[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:07.57,Default,,0000,0000,0000,,Molta gent sap \Nquè és l'autisme. Dialogue: 0,0:00:07.57,0:00:09.87,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, alguns pensen que Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:14.44,Default,,0000,0000,0000,,els autistes són homes de pell clara Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,que parlen d'un mateix tema Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:20.13,Default,,0000,0000,0000,,en un to monòton i constant sense parar. Dialogue: 0,0:00:21.26,0:00:26.25,Default,,0000,0000,0000,,Altres pensen que \Nels autistes no diferencien entre bé i mal Dialogue: 0,0:00:26.28,0:00:27.81,Default,,0000,0000,0000,,eviten cridar l'atenció Dialogue: 0,0:00:27.83,0:00:31.83,Default,,0000,0000,0000,,i, normalment, diuen la cosa equivocada \Nen el moment equivocat Dialogue: 0,0:00:31.86,0:00:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Alguns pensen que els autistes no saben \Ncom relacionar-se Dialogue: 0,0:00:36.38,0:00:38.42,Default,,0000,0000,0000,,i manquen d'humor i empatia. Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Bé, si estàs d'acord amb \Nallò que acabe de dir, Dialogue: 0,0:00:43.08,0:00:44.50,Default,,0000,0000,0000,,Lamente dir-te que Dialogue: 0,0:00:44.52,0:00:48.31,Default,,0000,0000,0000,,no tens una idea correcta \Nsobre l'autisme. Dialogue: 0,0:00:48.93,0:00:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Què com ho sé? Dialogue: 0,0:00:50.74,0:00:53.59,Default,,0000,0000,0000,,Doncs perquè tinc autisme. Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:59.44,Default,,0000,0000,0000,,Jo també m'obsesione amb\Nl'electrònica, per exemple, Dialogue: 0,0:00:59.46,0:01:01.74,Default,,0000,0000,0000,,i amb el transport públic Dialogue: 0,0:01:01.76,0:01:04.19,Default,,0000,0000,0000,,però això no em defineix. Dialogue: 0,0:01:04.55,0:01:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Cadascú som diferents i únics \Na la nostra manera. Dialogue: 0,0:01:09.25,0:01:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, no hi ha molta informació Dialogue: 0,0:01:12.86,0:01:16.07,Default,,0000,0000,0000,,sobre com és la vida \Nd'una persona autista realment. Dialogue: 0,0:01:16.09,0:01:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Per això, la gent es basa en estereotips. Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,I també els veiem\Nals mitjans de comunicació. Dialogue: 0,0:01:22.71,0:01:26.74,Default,,0000,0000,0000,,Els estereotips més comuns\Nque apareixen als mitjans són Dialogue: 0,0:01:26.77,0:01:28.91,Default,,0000,0000,0000,,no saber relacionar-se socialment, Dialogue: 0,0:01:28.93,0:01:30.63,Default,,0000,0000,0000,,la falta d'empatia Dialogue: 0,0:01:30.66,0:01:33.16,Default,,0000,0000,0000,,i ésser un super geni. Dialogue: 0,0:01:35.69,0:01:40.50,Default,,0000,0000,0000,,Però la falta d'informació sobre l'autisme\Ntampoc no acaba aquí. Dialogue: 0,0:01:40.53,0:01:44.12,Default,,0000,0000,0000,,Sabieu que hi ha gent que intenta \Ntrobar una cura per l'autisme? Dialogue: 0,0:01:44.15,0:01:46.75,Default,,0000,0000,0000,,Això és perquè ho veuen \Ncom una cosa negativa, Dialogue: 0,0:01:46.78,0:01:48.29,Default,,0000,0000,0000,,com una malaltia. Dialogue: 0,0:01:48.95,0:01:51.41,Default,,0000,0000,0000,,Molta gent ja contradiu aquesta idea Dialogue: 0,0:01:51.43,0:01:55.99,Default,,0000,0000,0000,,i, per a nosaltres, l'autisme\Nno és cap malaltia. Dialogue: 0,0:01:56.01,0:02:00.19,Default,,0000,0000,0000,,És simplement una manera diferent \Nde pensar i de veure el món. Dialogue: 0,0:02:00.68,0:02:04.19,Default,,0000,0000,0000,,El nostre cervell funciona diferent. Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:07.93,Default,,0000,0000,0000,,És com comparar \Nuna Xbox i una PlayStation. Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Les dues són consoles capaces \Nprogramades de manera diferent. Dialogue: 0,0:02:12.29,0:02:16.19,Default,,0000,0000,0000,,Si fiques un joc de Xbox \Nen una PlayStation Dialogue: 0,0:02:16.21,0:02:20.52,Default,,0000,0000,0000,,no funcionarà perquè \Nla PlayStation es comunica diferent. Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Quan em veig al mirall, Dialogue: 0,0:02:26.61,0:02:28.71,Default,,0000,0000,0000,,veig a una persona que pensa diferent. Dialogue: 0,0:02:28.73,0:02:30.60,Default,,0000,0000,0000,,Ah! I també veig uns cabells bonics. Dialogue: 0,0:02:30.63,0:02:32.66,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:39.31,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Dialogue: 0,0:02:39.34,0:02:41.45,Default,,0000,0000,0000,,Però la pregunta és, Dialogue: 0,0:02:41.47,0:02:44.80,Default,,0000,0000,0000,,estic malalt sols per pensar diferent? Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:53.06,Default,,0000,0000,0000,,El gran problema dels autistes avui dia Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:56.08,Default,,0000,0000,0000,,és que el món no està construït \Nper a nosaltres. Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha moltes maneres què ens angoixem. Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:02.06,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:07.36,Default,,0000,0000,0000,,alló que a mi més m'angoixa\Nés el soroll, Dialogue: 0,0:03:07.38,0:03:10.48,Default,,0000,0000,0000,,això vol dir que mai pose la música alta Dialogue: 0,0:03:10.50,0:03:14.60,Default,,0000,0000,0000,,ni sóc un gran fan de les festes \Namb molta gent. Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:18.76,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, altra gent en l'espectre\Npot sentir-se angoixada Dialogue: 0,0:03:18.79,0:03:22.26,Default,,0000,0000,0000,,amb les llums lluents o\Nles olors fortes Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:24.31,Default,,0000,0000,0000,,o les textures apegaloses. Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:28.22,Default,,0000,0000,0000,,Tots aquestos tenen el potencial \Nde crear ansietat. Dialogue: 0,0:03:28.85,0:03:33.32,Default,,0000,0000,0000,,Penseu en les trobades\Nque heu tingut últimament. Dialogue: 0,0:03:34.32,0:03:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Hi havia música alta? Dialogue: 0,0:03:36.81,0:03:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Hi havia llums lluents? Dialogue: 0,0:03:39.80,0:03:44.24,Default,,0000,0000,0000,,Hi havia olors de diferents menjars\Ntots alhora? Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:48.24,Default,,0000,0000,0000,,La gent parlava al mateix temps? Dialogue: 0,0:03:49.49,0:03:51.96,Default,,0000,0000,0000,,Potser, aquestes coses \Nno us molesten gaire Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:54.86,Default,,0000,0000,0000,,però per una persona amb autisme Dialogue: 0,0:03:54.88,0:03:56.95,Default,,0000,0000,0000,,poden ésser prou angoixadores. Dialogue: 0,0:03:57.52,0:04:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Per això, en aquestes situacions,\Nfem una cosa denominada "autoestimulació", Dialogue: 0,0:04:03.18,0:04:06.23,Default,,0000,0000,0000,,que consisteix en\Nun moviment o so repetitiu Dialogue: 0,0:04:06.25,0:04:11.82,Default,,0000,0000,0000,,o qualsevol altre tic \Nque pot semblar normal o no. Dialogue: 0,0:04:12.85,0:04:15.24,Default,,0000,0000,0000,,Alguns aletegen els braços Dialogue: 0,0:04:15.27,0:04:18.86,Default,,0000,0000,0000,,o fan un soroll,\Nfan voltes sobre ells mateixos... Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:23.48,Default,,0000,0000,0000,,Bé, és una forma d'evadir-se. Dialogue: 0,0:04:24.56,0:04:27.43,Default,,0000,0000,0000,,De vegades necessitem\Nl'autoestimulació. Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, es veu malament Dialogue: 0,0:04:31.07,0:04:32.93,Default,,0000,0000,0000,,i ens sentim obligats a amagar-ho. Dialogue: 0,0:04:33.90,0:04:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Quan amaguem els nostres trets autistes Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:39.24,Default,,0000,0000,0000,,se'n diu "emmascarar". Dialogue: 0,0:04:41.46,0:04:44.49,Default,,0000,0000,0000,,Alguns són millors que altres emmascarant. Dialogue: 0,0:04:44.86,0:04:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Jo ho faig tan bé que de vegades \Nla gent no sap que sóc autista Dialogue: 0,0:04:50.74,0:04:54.55,Default,,0000,0000,0000,,fins que faig la gran revelació. \N(Rialles) Dialogue: 0,0:04:56.43,0:04:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Però, al cap i a la fi, \Nés molt estressant. Dialogue: 0,0:04:59.64,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Fins i tot, fer els deures \Na la vesprada Dialogue: 0,0:05:02.91,0:05:04.77,Default,,0000,0000,0000,,és esgotador. Dialogue: 0,0:05:05.84,0:05:07.90,Default,,0000,0000,0000,,Alguns pensen que, Dialogue: 0,0:05:09.35,0:05:11.43,Default,,0000,0000,0000,,per la nostra capacitat d'emmascarar, Dialogue: 0,0:05:11.46,0:05:13.59,Default,,0000,0000,0000,,hi ha cura per l'autisme. Dialogue: 0,0:05:13.99,0:05:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, el que realment pasa \Nés que ens avergonyim Dialogue: 0,0:05:16.74,0:05:19.04,Default,,0000,0000,0000,,de mostrar com som realment. Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:28.95,Default,,0000,0000,0000,,Un altre estereotip associat amb l'autisme Dialogue: 0,0:05:28.97,0:05:31.44,Default,,0000,0000,0000,,és que ens manca empatia. Dialogue: 0,0:05:32.46,0:05:34.50,Default,,0000,0000,0000,,I tampoc no és veritat. Dialogue: 0,0:05:35.12,0:05:37.26,Default,,0000,0000,0000,,Jo en tinc molta d'empatia. Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:40.20,Default,,0000,0000,0000,,El que passa és que \Nno sóc bo mostrant-la. Dialogue: 0,0:05:40.100,0:05:43.15,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que un amic intenta contar-me Dialogue: 0,0:05:43.18,0:05:45.84,Default,,0000,0000,0000,,qualsevol problema que té, Dialogue: 0,0:05:45.87,0:05:48.91,Default,,0000,0000,0000,,normalment no sé com expressar \Nla meua resposta. Dialogue: 0,0:05:49.27,0:05:51.60,Default,,0000,0000,0000,,Per això, no mostre tanta empatia Dialogue: 0,0:05:51.62,0:05:54.08,Default,,0000,0000,0000,,com el meus amics no autistes. Dialogue: 0,0:05:57.25,0:06:01.32,Default,,0000,0000,0000,,Expressar les emocions, \Nencara que siga poc, Dialogue: 0,0:06:01.35,0:06:02.71,Default,,0000,0000,0000,,em costa. Dialogue: 0,0:06:03.67,0:06:06.40,Default,,0000,0000,0000,,Em resulta molt difícil\Nperquè, per dins, Dialogue: 0,0:06:06.43,0:06:10.44,Default,,0000,0000,0000,,estic sentint cada emoció. Dialogue: 0,0:06:11.19,0:06:14.50,Default,,0000,0000,0000,,Encara que, obviament, \Nno puc expressar-les d'una manera normal. Dialogue: 0,0:06:14.52,0:06:19.05,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, la felicitat Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:22.35,Default,,0000,0000,0000,,jo l'expressaria explosivament Dialogue: 0,0:06:22.38,0:06:25.81,Default,,0000,0000,0000,,amb aplaudiments\Ni cridant "wuuuuuuh". Dialogue: 0,0:06:25.84,0:06:27.38,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:06:28.12,0:06:29.78,Default,,0000,0000,0000,,Potser vosaltres només somriurieu. Dialogue: 0,0:06:29.80,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:06:33.57,0:06:37.76,Default,,0000,0000,0000,,Ja siga rebre un regal d'aniversari Dialogue: 0,0:06:37.78,0:06:43.11,Default,,0000,0000,0000,,o escoltar una història tràgica \Nal telediari, Dialogue: 0,0:06:43.14,0:06:47.90,Default,,0000,0000,0000,,no puc expressar la meua reacció \Nsense explotar. Dialogue: 0,0:06:47.92,0:06:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Així que, si vull parèixer normal,\Nhe d'emmascarar-la. Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Els meus sentiments són il·limitats, Dialogue: 0,0:06:56.88,0:07:01.14,Default,,0000,0000,0000,,però la meua ment només em deixa\Nexpressar extrems, tot o res. Dialogue: 0,0:07:03.80,0:07:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Per tant... Dialogue: 0,0:07:05.86,0:07:09.52,Default,,0000,0000,0000,,no sóc molt bo amb les emocions, Dialogue: 0,0:07:09.54,0:07:12.57,Default,,0000,0000,0000,,i em comunique de manera diferent, Dialogue: 0,0:07:12.59,0:07:17.82,Default,,0000,0000,0000,,per això, em varen diagnosticar\Ntrastorn de l'espectre autista. Dialogue: 0,0:07:18.51,0:07:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Esta diagnosi m'ajuda,\Ni a la meua família i amics també, Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:26.45,Default,,0000,0000,0000,,a comprendre com funciona la meua ment.\N Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Aproximadament, al món Dialogue: 0,0:07:28.95,0:07:31.56,Default,,0000,0000,0000,,1% de la població és diagnosticada amb Dialogue: 0,0:07:31.59,0:07:35.16,Default,,0000,0000,0000,,el trastorn de l'espectre autista. Dialogue: 0,0:07:35.19,0:07:36.99,Default,,0000,0000,0000,,I les xifres augmenten. Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:40.85,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, encara som una gran minoria. Dialogue: 0,0:07:41.22,0:07:44.88,Default,,0000,0000,0000,,I encara hi ha molta gent que no \Nens veu com iguals Dialogue: 0,0:07:44.90,0:07:46.21,Default,,0000,0000,0000,,a la resta del món. Dialogue: 0,0:07:48.37,0:07:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és la meua família. Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:53.58,Default,,0000,0000,0000,,I, en la meua família, Dialogue: 0,0:07:53.60,0:07:57.82,Default,,0000,0000,0000,,hi ha una altra persona amb autisme. Dialogue: 0,0:07:58.41,0:07:59.69,Default,,0000,0000,0000,,La meua mare. Dialogue: 0,0:07:59.71,0:08:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Sí, les dones adultes també \Npoden ésser autistes. Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:08.26,Default,,0000,0000,0000,,El meu pare i germà no són autistes. Dialogue: 0,0:08:08.91,0:08:13.21,Default,,0000,0000,0000,,De vegades és difícil comunicar-nos\Nels uns amb els altres. Dialogue: 0,0:08:13.24,0:08:14.39,Default,,0000,0000,0000,,Tanmateix, de vegades, Dialogue: 0,0:08:15.04,0:08:17.83,Default,,0000,0000,0000,,dic coses com: Dialogue: 0,0:08:17.86,0:08:20.83,Default,,0000,0000,0000,,"Ah, l'estació Union Station \Nde Toronto, veritat?" Dialogue: 0,0:08:20.85,0:08:24.57,Default,,0000,0000,0000,,creient que puc ajudar-los\Na recordar Dialogue: 0,0:08:24.60,0:08:27.68,Default,,0000,0000,0000,,alguns aspectes. Dialogue: 0,0:08:27.71,0:08:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Quan no saben allò que vull dir, \Nhe d'explicar-me millor. Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:37.81,Default,,0000,0000,0000,,De vegades, hem de dir les coses Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:41.41,Default,,0000,0000,0000,,de diferent manera\Nper a què tots ho entenguen. Dialogue: 0,0:08:42.42,0:08:43.86,Default,,0000,0000,0000,,Malgrat tot açò, Dialogue: 0,0:08:43.89,0:08:47.69,Default,,0000,0000,0000,,ens estimem i respectem tots\Ncom iguals. Dialogue: 0,0:08:48.19,0:08:50.54,Default,,0000,0000,0000,,Al seu llibre "NeuroTribes", Dialogue: 0,0:08:50.57,0:08:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Steve Silberman defen que l'autisme\Ni altres condicions mentals Dialogue: 0,0:08:56.81,0:08:59.73,Default,,0000,0000,0000,,haurien de concrebre's com \Nnaturalment humanes, Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:02.61,Default,,0000,0000,0000,,com una part de l'espectre humà Dialogue: 0,0:09:02.63,0:09:04.58,Default,,0000,0000,0000,,i no com defectes. Dialogue: 0,0:09:04.60,0:09:07.91,Default,,0000,0000,0000,,Cosa amb què jo estic \Ncompletament d'acord. Dialogue: 0,0:09:08.90,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Si l'autisme fos vist \Ncom una part natural de l'espectre humà, Dialogue: 0,0:09:13.47,0:09:20.07,Default,,0000,0000,0000,,el món podria dissenyar-se per a funcionar\Nmillor per a la gent autista. Dialogue: 0,0:09:20.73,0:09:23.45,Default,,0000,0000,0000,,No tinc vergonya del meu autisme. Dialogue: 0,0:09:24.19,0:09:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Potser, no pense com tu Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:28.89,Default,,0000,0000,0000,,ni em comporte com tu, Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:32.12,Default,,0000,0000,0000,,però sóc humà i no tinc cap malaltia. Dialogue: 0,0:09:33.73,0:09:34.89,Default,,0000,0000,0000,,Moltes gràcies. Dialogue: 0,0:09:34.91,0:09:39.01,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments)