WEBVTT 00:00:06.964 --> 00:00:10.664 Um pobre homem chamado Estragon senta-se perto de uma árvore ao anoitecer 00:00:10.664 --> 00:00:12.924 e tem dificuldade para tirar suas botas. 00:00:12.924 --> 00:00:14.744 Logo seu amigo Vladimir aparece 00:00:14.744 --> 00:00:16.724 e lembra a Estragon, seu ansioso amigo, 00:00:16.724 --> 00:00:20.222 que eles devem esperar ali por alguém chamado Godot. 00:00:20.824 --> 00:00:23.804 Assim tem início um ciclo enfadonho no qual ambos discutem 00:00:23.804 --> 00:00:26.914 sobre quando Godot chegará, por que estão esperando 00:00:26.914 --> 00:00:29.754 e até se estão perto da árvore certa. NOTE Paragraph 00:00:29.754 --> 00:00:33.124 A partir daí, "Esperando Godot" fica cada vez mais estranho, 00:00:33.124 --> 00:00:37.714 mas é considerada uma obra que mudou a cara da dramaturgia moderna. 00:00:37.714 --> 00:00:42.233 Escrita por Samuel Beckett entre 1949 e 1955, 00:00:42.233 --> 00:00:45.623 ela traz uma pergunta simples, mas inquietante: 00:00:45.953 --> 00:00:49.055 o que os personagens devem fazer? NOTE Paragraph 00:00:50.143 --> 00:00:53.203 Estragon: "Não faremos nada. É mais seguro." NOTE Paragraph 00:00:53.203 --> 00:00:56.573 Vladimir: "Vamos esperar para ver o que ele diz." NOTE Paragraph 00:00:56.573 --> 00:00:57.993 Estragon: "Ele quem?" NOTE Paragraph 00:00:57.993 --> 00:00:59.133 Vladimir: "Godot." NOTE Paragraph 00:00:59.663 --> 00:01:01.106 Estragon: "Boa ideia." NOTE Paragraph 00:01:01.693 --> 00:01:04.163 O diálogo enigmático e o raciocínio circular 00:01:04.163 --> 00:01:07.393 são características fundamentais do Teatro do Absurdo, 00:01:07.393 --> 00:01:10.413 um movimento surgido após a Segunda Guerra, 00:01:10.413 --> 00:01:14.703 quando os artistas tinham dificuldade de encontrar significado na destruição. 00:01:15.183 --> 00:01:19.343 Os absurdistas desconstruíam trama, personagem e linguagem 00:01:19.343 --> 00:01:21.063 questionando seus significados 00:01:21.063 --> 00:01:25.176 e compartilhando sua profunda incerteza no palco. NOTE Paragraph 00:01:25.853 --> 00:01:30.923 Embora possa parecer sombrio, o absurdo mistura desesperança e humor. 00:01:30.923 --> 00:01:33.873 Isso se reflete na abordagem singular de Beckett a esse gênero 00:01:33.873 --> 00:01:35.493 em "Esperando Godot", 00:01:35.493 --> 00:01:39.226 que ele classificou como "uma tragicomédia em dois atos". 00:01:39.713 --> 00:01:44.213 Tragicamente, os personagens ficam presos num dilema existencial: 00:01:44.213 --> 00:01:48.373 esperam em vão por uma figura desconhecida que lhes dê um senso de propósito, 00:01:48.373 --> 00:01:52.023 mas seu senso de propósito vem, em si, do ato de esperar. 00:01:52.583 --> 00:01:55.303 Enquanto esperam, eles afundam em tédio, 00:01:55.303 --> 00:01:59.690 expressam pavor religioso e pensam em suicídio. NOTE Paragraph 00:02:00.253 --> 00:02:03.643 Mas comicamente, há uma pitada de humor no dilema deles, 00:02:03.643 --> 00:02:06.653 que transparece em seu linguajar e movimentos. 00:02:06.653 --> 00:02:09.733 A interação entre eles é cheia de jogos de palavras bizarros, 00:02:09.733 --> 00:02:11.753 repetições e duplos sentidos, 00:02:11.753 --> 00:02:14.793 bem como palhaçadas, canto, dança 00:02:14.793 --> 00:02:17.595 e uma troca frenética de chapéus. 00:02:17.595 --> 00:02:21.795 Quase sempre não fica claro se o público deve rir ou chorar, 00:02:21.795 --> 00:02:25.125 ou mesmo se Beckett via alguma diferença entre as duas coisas. NOTE Paragraph 00:02:25.855 --> 00:02:29.255 Nascido em Dublin, Beckett estudou inglês, francês e italiano 00:02:29.255 --> 00:02:30.985 antes de se mudar para Paris, 00:02:30.985 --> 00:02:35.425 onde passou a maior parte de sua vida escrevendo teatro, poesia e prosa. 00:02:35.825 --> 00:02:38.575 Becket foi apaixonado pelas palavras a vida inteira, 00:02:38.575 --> 00:02:41.225 mas também dava espaço para o silêncio, 00:02:41.225 --> 00:02:46.925 incorporando lacunas, pausas e instantes de vazio em suas obras. 00:02:47.495 --> 00:02:50.005 Essas eram características fundamentais de sua marca, 00:02:50.005 --> 00:02:53.155 o andamento irregular e o humor negro, 00:02:53.155 --> 00:02:56.405 que se tornaram populares no Teatro do Absurdo. 00:02:56.405 --> 00:02:58.885 Ele também mantinha uma persona misteriosa, 00:02:58.885 --> 00:03:02.185 se recusando a confirmar ou negar quaisquer especulações 00:03:02.185 --> 00:03:04.255 sobre o significado de sua obra. 00:03:04.255 --> 00:03:06.255 Isso atiçava a curiosidade do público, 00:03:06.255 --> 00:03:09.395 aumentando o fascínio por suas palavras surreais 00:03:09.395 --> 00:03:11.775 e personagens enigmáticos. NOTE Paragraph 00:03:12.267 --> 00:03:14.257 A falta de um significado claro 00:03:14.257 --> 00:03:17.807 faz com que Godot fique aberto a infinitas interpretações. 00:03:17.807 --> 00:03:20.767 Os críticos já fizeram inúmeras leituras da peça, 00:03:20.767 --> 00:03:24.447 que resultaram num ciclo de ambiguidade e especulação 00:03:24.447 --> 00:03:27.627 que reflete a trama da peça em si. 00:03:27.627 --> 00:03:31.177 Ela foi lida como uma alegoria da Guerra Fria, 00:03:31.177 --> 00:03:33.127 da Resistência Francesa 00:03:33.127 --> 00:03:36.047 e da colonização da Irlanda pela Inglaterra. NOTE Paragraph 00:03:36.047 --> 00:03:40.357 A dinâmica dos dois protagonistas também fomentou intensos debates. 00:03:40.357 --> 00:03:43.097 Eles foram interpretados como sobreviventes do apocalipse, 00:03:43.097 --> 00:03:46.307 como um casal na velhice, como dois amigos impotentes 00:03:46.307 --> 00:03:50.943 e até como personificações do "Ego" e do "Id" de Freud. 00:03:51.697 --> 00:03:54.817 Beckett dizia que a única coisa da qual ele podia ter certeza 00:03:54.817 --> 00:03:59.737 era que Vladimir e Estragon usavam chapéus-coco. 00:03:59.737 --> 00:04:02.507 Assim como a especulação crítica e a trama enlouquecedora, 00:04:02.507 --> 00:04:04.745 a linguagem deles também é circular, 00:04:04.745 --> 00:04:08.695 enquanto discutem, se provocam, perdem a linha de raciocínio 00:04:08.695 --> 00:04:11.285 e acabam exatamente onde começaram. NOTE Paragraph 00:04:11.765 --> 00:04:14.335 Vladimir: "Talvez possamos começar tudo de novo." NOTE Paragraph 00:04:15.175 --> 00:04:16.865 Estragon: "Isso vai ser fácil." NOTE Paragraph 00:04:16.895 --> 00:04:19.395 Vladimir: "Começar é que é difícil." NOTE Paragraph 00:04:19.645 --> 00:04:21.845 Estragon: "Podemos começar com qualquer coisa." NOTE Paragraph 00:04:21.845 --> 00:04:24.285 Vladimir: "Sim, mas precisamos decidir." NOTE Paragraph 00:04:25.115 --> 00:04:28.305 Beckett nos faz lembrar que, assim como em nossa vida cotidiana, 00:04:28.305 --> 00:04:31.575 o mundo no palco nem sempre faz sentido. 00:04:31.575 --> 00:04:34.925 Ele pode explorar tanto a realidade quanto a ilusão, 00:04:34.925 --> 00:04:37.295 o familiar e o desconhecido. 00:04:37.295 --> 00:04:41.055 Embora uma narrativa organizada ainda seja atraente, 00:04:41.055 --> 00:04:43.809 a melhor dramaturgia nos faz pensar... 00:04:44.239 --> 00:04:45.706 e esperar.