[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.28,0:00:22.55,Default,,0000,0000,0000,,Джон Федоров: Мені дуже цікаво \Nу використанні Dialogue: 0,0:00:22.55,0:00:23.35,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, кітчевих об'єктів Dialogue: 0,0:00:23.53,0:00:27.64,Default,,0000,0000,0000,,і намагаються створювати духовні вівтарі. Dialogue: 0,0:00:32.38,0:00:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Таке дивне зневажливе ставлення до природи. \Nприроди, що відбувається в західному суспільстві, Dialogue: 0,0:00:37.78,0:00:43.18,Default,,0000,0000,0000,,знаєте, в той час як в місцевих міфологіях \Nтварини є надзвичайно потужними тотемними символами, Dialogue: 0,0:00:43.18,0:00:46.54,Default,,0000,0000,0000,,вимагаючи, знаєте, страху і поваги. Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Тож ці протиріччя \Nдуже важливі в моїй роботі. Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:56.88,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, намагаючись змішати \Nїх у якусь гібридну міфологію. Dialogue: 0,0:01:01.84,0:01:12.32,Default,,0000,0000,0000,,«Нічний ліс» складається з 12 дерев. \NКожне дерево має по 12 рукавів з кожного боку. Dialogue: 0,0:01:12.32,0:01:18.06,Default,,0000,0000,0000,,І 12 - це те, що є важливим \Nяк у християнській міфології, так і в міфології навахо. Dialogue: 0,0:01:19.88,0:01:24.54,Default,,0000,0000,0000,,А ще, в тарілочці перед кожним пеньком \Nперед кожним пеньком лежить тирса, Dialogue: 0,0:01:24.54,0:01:29.09,Default,,0000,0000,0000,,щось на кшталт попелу когось, кого кремували. Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Мене більше цікавить невизначеність. \NЯ думаю, що невизначеність полягає в тому, де, Dialogue: 0,0:01:35.32,0:01:38.26,Default,,0000,0000,0000,,знаєте, духовна брехня. Dialogue: 0,0:01:42.50,0:01:46.12,Default,,0000,0000,0000,,Так навахо співають «Старий Макдональд». Dialogue: 0,0:01:46.12,0:01:49.36,Default,,0000,0000,0000,,Жінка: Так, я їду на віслюку на пагорб. Dialogue: 0,0:01:49.61,0:01:51.73,Default,,0000,0000,0000,,[співає мовою навахо] Dialogue: 0,0:01:52.34,0:01:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Ось так він підстрибує вгору-вниз. Dialogue: 0,0:01:55.10,0:01:59.79,Default,,0000,0000,0000,,Жінко: Співай з бабусею.\N[співає мовою навахо] Dialogue: 0,0:01:59.82,0:02:03.78,Default,,0000,0000,0000,,Федоров: У мене таке походження \Nтрадиційного навахо. Dialogue: 0,0:02:04.55,0:02:09.18,Default,,0000,0000,0000,,і такі собі аутсайдерські християни \Nпоходження Свідків Єгови, Dialogue: 0,0:02:09.62,0:02:12.54,Default,,0000,0000,0000,,які повністю протилежні один одному. Dialogue: 0,0:02:13.19,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,І я, як би, посередині, намагаюся \Nзнайти в цьому сенс. Dialogue: 0,0:02:20.28,0:02:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Бабуся: Це знову дідусь зі своїми кіньми. Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:28.17,Default,,0000,0000,0000,,І бабуся з конем і Гілларі \Nготові їхати кудись, на вечірку. Dialogue: 0,0:02:29.27,0:02:32.40,Default,,0000,0000,0000,,Федоров: Моя бабуся тремтіла руками. Dialogue: 0,0:02:32.95,0:02:36.74,Default,,0000,0000,0000,,І люди підходили до неї, і її рука \Nпочинала тремтіти, і вона говорила, Dialogue: 0,0:02:36.74,0:02:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Наприклад, відповідати на їхні запитання. Dialogue: 0,0:02:38.80,0:02:41.51,Default,,0000,0000,0000,,А тремтіння рук - це свого роду оракули