WEBVTT 00:00:01.973 --> 00:00:06.535 Autizam je pojam koji je poznat mnogim ljudima. 00:00:07.570 --> 00:00:09.890 Naprimjer, neki ljudi smatraju 00:00:09.914 --> 00:00:14.440 da su autisti bljedoliki muškarci 00:00:14.464 --> 00:00:16.519 koji govore monotonim glasom 00:00:16.543 --> 00:00:20.130 i stalno vrte jednu te istu temu. 00:00:21.258 --> 00:00:26.252 Neki ljudi misle da autisti ne razlikuju ispravno od pogrešnog, 00:00:26.276 --> 00:00:27.808 izbjegavaju pažnju 00:00:27.832 --> 00:00:31.832 i često govore krive stvari u krivo vrijeme. 00:00:31.856 --> 00:00:36.354 Neki ljudi smatraju da se autisti čudno ponašaju 00:00:36.378 --> 00:00:38.417 te da im nedostaju humor i empatija. NOTE Paragraph 00:00:39.679 --> 00:00:43.060 Ako se slažete s izjavama koje sam upravo naveo, 00:00:43.084 --> 00:00:44.498 onda vas moram razočarati 00:00:44.522 --> 00:00:48.307 da imate lošu predodžbu o autizmu. 00:00:48.934 --> 00:00:50.084 Kako to znam? 00:00:50.744 --> 00:00:53.593 Zato što ja imam autizam. 00:00:54.323 --> 00:00:59.437 I ja sam opčinjen stvarima kao što je elektronika 00:00:59.461 --> 00:01:01.736 i javni prijevoz. 00:01:01.760 --> 00:01:04.188 Ali to me ne definira kao osobu. 00:01:04.553 --> 00:01:08.378 Svatko od nas je drugačiji i poseban na svoj način. NOTE Paragraph 00:01:09.252 --> 00:01:12.839 No, nema mnogo informacija o tome 00:01:12.863 --> 00:01:16.069 kako zbilja izgleda život autista. 00:01:16.093 --> 00:01:19.458 Zato se ljudi često okreću stereotipima. 00:01:19.831 --> 00:01:22.231 Često ih vidimo u medijima. 00:01:22.712 --> 00:01:26.744 Jedno od najčešćih stereotipa u medijima su 00:01:26.768 --> 00:01:28.910 da se ponašamo čudno, 00:01:28.934 --> 00:01:30.633 da nismo empatični 00:01:30.657 --> 00:01:33.164 i da smo genijalci. NOTE Paragraph 00:01:35.687 --> 00:01:40.503 Ni tu ne staje neznanje o autizmu. 00:01:40.527 --> 00:01:44.125 Znate li da neki ljudi pokušavaju pronaći lijek za autizam? 00:01:44.149 --> 00:01:46.752 To je zato što ga vide kao nešto negativno. 00:01:46.776 --> 00:01:48.291 Kao bolest. 00:01:48.950 --> 00:01:51.410 Mnogi ljudi mijenjaju tu zamisao. 00:01:51.434 --> 00:01:55.990 Za nas autizam nije bolest. 00:01:56.014 --> 00:02:00.188 To je samo drugačiji pogled na svijet. 00:02:00.679 --> 00:02:04.188 Naši mozgovi drukčije funkcioniraju od ostalih. 00:02:04.577 --> 00:02:07.926 To je kao da uspoređujete Xbox i PlayStation. 00:02:07.950 --> 00:02:11.490 Oboje su vrsne konzole samo drugačije programirane. 00:02:12.292 --> 00:02:16.188 Ali ako stavite igricu za Xbox u PlayStation, 00:02:16.212 --> 00:02:20.521 igrica neće raditi, zato jer PlayStation drugačije funkcionira. NOTE Paragraph 00:02:25.199 --> 00:02:26.588 Kad pogledam u ogledalo, 00:02:26.612 --> 00:02:28.706 vidim nekoga tko razmišlja drugačije. 00:02:28.730 --> 00:02:30.603 Također vidim i krasnu kosu. NOTE Paragraph 00:02:30.627 --> 00:02:32.665 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:02:32.689 --> 00:02:39.313 (Pljesak) NOTE Paragraph 00:02:39.337 --> 00:02:41.448 Ali pitanje je, 00:02:41.472 --> 00:02:44.805 jesam li ja stvarno bolestan ako samo drugačije razmišljam? 00:02:48.387 --> 00:02:53.061 Najveći problem autista u današnjem društvu 00:02:53.085 --> 00:02:56.077 jest da svijet nije stvoren za nas. 00:02:56.101 --> 00:02:59.652 Puno toga nas može uznemiriti. 00:03:00.478 --> 00:03:02.057 Naprimjer, 00:03:02.081 --> 00:03:07.355 mene jako uznemiruju glasni zvukovi. 00:03:07.379 --> 00:03:10.478 Dakle nikad ne pojačam glazbu do kraja 00:03:10.502 --> 00:03:14.601 i nisam preveliki obožavatelj velikih tuluma. 00:03:15.323 --> 00:03:18.762 Ali ostale ljude s autizmom uznemiruju 00:03:18.786 --> 00:03:22.260 jaka svjetla ili snažni mirisi 00:03:22.284 --> 00:03:24.307 ili gnjecave teksture. 00:03:24.950 --> 00:03:28.217 Sve to lako izaziva anksioznost. 00:03:28.847 --> 00:03:34.299 Razmislite o svim prijašnjim druženjima. 00:03:34.323 --> 00:03:36.257 Je li svirala glasna glazba? 00:03:36.807 --> 00:03:39.394 Je li svjetlo bilo jako? 00:03:39.800 --> 00:03:44.236 Je li kružilo mnogo različitih mirisa u isto vrijeme? 00:03:44.260 --> 00:03:48.243 Je li puno ljudi pričalo odjedanput? 00:03:49.491 --> 00:03:51.959 Takve stvari možda vama ne smetaju, 00:03:51.983 --> 00:03:54.855 ali nekoga s autizmom 00:03:54.879 --> 00:03:56.946 mogu uznemiriti. NOTE Paragraph 00:03:57.522 --> 00:04:03.156 Stoga se u takvim situacijama upuštamo u samostimulirajuće ponašanje. 00:04:03.180 --> 00:04:06.230 To je ponavljanje pokreta ili zvuka 00:04:06.254 --> 00:04:11.822 ili nekog drugog komešanja koje se uvijek ne mora činiti normalnim. 00:04:12.853 --> 00:04:15.242 Neki će mahati rukama, 00:04:15.266 --> 00:04:18.860 proizvoditi zvukove ili vrtjeti. 00:04:20.361 --> 00:04:23.479 U biti, to je naš način da se isključimo. 00:04:24.559 --> 00:04:27.432 Često imamo potrebu za takvim ponašanjem. 00:04:27.893 --> 00:04:31.043 No takvo se ponašanje često gleda poprijeko 00:04:31.067 --> 00:04:32.934 pa smo prisiljeni skrivati ga. 00:04:33.900 --> 00:04:37.881 Kada smo prisiljeni skrivati naše autistične crte, 00:04:37.905 --> 00:04:39.239 to se naziva prikrivanjem. 00:04:41.460 --> 00:04:44.491 Neki su ljudi bolji u tome od ostalih. 00:04:44.865 --> 00:04:50.712 Znam se nekad toliko dobro prikriti da ljudi ni ne primijete da sam autist. 00:04:50.736 --> 00:04:54.546 Dok im sam ne otkrijem tu tajnu. NOTE Paragraph 00:04:56.430 --> 00:04:59.620 Ali na kraju dana to postaje sve stresnije. 00:04:59.644 --> 00:05:02.882 Ponekad čak i rješavanje zadaće 00:05:02.906 --> 00:05:04.771 postane umarajuće. 00:05:05.839 --> 00:05:07.902 Neki ljudi smatraju 00:05:09.347 --> 00:05:11.434 da je naša sposobnost za prikrivanje 00:05:11.458 --> 00:05:13.592 i rješenje za sam autizam. 00:05:13.991 --> 00:05:16.721 No zbog toga nas je sram 00:05:16.745 --> 00:05:19.038 pokazati svoje pravo ja. NOTE Paragraph 00:05:23.839 --> 00:05:28.950 Drugi stereotip koji se često povezuje s autizmom 00:05:28.974 --> 00:05:31.441 jest da autistima nedostaje empatija. 00:05:32.458 --> 00:05:34.497 Ponavljam, to nije istina. 00:05:35.124 --> 00:05:37.258 Zapravo sam pun suosjećanja. 00:05:37.601 --> 00:05:40.201 Samo nisam dobar u pokazivanju. 00:05:40.997 --> 00:05:43.152 Kad god bi prijatelj sa mnom htio podijeliti 00:05:43.176 --> 00:05:45.843 svoje probleme kroz koje prolazi, 00:05:45.867 --> 00:05:48.914 često se ne bih znao izraziti. 00:05:49.271 --> 00:05:51.597 I zato ne pokazujem toliko empatije 00:05:51.621 --> 00:05:54.080 kao moji prijatelji koji nisu autisti. NOTE Paragraph 00:05:57.250 --> 00:06:01.324 Bilo kakvo pokazivanje emocija 00:06:01.348 --> 00:06:02.710 predstavlja mi poteškoću. 00:06:03.671 --> 00:06:06.403 To je zato što sam prožet 00:06:06.427 --> 00:06:10.442 svim emocijama odjednom 00:06:11.188 --> 00:06:14.498 koje naravno ne mogu izraziti. 00:06:14.522 --> 00:06:19.052 Ili na primjer sreća. 00:06:19.076 --> 00:06:22.354 Ona bi nalikovala na veselo hroptanje, 00:06:22.378 --> 00:06:25.814 lamatanje rukama i glasne woohoo zvukove. NOTE Paragraph 00:06:25.838 --> 00:06:27.377 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:06:28.125 --> 00:06:29.776 Dok biste se vi samo nasmiješili. NOTE Paragraph 00:06:29.800 --> 00:06:32.126 (Smijeh) NOTE Paragraph 00:06:33.569 --> 00:06:37.761 Kad god bih dobio zakon rođendanski poklon 00:06:37.785 --> 00:06:43.111 ili gledao tragične vijesti, 00:06:43.135 --> 00:06:47.895 ne bih se mogao izraziti bez da planem. 00:06:47.919 --> 00:06:52.906 Što znači da se opet moram zakamuflirati kako bih se doimao normalnim. 00:06:53.990 --> 00:06:56.855 Moji unutarnji osjećaji su beskonačni. 00:06:56.879 --> 00:07:01.136 No moj um mi dopušta ili ekstremno ili nikakvo izražavanje. NOTE Paragraph 00:07:03.804 --> 00:07:05.836 Dakle... 00:07:05.860 --> 00:07:09.517 Nisam si baš najbolji s emocijama 00:07:09.541 --> 00:07:12.569 i komuniciram na drugačiji način. 00:07:12.593 --> 00:07:17.815 I zbog toga sam dijagnosticiran s poremećajem autističnog spektra. 00:07:18.514 --> 00:07:22.915 Ta dijagnoza pomaže mojoj obitelji, prijateljima i meni 00:07:22.939 --> 00:07:26.447 razumjeti kako moj um funkcionira. 00:07:27.511 --> 00:07:28.925 U svijetu 00:07:28.949 --> 00:07:31.564 oko otprilike jedan posto stanovništva 00:07:31.588 --> 00:07:35.164 dijagnosticirano je s poremećajem autističnog spektra. 00:07:35.188 --> 00:07:36.988 I taj postotak raste. 00:07:37.760 --> 00:07:40.852 No mi smo i dalje u velikoj manjini. 00:07:41.217 --> 00:07:44.876 I još uvijek nas dosta ljudi ne doživljava ravnopravnima 00:07:44.900 --> 00:07:46.209 s drugim ljudima. NOTE Paragraph 00:07:48.368 --> 00:07:50.122 Ovo je moja obitelj. 00:07:50.784 --> 00:07:53.580 I u mojoj obitelji 00:07:53.604 --> 00:07:57.823 postoji još jedna autistična osoba. 00:07:58.411 --> 00:07:59.688 Moja majka. 00:07:59.712 --> 00:08:03.348 Da, odrasle žene isto mogu biti autistične. 00:08:04.690 --> 00:08:08.261 Moj otac i brat nisu autistični. 00:08:08.912 --> 00:08:13.212 Nekad nam zna međusobna komunikacija teško pasti. 00:08:13.236 --> 00:08:14.386 No, 00:08:15.045 --> 00:08:17.831 ponekad znam reći nešto poput, 00:08:17.855 --> 00:08:20.826 "Stanica Union Station u Torontu, zar ne?" 00:08:20.850 --> 00:08:24.572 misleći da im mogu pomoći 00:08:24.596 --> 00:08:27.683 prisjetiti se određenih aspekata toga. 00:08:27.707 --> 00:08:32.617 Kad se zbune, često se moram objašnjavati. 00:08:34.284 --> 00:08:37.807 I često moramo ponoviti 00:08:37.831 --> 00:08:41.413 nešto na više načina kako bi svi razumjeli. 00:08:42.419 --> 00:08:43.862 No unatoč svemu tome, 00:08:43.886 --> 00:08:47.686 svi se volimo i smatramo ravnopravnima. NOTE Paragraph 00:08:48.188 --> 00:08:50.545 U svojoj knjizi "NeuroTribes" 00:08:50.569 --> 00:08:56.786 autor Steve Silberman navodi kako bi se autizam i druga mentalna stanja 00:08:56.810 --> 00:08:59.730 trebala gledati kao prirodno ljudska, 00:08:59.754 --> 00:09:02.609 prirodni dijelovi ljudskog spektra, 00:09:02.633 --> 00:09:04.577 a ne kao greške. 00:09:04.601 --> 00:09:07.910 I ja se u potpunosti slažem s time. 00:09:08.903 --> 00:09:13.450 Kad bi autizam bio dio prirodnog ljudskog spektra, 00:09:13.474 --> 00:09:20.069 onda bi svijet bio bolje prilagođen ljudima s autizmom. 00:09:20.728 --> 00:09:23.450 Ja se ne sramim svoga autizma. 00:09:24.188 --> 00:09:27.188 Možda ne razmišljam 00:09:27.212 --> 00:09:28.887 ili se ne ponašam poput vas, 00:09:28.911 --> 00:09:32.124 ali ja sam i dalje čovjek i nisam bolestan. NOTE Paragraph 00:09:33.730 --> 00:09:34.889 Hvala. NOTE Paragraph 00:09:34.913 --> 00:09:39.008 (Pljesak)