WEBVTT 00:00:06.242 --> 00:00:08.652 ♪(موسبقى رسمية)♪ 00:00:08.652 --> 00:00:09.840 [اصوات الطبيعة] 00:00:10.400 --> 00:00:13.853 "Broadmoor"، اسم تقشعر له الابدلن 00:00:14.873 --> 00:00:17.673 الاغلبية يظنون ان "Broadmoor" هو سجن 00:00:17.673 --> 00:00:20.593 في الواقع هي مستشفى للامراض العقلية بحماية عالية 00:00:20.593 --> 00:00:22.432 حيث يسكن اكثر المجرمين خطورة 00:00:22.432 --> 00:00:24.762 في البلاد 00:00:24.762 --> 00:00:28.910 [فتح قفل الباب، اصوات ميكانيكية] 00:00:28.910 --> 00:00:32.030 بعد مفاوضات دامت خمس سنوات 00:00:32.030 --> 00:00:34.462 وللمرة الاولى، تسمح المستشفى 00:00:34.462 --> 00:00:37.470 للكاميرات ان تلتقي بالاشخاص الساكنين 00:00:37.470 --> 00:00:38.652 خلف هذه الجدران 00:00:38.652 --> 00:00:44.694 [صراخ غير مفهوم, صوت اصطدام] 00:00:44.694 --> 00:00:48.340 [صوت وقع اقدام، خرخشة مفاتيح] 00:00:48.340 --> 00:00:51.694 [اصوات صراخ وصراع] 00:00:51.694 --> 00:00:53.884 [صوت غلق الباب] 00:00:53.884 --> 00:00:56.264 [صدى وقع اقدام في الممر] 00:00:56.264 --> 00:00:58.684 نزيل: حصل برود مور على ذلك، هذا حدث تاريخي 00:00:58.684 --> 00:01:01.410 عن اشخاص اصبحوا وحوشا هنا 00:01:01.410 --> 00:01:03.110 ولكن يمكنك ان تكون عنيفا وهذا لا يعني انك 00:01:03.110 --> 00:01:04.261 شخص سئ 00:01:04.261 --> 00:01:04.991 لانك احيانا 00:01:04.991 --> 00:01:06.751 لا تتقصد ذلك 00:01:06.751 --> 00:01:09.261 صوت اللاسلكي: "اهلا برافو واحذ، اثنان، ابدأ 00:01:09.261 --> 00:01:11.121 صوت اللاسلكي: "احدهم يذهب الى 00:01:11.121 --> 00:01:13.981 [كلام غير مفهوم] جميع الوحدات، الفا 4 00:01:13.981 --> 00:01:14.821 انتهى." 00:01:15.848 --> 00:01:18.134 ان اسهل طريقة للاستجابة في العالم 00:01:18.134 --> 00:01:20.136 هي ان ترى احدا قد ارتكب فعلا 00:01:20.136 --> 00:01:22.630 شنيعا، فتوصمه بالشر، وتريد 00:01:22.630 --> 00:01:25.866 ان تغلق عليه الباب وترمي المفتاح 00:01:26.660 --> 00:01:28.106 نزيل: "ربما لم انطق 00:01:28.106 --> 00:01:29.626 بما فعلته حقا. 00:01:29.626 --> 00:01:32.406 انا لم اعترف به. الامر لا زال مشوشا 00:01:32.406 --> 00:01:33.976 في راسي 00:01:34.683 --> 00:01:36.533 [طرق على الباب] 00:01:37.524 --> 00:01:39.324 نزيل 2:"لقد ولدت في تلك العائلة 00:01:39.324 --> 00:01:42.834 الايطالية. كانوا عنيفين جدا جدا في بعض الاحيان 00:01:42.834 --> 00:01:44.279 كان من الافضل لو انهم قتلوني 00:01:44.279 --> 00:01:46.373 من ان تكون لي 00:01:46.373 --> 00:01:49.294 هذه الحياة المريعة التي عشتها 00:01:53.979 --> 00:01:56.409 بدخول غير مسبوق 00:01:56.409 --> 00:01:58.739 وتسجيل افلام لاكثر من عام، تكشف هذه السلسلة 00:01:58.739 --> 00:02:01.039 اسرار الحياة في اكثر مؤسسة 00:02:01.039 --> 00:02:03.429 سيئة الصيت في بريطانيا 00:02:03.429 --> 00:02:07.779 [صوت جرس] 00:02:07.779 --> 00:02:13.999 ♪(موسبقى رسمية)♪ 00:02:14.040 --> 00:02:16.080 تقع برودمور شمال 00:02:16.080 --> 00:02:18.260 قرية بيركشاير في كراونهورن. على بعد 00:02:18.260 --> 00:02:20.680 40 ميل (65 كم) من وسط لندن. 00:02:21.810 --> 00:02:24.510 عندما يفكر احدهم ببرودمور فانه يتذكر 00:02:24.510 --> 00:02:26.670 روني كري، بيتر ستكليف، روبرت نابر 00:02:26.670 --> 00:02:28.740 و كينيث ايركسن. وهم بعض 00:02:28.740 --> 00:02:30.640 من اخطر القتلة 00:02:30.640 --> 00:02:31.951 عرفتهم البلاد 00:02:33.319 --> 00:02:35.529 لقد تقبل الشعب لهذا المكان على انه "اه، 00:02:35.529 --> 00:02:37.569 هنا يجب ان يسجن سفاحي يوركشاير، 00:02:37.569 --> 00:02:39.879 هنا يسجن قاتل ريتشل نيكل" 00:02:39.879 --> 00:02:43.539 تعد برودمور مؤسسة للعديد من الاشخاص. 00:02:43.539 --> 00:02:46.629 لسنا جميعا مغتصبون منحرفون، 00:02:46.629 --> 00:02:50.629 او قتلة. يوجد من هم سجنوا 00:02:50.629 --> 00:02:54.629 لانهم يؤذون انفسهم في السجن، يوجد اشخاص 00:02:54.629 --> 00:02:57.968 هنا سجنوا بسبب السرقة، 00:02:57.968 --> 00:02:59.589 ويوجد اشخاص هنا بسبب 00:02:59.589 --> 00:03:01.809 اعمال شريرة جدا 00:03:01.809 --> 00:03:03.679 و الكل يتعاملون بنفس الاسلوب 00:03:03.679 --> 00:03:05.358 اي محطة [كلام غير مفهوم] 00:03:05.358 --> 00:03:09.358 ♪(تصاعد اصوات موسيقى)♪ 00:03:09.542 --> 00:03:11.022 في البدء بنيت كمصح عقلي 00:03:11.022 --> 00:03:13.377 للمجرمين المجانين 00:03:13.830 --> 00:03:15.960 اليوم تعد برودمور مركزا وطنيا للخدمات الصحية 00:03:17.881 --> 00:03:21.171 خلال ال150 عام الماضية، كان هذا المركز 00:03:21.171 --> 00:03:24.881 سريا وغامضا 00:03:25.007 --> 00:03:27.277 ويخضع الموظفون الى تعليمات مشددة 00:03:27.277 --> 00:03:30.207 بعدم التحدث عن المرضى خارج جدران المستشفى 00:03:32.829 --> 00:03:34.299 [صوت نقر لدى وضع البضائع على الحزام الناقل 00:03:34.299 --> 00:03:35.569 وصوت صفير المكائن] 00:03:35.569 --> 00:03:37.769 العديد منهم لا يعترفون بانهم يعملون هنا 00:03:37.769 --> 00:03:39.149 موضف: "افراد العائلة المقربون جدا 00:03:39.149 --> 00:03:41.209 يعلمون اين نعمل. 00:03:41.209 --> 00:03:43.781 ولكن في الحالات الاعتيادبة 00:03:43.781 --> 00:03:45.707 فاننا غالبا سنقول اننا نعمل 00:03:45.707 --> 00:03:47.983 في مستشفى او شئ مماثل 00:03:47.983 --> 00:03:49.663 ولا نتحدث عن المكان." 00:03:49.663 --> 00:03:50.743 موظف #2: "اسمع، اذا قلت 00:03:50.743 --> 00:03:52.253 يانك تعمل هنا. اه، يا الهي. 00:03:52.253 --> 00:03:53.573 ستقضي اليوم كله، 00:03:53.573 --> 00:03:56.106 في الاجابة على كم هائل من الاسئلة عن المكان 00:03:56.106 --> 00:03:58.366 لذا، فالاسهل ان تقول انك تعمل 00:03:58.366 --> 00:03:59.206 في NHS 00:04:00.753 --> 00:04:02.053 لقد تم تحذيرهم بان لا يعطوا 00:04:02.053 --> 00:04:03.515 معلوماتهم الشخصية للمرضى 00:04:03.515 --> 00:04:05.770 وان يتركوا حياتهم الشخصية 00:04:05.770 --> 00:04:08.766 مع ممتلكاتهم. عند الباب الامامي 00:04:12.407 --> 00:04:14.847 ان اسوا مرضى برودمور سمعة 00:04:14.847 --> 00:04:16.820 مثل بيتر ستكليف و كينيث ايرسكاين 00:04:16.820 --> 00:04:20.820 قد رفضوا المشاركة. 00:04:21.560 --> 00:04:23.380 ولكن العديد من النزلاء هنا 00:04:23.380 --> 00:04:26.378 اصبحوا في اخبار الصفحات الاولى وتم نقييمهم من قبل المجتمع 00:04:26.801 --> 00:04:28.451 وهذه اول مرة يسمح لهم 00:04:28.451 --> 00:04:30.481 ان يحكوا قصصهم. 00:04:30.698 --> 00:04:31.898 اليكس: لدي كل شئ 00:04:31.898 --> 00:04:35.189 من خطف رهائن، طعن 00:04:35.189 --> 00:04:38.043 تعلم. اه ... المزيد من الاعتداء ، والعنف 00:04:38.043 --> 00:04:40.736 اعتداء، اضرام حرائق، لقد 00:04:40.736 --> 00:04:43.496 اضرمت (يتلغثم) النار في مستشفى. 00:04:43.496 --> 00:04:45.356 مستشفى للامراض النفسية. اول مستشفى 00:04:45.356 --> 00:04:47.626 اذهب اليها. امممم .. نعم. غالبا 00:04:47.626 --> 00:04:50.566 عنف وما شابه. تاريخي هو غالبا 00:04:50.566 --> 00:04:52.876 عنف." 00:04:53.020 --> 00:04:55.710 ان كافة مرضى برودمور ال200 00:04:55.710 --> 00:04:57.830 هم رجال يعانون من اضطرابات عقلية. 00:04:58.641 --> 00:05:01.351 وقد تم تصنيفهم على انهم سىريعي التاثر 00:05:01.351 --> 00:05:03.411 وفقظ من له القدرة على اعطاء الموافقة 00:05:03.411 --> 00:05:05.761 قد سمح له بالتكلم 00:05:05.761 --> 00:05:06.191 معنا 00:05:07.138 --> 00:05:10.188 لقد تم حجب الوجوه 00:05:10.188 --> 00:05:11.825 لحماية هوياتهم 00:05:16.225 --> 00:05:18.454 [صوت غلق الباب] 00:05:18.454 --> 00:05:19.774 صوت نسائي: " صف لي حالتك 00:05:19.774 --> 00:05:21.274 بدون الادوية." 00:05:21.274 --> 00:05:22.534 اليكس: "امم... اكون شخصا سيئا جدا 00:05:22.534 --> 00:05:24.854 اكون عدوانيا 00:05:24.854 --> 00:05:28.234 عدوانيا جدا في معظم الحالات 00:05:28.234 --> 00:05:30.404 غير اجتماعي. لا احب قضاء الوقت 00:05:30.404 --> 00:05:33.174 مع الاخرين. اصاب بالذعر. انا اه، 00:05:33.174 --> 00:05:35.354 مذعور. [يتلعثم] اي شخص يقترب مني 00:05:35.354 --> 00:05:37.534 اتساءل "ماهي نواياهم؟" 00:05:37.534 --> 00:05:38.774 احيانا اكون على وشك 00:05:38.774 --> 00:05:41.024 ان اهاجمهم لانني اعتقد 00:05:41.024 --> 00:05:42.755 انهم سوف يهاجموني 00:05:42.755 --> 00:05:45.500 ولا اريد ان اصاب بالاذى. اه 00:05:45.500 --> 00:05:47.385 امم ... اتذكر في احدى المرات 00:05:47.385 --> 00:05:50.261 عندما كنت لا اخذ ادوية. قضيت 11 شهرا 00:05:50.261 --> 00:05:52.221 في حبس انفرادي. لانني 00:05:52.221 --> 00:05:54.441 كنت خطرا جدا على الاخرين" 00:05:55.581 --> 00:05:57.361 اليكس، ذو ال24 ربيعا وصل الى 00:05:57.361 --> 00:06:00.451 برودمور قبل 7 شهور. وهو يقضي 00:06:00.451 --> 00:06:02.781 عقوبة السجن المؤبد في احد السجون 00:06:02.781 --> 00:06:05.481 المخصصة للمساجين الخطرين 00:06:05.481 --> 00:06:07.991 ولم يتمكنوا السيطرة عليه. 00:06:08.139 --> 00:06:09.419 اليكس: " ندما كنت اصغر سنا 00:06:09.419 --> 00:06:12.656 كنت الاحق نورسا... 00:06:13.630 --> 00:06:15.870 الان هو في جناح العفو 00:06:15.870 --> 00:06:17.450 وقد تشخيصه بمرض عقلي 00:06:17.450 --> 00:06:19.370 واضطراب في الشخصية 00:06:19.370 --> 00:06:20.870 ووصفت له الادوية 00:06:20.870 --> 00:06:24.217 احد اعراضه هلوسة سمعية 00:06:24.217 --> 00:06:25.870 فهو يسمع اصوات 00:06:25.870 --> 00:06:27.690 اليكس: "اه.. كنت اعمل سلطة الفاكهة 00:06:27.690 --> 00:06:29.044 ذلك اليوم للتقييم. 00:06:29.044 --> 00:06:31.029 حيث يقومون بالتقييم، 00:06:31.029 --> 00:06:34.160 من خلال تعلم المهارات الحركية. 00:06:34.160 --> 00:06:36.030 انها مخصصة لصعوبات التعلم 00:06:36.030 --> 00:06:37.180 و ... اممم ... 00:06:37.180 --> 00:06:38.260 كنت اقطع ثمرة المانجا 00:06:38.260 --> 00:06:39.910 ولم اكن .. اطلاقا لم اكن استخدمت سكينا حادا 00:06:39.910 --> 00:06:41.430 خلال السبع سنوات الماضية في السجن 00:06:41.430 --> 00:06:42.600 لم استخدم سكينا حادا 00:06:42.600 --> 00:06:44.190 وكنت ارتجف. حقا. 00:06:44.190 --> 00:06:46.710 كنت على وشك ان ابتر اصابعي 00:06:46.710 --> 00:06:48.670 لان تلك الاصوات كانت تقول لي ان اهاجم 00:06:48.670 --> 00:06:50.430 الاشخاص في الغرفة 00:06:50.430 --> 00:06:52.310 وكانت نوعا ما، تشجعني على ذلك 00:06:52.310 --> 00:06:53.155 وقد قلت لنفسي ‘لا يمكنني ان افعل ذلك. 00:06:53.155 --> 00:06:53.810 ‘لا يمكنني ان افعل ذلك. 00:06:53.810 --> 00:06:55.820 ثم تمكنت من انهاء الفاكهة 00:06:55.820 --> 00:06:57.820 سلطة الفاكهد، وفكرت "واو.. 00:06:57.820 --> 00:07:00.360 يا له من انجاز‘. لانني غالبا 00:07:00.360 --> 00:07:01.960 قبل سنة، قبل سنتين، عواطفي 00:07:01.960 --> 00:07:02.820 كنت سافعل ذلك. 00:07:02.820 --> 00:07:04.810 اتعلم؟" 00:07:05.158 --> 00:07:10.358 [كلام غير مفهوم] 00:07:10.358 --> 00:07:11.798 شخص يرتدي كنزة: " كلا. 00:07:11.798 --> 00:07:14.028 سننظفه لاحقا. 00:07:14.028 --> 00:07:15.458 سنعطيك سرير الان. حسنا؟ 00:07:17.064 --> 00:07:18.984 هذا هو كرانفيلد. 00:07:18.984 --> 00:07:22.154 ردهة العناية المركزة. حيث يقيم 00:07:22.154 --> 00:07:25.424 حالات الامراض العقلية الاكثر حدة 00:07:25.475 --> 00:07:28.068 [صوت غلق الباب، خرخشة مفاتيح، 00:07:28.068 --> 00:07:33.015 اصوات كلام غير مفهوم] 00:07:33.501 --> 00:07:35.261 صوت نسائي: "مرحبا. هل يمكننا الدخول 00:07:35.261 --> 00:07:36.841 والتكلم معك؟" 00:07:36.841 --> 00:07:39.111 شخص يرتدي كنزة: "اجلس على السرير" 00:07:39.111 --> 00:07:40.881 اي تواصل معهم يجب ان يتم 00:07:40.881 --> 00:07:43.521 التخطيط له بعناية تامة. 00:07:43.521 --> 00:07:45.981 الدخول يكون من خلال ستة اشخاص 00:07:45.981 --> 00:07:48.131 الباب المؤدي لهذا المريض لا يفتح 00:07:48.131 --> 00:07:52.131 الا بحضور ستة موظفين. 00:07:53.439 --> 00:07:55.001 موظف المستشفى: "هناك دائما مخاطرة 00:07:55.001 --> 00:07:57.304 بالعنف تجاه الاخرين 00:07:57.304 --> 00:07:59.304 اذا كان النزيل يعاني من مرض عقلي 00:07:59.304 --> 00:08:01.474 ويجب ابعادهم 00:08:01.474 --> 00:08:03.224 طوال اليوم. ولكن عليك 00:08:03.224 --> 00:08:04.824 ان تعتاد على ذلك. 00:08:04.824 --> 00:08:09.514 [شخص يبكي] 00:08:09.514 --> 00:08:11.684 عند عملي مع هؤلاء الاشخاص 00:08:11.684 --> 00:08:13.744 وبعد علمي بانهم هنا 00:08:13.744 --> 00:08:15.232 كان تركيزي ليس بسبب مرضهم 00:08:15.232 --> 00:08:16.552 انهم هنا بسبب العنف 00:08:16.552 --> 00:08:18.782 ويمكنهم التقدم من هنا 00:08:18.782 --> 00:08:21.022 فقط اذا كان هناك نقصان في هذا العنف 00:08:21.022 --> 00:08:22.862 لذا فان هذه هي الرسالة، كما تعلم. 00:08:22.862 --> 00:08:25.402 قد يتطلب ذلك وقتا، ولكن تدريجيا 00:08:25.402 --> 00:08:27.222 خلال فترة من الزمن 00:08:27.222 --> 00:08:28.297 يتحقق هذا الهدف." 00:08:28.297 --> 00:08:33.047 [خرخشة مفاتيح، كلام غير مفهوم] 00:08:33.047 --> 00:08:34.737 في هذه الردهة، حتى الاجراءات 00:08:34.737 --> 00:08:36.856 الروتينية، تتم بالمخاطرة بالعنف 00:08:36.856 --> 00:08:39.266 ولذا فيتم ننفيذها بخطوات محسوبة 00:08:40.245 --> 00:08:42.141 هذه المريض طلب مشروبا 00:08:43.159 --> 00:08:45.609 شخص يرتدي الابيض: "فقط ابق على السرير 00:08:45.872 --> 00:08:47.572 [كلام غير مفهوم] 00:08:47.572 --> 00:08:49.072 شكرا، شكرا 00:08:49.072 --> 00:08:51.870 شكرا تعني الامتنان، صح؟ 00:08:51.870 --> 00:08:54.030 انت تعلم، انت علمتني كل ذلك. 00:08:57.127 --> 00:08:59.647 (ضحك) 00:08:59.701 --> 00:09:10.141 [كلام غير مفهوم] 00:09:11.765 --> 00:09:13.925 نزيل: [كلام غير مفهوم] "نالولني اكثر؟" 00:09:14.467 --> 00:09:15.937 رجل يرتدي الابيض: [كلام غير مفهوم] 00:09:18.227 --> 00:09:19.187 "شكرا!" 00:09:20.612 --> 00:09:21.402 صوت نسائي: "شكرا" 00:09:24.970 --> 00:09:26.980 الحياة في برودمور تشبه 00:09:26.980 --> 00:09:28.094 لعبة الحية و الدرج. 00:09:28.646 --> 00:09:30.636 حيث المرضى يتنقلون بين ردهات 00:09:30.636 --> 00:09:31.956 المستشفى الخمسة عشر حسب 00:09:31.956 --> 00:09:33.096 حالتهم العقلية. 00:09:34.779 --> 00:09:36.880 [صوت غلق الباب] 00:09:38.203 --> 00:09:39.923 المرضى الذبن يستجيبون للعلاج 00:09:39.923 --> 00:09:41.798 يمكنهم الانتقال الى احدى 00:09:41.798 --> 00:09:43.348 ردهات المستشفى التاهيلية 00:09:43.348 --> 00:09:44.998 حيث يحصلون على حرية اكثر. 00:09:47.384 --> 00:09:49.274 دانيال هو احد المرضى ال12 00:09:49.274 --> 00:09:49.744 في هذه الردهة 00:09:50.930 --> 00:09:52.886 دانيال: "قضيت هنا خمس سنين. 00:09:52.886 --> 00:09:54.556 لحسن الحظ لم انتقل الى ردهة الاتكالية العالية. 00:09:54.556 --> 00:09:56.236 اذ انتقلت مباشرة الى اعادة التاهيل. 00:09:56.813 --> 00:09:59.783 وبصراحة، لقد كان ... 00:09:59.783 --> 00:10:01.473 لا اريد ان اقول رائع.. 00:10:01.473 --> 00:10:03.493 لانه ... ليس رائع، 00:10:03.493 --> 00:10:05.053 ولكنني ممتن بالاساس 00:10:05.053 --> 00:10:06.246 لانتقالي هنا 00:10:07.739 --> 00:10:09.759 في اوقات الفراغ، احاول ان انشغل 00:10:09.759 --> 00:10:10.834 غالبا في الاعمال الفنية 00:10:10.834 --> 00:10:12.824 هذه كانت، ايه ... محاولتي الاولى 00:10:12.824 --> 00:10:15.444 لرسم لوحة. اكملتها كلها 00:10:15.444 --> 00:10:19.724 بالكرافيت، ثم انتقلت الى 00:10:19.724 --> 00:10:22.234 استخدام الفحم مع ال.. كرافيت. 00:10:22.270 --> 00:10:24.600 والفحم يوفر لك مزيد 00:10:24.600 --> 00:10:27.330 من ال... ايه ... العمق في دوخة الضلال 00:10:27.330 --> 00:10:28.302 او النوعية 00:10:28.498 --> 00:10:31.221 ثم، نعم... رسمت لوحة شخصية. 00:10:31.221 --> 00:10:33.321 اللوحة كلها، كلها كانت 00:10:33.321 --> 00:10:35.051 شهادة عن ايداعي السجن. 00:10:35.051 --> 00:10:37.241 عندما كان عمري 14 سنة والان انا 24 00:10:37.241 --> 00:10:41.241 هذا انا بعمر 24، ولكن ايه، 00:10:41.241 --> 00:10:45.241 هذا انا في السابق... او ما شابه..." 00:10:45.834 --> 00:10:48.484 الاضطراب العقلي لا يحترم 00:10:48.484 --> 00:10:50.643 كدراسة بمستوى عالي. 00:10:51.180 --> 00:10:53.270 كان دانيال في الرابع عشر من العمر 00:10:53.270 --> 00:10:55.624 في مدرسة حكومية، ولم يتوقع احد 00:10:55.624 --> 00:10:58.194 مدى العنف في هجومه... 00:10:58.194 --> 00:11:00.114 على افراد عائلته 00:11:06.397 --> 00:11:10.397 [صوت عزف على الكيتار] 00:11:11.817 --> 00:11:13.919 كافة نزلاء برودمور ان يمثلون 00:11:13.919 --> 00:11:15.958 خطرا هائلا وفوريا على المجتمع 00:11:15.958 --> 00:11:18.538 والعديد منهم قد ارتكبوا جرائم عنيفة. 00:11:18.758 --> 00:11:21.798 اضرام حرائق، تعذيب، اغتصاب، وقتل 00:11:23.246 --> 00:11:25.516 وهؤلاء ليس لهم تاربخ معين لاطلاق سراحهم 00:11:25.516 --> 00:11:27.101 مثل باقي السجناء 00:11:28.927 --> 00:11:30.737 دانيال: "لقد كنت مثل قرص عداد 00:11:30.737 --> 00:11:32.237 بالنسبة للاطباء النفسيين 00:11:32.237 --> 00:11:34.007 وكان لي.. كان لي تسعة تشخيصات 00:11:34.007 --> 00:11:36.987 مختلفة، من ثلاثين طبيبا 00:11:36.987 --> 00:11:38.967 لقط اقيمت مؤتمرات عن حالتي. 00:11:38.967 --> 00:11:40.567 وكان هناك من يرغب بتاليف كتب عنيز 00:11:40.567 --> 00:11:42.607 فقط بسبب جرائمي الغير اعتيادية 00:11:42.607 --> 00:11:46.847 وعمري، وما حدث... 00:11:46.847 --> 00:11:48.467 اعني، عائلتي هي من تشفع لي 00:11:48.467 --> 00:11:49.541 لاكون صريحا. انهم .. انهم.. 00:11:49.541 --> 00:11:51.591 قد دعموني بشكل هائل .. هاْئل.. 00:11:51.591 --> 00:11:54.381 والاكثر روعة هو ان جريمتي 00:11:54.381 --> 00:11:56.471 كان موجهة ضد عائلتي 00:11:56.471 --> 00:11:59.491 لذا، اعتقد.. لذا فان... و.. و.. 00:11:59.491 --> 00:12:02.201 ما يراه الاخرين عندما يقوم 00:12:02.201 --> 00:12:03.551 احد افراد العائلة بالاعتداء على عائلته 00:12:03.551 --> 00:12:07.328 فالعائلة عادة ... تتخلى 00:12:07.328 --> 00:12:09.673 لذا فانا اعتقد ان ذلك ثقيلا على العائلة 00:12:09.673 --> 00:12:12.743 ولكنهم .. قالوا لي بانهم اقسموا 00:12:12.743 --> 00:12:14.703 ان يلتزموا جانبي، عندما، عندما 00:12:14.703 --> 00:12:16.143 تم تعميدي، وهذا ما فعلوه. لذا فانا اعتقد 00:12:16.143 --> 00:12:16.643 كما تعلم.. 00:12:16.643 --> 00:12:19.684 بانهم دائما.. بانهم دائما كانوا مقتنعين بانني مصاب بمتلازمة اسبرجرز 00:12:19.684 --> 00:12:21.443 احدى المشاكل هي انني 00:12:21.443 --> 00:12:23.576 لست جيدا في فهم المشاعر 00:12:23.576 --> 00:12:26.686 او... اذا كنت.. اذا شعرت بشئ 00:12:26.686 --> 00:12:28.986 لا افهم ما الذي 00:12:28.986 --> 00:12:29.618 اشعر به 00:12:29.618 --> 00:12:32.808 ولكن، اذا تمكنت من رسمه، فيمكنني 00:12:32.808 --> 00:12:35.258 ان اخرج المشاعر الغاضبة، او القلق 00:12:35.258 --> 00:12:38.008 من كوني مسجون، او الشعور بالذنب او الندم 00:12:38.008 --> 00:12:40.638 كل هذه.. كل هذه المشاعر السلبية 00:12:40.638 --> 00:12:43.528 يمكنني ان اعبر عنها من خلال هذا العمل الخيالي الفني 00:12:44.348 --> 00:12:49.388 [كلام في الخلفي، اصوات حاويات طعام الغداء] 00:12:49.388 --> 00:12:50.974 دانيال: "ربما لم اتفوه بالكلمات 00:12:50.974 --> 00:12:52.404 عما فعلته حقا. 00:12:52.404 --> 00:12:54.034 لم اعترف ابدا. 00:12:56.826 --> 00:12:59.734 لانني للان اتذكر بشكل ومضات 00:12:59.734 --> 00:13:01.204 ويكون غالبا شعور بالذنب. 00:13:01.204 --> 00:13:03.724 لا زلت.. لا زلت اعاني لاتذكر 00:13:03.724 --> 00:13:06.214 لازالت الصور غير واضحة في راسي 00:13:06.214 --> 00:13:08.464 لقد قمت بعمل شنيع. 00:13:08.464 --> 00:13:11.004 احد الاشياء التي تقبلتها 00:13:11.004 --> 00:13:13.234 مؤخرا، هو انني 00:13:13.234 --> 00:13:17.234 فعلت ذلك. لقد حصل، وسوف يبقى 00:13:17.234 --> 00:13:19.334 معي للابد." 00:13:20.473 --> 00:13:22.833 لا يسمح لنا بالكشف عن 00:13:22.833 --> 00:13:24.660 تفاصيل جريمة دانيال. 00:13:25.243 --> 00:13:26.553 رجل يرتدي بدلة: " حسنا." 00:13:26.553 --> 00:13:27.243 دانيال: "امم، الشئ الاخر 00:13:27.243 --> 00:13:29.093 الذي كنت اتساءل عنه، 00:13:29.093 --> 00:13:32.783 هو مشاكلي في السيطرة على حركاني والوعي الخاص 00:13:32.783 --> 00:13:35.753 والاصطدام بالاشياء، 00:13:35.753 --> 00:13:36.886 واسقاط الكثير من الاشياء." 00:13:37.178 --> 00:13:39.558 رجل يرتدي بدلة: "اه، انت تتحدث عن 00:13:39.558 --> 00:13:41.638 احد الاعراض الجانبية الشائعة. في الواقع، 00:13:41.638 --> 00:13:42.908 عكس ذلك ... [الصوت يختفي]" 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 دانيال الان ياخذ الادوية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ويداوم على العلاج النفسي. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وهذا بالاضافة الى التواصل اليومي 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 مع الموضفين هو جوهر 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 العلاج هنا. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 رجل يرتدي بدلة: "هل تشعر بتحسن؟" 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 دانيال: "انا حقا لا اعرف 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ما الذي ابحث عنه." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 رجل يرتدي بدلة: " انا لاحظت تغيير 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 في حالتك, ليس خلال الاسبوع الماضي، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ولكن حتما خلال الثلاث شهور الماضية. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 اعتقد انك الان اكثر قدرة على 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 قضاء الوقت مع الاخرين 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 باسلوب التحاور 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [صوت بط، موسيقى دراما] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 قد تبدو برودمور كانها مدينة اشباح 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 فالمرضى يتحركون باوقات محددة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وباماكن محددة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وتسجل كاميرات المراقبة حركة كل مريض 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 في اي لحظة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [كلام في اللاسلكي] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وتامن غرفة السيطرة عدم الاصطدام 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 بين المرضى الغير متوافقين 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [كلام في اللاسلكي] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 من يتعافى متهم، يترك الردهة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ليعود الى عمله، او دراسته، او حتى يمكنه 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ان يذهب مرة في الاسبوع للتسوق. فهي تشبه 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 قرية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [كلام بصوت عالي غير مفهوم] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 البائع: "ماذا يحدث؟ متاكد ان كل شئ على ما يرام؟" 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [كلام غير مفهوم] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 البائع: "حسنا." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 الحرية في التسوق لها فوائد عدة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 احد الاثار الجانبية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 للادوية هو ازدياد الشهية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لذا فالعديد من المرضى يعانون من السمنة المفرطة. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 [كلام غير مفهوم] 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ولكن، مهما تبدو الامور طبيعية، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 يبقى خطر العنف حاضرا. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وحملات البحث عن الاسلحة 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 تجري قبل انتقال اي مريض 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 موظف: "هذه الاشياء حصلنا عليها 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 من المرضى. اعتقد بان 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 هذا كان قرص مدمج 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وقد تحطم الى قطع صغيرة. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 يمكن استخدامها في ايذاء النفس 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 في الواقع، اننا لا نستخدم الاقراص المدمجة هنا 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لدينا ملاعق و شوك 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 قد شحذت نهاياتها. لذا فان اي 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ملعقة كوب عادية اوبلاسنيكية والتي تبدو بريئة لي و لك 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 تم تغييرها بحيث يمكن 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 استخدامها كسلاح للطعن. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وهذا مثال لمدى الحذر الذي يجب 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ان نمارسه مع الادوات اليومية." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 اليكس: "لقد اذيت نفسي كثيرا، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 كما ترى. لقد جرحت عنقي عدة مرات 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لقد جرحت عنقي اعتقد اربع مرات. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 امم...والمضحك، اعتقد 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 كان ذلك قبل خمسة اسابيع من مجيئي هنا، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لقد شنقت نفسيي مما اضطرهم لاجراء التنفس الاصطناعي 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لي في الزنزانة. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 هل تعلم؟ 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لقد تم التحرش بي عندما كنت طفلا 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وهذا اثر على سلوكي 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 وربما سنرى ذلك. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 لم اتمكن من النوم ليلا. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 والباقي منه ... كنت .. كما تعلم... 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 في الاساس كل شئ تمر به 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 عندما تتعرض لصدمة نفسية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 مثل ما حصل لي. 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 اعتقد بالاضافة الى وجودي هنا، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 فقد قلت لوالدتي ‘انني اشعر بافضل حال 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 منذ عشر سنين." 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 رجل ببدلة رمادي: "المرضى الذين ياتون هنا، 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 هم عادة قذ ارتكيبوا 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 جرائم فضيعة. ولكن هم ايضا 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ضحايا. من السهل ان تحكم على شخص 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 بانه يكون اما مجرم او ضحية 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 ولكن الاصعب هو ان نفهم 99:59:59.999 --> 99:59:59.999 بانه يمكن ان يكون كلاهما.