej. 00:02:54.904 --> 00:02:55.904 Cudownie. 00:02:56.137 --> 00:02:59.629 Jeśli reakcja komórek Diba będzie taka sama jak do tych komórek testowych... 00:02:59.866 --> 00:03:03.099 to zemsta na pewno będzie moja. 00:03:03.490 --> 00:03:06.162 Słodkich snów, ty żałosny ludziu. 00:03:06.897 --> 00:03:11.149 Bo to będzie twój ostatni spokojny sen, jaki doświadczysz. 00:03:11.477 --> 00:03:16.870 Mięsem zła! 00:03:18.045 --> 00:03:21.849 Próbują mi wmówić, że to zwykłe pasmo górskie i igranie ze światłem. 00:03:22.001 --> 00:03:24.228 Ale błagam. To na pewno małpia twarz. 00:03:25.865 --> 00:03:26.865 Idź sobie. 00:03:27.001 --> 00:03:30.422 W końcu znalazłeś kogoś, kto faktycznie chce z tobą przebywać. 00:03:36.518 --> 00:03:37.518 Przestań! 00:03:40.836 --> 00:03:43.670 Hej. Jestem przepyszny. 00:03:44.649 --> 00:03:46.943 Gaz, poliż mnie. Jestem przepyszny. 00:04:04.649 --> 00:04:06.313 Znów się spóźniłeś, Dib! 00:04:06.607 --> 00:04:08.169 Co powiesz tym razem? 00:04:08.475 --> 00:04:11.569 Wampirze bobasy, czy listonosz wielka stopa? 00:04:12.567 --> 00:04:13.567 Psy... 00:04:13.956 --> 00:04:14.956 goniły mnie. 00:04:15.250 --> 00:04:16.922 Tak dużo psów! 00:04:17.048 --> 00:04:20.125 Hej. Co to za obleśny odór kanapek? 00:04:21.063 --> 00:04:23.621 To chyba Dib. 00:04:24.076 --> 00:04:25.802 Stary, stary. 00:04:26.276 --> 00:04:29.688 Nie myłem swoich gaci przez miesiąc i pachniały podobnie do niego. 00:04:30.293 --> 00:04:32.203 Z kogo teraz się śmieją, Dib? 00:04:32.416 --> 00:04:35.591 Mówiłem, że poczujesz moją zemstę, no i spójrz na siebie. 00:04:35.677 --> 00:04:38.539 Co? Kontrolujesz teraz umysły psów? 00:04:38.563 --> 00:04:40.295 Naprawdę straszne, ufoku. 00:04:40.432 --> 00:04:42.904 Szybki prysznic i twoja zemsta pójdzie w las. 00:04:42.998 --> 00:04:46.097 O stary! Chyba puszczę pawia! 00:04:46.781 --> 00:04:49.799 Ten smród! Smród! 00:04:50.334 --> 00:04:51.354 Zamilczeć! 00:04:51.702 --> 00:04:57.706 Jeżeli muszę codziennie wytrzymywać wasz dziecięcy smród, to wy też! 00:04:59.333 --> 00:05:01.067 Co to za zapach? 00:05:03.257 --> 00:05:05.495 Strasznie znajomy. 00:05:06.040 --> 00:05:08.583 Szkole skończyły się fundusze na podręczniki... 00:05:08.793 --> 00:05:11.487 więc dostaliście poradniki młodego dzikusa. 00:05:11.960 --> 00:05:14.240 Dziś nauczycie się, jak oskórować jelenia. 00:05:22.325 --> 00:05:25.491 Pani Bitters, chyba w klasie jest jakiś oskórowany łoś. 00:05:26.260 --> 00:05:27.260 Dib? 00:05:27.595 --> 00:05:28.675 Śmierdzisz! 00:05:28.700 --> 00:05:32.001 Idź do łazienki i wyturlaj sięw kiblu, dopóki nie przestaniesz cuchnąć! 00:05:32.244 --> 00:05:33.605 Ale ja pachnę jak kibel. 00:05:33.630 --> 00:05:34.700 No właśnie 00:05:34.725 --> 00:05:37.317 Ale... Willie ostatni z niego korzystał. 00:05:40.003 --> 00:05:41.129 Już! 00:05:41.588 --> 00:05:44.848 O tak, Dib, zemsta już jest moja. 00:05:55.039 --> 00:05:56.039 Nie. 00:05:56.300 --> 00:05:57.683 Wciąż przepyszny. 00:05:57.933 --> 00:05:59.932 Nikt nie powinien być tak przepyszny! 00:06:00.364 --> 00:06:01.364 O co chodzi?! 00:06:07.941 --> 00:06:08.976 Zim! 00:06:18.189 --> 00:06:21.126 Komputer, analiza, uruchom kontrolę chemiczną. 00:06:21.375 --> 00:06:23.806 Czy na pinezce jest jakaś substancja nieznanego pochodzenia? 00:06:24.060 --> 00:06:25.060 Analiza skończona. 00:06:25.360 --> 00:06:26.855 Wykryto nieznane substancje. 00:06:27.358 --> 00:06:28.358 A moja próbka skóry? 00:06:28.672 --> 00:06:30.152 Czy zawiera tę samą substancję? 00:06:30.759 --> 00:06:33.303 Tak. Substancja wykryta w próbce Diba. 00:06:33.910 --> 00:06:36.501 Czyli nieznane pasmo DNA! 00:06:36.933 --> 00:06:39.976 A Zim mi go wszczepił, jak usiadłem na tej pinezce. 00:06:40.623 --> 00:06:42.875 Komputer, skąd pochodzi to DNA? 00:06:43.336 --> 00:06:44.336 Analizuje... 00:06:50.351 --> 00:06:51.428 Mortadela! 00:06:51.854 --> 00:06:55.000 Zim wszczepił do mojego ciała DNA mortadeli?! 00:06:55.668 --> 00:06:58.317 Komputer, czy mortadela mnie pochłonie? 00:06:58.949 --> 00:07:02.689 Nie. Podmiot Dib złączył się z podmiotem Mortadela. 00:07:02.787 --> 00:07:10.659 Nieeeee!! 00:07:13.026 --> 00:07:14.179 Zim? 00:07:14.204 --> 00:07:18.845 Czy to jest fair? Czy to łosio-coś posługuje się jakąś bronią palną? 00:07:19.394 --> 00:07:20.394 Nie. 00:07:20.646 --> 00:07:22.255 Nie posługuje się. 00:07:24.158 --> 00:07:25.756 Fuj. 00:07:25.929 --> 00:07:27.343 Wiem, co zrobiłeś, Zim! 00:07:27.457 --> 00:07:28.586 I to nie jest śmieszne! 00:07:28.719 --> 00:07:29.959 Nie mam pojęcia, o czym mówisz. 00:07:29.963 --> 00:07:30.987 Nie podchodź do mnie... 00:07:30.994 --> 00:07:32.255 ty kanapciu. 00:07:33.222 --> 00:07:36.736 Klątwa! Zakończ ją, Zim! Niech to, co mi zrobiłeś, się skończy! 00:07:38.491 --> 00:07:39.626 Nie ma żadnej klątwy! 00:07:39.839 --> 00:07:41.279 I nigdy jej nie zatrzymam! 00:07:41.419 --> 00:07:44.334 Możesz się przyzwyczajać, do swojego mięsistego losu. 00:07:44.438 --> 00:07:48.106 Mówiłem, że po wieki będziesz żałować dnia, w którym zadarłeś z Zimem! 00:07:48.527 --> 00:07:50.307 Teraz, zacznij żałować! 00:07:50.709 --> 00:07:52.815 Ja tu posiedzę i popatrzę. 00:08:37.710 --> 00:08:40.057 Wiem wszystko, o twojej sztuczce, Zim. 00:08:40.257 --> 00:08:42.333 Muszę przyznać, ten żart ci się udał. 00:08:42.908 --> 00:08:45.690 Chyba zasługujesz na pochwały. 00:08:47.163 --> 00:08:49.389 Nareszcie. Ten dzień nadszedł. 00:08:49.758 --> 00:08:54.120 W końcu przyznałeś mi rację w moim genialnym geniuszu. 00:08:54.856 --> 00:08:57.000 Moje zwycięstwo będzie lepsze, z wiedzą- 00:09:01.868 --> 00:09:03.371 I kto się teraz śmieje, Zim?! 00:09:03.604 --> 00:09:05.843 Teraz musisz wynaleźć antidotum na do mortadelstwo. 00:09:06.254 --> 00:09:09.763 Głupcze! Myślisz, że podzielę się z tobą odtrutką?! 00:09:10.268 --> 00:09:12.791 Wynajdę ją i ją sobie zachowam. 00:09:12.879 --> 00:09:18.680 I wtedy będę obserwował twoją przemianę w to, co naprawdę masz w głębi swojego serca! 00:09:19.276 --> 00:09:20.709 W głębi jestem mortadelą? 00:09:20.807 --> 00:09:21.821 Tak. 00:09:21.960 --> 00:09:22.960 To głupie jest. 00:09:23.148 --> 00:09:24.703 Głupie jak łoś, Dib. 00:09:24.800 --> 00:09:26.324 Głupie jak łoś. 00:09:27.059 --> 00:09:28.906 Hej, czekaj! A odtrutka?! 00:09:37.499 --> 00:09:40.404 Nie! We mnie reakcja następuje o wiele szybciej! 00:09:40.801 --> 00:09:41.935 Jest gorzej, niż myślałem. 00:09:42.524 --> 00:09:45.729 Komputer, przygotuj serum, by odwrócić działania mutacji. 00:09:46.045 --> 00:09:47.738 Głos nierozpoznany. 00:09:47.854 --> 00:09:48.897 Wykryto intruza. 00:09:49.548 --> 00:09:50.548 "Intruza"?! 00:09:50.643 --> 00:09:51.926 Jestem Zim! 00:09:52.162 --> 00:09:54.528 Odpal skan weryfikacyjny, bo jestem Zim! 00:09:55.506 --> 00:09:58.784 Weryfikacyjny skan biologiczny skończony. Intruz to mortadela. 00:10:10.878 --> 00:10:15.085 Psy! Chcą moje soczyste mięsko mortadeli! 00:10:15.705 --> 00:10:17.262 Zim! Co ty tu wyprawiasz? 00:10:18.281 --> 00:10:21.223 Moja baza, laboratorium. Myślą, że ja to nie ja. 00:10:21.321 --> 00:10:24.397 Transformacja poszła tak źle, że rozpoznają mnie teraz jako inną istotę. 00:10:24.655 --> 00:10:26.221 Potrzebuję twojego laboratorium! 00:10:26.341 --> 00:10:28.289 Ty chcesz skorzystać z mojego laboratorium?! 00:10:28.787 --> 00:10:31.207 To jedyna opcja. Muszę znaleźć odtrutkę. 00:10:31.412 --> 00:10:32.706 Szybko! To psy! 00:10:32.731 --> 00:10:33.731 Posłuchaj tylko. 00:10:34.295 --> 00:10:36.706 Wiesz, że ciebie też dopadną. 00:10:38.148 --> 00:10:39.148 Tylko ten raz. 00:10:39.478 --> 00:10:40.625 Będziemy współpracować. 00:10:41.313 --> 00:10:45.207 Najwięksi wrogowie będą współpracować, grając do jednej bramki! 00:10:45.425 --> 00:10:46.425 Bądź cicho! 00:11:02.579 --> 00:11:03.579 "Analiza danych" 00:11:05.001 --> 00:11:06.018 "Analiza kompletna" 00:11:06.042 --> 00:11:07.042 "Porażka" 00:11:12.541 --> 00:11:14.587 Nareszcie! Chyba nam się udało! 00:11:21.561 --> 00:11:24.111 O ty zgniła kosmiczna poczwaro. 00:11:24.429 --> 00:11:25.894 To badziewne wyposażenie. 00:11:25.919 --> 00:11:28.045 Irkeńskie dzieci mają bardziej rozwinięte zabawki. 00:11:28.331 --> 00:11:31.396 Hej! Nie byłoby nas tu, gdyby nie to twoje durne zło! 00:11:31.545 --> 00:11:32.677 To wszystko twoja wina. 00:11:45.069 --> 00:11:47.169 Co teraz, Zim? Jaki jest twój plan? 00:11:50.247 --> 00:11:51.499 Uciekajmy krzycząc. 00:12:04.672 --> 00:12:05.941 Ty palancie. 00:12:53.731 --> 00:12:55.731 "Koniec gry" 00:12:55.755 --> 00:12:57.755 "Łowca wampiro-świń" 00:12:58.757 --> 00:13:00.606 Durna, krwawa świnia! 00:13:04.215 --> 00:13:06.182 No weźcie. Wielka stopa by tego nie powiedziała. 00:13:06.700 --> 00:13:10.441 Czemu musisz to tu czytać? Próbuję się skupić na grze. 00:13:11.321 --> 00:13:13.335 Za pięć minut lecą "Tajemnicze Tajemnice". 00:13:13.635 --> 00:13:15.872 Wampiro-świnie powracają! 00:13:16.072 --> 00:13:21.396 I tym razem powracają dzięki super mocy "Game Slave 2"! 00:13:21.490 --> 00:13:22.784 Obczajcie te faktyczne nagrania! 00:13:23.088 --> 00:13:26.489 Dalej grasz w swoje przestarzałe "Game Slave 1"? 00:13:26.776 --> 00:13:29.000 Czemu?! Co z tobą nie tak?! 00:13:29.001 --> 00:13:30.812 Jakoś cię obraziliśmy?! 00:13:32.974 --> 00:13:35.595 Na wyprzedaży za 19,99 we wszystkich stoiskach cyfrowej zabawy! 00:13:35.619 --> 00:13:37.562 Kolejki zaczynają się teraz! 00:13:49.247 --> 00:13:51.161 Zaraz. Dokąd się wybierasz? 00:13:51.165 --> 00:13:52.167 Do centrum. 00:13:52.176 --> 00:13:54.126 "Game Slave 2" wychodzi dziś o północy. 00:13:54.294 --> 00:13:55.301 Muszę go mieć. 00:13:55.382 --> 00:13:56.670 O. Okej, powodzenia. 00:13:56.754 --> 00:13:58.774 Jeszcze jedno. Weź ze sobą swojego brata. 00:13:58.799 --> 00:14:00.593 Może tam być niebezpiecznie. 00:14:00.826 --> 00:14:02.000 Dlatego właśnie mam kij. 00:14:05.000 --> 00:14:06.669 Całą noc na to czekałem. 00:14:06.815 --> 00:14:08.469 Może poczekać na swoją, durną grę. 00:14:08.782 --> 00:14:11.133 Synu, gry wideo rozwijają działanie rąk i 00:14:11.157 --> 00:14:13.804 koordynację i czynią dzieci lepszymi ludźmi. 00:14:13.877 --> 00:14:16.404 No okej. Ale dopiero jak skończę oglądać. 00:14:16.429 --> 00:14:17.429 Ty, pas- 00:14:36.834 --> 00:14:38.707 To był naprawdę dobry odcinek. 00:14:43.140 --> 00:14:48.179 Hej, Dib, chyba widziałam Chupacabrę czy coś, wbiegającego na parking piętrowy. 00:14:48.273 --> 00:14:49.273 Chupacabrę? 00:14:49.650 --> 00:14:51.690 Ale nie ma żadnej kozy, w zasięgu kilku kilometrów. 00:14:55.450 --> 00:14:56.886 Czy to kolejka do GS2? 00:14:57.309 --> 00:14:58.309 Tak. 00:14:58.862 --> 00:14:59.963 Wypas! 00:14:59.988 --> 00:15:03.499 Jako najlepszy gamer na tym osiedlu, kilka miesięcy temu dostałem japońskie GS2... 00:15:03.542 --> 00:15:04.870 ale muszę mieć tę wersję! 00:15:04.895 --> 00:15:09.353 Bo dodali nowy poziom, do amerykańskiego wydania. Ten wieprzo-zombie. 00:15:09.377 --> 00:15:10.976 Nazywam się Iggins! A ty? 00:15:11.495 --> 00:15:12.495 Gaz. 00:15:12.606 --> 00:15:13.715 To śmieszne imię. 00:15:15.898 --> 00:15:18.034 Pokochasz świnio-kłusownika! 00:15:18.501 --> 00:15:19.570 Dobrze, kochani. 00:15:19.714 --> 00:15:22.000 Nie włóczyć się jak już kupicie wasze Game Slave dwójki. 00:15:22.162 --> 00:15:25.621 Jak tylko dokonacie zakupu, jeden z naszych pracowników 00:15:25.645 --> 00:15:28.976 przymocuje was do tyrolki, prowadzącej do wyjścia. 00:15:43.000 --> 00:15:44.291 Nie ma tu żadnej Chupacabry. 00:15:44.724 --> 00:15:47.146 Gaz powinna zostawić sprawy paranormalne ekspertom. 00:15:47.386 --> 00:15:48.864 To, gdzie jest wyjście? 00:15:49.150 --> 00:15:51.538 Rany, to miejsce jest większe, niż myślałem. 00:15:51.563 --> 00:15:54.891 Ukończyłem więcej zadań pobocznych, niż jest ich w grze! 00:15:55.211 --> 00:15:56.956 Dlatego wiem, że jestem w pewnym sensie 00:15:56.980 --> 00:15:59.049 władcą całej rzeczywistości, no bo, wiesz... 00:15:59.074 --> 00:16:00.771 i wtedy tak nagle! 00:16:00.776 --> 00:16:02.958 Wszyscy mi klaskali, gdy walczyłem z finałowym bossem. 00:16:02.984 --> 00:16:05.573 Nie myślałem, że będzie prosty, ale był. Był bardzo prosty! 00:16:05.711 --> 00:16:07.000 Był zupełnie prosty! 00:16:07.025 --> 00:16:08.766 Ale od zawsze byłem sobie wierny. No wiesz? 00:16:08.790 --> 00:16:10.731 Jestem po prostu Iggins. No wiesz? 00:16:10.818 --> 00:16:11.818 Nie. 00:16:12.600 --> 00:16:15.000 Dziękuje, potężna istoto! 00:16:15.056 --> 00:16:16.339 Dziękuje! 00:16:16.458 --> 00:16:17.755 Następny! 00:16:26.490 --> 00:16:27.494 No nareszcie. 00:16:31.810 --> 00:16:32.810 To tyle! 00:16:33.186 --> 00:16:36.296 Będziemy mieli więcej GS dwójek, za... 00:16:36.711 --> 00:16:37.790 jakoś miesiąc, dwa. 00:16:37.815 --> 00:16:38.904 Dziękuje, za przyjście. 00:16:39.318 --> 00:16:40.318 Co?! 00:16:40.456 --> 00:16:41.456 Nie! 00:16:41.648 --> 00:16:43.552 Nie mogły wyjść wszystkie! 00:16:43.577 --> 00:16:46.451 Obejrzałam "Tajemnicze Tajemnice" po to?! 00:16:46.758 --> 00:16:48.751 Musiała zostać chociaż jedna! 00:16:48.951 --> 00:16:52.204 No, ktoś jedną zamówił i nigdy jej nie odebrał. 00:16:52.229 --> 00:16:53.229 Jeśli... 00:16:57.132 --> 00:16:59.409 Clarence Wong się nie pojawi... 00:16:59.933 --> 00:17:00.933 jest twoja. 00:17:03.439 --> 00:17:07.609 Clarence Wong? To ja. 00:17:19.034 --> 00:17:20.412 Nie jesteś Clarence Wong. 00:17:20.437 --> 00:17:21.917 Ukradłeś mój Game Slave. 00:17:22.010 --> 00:17:23.900 Mówiłeś, że jesteś po prostu Iggins. 00:17:24.006 --> 00:17:25.313 Skorzystałem tylko z okazji. 00:17:25.569 --> 00:17:27.222 Tak pokonałem Katchukablorga... 00:17:27.371 --> 00:17:30.697 w walce kopa stopy i dlatego jestem wybitnym gamerem. 00:17:35.517 --> 00:17:37.355 Ta gra jest prawomocnie moja. 00:17:37.380 --> 00:17:39.855 Odkupię ją od ciebie, ale nie ma opcji, że ją sobie zachowasz. 00:17:39.879 --> 00:17:42.000 Nie, bez uwolnienia mojego wrodzonego gniewu. 00:17:42.668 --> 00:17:43.668 Wiesz co? Idź się lecz. 00:18:05.745 --> 00:18:07.306 Halo? 00:18:12.661 --> 00:18:14.695 Kolonia koszmarnych szczuro-ludzi! 00:18:15.177 --> 00:18:16.457 Hej, wiecie, gdzie jest wyjście? 00:18:16.746 --> 00:18:18.605 Stąd nie ma wyjścia. 00:18:18.789 --> 00:18:20.783 My też się tu zgubiiśmy. 00:18:20.808 --> 00:18:23.340 I byliśmy tu od początku. 00:18:23.365 --> 00:18:25.000 Od początku. 00:18:25.001 --> 00:18:26.791 Nie ma wyjścia! 00:18:26.921 --> 00:18:28.041 No, nie ma wyjścia! 00:18:28.550 --> 00:18:30.221 No błagam. Zgubienie się na parkingu 00:18:30.245 --> 00:18:32.397 piętrowym nie zamieniło was w szczuro-ludzi. 00:18:32.710 --> 00:18:36.358 Kiedyś byłem człowiekiem. 00:18:36.885 --> 00:18:38.000 A ty nie jesteś kobietą? 00:18:38.392 --> 00:18:41.420 Wkrótce będziesz taki jak my. 00:18:42.664 --> 00:18:43.711 Nie sądzę. 00:18:43.975 --> 00:18:45.455 Chyba widziałem tam drzwi. 00:18:45.588 --> 00:18:46.588 Narka. 00:18:49.402 --> 00:18:51.602 Pamiętaj, by zamknąć drzwi i udać się prosto, do łóżka. 00:18:52.062 --> 00:18:54.262 Dobrze, mamo! Powodzenia w pracy! 00:19:02.066 --> 00:19:05.025 Więc znów się widzimy, Ultra Pigulonie. 00:19:05.050 --> 00:19:07.000 Przygotuj się na zniszczenie! 00:19:18.341 --> 00:19:19.341 Co? 00:19:22.269 --> 00:19:24.000 Muszę być zmęczony. 00:19:24.638 --> 00:19:26.594 Nowy poziom! Już nadchodzę! 00:19:26.619 --> 00:19:28.906 "Gra jest moja". 00:19:33.115 --> 00:19:36.006 Chwila. Jak to napisałaś, skoro jesteś... 00:19:52.635 --> 00:19:53.864 Drzwi wejściowe. 00:20:01.043 --> 00:20:02.043 Game Slave 2. 00:20:02.571 --> 00:20:03.571 Dawaj mi ją! 00:20:14.170 --> 00:20:16.412 Nie. Bateria siada. 00:20:17.037 --> 00:20:18.753 Ale jeszcze nie dotarłem do punktu zapisu. 00:20:19.045 --> 00:20:21.976 Muszę pokonać Wieprzo-zombie. 00:20:22.555 --> 00:20:24.744 Trzeba baterii. 00:20:32.401 --> 00:20:35.639 Baterie! Muszę je znaleźć! 00:20:48.219 --> 00:20:50.141 Nie! Nie! 00:20:51.504 --> 00:20:53.531 Nie! 00:20:55.442 --> 00:20:56.916 Tego szukasz? 00:20:58.737 --> 00:20:59.753 Muszę je mieć! 00:21:00.050 --> 00:21:01.765 Punkt zapisu, tak blisko. 00:21:02.001 --> 00:21:04.583 To, co musisz, to oddać tę grę mnie... 00:21:04.608 --> 00:21:09.782 bo inaczej spłuczę cię do świata koszmarów, z którego nie ma pobudki. 00:21:10.463 --> 00:21:13.457 Ale jestem od ciebie lepszym gamerem. 00:21:14.319 --> 00:21:16.154 Obyś polubił świat koszmarów. 00:21:25.454 --> 00:21:27.766 To szaleństwo! 00:21:28.001 --> 00:21:30.585 Szaleństwo! 00:21:39.250 --> 00:21:40.250 Gdzie są baterie?! 00:21:40.500 --> 00:21:41.500 Baterie? 00:21:41.619 --> 00:21:42.900 Na pięćdziesiątym piętrze. 00:22:20.550 --> 00:22:24.601 Dawaj mi wampiro-świnie! 00:22:24.921 --> 00:22:28.122 Jesteś szalona. Jest moja! Moja! 00:22:38.116 --> 00:22:41.146 Dobra, dobra, dobra! Weź ją! Jest twoja! Tylko daj mi spokój! 00:22:58.457 --> 00:23:02.220 I wszystko jest jak dawniej. 00:23:03.478 --> 00:23:05.471 Nigdy nie będziesz ode mnie lepsza. 00:23:05.667 --> 00:23:07.346 Graj se, ile chcesz! 00:23:07.519 --> 00:23:09.465 Zawsze będę lepszy! 00:23:09.668 --> 00:23:11.835 Zawsze! 00:23:15.754 --> 00:23:19.894 "Koniec" 00:23:37.847 --> 00:23:39.515 Napisy zrobione przez: Basztan 00:24:21.861 --> 00:24:22.884 mięsistego losu.