0:00:06.944,0:00:09.214 Un hombre de aspecto[br]andrajoso llamado Estragón 0:00:09.214,0:00:12.924 se sienta al anochecer cerca de un árbol[br]e intenta quitarse una de sus botas. 0:00:12.954,0:00:14.804 Pronto aparece su amigo Vladimiro, 0:00:14.804,0:00:16.804 quien le recuerda a su ansioso compañero 0:00:16.804,0:00:20.404 que deben permanecer allí esperando [br]a una persona de nombre "Godot". 0:00:20.934,0:00:23.964 Comienza así un exasperante[br]círculo en el cual ambos debaten 0:00:23.964,0:00:26.484 cuándo llegará Godot, por qué lo esperan, 0:00:26.484,0:00:29.324 y hasta si se han ubicado[br]junto al árbol correcto. 0:00:29.794,0:00:33.324 De aquí en más, "Esperando a Godot"[br]no hace más que tomar extraños giros, 0:00:33.324,0:00:34.954 pero se atribuye a esta obra 0:00:34.954,0:00:37.634 el mérito de haber cambiado[br]la cara del teatro moderno. 0:00:37.774,0:00:41.963 Escrita por Samuel Beckett [br]entre 1949 y 1955, 0:00:42.233,0:00:45.623 plantea una pregunta[br]tan simple como inquietante: 0:00:46.123,0:00:49.393 ¿qué deberían hacer los personajes? 0:00:50.723,0:00:52.683 Estragón: No hagamos nada. Es más seguro. 0:00:52.963,0:00:56.193 Vladimiro: Esperemos a ver qué nos dice. 0:00:56.663,0:00:57.673 Estragón: ¿Quién? 0:00:57.993,0:00:59.253 Vladimiro: Godot. 0:00:59.663,0:01:01.123 Estragón: Buena idea. 0:01:01.693,0:01:04.443 Ese típico diálogo críptico[br]y el razonamiento circular 0:01:04.443,0:01:07.163 son rasgos característicos[br]del teatro del absurdo, 0:01:07.533,0:01:10.413 un movimiento que surgió[br]tras la Segunda Guerra Mundial, 0:01:10.413,0:01:12.263 cuando los artistas luchaban 0:01:12.263,0:01:14.903 por encontrar el sentido[br]en medio de la devastación. 0:01:15.183,0:01:19.343 Los absurdistas deconstruyeron[br]el argumento, el personaje y el lenguaje 0:01:19.343,0:01:21.193 para cuestionar su significado 0:01:21.193,0:01:25.173 y compartir su profunda[br]incertidumbre en escena. 0:01:25.913,0:01:27.613 Si bien puede parecer macabro, 0:01:27.613,0:01:30.793 el absurdo combina[br]la desesperanza con el humor. 0:01:30.873,0:01:33.733 Esto queda plasmado en la manera [br]tan particular de Beckett 0:01:33.733,0:01:35.483 para abordar el género de la obra,[br] 0:01:35.483,0:01:39.393 que él mismo llamó [br]"una tragicomedia en dos actos". 0:01:39.473,0:01:42.153 Desde un ángulo trágico, [br]los personajes están atrapados 0:01:42.153,0:01:46.093 en un dilema existencial: la vana [br]espera de una figura desconocida 0:01:46.093,0:01:48.213 que les diera sentido a su existencia 0:01:48.213,0:01:52.073 pero, en realidad, el único sentido[br]surge del acto de la espera. 0:01:52.563,0:01:55.413 Mientras tanto, los dos hombres[br]se sumen en el aburrimiento, 0:01:55.413,0:01:59.373 expresan sus temores religiosos [br]y consideran la posibilidad del suicidio. 0:02:00.093,0:02:03.953 Pero desde un ángulo cómico, [br]sus dilemas se tiñen de un humor irónico 0:02:03.953,0:02:06.513 que se manifiesta en el lenguaje[br]y en los movimientos. 0:02:06.803,0:02:09.853 Los personajes se relacionan [br]mediante raros juegos de palabras, 0:02:09.853,0:02:11.613 repeticiones y doble sentido, 0:02:11.823,0:02:14.723 además de movimientos [br]payasescos, cantos y bailes, 0:02:14.725,0:02:17.325 y el intercambio frenético de sombreros. 0:02:17.595,0:02:21.255 No siempre queda claro [br]si la audiencia debe reírse o llorar, 0:02:21.975,0:02:25.105 o si para Beckett había alguna [br]diferencia entre ambas reacciones. 0:02:25.855,0:02:27.915 Nacido en Dublín, Beckett estudió inglés, 0:02:27.915,0:02:30.725 francés e italiano antes de ir a París, 0:02:30.895,0:02:35.405 donde desarrolló casi toda su obra [br]literaria en dramaturgia, poesía y prosa. 0:02:36.055,0:02:38.785 Si bien Beckett fue siempre[br]un apasionado de los idiomas, 0:02:38.785,0:02:41.105 también cultivó [br]los silencios en sus obras, 0:02:41.465,0:02:46.805 incorporando pausas y momentos vacíos. 0:02:47.605,0:02:50.265 Esta fue una característica[br]distintiva de su producción, 0:02:50.265,0:02:53.155 con el ritmo irregular y el humor negro, 0:02:53.155,0:02:56.405 que se popularizaron [br]en todo el teatro del absurdo. 0:02:56.435,0:02:59.015 También rodeó su personalidad[br]de un halo de misterio 0:02:59.015,0:03:02.235 y se negaba a confirmar[br]o refutar las conjeturas 0:03:02.235,0:03:04.405 sobre la interpretación de sus obras. 0:03:04.445,0:03:07.115 De este modo, el público [br]siempre se quedaba con la duda, 0:03:07.115,0:03:10.085 lo cual aumentaba su fascinación[br]por los mundos surrealistas 0:03:10.085,0:03:12.427 y los personajes enigmáticos de Poe. 0:03:12.487,0:03:15.657 La ausencia de un significado claro[br]de la obra abre la puerta 0:03:15.657,0:03:17.807 para darle innumerables interpretaciones. 0:03:18.087,0:03:20.767 Los críticos han ofrecido[br]un sinfín de apreciaciones, 0:03:20.817,0:03:24.387 generando un círculo[br]de ambigüedades y conjeturas 0:03:24.587,0:03:27.627 que terminan siendo un reflejo[br]del argumento mismo de la obra. 0:03:27.757,0:03:30.727 Se la ha interpretado[br]como una alegoría de la Guerra Fría, 0:03:31.207,0:03:32.927 de la Resistencia francesa 0:03:33.217,0:03:36.027 y de la colonización de Irlanda [br]por parte de los ingleses. 0:03:36.227,0:03:38.317 La dinámica de ambos protagonistas 0:03:38.317,0:03:40.467 también fue objeto de acalorados debates. 0:03:40.487,0:03:43.337 Han sido interpretados [br]como sobrevivientes del apocalipsis, 0:03:43.337,0:03:44.767 como dos amigos que envejecen, 0:03:44.767,0:03:46.987 dos compañeros sumidos en la impotencia, 0:03:46.987,0:03:50.977 e incluso como personificaciones [br]freudianas del "yo" y el "ello". 0:03:51.537,0:03:53.217 Es bien sabido que, según Beckett, 0:03:53.217,0:03:57.197 la única certeza era [br]que Vladimiro y Estragón... 0:03:57.947,0:03:59.427 "usaban sombrero de bombín". 0:03:59.507,0:04:03.227 Al igual que el pensamiento especulativo[br]y el irritante argumento de la obra, 0:04:03.227,0:04:04.955 el lenguaje suele girar en círculos 0:04:04.955,0:04:06.975 cuando ambos hombres discuten y bromean, 0:04:06.975,0:04:08.535 pierden el hilo del pensamiento 0:04:08.535,0:04:11.285 y retoman el diálogo[br]donde lo habían interrumpido. 0:04:11.555,0:04:14.605 Vladimiro: Lo que hay que hacer [br]quizá sea empezar de nuevo. 0:04:15.035,0:04:16.785 Estragón: Eso no me parece difícil. 0:04:17.005,0:04:19.245 Vladimiro: Lo difícil es empezar. 0:04:19.665,0:04:21.915 Estragón: Se puede [br]empezar con cualquier cosa. 0:04:21.915,0:04:24.285 Vladimiro: Sí, pero hay que decidirse. 0:04:25.065,0:04:28.175 Beckett nos recuerda que, [br]al igual que en la vida cotidiana, 0:04:28.435,0:04:31.245 el mundo del teatro[br]no siempre tiene lógica. 0:04:31.725,0:04:34.925 Puede fluctuar entre [br]la realidad y la ilusión, 0:04:34.925,0:04:37.025 entre lo familiar y lo extraño. 0:04:37.425,0:04:40.555 Y si bien una narrativa prolija[br]sigue ejerciendo su atracción, 0:04:40.905,0:04:43.465 el mejor teatro es aquel [br]que invita a reflexionar... 0:04:44.315,0:04:45.755 y a esperar.