1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Há uns anos atrás os meus olhos foram abertos 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 para o lado obscuro da indústria de construção. 3 00:00:06,000 --> 00:00:09,000 Em 2006, jovens estudantes do Qatar 4 00:00:09,000 --> 00:00:11,000 levaram-me a ver um campo de trabalhadores emigrantes. 5 00:00:11,000 --> 00:00:16,000 E desde então tenho seguido o problema dos direitos dos trabalhadores. 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 Nos últimos seis meses, a construção de mais de 300 arranha-céus 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,000 nos Emirados Árabes Unidos foi interrompida ou cancelada. 8 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 Por trás das manchetes que estes edifícios criam 9 00:00:24,000 --> 00:00:28,000 está o destino dos trabalhadores de construção civil contratados. 10 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 1,1 milhão deles. 11 00:00:30,000 --> 00:00:33,000 Sobretudo Indianos, Paquistaneses, do Sri Lanka 12 00:00:33,000 --> 00:00:35,000 e Nepaleses, estes trabalhadores arriscam tudo 13 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 para fazer dinheiro que enviam para as suas famílias. 14 00:00:38,000 --> 00:00:40,000 Eles pagam a um intermediário milhares de euros para para lá chegar. 15 00:00:40,000 --> 00:00:44,000 E quando chegam, encontram-se em campos de trabalho sem água, 16 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 sem ar condicionado e os seus passaportes são-lhes retirados. 17 00:00:48,000 --> 00:00:52,000 E embora seja fácil apontar o dedo a oficiais locais e às altas autoridades, 18 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 99% destas pessoas é contratada pelo sector privado. 19 00:00:56,000 --> 00:00:59,000 E portanto, nós temos tanta ou mais responsabilidade. 20 00:00:59,000 --> 00:01:02,000 Grupos como o Buildsafe UAE têm aparecido. 21 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 Mas os números são simplesmente esmagadores. 22 00:01:04,000 --> 00:01:06,000 Em Agosto de 2008, 23 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 autoridades oficiais dos Emirados Árabes Unidos informaram que 24 00:01:08,000 --> 00:01:12,000 40% dos 1098 campos de trabalho do país 25 00:01:12,000 --> 00:01:15,000 tinham violado regulamentos mínimos de saúde e segurança contra o fogo. 26 00:01:15,000 --> 00:01:18,000 E no verão passado, mais de 10 mil trabalhadores 27 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 participaram numa manifestação contra salários em atraso, 28 00:01:21,000 --> 00:01:24,000 contra a falta de qualidade da comida e alojamento inadequado. 29 00:01:24,000 --> 00:01:27,000 E depois aconteceu o colapso financeiro. 30 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 Quando os empreiteiros faliram, 31 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 por estarem sobre-endividados como toda a gente, 32 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 a diferença é que tudo desaparece, 33 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 documentos, passaportes, 34 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 e bilhetes de volta a casa para estes trabalhadores. 35 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Actualmente, agora mesmo, há milhares de trabalhadores abandonados. 36 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 Não há forma de voltar para casa. 37 00:01:44,000 --> 00:01:47,000 E não há forma ou prova de chegada. 38 00:01:47,000 --> 00:01:50,000 Estes são os refugiados da explosão e colapso imobiliário. 39 00:01:50,000 --> 00:01:53,000 A questão é, enquanto profissional de construção, 40 00:01:53,000 --> 00:01:55,000 como arquiteto, engenheiro, ou supervisor, 41 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 se sabem que isto acontece, 42 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 quando vão às obras todas as semanas, 43 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 serão vocês complacentes ou cúmplices 44 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 nas violações dos direitos humanos? 45 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 Então, esqueçamos a pegada ambiental. 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 Pensem na vossa pegada ética. 47 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 De que vale 48 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 construir um complexo altamente eficiente, sem emissões de carbono, 49 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 quando o trabalho que produz essa pérola da arquitetura 50 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 é, na melhor das hipóteses, pouco ético? 51 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Recentemente, têm-me dito que sou muito moralista. 52 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 Mas, francamente, neste assunto, 53 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 não há outro caminho. 54 00:02:27,000 --> 00:02:31,000 Não esqueçamos quem está a pagar realmente o preço deste colapso financeiro. 55 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 E, à medida que nos preocupamos com o próximo trabalho do estúdio, 56 00:02:34,000 --> 00:02:38,000 o próximo projecto que nos permita manter os nossos empregados. 57 00:02:38,000 --> 00:02:41,000 Não nos esqueçamos destes homens que estão, verdadeiramente, a morrer para trabalhar. 58 00:02:41,000 --> 00:02:43,000 Obrigado. 59 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 (Aplausos)