[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.71,Default,,0000,0000,0000,,Мисля, че сега е най-подходящото време да поговорим Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:06.75,Default,,0000,0000,0000,,за нещо важно при анализ на Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:08.62,Default,,0000,0000,0000,,копмании, а именно отчета за доходите. Dialogue: 0,0:00:08.62,0:00:10.19,Default,,0000,0000,0000,,Отчетта за доходите е един от трите финансови Dialogue: 0,0:00:10.19,0:00:13.60,Default,,0000,0000,0000,,отчета, които се разглеждат при анализ на компания. Dialogue: 0,0:00:13.60,0:00:15.62,Default,,0000,0000,0000,,Отчетта за доходите е един от тях, другите два са Dialogue: 0,0:00:15.62,0:00:17.36,Default,,0000,0000,0000,,балансовия отчет, който съм показвал в много Dialogue: 0,0:00:17.36,0:00:21.56,Default,,0000,0000,0000,,примери за финансови кризи и Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,други. Dialogue: 0,0:00:23.76,0:00:24.33,Default,,0000,0000,0000,,В това видео ще видим как Dialogue: 0,0:00:24.33,0:00:25.64,Default,,0000,0000,0000,,отчета за доходите се отнася към балансовия отчет. Dialogue: 0,0:00:25.64,0:00:27.75,Default,,0000,0000,0000,,Третият отчет е Dialogue: 0,0:00:27.75,0:00:29.67,Default,,0000,0000,0000,,отчет за паричния поток. Dialogue: 0,0:00:29.67,0:00:31.02,Default,,0000,0000,0000,,Ще се наблегнем на това по-късно, Dialogue: 0,0:00:35.48,0:00:38.19,Default,,0000,0000,0000,,защото се отнася по по-радличен начин към Dialogue: 0,0:00:38.19,0:00:40.08,Default,,0000,0000,0000,,отчета за доходите. Dialogue: 0,0:00:40.08,0:00:41.73,Default,,0000,0000,0000,,Така отчета за доходите показва колко Dialogue: 0,0:00:41.73,0:00:44.57,Default,,0000,0000,0000,,точно една компания може да спечели за даден период, Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:47.92,Default,,0000,0000,0000,,винаги е свързан с период от време. Dialogue: 0,0:00:47.92,0:00:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Може да е годишен отчет за доходите. Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:51.89,Default,,0000,0000,0000,,Може да е за 2008 година. Dialogue: 0,0:00:51.89,0:00:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Може да е отчет за тримесечие. Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:55.48,Default,,0000,0000,0000,,Обикновено това са двата типа отчети, Dialogue: 0,0:00:55.48,0:00:56.97,Default,,0000,0000,0000,,но понякога съществуват месечни или шестмесечни отчети за доходите. Dialogue: 0,0:00:56.97,0:01:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Форматът на отчета е доста последователен Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:05.08,Default,,0000,0000,0000,,въпреки, че съществуват варианти това зависи от бизнеса. Dialogue: 0,0:01:05.08,0:01:07.41,Default,,0000,0000,0000,,В това видео ще разгледаме Dialogue: 0,0:01:07.41,0:01:10.32,Default,,0000,0000,0000,,обикновен отчет за доходите на компания, Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:13.02,Default,,0000,0000,0000,,която продава джаджи. Dialogue: 0,0:01:13.02,0:01:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Първото нещо, което правиш когато продаваш джаджа Dialogue: 0,0:01:14.68,0:01:17.98,Default,,0000,0000,0000,,е да я направиш и продадеш. Dialogue: 0,0:01:17.98,0:01:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Продаваш джаджа. Dialogue: 0,0:01:19.44,0:01:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Продаваш на купувача джаджа и получаваш пари за нея. Dialogue: 0,0:01:20.29,0:01:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Тези пари, които получаваш, няма да Dialogue: 0,0:01:25.63,0:01:28.31,Default,,0000,0000,0000,,задълбавам в счетоводството, но те са Dialogue: 0,0:01:28.31,0:01:30.04,Default,,0000,0000,0000,,считани за приходи. Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Понякога се смятат за продажби. Dialogue: 0,0:01:34.36,0:01:39.08,Default,,0000,0000,0000,,Итова буквално са парите, които получваш Dialogue: 0,0:01:39.08,0:01:41.59,Default,,0000,0000,0000,,за определн период от време. Dialogue: 0,0:01:41.59,0:01:42.62,Default,,0000,0000,0000,,Някои счетоводители ще кажат: Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:44.76,Default,,0000,0000,0000,,"Това не са парите, които си получил, Dialogue: 0,0:01:44.76,0:01:46.45,Default,,0000,0000,0000,,това са парите, които си спечелил за определен Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,период от време". И това е вярно. Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:49.71,Default,,0000,0000,0000,,Но заради нас нека кажем, че когато даде джаджата Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:53.79,Default,,0000,0000,0000,,ти спечели пари, които ти дадоха и Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:56.41,Default,,0000,0000,0000,,това са приходите от продажбите. Dialogue: 0,0:01:56.41,0:01:57.46,Default,,0000,0000,0000,,По късно ще разгледаме различните начини за пресметнем Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.75,Default,,0000,0000,0000,,продажбите и приходите. Dialogue: 0,0:01:59.75,0:02:01.20,Default,,0000,0000,0000,,Да предположим, че приходите или продажбите за Dialogue: 0,0:02:01.20,0:02:03.62,Default,,0000,0000,0000,,даден период, да речем отчет Dialogue: 0,0:02:03.62,0:02:05.06,Default,,0000,0000,0000,,за доходите за 2008. Dialogue: 0,0:02:05.06,0:02:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Така през 2008 ние сме продали Dialogue: 0,0:02:07.70,0:02:13.05,Default,,0000,0000,0000,,джаджи на стойност 3 милиона долара. Dialogue: 0,0:02:13.05,0:02:14.57,Default,,0000,0000,0000,,3 милиона долара. Dialogue: 0,0:02:19.18,0:02:24.34,Default,,0000,0000,0000,,Много често, когато гледаш отчет за доходите на Dialogue: 0,0:02:24.34,0:02:26.97,Default,,0000,0000,0000,,компании в Yahoo Finance, Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:28.04,Default,,0000,0000,0000,,може да го направиш и сега, вместо Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:30.31,Default,,0000,0000,0000,,3 милиона долара ще видиш 3 хиляди долара там. Dialogue: 0,0:02:30.31,0:02:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Леле! Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Тази компания едва продава нещо. Dialogue: 0,0:02:33.16,0:02:35.44,Default,,0000,0000,0000,,Стандартно е за тях да пишат Dialogue: 0,0:02:35.44,0:02:39.25,Default,,0000,0000,0000,,в хиляди. Dialogue: 0,0:02:39.25,0:02:40.05,Default,,0000,0000,0000,,Значи 3 хияди ще са 3 хиляди, Dialogue: 0,0:02:40.05,0:02:42.95,Default,,0000,0000,0000,,което ще е 3 милиона. Dialogue: 0,0:02:42.95,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,За наистина големи компании, понякога ще напишат Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:46.06,Default,,0000,0000,0000,,числата в милиони. Dialogue: 0,0:02:46.06,0:02:47.33,Default,,0000,0000,0000,,Значи, ако видиш 3 хиляди там това означава 3 милиарда. Dialogue: 0,0:02:47.33,0:02:50.53,Default,,0000,0000,0000,,Всъщност разглеждаме реални отчети за доходите Dialogue: 0,0:02:50.53,0:02:53.19,Default,,0000,0000,0000,,в близко бъдеще. Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Това показва колко пари ще получим. Dialogue: 0,0:02:54.31,0:02:57.77,Default,,0000,0000,0000,,Но това не са приходите ни, защото има и Dialogue: 0,0:02:57.77,0:03:01.91,Default,,0000,0000,0000,,разходи по направата на тази джаджа, които Dialogue: 0,0:03:01.91,0:03:04.75,Default,,0000,0000,0000,,трябва да пресметнем. Dialogue: 0,0:03:04.75,0:03:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Не е като някой да ми даде 3 милиона долара Dialogue: 0,0:03:05.28,0:03:07.71,Default,,0000,0000,0000,,и да кажа: "Хей, направих 3 милиона долара. Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Нека просто ги сложа в банка. Dialogue: 0,0:03:09.10,0:03:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Готово. Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Това всичко са приходи". Dialogue: 0,0:03:11.04,0:03:12.98,Default,,0000,0000,0000,,Първото нещо, което трябва да видиш в отчет на Dialogue: 0,0:03:12.98,0:03:15.72,Default,,0000,0000,0000,,доходите е цената на тези джаджи, Dialogue: 0,0:03:15.72,0:03:18.93,Default,,0000,0000,0000,,разходите по направата им. Dialogue: 0,0:03:18.93,0:03:21.51,Default,,0000,0000,0000,,Ще направя разходите си в пурпурно. Dialogue: 0,0:03:21.51,0:03:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Така понякога ще бъде записано като разход по продажба Dialogue: 0,0:03:25.55,0:03:30.87,Default,,0000,0000,0000,,или цена на продадени стоки. Dialogue: 0,0:03:30.87,0:03:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Има две неща. Dialogue: 0,0:03:35.44,0:03:37.57,Default,,0000,0000,0000,,Променливи разходи, всяка джаджа може Dialogue: 0,0:03:37.57,0:03:41.19,Default,,0000,0000,0000,,да е направена от метал, енергията необходима за Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:44.80,Default,,0000,0000,0000,,направата и, или пък количество боя, Dialogue: 0,0:03:44.80,0:03:47.54,Default,,0000,0000,0000,,ако джаджана е боядисана. Dialogue: 0,0:03:47.54,0:03:48.96,Default,,0000,0000,0000,,Така цената на стоката буквално се определя от Dialogue: 0,0:03:48.96,0:03:51.49,Default,,0000,0000,0000,,разходите направени за закупуване на метала и боята и Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:54.68,Default,,0000,0000,0000,,електричеството за направата на тези джаджи на стойност 3 милиона долара. Dialogue: 0,0:03:54.68,0:03:59.00,Default,,0000,0000,0000,,Това са провменливите разходи. Освен това има и Dialogue: 0,0:03:59.00,0:04:00.82,Default,,0000,0000,0000,,фиксирани разходи или относително фиксирани разходи, Dialogue: 0,0:04:00.82,0:04:03.50,Default,,0000,0000,0000,,когато разходите фабриката да функционира са Dialogue: 0,0:04:03.50,0:04:07.28,Default,,0000,0000,0000,,определена сума всяка година, независимо колко джаджи се проидвеждат. Dialogue: 0,0:04:07.28,0:04:09.96,Default,,0000,0000,0000,,За да го направим по-просто Dialogue: 0,0:04:09.96,0:04:11.96,Default,,0000,0000,0000,,ще кажем, че разходите по направата Dialogue: 0,0:04:11.96,0:04:14.07,Default,,0000,0000,0000,,на джаджите е 1 млион долара. Dialogue: 0,0:04:14.07,0:04:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Така някой може да каже, че това са разходи за 1 милон долара. Dialogue: 0,0:04:17.73,0:04:21.22,Default,,0000,0000,0000,,Когато правя модели обичам да слагам минус, за да Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:23.87,Default,,0000,0000,0000,,ми припомня, че това е разход. За всичко което отнема Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:28.37,Default,,0000,0000,0000,,от прихода слагам минус. Dialogue: 0,0:04:28.37,0:04:29.55,Default,,0000,0000,0000,,Всичко което добавя е плюс въпреки, че Dialogue: 0,0:04:29.55,0:04:31.76,Default,,0000,0000,0000,,не винаги е стандарт. Dialogue: 0,0:04:31.76,0:04:33.43,Default,,0000,0000,0000,,Някой хора ще кажат, че това е 1 милион долара разход, Dialogue: 0,0:04:33.43,0:04:36.82,Default,,0000,0000,0000,,което означава изваждане. Dialogue: 0,0:04:36.82,0:04:37.92,Default,,0000,0000,0000,,Мисля, че разбра идеята. Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:40.73,Default,,0000,0000,0000,,Ако извадиш разходите от приходите или,ако Dialogue: 0,0:04:40.73,0:04:46.43,Default,,0000,0000,0000,,прибавиш тези две числа, защото едното е Dialogue: 0,0:04:46.43,0:04:48.28,Default,,0000,0000,0000,,негативно, получаваш брутна печалба. Dialogue: 0,0:04:48.28,0:04:50.49,Default,,0000,0000,0000,,В този случай ще е 2 милиона долара. Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:00.90,Default,,0000,0000,0000,,Това число ти казва, колко пари направи или Dialogue: 0,0:05:05.03,0:05:10.26,Default,,0000,0000,0000,,каква е печалбата от Dialogue: 0,0:05:10.26,0:05:12.35,Default,,0000,0000,0000,,продажбата на тези джаджи? Dialogue: 0,0:05:12.35,0:05:13.68,Default,,0000,0000,0000,,Така колкото повече джаджи продавашр в повечето случаи Dialogue: 0,0:05:13.68,0:05:18.53,Default,,0000,0000,0000,,числото ще расте. Dialogue: 0,0:05:18.53,0:05:21.56,Default,,0000,0000,0000,,Така това е печалбата преди всички разходи които Dialogue: 0,0:05:21.56,0:05:26.72,Default,,0000,0000,0000,,компанията трябва да понесе, като данъци Dialogue: 0,0:05:26.72,0:05:29.29,Default,,0000,0000,0000,,или заплатата на изпълнителния директор. Dialogue: 0,0:05:29.29,0:05:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Заплатата на изпълнителтия директор не се включва нали? Dialogue: 0,0:05:30.73,0:05:32.61,Default,,0000,0000,0000,,Защото изпълнителтия директор не ходи до фабриката Dialogue: 0,0:05:32.61,0:05:38.89,Default,,0000,0000,0000,,и м повечето случаи помата за направата на джаджите. Dialogue: 0,0:05:38.89,0:05:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Така заплатата на изпълнителния директор или Dialogue: 0,0:05:40.48,0:05:43.61,Default,,0000,0000,0000,,заплатата на финансовиая директор Dialogue: 0,0:05:43.61,0:05:46.16,Default,,0000,0000,0000,,не са фактор тук. Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Или пък маркетингови разходи? Dialogue: 0,0:05:47.14,0:05:48.62,Default,,0000,0000,0000,,Трябва хората да знаят, че правим добри джаджи. Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Така нищо от това не се включва тук. Dialogue: 0,0:05:50.49,0:05:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Това, което е на следващия ред Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:53.68,Default,,0000,0000,0000,,и често се вижда разбивка е Dialogue: 0,0:05:53.68,0:05:58.41,Default,,0000,0000,0000,,маркетингови разходи. Dialogue: 0,0:05:58.41,0:05:59.66,Default,,0000,0000,0000,,Панякога се налага да платиш на продавачи, Dialogue: 0,0:06:03.26,0:06:07.20,Default,,0000,0000,0000,,това са маркетингови разходи, или разходи по Dialogue: 0,0:06:07.20,0:06:12.38,Default,,0000,0000,0000,,офиса и заплатата на изпълнителния директор, трябва да наемеш одитори Dialogue: 0,0:06:12.38,0:06:15.50,Default,,0000,0000,0000,,и счетоводители и така на татаък. Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Това може да се включи като общо. Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:19.13,Default,,0000,0000,0000,,Това трябва да е в пурпурно, защото са Dialogue: 0,0:06:19.13,0:06:20.77,Default,,0000,0000,0000,,разходи. Dialogue: 0,0:06:20.77,0:06:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Ще видиш маркетинг, продажби и след това общи и административни разходи. Dialogue: 0,0:06:22.30,0:06:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Понякога ще видиш продажби, общи и административни разходи. Dialogue: 0,0:06:25.90,0:06:26.79,Default,,0000,0000,0000,,G&A означава общи и административни разходи. Dialogue: 0,0:06:26.79,0:06:30.92,Default,,0000,0000,0000,,Ако видиш SG&A Dialogue: 0,0:06:30.92,0:06:33.45,Default,,0000,0000,0000,,това означава продажби, общи Dialogue: 0,0:06:33.45,0:06:37.42,Default,,0000,0000,0000,,и административни разходи. Dialogue: 0,0:06:37.42,0:06:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Продажбата може да бъде комисионната Dialogue: 0,0:06:38.58,0:06:41.92,Default,,0000,0000,0000,,на продавачите. Dialogue: 0,0:06:41.92,0:06:43.07,Default,,0000,0000,0000,,Може да е разхода по транспорта на продавачите Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:45.83,Default,,0000,0000,0000,,из страната, за служебни вечери. Dialogue: 0,0:06:45.83,0:06:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Общите и административните разходи Dialogue: 0,0:06:49.06,0:06:51.33,Default,,0000,0000,0000,,са неща които всички в офисите правят Dialogue: 0,0:06:51.33,0:06:53.27,Default,,0000,0000,0000,,на това ниво. Dialogue: 0,0:06:53.27,0:06:55.11,Default,,0000,0000,0000,,Така ако извадиш тези, измислям си тези Dialogue: 0,0:06:55.11,0:06:57.38,Default,,0000,0000,0000,,числа в момента. Dialogue: 0,0:06:57.38,0:07:00.12,Default,,0000,0000,0000,,В маркетинг компанията изразходва 500 хиляди долара. Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Слагам минус, защото това е Dialogue: 0,0:07:05.22,0:07:07.28,Default,,0000,0000,0000,,разход. Dialogue: 0,0:07:07.28,0:07:08.16,Default,,0000,0000,0000,,В някои модели се вижда, че Dialogue: 0,0:07:08.16,0:07:10.18,Default,,0000,0000,0000,,това са лазходи в размер на 5000 хиляди долара. Dialogue: 0,0:07:10.18,0:07:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Продажби, да кажем, че това са общите и административни разходи Dialogue: 0,0:07:12.34,0:07:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Да направим отделен ред за продажби. Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Да кажем, че разходите при прозажба са 200 хиляди долара. Dialogue: 0,0:07:18.13,0:07:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Да кажем, че общите и административни разходи, и всичко Dialogue: 0,0:07:24.84,0:07:27.40,Default,,0000,0000,0000,,останало са още 300 хиляди долара. Dialogue: 0,0:07:27.40,0:07:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Сега можем да изчислим колко пари Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:37.21,Default,,0000,0000,0000,,направи бизнеса? Dialogue: 0,0:07:37.21,0:07:39.61,Default,,0000,0000,0000,,Нарича се оперативна печалба. Dialogue: 0,0:07:39.61,0:07:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Това е важно да се запомни, защото Dialogue: 0,0:07:45.25,0:07:47.50,Default,,0000,0000,0000,,много хора казват, че компанията е направила толкова и толкова. Dialogue: 0,0:07:47.50,0:07:49.41,Default,,0000,0000,0000,,Ще чуеш брутна и оперативна печалба и Dialogue: 0,0:07:49.41,0:07:51.94,Default,,0000,0000,0000,,нетна печалба, печалбата преди данъците Dialogue: 0,0:07:51.94,0:07:55.57,Default,,0000,0000,0000,,и е трудно да се разбере, че това са различни Dialogue: 0,0:07:55.57,0:07:57.89,Default,,0000,0000,0000,,неща, защото всички те имат думата печалба в себе си. Dialogue: 0,0:07:57.89,0:08:00.59,Default,,0000,0000,0000,,Какво означава брутна и оперативна печалба? Dialogue: 0,0:08:00.59,0:08:02.25,Default,,0000,0000,0000,,Те са много различни по значение. Dialogue: 0,0:08:02.25,0:08:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Да пресметнев това число преди да Dialogue: 0,0:08:04.30,0:08:06.90,Default,,0000,0000,0000,,започна с радликите между Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:09.11,Default,,0000,0000,0000,,оперативна и брутна печалба. Dialogue: 0,0:08:09.11,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Така 2 милиона минус 1 милион. Dialogue: 0,0:08:10.46,0:08:14.45,Default,,0000,0000,0000,,Лесно е да се пресметне Dialogue: 0,0:08:14.45,0:08:15.92,Default,,0000,0000,0000,,с тези числа. Dialogue: 0,0:08:15.92,0:08:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Така оперативната ми печалба е 1 милион долара. Dialogue: 0,0:08:16.94,0:08:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Така имаме нов нюанс върху печалбата. Dialogue: 0,0:08:23.03,0:08:25.83,Default,,0000,0000,0000,,Направих 2 милиона долара от продажби на джаджи, но Dialogue: 0,0:08:25.83,0:08:30.15,Default,,0000,0000,0000,,когато извадиш всички разходи на компанията, Dialogue: 0,0:08:30.15,0:08:32.52,Default,,0000,0000,0000,,рекламата, продажбите, основните и административни Dialogue: 0,0:08:32.52,0:08:35.21,Default,,0000,0000,0000,,разходи, оставам само с 1 милион долара. Dialogue: 0,0:08:35.21,0:08:38.03,Default,,0000,0000,0000,,Това е оперативната печалба. Dialogue: 0,0:08:38.03,0:08:41.61,Default,,0000,0000,0000,,Печалбата от активите, от дейността Dialogue: 0,0:08:41.61,0:08:44.39,Default,,0000,0000,0000,,на компанията. Dialogue: 0,0:08:44.39,0:08:45.92,Default,,0000,0000,0000,,Това е което тя генерира. Dialogue: 0,0:08:45.92,0:08:47.50,Default,,0000,0000,0000,,Да видим, нарисувах много балансови отчети преди Dialogue: 0,0:08:47.50,0:08:49.89,Default,,0000,0000,0000,,и сега е точното време да направя един балансов отчет. Dialogue: 0,0:08:49.89,0:08:54.41,Default,,0000,0000,0000,,Имаш нещо като активи на компанията. Dialogue: 0,0:08:54.41,0:08:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Ще говорим за активи Dialogue: 0,0:08:58.39,0:09:00.57,Default,,0000,0000,0000,,и стойността на предприятието, но Dialogue: 0,0:09:00.57,0:09:03.46,Default,,0000,0000,0000,,като цяло за самата компания. Dialogue: 0,0:09:03.46,0:09:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Преди да си помислиш как ковпанията е платена Dialogue: 0,0:09:05.80,0:09:08.42,Default,,0000,0000,0000,,или финансирана, помисли за предприятието като цяло, Dialogue: 0,0:09:08.42,0:09:11.42,Default,,0000,0000,0000,,за активите. Dialogue: 0,0:09:11.42,0:09:13.45,Default,,0000,0000,0000,,Активите генерират всичко това. Dialogue: 0,0:09:13.45,0:09:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Те генерират оперативната печалба и това Dialogue: 0,0:09:16.98,0:09:19.66,Default,,0000,0000,0000,,е много важно да се разбере, защото в бъдеше ще Dialogue: 0,0:09:19.66,0:09:22.40,Default,,0000,0000,0000,,говорим за възвращаемост на активите. Dialogue: 0,0:09:22.40,0:09:23.59,Default,,0000,0000,0000,,Да поговорим да това сега. Dialogue: 0,0:09:23.59,0:09:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Да предположим, че сме платили 10 милиона долара Dialogue: 0,0:09:25.36,0:09:31.07,Default,,0000,0000,0000,,за тези активи и в този отчет от Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:34.65,Default,,0000,0000,0000,,2008 година те идплюват 1 милиона долара годишно или Dialogue: 0,0:09:34.65,0:09:38.41,Default,,0000,0000,0000,,поне за тази година, нащата възвращаемост на активи, Dialogue: 0,0:09:38.41,0:09:41.39,Default,,0000,0000,0000,,не планирах да ти покажа това, но ще го направя, Dialogue: 0,0:09:41.39,0:09:42.85,Default,,0000,0000,0000,,нашата възвръщаемост на активи, Dialogue: 0,0:09:42.85,0:09:47.45,Default,,0000,0000,0000,,съкратено ROA на английски ще бъде Dialogue: 0,0:09:47.45,0:09:53.53,Default,,0000,0000,0000,,числителят, което е 1 милион долара. Dialogue: 0,0:09:53.53,0:09:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Знаменателят е 10 милиона долара. Dialogue: 0,0:09:57.48,0:10:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Така ние получаваме 10% възвръщаемост на нащите активи. Dialogue: 0,0:10:01.24,0:10:04.66,Default,,0000,0000,0000,,За инвестиция в размер на 10 милиона долара ние Dialogue: 0,0:10:04.66,0:10:06.24,Default,,0000,0000,0000,,получаваме 1 милион долара годишно. Dialogue: 0,0:10:06.24,0:10:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Получаваме обратно 10% от инвестицията си всяка година. Dialogue: 0,0:10:07.09,0:10:11.58,Default,,0000,0000,0000,,Важно е да запомниш Dialogue: 0,0:10:11.58,0:10:13.58,Default,,0000,0000,0000,,концерцията за възвръщаемост на активите и е мното тясно свързана Dialogue: 0,0:10:13.58,0:10:17.86,Default,,0000,0000,0000,,с оперативните печалби и деъствителните активи на фирма. Dialogue: 0,0:10:17.86,0:10:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Какво научихме особено ако си гледа някои от Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:23.97,Default,,0000,0000,0000,,видеата ми за икономика е, че не всички Dialogue: 0,0:10:23.97,0:10:26.88,Default,,0000,0000,0000,,компании не са финансирани по един и същ начин. Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:28.43,Default,,0000,0000,0000,,Много от тях могат да имат дълг. Dialogue: 0,0:10:28.43,0:10:30.04,Default,,0000,0000,0000,,Да кажем, че компанията има 10 милиона долара в активи, но Dialogue: 0,0:10:30.04,0:10:33.67,Default,,0000,0000,0000,,са платили за тях с 5 милиона долара дълг. Dialogue: 0,0:10:33.67,0:10:37.38,Default,,0000,0000,0000,,Да предположим, че лихвата на този заем е Dialogue: 0,0:10:40.50,0:10:45.37,Default,,0000,0000,0000,,5% - хубаво число. Dialogue: 0,0:10:45.37,0:10:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Да го улесним. Dialogue: 0,0:10:57.67,0:10:58.19,Default,,0000,0000,0000,,Да го направим 10% лихва. Dialogue: 0,0:10:58.19,0:11:00.72,Default,,0000,0000,0000,,Това е оперативната печалба. Dialogue: 0,0:11:00.72,0:11:02.24,Default,,0000,0000,0000,,Това са парите, които напрактика идват от активите. Dialogue: 0,0:11:02.24,0:11:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Но това не са пари, с които можем си приберем в къщи, Dialogue: 0,0:11:04.79,0:11:06.98,Default,,0000,0000,0000,,защото трябва да платим лихвата. Dialogue: 0,0:11:06.98,0:11:09.09,Default,,0000,0000,0000,,Така това се превръща в разход. Dialogue: 0,0:11:09.09,0:11:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Разход по лихвата. Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Рабзила се, компания, която няма дълг няма да има Dialogue: 0,0:11:14.32,0:11:16.35,Default,,0000,0000,0000,,и разход по лихвата, в нашия случай ние имаме. Dialogue: 0,0:11:16.35,0:11:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Това е годишен финансов отчет. Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:21.35,Default,,0000,0000,0000,,Асо имаме 5 милиона долапа дълг и плащаме Dialogue: 0,0:11:21.35,0:11:24.99,Default,,0000,0000,0000,,10% от него, 10% от 5 милиона е 500 хиляди долара годишно. Dialogue: 0,0:11:24.99,0:11:30.24,Default,,0000,0000,0000,,Лихва. Така напрактика трябва да вземем половината от Dialogue: 0,0:11:30.24,0:11:33.97,Default,,0000,0000,0000,,операционата си печалба и да я дадем на банката. Dialogue: 0,0:11:33.97,0:11:38.66,Default,,0000,0000,0000,,Така ние се приближаваме до Dialogue: 0,0:11:38.66,0:11:43.15,Default,,0000,0000,0000,,доход преди данъци. Dialogue: 0,0:11:43.15,0:11:46.65,Default,,0000,0000,0000,,И ако направим сметката ние сме с 500 хиляди долара. Dialogue: 0,0:11:51.37,0:11:58.06,Default,,0000,0000,0000,,Можеш да предроложиш какъв ще е следавищят ред, Dialogue: 0,0:11:58.06,0:11:59.95,Default,,0000,0000,0000,,споменавайки доход преди данъците. Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Това е какво ще получат собствениците на компанията преди Dialogue: 0,0:12:01.29,0:12:04.77,Default,,0000,0000,0000,,да платят на правителството. Dialogue: 0,0:12:04.77,0:12:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Можеш да предположиш какъв ще е следващият ред. Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Ще бъде данъци. Dialogue: 0,0:12:07.88,0:12:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Да кажем, че това са 30% ставка на корперативния данък и Dialogue: 0,0:12:11.50,0:12:15.76,Default,,0000,0000,0000,,ти ще отнемеш 30% от това число тук. Dialogue: 0,0:12:15.76,0:12:19.02,Default,,0000,0000,0000,,30% от тук. Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Така 30% от 500 хиляди долара са 150 хиляди долара. Dialogue: 0,0:12:20.52,0:12:28.58,Default,,0000,0000,0000,,Готово. Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Най-после се изплатихме на всички. Dialogue: 0,0:12:30.06,0:12:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Започмаме с 3 милиона долара. Dialogue: 0,0:12:33.02,0:12:36.06,Default,,0000,0000,0000,,Продължихме да плащаме куп разходи и с Dialogue: 0,0:12:36.06,0:12:39.50,Default,,0000,0000,0000,,какво оставаме сега? Dialogue: 0,0:12:39.50,0:12:40.65,Default,,0000,0000,0000,,350 хилади долара нетен доход. Dialogue: 0,0:12:40.65,0:12:48.61,Default,,0000,0000,0000,,Това е което отива при собстневиците на компанията. Dialogue: 0,0:12:51.37,0:12:55.30,Default,,0000,0000,0000,,Това тук нетен доход. Dialogue: 0,0:12:55.30,0:12:57.91,Default,,0000,0000,0000,,Така връщам се към балансовия отчет, имахме 10 милиона долара Dialogue: 0,0:12:57.91,0:13:01.00,Default,,0000,0000,0000,,активи и дълг за 5 милиона долара. Dialogue: 0,0:13:01.00,0:13:03.54,Default,,0000,0000,0000,,Знаем какво остава - собствения капитал. Dialogue: 0,0:13:03.54,0:13:06.60,Default,,0000,0000,0000,,Нека го изобразя в ярък цвят. Dialogue: 0,0:13:06.60,0:13:09.64,Default,,0000,0000,0000,,Собствения капитал е това което остава. Dialogue: 0,0:13:09.64,0:13:11.12,Default,,0000,0000,0000,,Това е балансовата стойност. Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:14.10,Default,,0000,0000,0000,,Ние имаме 5 милиона долара собствен капитал. Dialogue: 0,0:13:14.10,0:13:15.88,Default,,0000,0000,0000,,Когато казвам балансова стойност, това е друг начин Dialogue: 0,0:13:15.88,0:13:18.43,Default,,0000,0000,0000,,да кажа, че това е което счетоводителите ни казват, че сме Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:21.81,Default,,0000,0000,0000,,платили за разни неща. Dialogue: 0,0:13:21.81,0:13:22.83,Default,,0000,0000,0000,,Това е което имаме в отчетите. Dialogue: 0,0:13:22.83,0:13:24.18,Default,,0000,0000,0000,,По-съно ще поговорим за обезценяване и амортизация Dialogue: 0,0:13:24.18,0:13:26.92,Default,,0000,0000,0000,,и как можем да променив тези стойнсти, простичко казано Dialogue: 0,0:13:26.92,0:13:30.62,Default,,0000,0000,0000,,ако купиш неща на стойност 10 милиона долара Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:33.38,Default,,0000,0000,0000,,в отчетите ке напишеш, че имаш Dialogue: 0,0:13:33.38,0:13:34.91,Default,,0000,0000,0000,,активи на стоност 10 милиона долара. Dialogue: 0,0:13:34.91,0:13:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Ако вдемеш на заем 5 милиона долара, така Dialogue: 0,0:13:36.25,0:13:40.01,Default,,0000,0000,0000,,ако решиш да продаваш всичко ще получиш Dialogue: 0,0:13:40.01,0:13:42.26,Default,,0000,0000,0000,,5 милиона долара собствен капитал. Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Мисля, че това е интересно. Dialogue: 0,0:13:46.96,0:13:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Когато говорихме за възвръщаемост на октивите, ние разтледахме операционната Dialogue: 0,0:13:48.89,0:13:51.63,Default,,0000,0000,0000,,печалба, защото това е което нащата компания генерира преди Dialogue: 0,0:13:51.63,0:13:55.01,Default,,0000,0000,0000,,да платим на банката, да платим данъци и всичко подобно. Dialogue: 0,0:13:55.01,0:13:57.82,Default,,0000,0000,0000,,И така приехме това число като числител и разделихме Dialogue: 0,0:13:57.82,0:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,по броя на активите. Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Сега ще въведем ново понятие - възвръщаемост на собствения капитал. Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:06.28,Default,,0000,0000,0000,,При собствения капитал числителят е нетния доход Dialogue: 0,0:14:11.63,0:14:14.62,Default,,0000,0000,0000,,така получаваме 350 хилади долара. Dialogue: 0,0:14:14.62,0:14:19.46,Default,,0000,0000,0000,,Знаменателят е стойността на собствения капитал Dialogue: 0,0:14:19.46,0:14:23.12,Default,,0000,0000,0000,,това са 5 милиона долара. Dialogue: 0,0:14:23.12,0:14:26.04,Default,,0000,0000,0000,,Едно, две, три. Dialogue: 0,0:14:26.04,0:14:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Едно, две, три. Dialogue: 0,0:14:27.30,0:14:28.20,Default,,0000,0000,0000,,Да премахнем няколко нули. Dialogue: 0,0:14:28.20,0:14:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Така става Dialogue: 0,0:14:30.25,0:14:33.38,Default,,0000,0000,0000,,35/500 същото нщо е 7/100, това прави Dialogue: 0,0:14:33.38,0:14:38.23,Default,,0000,0000,0000,,7% възвърщаемост на собствения капитал. Dialogue: 0,0:14:38.23,0:14:42.46,Default,,0000,0000,0000,,Това е интересно Dialogue: 0,0:14:42.46,0:14:44.65,Default,,0000,0000,0000,,защо е толкова малко, но няма да намлизам в детейли, Dialogue: 0,0:14:44.65,0:14:48.78,Default,,0000,0000,0000,,защото нямаме време. Dialogue: 0,0:14:48.78,0:14:51.33,Default,,0000,0000,0000,,Сета трябва за разбираш Dialogue: 0,0:14:51.33,0:14:53.73,Default,,0000,0000,0000,,какво е отчет за доходите на компания която Dialogue: 0,0:14:53.73,0:14:57.72,Default,,0000,0000,0000,,продава джазжи. Dialogue: 0,0:14:57.72,0:14:58.42,Default,,0000,0000,0000,,В бъдеще ще разгледаме различни копмании Dialogue: 0,0:14:58.42,0:15:00.01,Default,,0000,0000,0000,,финансови, застрахователни Dialogue: 0,0:15:00.01,0:15:01.83,Default,,0000,0000,0000,,газопроводни компании, това ще ни даде Dialogue: 0,0:15:01.83,0:15:05.65,Default,,0000,0000,0000,,различен поглед врху отчета за доходите, но Dialogue: 0,0:15:05.65,0:15:08.10,Default,,0000,0000,0000,,това ти дава основен подход как работят нещата. Dialogue: 0,0:15:08.10,0:15:10.21,Default,,0000,0000,0000,,Или поне ще ти даде идея как приходите Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:13.92,Default,,0000,0000,0000,,брутната печалба, перативната печалба и нетнаите доходи Dialogue: 0,0:15:13.92,0:15:17.30,Default,,0000,0000,0000,,са различни неща. Dialogue: 0,0:15:17.30,0:15:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Много често в пресата те са Dialogue: 0,0:15:18.57,0:15:19.96,Default,,0000,0000,0000,,са едно и също нещо- Dialogue: 0,0:15:19.96,0:15:22.94,Default,,0000,0000,0000,,печалбата на копманията. Dialogue: 0,0:15:22.94,0:15:23.93,Default,,0000,0000,0000,,Като и да е. Dialogue: 0,0:15:23.93,0:15:26.49,Default,,0000,0000,0000,,До следващото виедо.