0:01:16.000,0:01:20.000 Kuna shangwe Mbinguni 0:01:20.000,0:01:24.000 Kwa mioyo inayoitikia wito Wake 0:01:24.000,0:01:28.000 Roho yake inashuka 0:01:28.000,0:01:33.000 Ili kutuwezesha kuvumilia 0:01:33.000,0:01:37.000 Kuna shangwe Mbinguni 0:01:37.000,0:01:41.000 Kwa mioyo inayoitikia wito Wake 0:01:41.000,0:01:45.000 Roho yake inashuka 0:01:45.000,0:01:50.000 Ili kutuwezesha kuvumilia 0:01:50.000,0:01:54.000 Kuna shangwe Mbinguni 0:01:54.000,0:01:58.000 Kwa mioyo inayoitikia wito Wake 0:01:58.000,0:02:02.000 Roho yake inashuka 0:02:02.000,0:02:07.000 Ili kutuwezesha kuvumilia 0:02:07.000,0:02:11.000 Maranatha Yesu njoo 0:02:11.000,0:02:15.000 Tunakuandalia mahali pa kurudi 0:02:15.000,0:02:20.000 Maranatha Yesu njoo 0:02:20.000,0:02:24.000 Tunakuandalia mahali pa kutawala 0:02:24.000,0:02:29.000 Maranatha Yesu njoo 0:02:29.000,0:02:33.000 Tunakuandalia mahali pa kutawala 0:02:33.000,0:02:38.000 Maranatha Yesu njoo 0:02:38.000,0:02:42.000 Tunakuandalia mahali pa kutawala 0:02:43.000,0:02:45.000 Wako wapi wale wa Magharibi? 0:02:45.000,0:02:49.000 Wako wapi wale wa Kituo?[br]Nataka kuona mikono yako juu! 0:02:49.000,0:02:52.000 Wako wapi wale kutoka Magharibi, [br]Mashariki na Katikati ya Kuba? 0:02:52.000,0:02:57.000 Piga kelele za furaha! 0:02:57.000,0:03:10.000 Mpe Yesu Kristo raundi yako bora zaidi ya makofi [br]! 0:03:10.000,0:03:14.000 Asante, Yesu! 0:03:14.000,0:03:19.000 Neno la Mungu linasema, [br]'Kila jicho litamwona, 0:03:19.000,0:03:24.000 hata wale waliomchoma'. [br](Ufunuo 1:7) 0:03:24.000,0:03:31.000 Huu ni msimu ambapo kanisa linajua hatuna muda wa kupoteza. 0:03:31.000,0:03:37.000 Popote ulipo kama mwakilishi wa taifa hili, inua mikono yako. 0:03:37.000,0:03:40.000 Inua mikono yako na tuombe. 0:03:40.000,0:03:45.000 Baba, katika jina la Yesu, [br]jina lipitalo majina yote, 0:03:45.000,0:03:54.000 tunakupa utukufu wote, heshima, sifa, ibada na kuinuliwa. 0:03:54.000,0:04:00.000 Ufalme ni wako, na nguvu[br]na utukufu! 0:04:00.000,0:04:05.000 Tawazwa na kutukuzwa mahali hapa! 0:04:05.000,0:04:11.000 Kila sentimeta ya ardhi hii imetakaswa kwa nguvu katika Damu ya Yesu Kristo! 0:04:11.000,0:04:20.000 Tunatangaza kwamba kuna shughuli isiyo ya kawaida na ufuniko cha Kiungu 0:04:20.000,0:04:24.000 kwa siku tatu za Kongamano hili la Vijana la Maranatha, 2023. 0:04:24.000,0:04:26.000 Rudia baada yangu: 0:04:26.000,0:04:41.000 'Baba wa Mbinguni, tayarisha moyo wangu kubadilishwa, kubadilishwa na kuzingatia!' 0:04:41.000,0:04:43.000 Katika jina la Yesu Kristo! 0:04:43.000,0:04:48.000 Ikiwa unaamini hivyo, onyesha msisimko wako![br]Mpigie Yesu Kristo makofi! 0:04:48.000,0:04:53.000 Je, tuko tayari? 0:04:53.000,0:05:20.000 Haleluya 0:05:20.000,0:05:23.000 Waadilifu wafurahi 0:05:23.000,0:05:27.000 Wacha tusherehekee 0:05:27.000,0:05:33.000 Uwepo wa Mwenyezi upo mahali hapa 0:05:33.000,0:05:37.000 Waadilifu wafurahi 0:05:37.000,0:05:40.000 Wacha tusherehekee 0:05:40.000,0:05:54.000 Uwepo wa Mwenyezi upo mahali hapa 0:05:54.000,0:06:13.000 Haleluya 0:06:17.000,0:06:25.000 Karibu Maranatha [br]Kongamano la Vijana, 2023. 0:06:25.000,0:06:29.000 Tunakukaribisha kutoka kila kona na mkoa wa taifa. 0:06:29.000,0:06:37.000 Tuna vijana kutoka Baracoa, [br]Mashariki mwa Cuba, 0:06:37.000,0:06:43.000 hadi Pinar del Rio na Kisiwa cha Pinos, [br]Magharibi mwa taifa. 0:06:43.000,0:06:46.000 Piga makofi kwa Yesu! 0:06:46.000,0:06:53.000 Mungu amekuwa mwema sana kukuleta hapa kwa rehema zake. 0:06:53.000,0:06:58.000 Je! unajua ni maelfu ngapi ya vijana wangependa kuwa hapa? 0:06:58.000,0:07:05.000 Lakini ulichaguliwa na Mungu kuwa hapa. 0:07:05.000,0:07:11.000 Sisi ndio kiini cha tukio hili [br]lisilo la kawaida. 0:07:11.000,0:07:18.000 Vijana, hamko hapa kwa burudani. 0:07:18.000,0:07:25.000 Hauko hapa kwa ajili ya programu tu;[br]upo hapa kwa ajili ya ukutunano wa kiungu! 0:07:29.000,0:07:33.000 Sasa, ni wakati wa kusikiliza shuhuda za kuishi kutoka kwa watu 0:07:33.000,0:07:38.000 ambao wamepokea kutoka kwa nguvu na huruma ya Mungu 0:07:38.000,0:07:42.000 kupitia maombi ya Kaka Chris. 0:07:42.000,0:07:46.000 Kwa hivyo, shuhuda hizi ni [br]kuinua imani yako 0:07:46.000,0:07:50.000 na kuongeza tumaini lenu katika Yesu Kristo. 0:07:50.000,0:07:54.000 Kwa hiyo, fungua moyo wako. Sisemi fungua masikio yako bali fungua moyo wako, 0:07:54.000,0:08:00.000 kwa sababu vivyo hivyo Mungu aligusa maisha ya wale tunaokaribia kuwasikiliza, 0:08:00.000,0:08:09.000 Anaweza kukugusa wewe, familia yako, taifa na kila kitu kukuhusu kwa njia kubwa sana! 0:08:10.000,0:08:18.000 Popote maumivu hayo yamepata hatua ya kupenya katika mwili wako, 0:08:18.000,0:08:22.000 kumbuka mwili wako ni hekalu la Roho Mtakatifu, 0:08:22.000,0:08:25.000 si ya maumivu, si ya taabu, si ya ugonjwa. 0:08:25.000,0:08:30.000 Ninasema kwa ugonjwa huo - [br]toka sasa hivi! 0:08:30.000,0:08:36.000 Usafishwe kwa [br]Damu ya Yesu! 0:08:36.000,0:08:39.000 Tolewa nje leo! 0:08:39.000,0:08:47.000 Tulichotazama ni wakati ndugu yetu hapa alipojiunga na Huduma ya Maombi Shirikishi. 0:08:47.000,0:08:56.000 Ndugu Chris alikuwa Uingereza na ndugu yetu aliunganishwa kutoka Kuba. 0:08:56.000,0:09:00.000 Kwa mbali, alipokea muujiza wa nguvu! 0:09:00.000,0:09:09.000 Tumkaribishe yeye na mama yake. 0:09:09.000,0:09:13.000 Asante, Yesu. Tafadhali tuambie jina lako, shiriki nasi ushuhuda wako wa ajabu 0:09:13.000,0:09:16.000 na umtambulishe mtu aliye karibu nawe. 0:09:16.000,0:09:20.000 Salamu, watu wa Mungu. [br]Mungu awabariki nyote! 0:09:20.000,0:09:26.000 Jina langu ni Carlos. Ninatoka mkoa wa Guantanamo na yeye ni mama yangu. 0:09:26.000,0:09:28.000 Jina lake ni Maryanis. 0:09:28.000,0:09:35.000 Nilikuwa napitia hali ngumu sana katika maisha yangu. 0:09:35.000,0:09:47.000 Katika kutafuta suluhu, Roho Mtakatifu aliniongoza kwa video kutoka kwenye TV ya Moyo wa Mungu. 0:09:47.000,0:09:52.000 Nilipata tovuti na kutuma [br]ombi langu la maombi kwa timu 0:09:52.000,0:10:02.000 na nilialikwa mwezi uliofuata kwa Ibada Shirikishi ya Maombi. 0:10:02.000,0:10:11.000 Sehemu ya mfumo wangu wa usagaji chakula inayojulikana kama puru ilikuwa imechomoza kabisa. 0:10:11.000,0:10:18.000 Pia nilikuwa na bawasiri ya nje. 0:10:18.000,0:10:26.000 Na baada ya Ibada Shirikishi ya Maombi pamoja na Ndugu Chris, nilipokea uponyaji wangu. 0:10:26.000,0:10:32.000 Sikuokolewa tu kutoka kwa roho mbaya ambayo ilinifukuza, 0:10:32.000,0:10:41.000 puru yangu ikarudi katika hali yake ya kawaida na bawasiri zikatoweka papo hapo! 0:10:41.000,0:10:50.000 Hakukuwa na kitu kabisa! 0:10:50.000,0:10:55.000 Tatizo hili lilianza muda mrefu uliopita. 0:10:55.000,0:11:02.000 Sitashiriki tu ushuhuda huu lakini uzoefu wangu wa maisha ili kuinua imani yako. 0:11:02.000,0:11:05.000 Ninatoka katika maisha ya uhalifu. 0:11:05.000,0:11:10.000 Nilifungwa gerezani nikiwa na umri wa miaka 14. 0:11:10.000,0:11:13.000 Nilianza ukahaba nikiwa na umri wa miaka 11. 0:11:13.000,0:11:18.000 Nilinyanyaswa kingono nikiwa na umri wa miaka 7. 0:11:18.000,0:11:26.000 Kwa hiyo, kwa miaka mingi, nilikuwa chini ya utawala wa pepo hawa wabaya. 0:11:26.000,0:11:34.000 Mambo mengi mabaya yalinipata kwa sababu niliiba na kufanya ukahaba. 0:11:34.000,0:11:36.000 Maisha yangu yalikuwa maafa kabisa. 0:11:36.000,0:11:41.000 Ilifikia hatua ambapo mama yangu, [br]mwanamke mwenye afya unayemwona hapa, 0:11:41.000,0:11:46.000 alienda hospitali ya magonjwa ya akili [br]kwa sababu yangu. 0:11:46.000,0:11:50.000 Mimi ni mtoto wake wa pekee na aliteseka sana kwa sababu yangu. 0:11:50.000,0:11:56.000 Angekuwa na mashambulizi ya unyogovu, ambapo angeishia sakafuni na machozi. 0:11:56.000,0:12:03.000 Wakati huo wa kushuka moyo, alikutana na mwanamke Mkristo aliyemwuliza kwa nini alikuwa akilia. 0:12:03.000,0:12:05.000 Alisema alikuwa akilia kwa sababu ya mtoto wake. 0:12:05.000,0:12:08.000 Yule bibi alimfariji mama yangu na kumpeleka nyumbani kwake. 0:12:08.000,0:12:11.000 Mama yangu alianza kumtafuta Mungu[br]kwa ajili yangu. 0:12:11.000,0:12:15.000 Aliacha kuabudu sanamu ndani ya nyumba. 0:12:15.000,0:12:20.000 Na kila kitu kilianza kubadilika kwake. 0:12:20.000,0:12:29.000 Takriban mwaka mmoja na nusu baadaye, nikiwa bado gerezani, Mungu aligusa maisha yangu. 0:12:29.000,0:12:36.000 Alinionyesha kwamba kile kilichoonekana kama mwisho kwangu kilikuwa mwanzo. 0:12:44.000,0:12:49.000 Hata nikiwa katika gereza la watoto, [br]niliendelea na maisha yangu ya dhambi. 0:12:49.000,0:12:55.000 Kila wakati waliponiruhusu kwenda nje, [br]ningeendelea kutenda matendo hayo ya dhambi 0:12:55.000,0:13:00.000 - ninachoonea aibu leo ​​lakini kushiriki nawe kwa utukufu wa Mungu. 0:13:00.000,0:13:06.000 Kuna wakati, baada ya kunipa kibali cha kutoka nje ya kituo hicho, 0:13:06.000,0:13:10.000 niliporudi, walinifanyia uchunguzi wa jumla wa matibabu. 0:13:10.000,0:13:14.000 Matokeo yalionyesha nilikuwa nikiugua ugonjwa wa zinaa. 0:13:14.000,0:13:18.000 Kwa hili, nilipoteza matumaini yangu yote. 0:13:18.000,0:13:24.000 Mwili wangu ulianza 'kutoweka' huku [br]nilianza kupungua uzito haraka. 0:13:24.000,0:13:33.000 Ilikuwa wakati huo Mungu aliingilia kati huku mama yangu, kwa nguvu zake ndogo, akiniombea. 0:13:33.000,0:13:38.000 Mungu alinifikia na nikamkubali Yesu Kristo moyoni mwangu. 0:13:38.000,0:13:45.000 Pia, mtu fulani alikuwa amenipa Agano Jipya, ambalo nilianza kusoma kila siku 0:13:45.000,0:13:50.000 kutafuta faraja hata wakati [br]sikuwa Mkristo. 0:13:50.000,0:14:00.000 Lakini Neno hilo liligusa moyo wangu, Mungu alinifikia na kupitia Neno lake, nilipokea uponyaji. 0:14:00.000,0:14:06.000 Niliporudi kwa madaktari na wakanifanyia kipimo kingine, 0:14:06.000,0:14:18.000 baada ya kumkubali Yesu Kristo, [br]STD ilikuwa imetoweka! 0:14:18.000,0:14:22.000 Haleluya! Utukufu ni kwa Mungu! 0:14:22.000,0:14:27.000 Carlos, ni ushuhuda wa ajabu jinsi gani Mungu alibadilisha maisha yako! 0:14:27.000,0:14:32.000 Sasa tuambie nini kilitokea baada ya kutoka gerezani. 0:14:32.000,0:14:37.000 jinsi Mungu alivyorudisha uhai wako na uhusiano wako na mama yako? 0:14:37.000,0:14:40.000 Hapo awali, sikuweza kuvumilia kuwa na mama yangu karibu nami. 0:14:40.000,0:14:45.000 Kwa sababu kila alipokuwa karibu nami, [br]nilihisi kukerwa. 0:14:45.000,0:14:47.000 Nilikuwa nikisema kwamba alikuwa adui yangu. 0:14:47.000,0:14:53.000 Ikiwa alikuwa ndani ya nyumba, ningeondoka na [br]kama ningekuwa ndani ya nyumba, angeondoka. 0:14:53.000,0:15:00.000 Hii ilikuwa ni kwa sababu alipinga nilichokuwa nikifanya, ambacho ni upendo wa mama. 0:15:00.000,0:15:09.000 Baada ya kuwa Mkristo, Mungu hakuniponya tu, aliniokoa! 0:15:09.000,0:15:17.000 Katika mchakato wa kufungua moyo wangu kwa Mungu, [br]nilianza kujikana mwenyewe. 0:15:17.000,0:15:36.000 Na nilipojisalimisha kabisa kwa Mungu, [br]Alirudisha maisha yangu kabisa! 0:15:36.000,0:15:47.000 Ningependa kushauri kila mtu mahali hapa kuweka moyo wako katika kumtafuta Mungu. 0:15:47.000,0:15:56.000 Katika 2 Mambo ya Nyakati 12:14 , inasema 'alifanya maovu kwa sababu moyo wake haukuwa na nia ya kumtafuta Mungu.' 0:15:56.000,0:16:00.000 Usipofungua moyo wako kwa Mungu, [br]hutapokea jibu kutoka Kwake. 0:16:00.000,0:16:05.000 Narudia tena - usipoweka moyo wako kwa Mungu, hakutakuwa na ishara kutoka Mbinguni. 0:16:05.000,0:16:10.000 Kitu pekee ambacho kinaweza kuleta [br]athari ya Kimungu kwa maisha yako 0:16:10.000,0:16:20.000 ni kuwa na moyo wa kupenda na kujisalimisha. Mungu akubariki! 0:16:20.000,0:16:25.000 Ni ushuhuda wenye nguvu kama nini na tunamshukuru Mungu kwa maisha ya Carlos! 0:16:25.000,0:16:32.000 Kama tulivyosikia, Mungu hakumwokoa tu kutoka kwa magonjwa na ukandamizaji 0:16:32.000,0:16:36.000 lakini alirudisha uhusiano wake na mama yake. 0:16:36.000,0:16:43.000 Kabla hatujasikia kutoka kwa mamake Carlos, [br]ningependa azungumze tena 0:16:43.000,0:16:49.000 kuhusu ushiriki wake katika Ibada Shirikishi ya Maombi na Ndugu Chris. 0:16:49.000,0:16:57.000 Tafadhali eleza kilichotokea kwako na mama yako wakati wa maombi. 0:16:57.000,0:17:02.000 Kisha, tutamsikiliza mama Carlos. 0:17:02.000,0:17:09.000 Wakati wa Maombi Shirikishi [br]na Ndugu Chris, 0:17:09.000,0:17:15.000 kuna wakati nilikumbana na upinzani mwingi;[br]mtandao ulikuwa hafifu. 0:17:15.000,0:17:22.000 Kulikuwa na mwingiliano mwingi [br]na kelele za ajabu. 0:17:22.000,0:17:31.000 Nilijua upinzani huu ulikuwa kwa sababu ya kile ambacho Mungu alikuwa karibu kufanya katika maisha yangu. 0:17:31.000,0:17:39.000 Niliomba na kumwomba Mungu achukue udhibiti. 0:17:39.000,0:17:43.000 Wakati huo, Mungu kweli alichukua udhibiti na Mtandao ukarejeshwa. 0:17:43.000,0:17:52.000 Nilianza kuomba, nikitafakari moyoni mwangu na nikasikiliza ujumbe ulioshirikiwa siku hiyo. 0:17:52.000,0:18:01.000 Wakati Ndugu Chris alipotoka kuomba, [br]nilihisi utukufu wa Mungu ukinishukia. 0:18:01.000,0:18:05.000 Ilichukua nafasi yangu na [br]nikapoteza udhibiti. 0:18:05.000,0:18:10.000 Mwili wangu ulianza kusonga bila kudhibitiwa; [br]Nilikuwa nikitetemeka. 0:18:10.000,0:18:15.000 Kisha, nilihisi kitu ndani yangu [br]kimeng'olewa! 0:18:15.000,0:18:26.000 Na jambo hilo lilipotoka, nilijua nimeachiliwa kutoka kwa kila kitu kilichobaki kutoka kwenye maisha yangu ya zamani. 0:18:26.000,0:18:39.000 Pigeni makofi kwa ajili ya Yesu Kristo! 0:18:39.000,0:18:50.000 Wakati wa ibada hiyo hiyo, Ndugu Chris alituomba tulete picha ya watu wa familia yetu 0:18:50.000,0:19:00.000 kuwaombea, hivyo baada ya ukombozi wangu mwenyewe, nilikwenda kuleta picha ya mama yangu. 0:19:00.000,0:19:07.000 Niliweka picha yake kwenye skrini na wakati huo huo, alipokea uponyaji! 0:19:07.000,0:19:15.000 Kwa sababu alikuwa mgonjwa na maumivu ya mifupa, [br]juu ya kitanda na hawezi kula. 0:19:15.000,0:19:19.000 Alikuwa katika hali mbaya sana. 0:19:19.000,0:19:23.000 Baada ya Kaka Chris kuombea picha ya mama yangu, nilienda kumuona 0:19:23.000,0:19:30.000 kumwambia nilipokea ukombozi wangu kutoka kwa Mungu,[br]Nilimkuta mama yangu hayuko tena kwenye kitanda cha wagonjwa! 0:19:30.000,0:19:48.000 Hamu yake ilikuwa imerejea na akasema anajisikia vizuri! 0:19:48.000,0:19:54.000 Hii ni kukuonyesha kwamba tunapomtafuta Mungu,[br]si kwa ajili yetu binafsi tu 0:19:54.000,0:20:05.000 bali tukimwomba Mungu kwa niaba ya wapendwa wetu,[br]Yeye hutusikia. 0:20:05.000,0:20:12.000 Mungu alinisikia nilipomuombea mama yangu, nikimwomba amponye. 0:20:12.000,0:20:20.000 Kwa sababu umbali si kizuizi kwa Mungu, [br]Ndugu Chris aliombea picha ya mama yangu, 0:20:20.000,0:20:24.000 kutoka pale alipokuwa na kutoka nilipo, [br]Mungu pia aligusa maisha ya mama yangu. 0:20:24.000,0:20:35.000 Mungu alirudisha afya ya mama yangu na maisha yake ya kiroho. 0:20:35.000,0:20:39.000 Nitazungumza kwa ufupi. 0:20:39.000,0:20:50.000 Nina hisia sana kwa sababu sikuwahi kufikiria [br]ningekuwa mbele ya watu wengi sana 0:20:50.000,0:20:54.000 kushiriki ushuhuda huu! 0:20:54.000,0:21:08.000 Nimeuona utukufu wa Mungu! 0:21:08.000,0:21:24.000 Ninataka kumwambia kila mama [br]aliye hapa sasa hivi - 0:21:24.000,0:21:39.000 tokea ukiwa mjamzito usimwone mtoto kuwa wako. Waweke wakfu kwa Mungu! 0:21:39.000,0:21:48.000 Sisi ni vyombo tu vya kuwaongoza tukiwa hapa duniani. 0:21:48.000,0:22:05.000 Wao si wa kwetu; ni mali ya Mungu. 0:22:05.000,0:22:29.000 Mama na baba, haijalishi watoto wako wanakuwa nani au wanafanya nini - 0:22:29.000,0:22:35.000 usiache kuwaombea. 0:22:35.000,0:22:47.000 Ndio maana nashuhudia leo kwamba umbali sio kizuizi! 0:22:47.000,0:22:55.000 Kwa sababu ni Mungu ndiye aliyetuleta sote hapa leo. 0:22:55.000,0:22:59.000 Hebu tuweke mizigo yetu mbele ya Kristo. 0:22:59.000,0:23:14.000 Yeye ndiye pekee anayeweza kutuokoa, [br]katika jina la Yesu! 0:23:14.000,0:23:18.000 Weka mikono yako pamoja kwa ajili ya Yesu Kristo! 0:23:32.000,0:23:42.000 Ingia katika ibada. Mwabuduni kwa moyo mnyenyekevu mbele ya uwepo wake. 0:23:42.000,0:23:55.000 Mungu hatakukataa; [br]una uwezo wa kumfikia Baba. 0:23:55.000,0:24:04.000 Jaza chumba changu [br]Ifanye sasa 0:24:04.000,0:24:11.000 Nitafunga mlango na kwa siri[br]Utaniona 0:24:11.000,0:24:20.000 Sikuja hapa leo kwa malipo 0:24:20.000,0:24:29.000 Nilikuja kwa raha ya kuwa[br]Mbele ya uwepo Wako pekee 0:24:29.000,0:24:36.000 Kwa maana hakuna mahali[br]Ninaweza kulinganisha 0:24:36.000,0:24:43.000 Ambapo peke yangu naweza kukuabudu 0:24:43.000,0:24:51.000 Ninamimina manukato yangu[br]Hakuna jambo lingine duniani nalojali 0:24:51.000,0:24:59.000 Hakuna kitu katika ulimwengu huu[br]Kinacholingana na mtazamo Wako 0:24:59.000,0:25:08.000 Kamili ulikuwa ule Msalaba[br]Ulionipa kibali 0:25:08.000,0:25:17.000 Ili niweze kukupata[br]Mahali pangu pa siri 0:25:17.000,0:25:25.000 Jaza chumba changu [br]Ifanye sasa 0:25:25.000,0:25:32.000 Nitafunga mlango na kwa siri[br]Utaniona 0:25:32.000,0:25:40.000 Sikuja hapa[br]Leo kwa zawadi 0:25:40.000,0:25:48.000 Nilikuja kwa raha ya kuwa [br]Mbele ya uwepo Wako pekee 0:25:48.000,0:25:55.000 Kwa maana hakuna mahali ambapo[br]naweza kulinganisha 0:25:55.000,0:26:03.000 Ambapo peke yangu naweza kukuabudu 0:26:03.000,0:26:10.000 Kwa maana hakuna mahali ambapo[br]naweza kulinganisha 0:26:10.000,0:26:15.000 Ambapo peke yangu naweza kukuabudu 0:26:15.000,0:26:22.000 Ninamimina manukato yangu[br]Hakuna jambo lingine duniani 0:26:22.000,0:26:30.000 Hakuna kitu katika ulimwengu huu[br]Kinacholingana na mtazamo Wako 0:26:30.000,0:26:37.000 Kamili ulikuwa ule Msalaba[br]Ulionipa kibali 0:26:37.000,0:26:44.000 Ili niweze kukupata[br]Mahali pangu pa siri 0:26:44.000,0:26:51.000 Ninamimina manukato yangu[br]Hakuna jambo lingine duniani 0:26:51.000,0:26:58.000 Hakuna kitu katika ulimwengu huu[br]Kinacholingana na mtazamo Wako 0:26:58.000,0:27:05.000 Kamili ulikuwa ule Msalaba[br]Ulionipa kibali 0:27:05.000,0:27:14.000 Ili niweze kukupata[br]Mahali pangu pa siri 0:27:14.000,0:27:21.000 Kwa maana hakuna mahali ambapo[br]naweza kulinganisha 0:27:21.000,0:27:29.000 Ambapo peke yangu naweza kukuabudu 0:27:29.000,0:27:37.000 Kwa maana hakuna mahali ambapo[br]naweza kulinganisha 0:27:37.000,0:27:43.000 Ambapo peke yangu naweza kukuabudu 0:27:43.000,0:27:52.000 Ninamimina manukato yangu[br]Hakuna jambo lingine duniani 0:27:52.000,0:28:01.000 Hakuna kitu katika ulimwengu huu[br]Kinacholingana na mtazamo Wako 0:28:01.000,0:28:10.000 Kamili ulikuwa ule Msalaba[br]Ulionipa kibali 0:28:10.000,0:28:16.000 Ili niweze kukupata[br]Mahali pangu pa siri 0:28:18.000,0:28:25.000 Kanisa, asubuhi ya leo, tuna mlo mzuri wa kiroho kwa ajili yenu. 0:28:25.000,0:28:32.000 Onyesha msisimko wako kwa hilo! 0:28:32.000,0:28:40.000 Mungu ametuletea asubuhi ya leo [br]wanandoa wa pekee sana. 0:28:40.000,0:28:48.000 Kwa zaidi ya miaka 20, [br]Gary ​​na mkewe, Fiona, 0:28:48.000,0:28:52.000 wazazi wa kibiolojia wa Kaka Chris, 0:28:52.000,0:29:01.000 walikuwa wakifanya kazi na Nabii TB Joshua katika misheni duniani kote. 0:29:19.000,0:29:27.000 Asante sana.[br]Unaweza kuketi. 0:29:27.000,0:29:33.000 Salamu katika jina la Yesu! 0:29:33.000,0:29:40.000 Tumefurahi sana kuwa hapa pamoja nanyi. 0:29:40.000,0:29:50.000 Kabla ya Gary kuja kuhubiri, ninataka kukutia moyo kwamba Mungu ni mwaminifu 0:29:50.000,0:29:57.000 tunapoweka tumaini letu Kwake[br]na tumaini letu linakuwa thabiti. 0:30:03.000,0:30:11.000 Ningependa kuanza leo kwa kukusimulia kidogo hadithi yangu 0:30:11.000,0:30:23.000 na nitarudi nyuma miaka 50 hadi mwaka wa 1973. 0:30:23.000,0:30:33.000 Huo ndio mwaka ambapo mimi na Fiona tulimpata Yesu. 0:30:33.000,0:30:37.000 Tulikuwa katika sehemu mbalimbali za nchi - 0:30:37.000,0:30:41.000 hatukukutana [br]kwa miaka mitano zaidi, 0:30:48.000,0:30:56.000 Mwezi huo huo Mei 1973 - 0:30:56.000,0:31:01.000 tulikutana na Yesu Kristo. 0:31:01.000,0:31:11.000 Na kusema kwamba ilibadilisha maisha yangu[br]ni jambo dogo! 0:31:11.000,0:31:17.000 Kwa sababu kwangu, [br]sikujua chochote kuhusu Ukristo - 0:31:17.000,0:31:26.000 Sikuwahi kuingia kanisani [br]maishani mwangu, nilipokuwa na umri wa miaka 15. 0:31:26.000,0:31:32.000 Nilidhani mimi ni mtu asiyeamini kuwa kuna Mungu! 0:31:32.000,0:31:39.000 Kwa kweli, nilikuwa kijana tu, [br]kijana anayekua 0:31:39.000,0:31:42.000 ambaye alichanganyikiwa sana na alimhitaji Mungu. 0:31:48.000,0:32:02.000 Nilijipata nikihudhuria mafunzo ya Biblia[br]shuleni kila wiki. 0:32:02.000,0:32:13.000 Sasa, wakati huo ilikuwa ni mtindo [br]kuwa kaidi - kuwa mwasi. 0:32:13.000,0:32:19.000 Na kama vijana wote wa wakati huo, [br]nilikuwa nikijaribu kusuluhisha 0:32:19.000,0:32:23.000 kama ningeasi [br]kila kitu kilicho mbele ya - 0:32:23.000,0:32:25.000 wazazi wangu, kila kitu! 0:32:25.000,0:32:31.000 Au ikiwa ninapaswa kuendana na kile kilichoonekana kuwa kiwango. 0:32:41.000,0:32:46.000 Lakini kulikuwa na jambo fulani kuhusu Wakristo hawa ambalo lilinivutia sana! 0:32:46.000,0:32:53.000 Kwa sababu kwa nje, [br]walionekana 'sawa' kabisa. 0:32:53.000,0:32:59.000 Hawakutenda kwa njia ya uasi. 0:33:04.000,0:33:08.000 Lakini kwa kweli walikuwa tofauti! 0:33:08.000,0:33:13.000 Na nikagundua kwamba watu ambao walikuwa wakikubaliana na umati 0:33:13.000,0:33:17.000 watu wote hawa walikuwa waasi! 0:33:24.000,0:33:33.000 Na jambo tofauti kuhusu Wakristo hawa ni kwamba walikuwa na furaha kweli kweli! 0:33:33.000,0:33:41.000 Kwa hivyo, niliendelea na safari [br]ya kuuliza maswali mengi. 0:33:41.000,0:33:44.000 Walinipa nakala ya [br]Agano Jipya - sikuijua. 0:33:44.000,0:33:49.000 Sijawahi kuiona hapo awali; Nilianza kusoma. 0:33:51.000,0:34:00.000 Maswali yangu mengi [br]hawakuweza kuyajibu. 0:34:00.000,0:34:05.000 Lakini usiku mmoja - nakumbuka bado leo - 0:34:05.000,0:34:13.000 zaidi ya miaka 50 iliyopita, rafiki yangu[br]aliniambia, 0:34:13.000,0:34:21.000 'Unahitaji kumwomba Yesu, [br]akuonyeshe kwamba Yeye ni halisi.' 0:34:29.000,0:34:36.000 Na kwa hivyo usiku huo, kwenye basi kwenda nyumbani, 0:34:36.000,0:34:41.000 Niliamua nitaomba. 0:34:41.000,0:34:46.000 Kwa mara ya kwanza katika maisha yangu! 0:34:46.000,0:34:56.000 Nikasema, 'Yesu, kama wewe ni halisi, tafadhali jionyeshe kwangu 0:34:56.000,0:35:03.000 nami nitakupa wewe maisha yangu. 0:35:03.000,0:35:08.000 Sasa, kitu kilitokea! 0:35:08.000,0:35:16.000 Kwa kweli siwezi kuielezea, [br]na sijui ni nini kilitokea kawaida 0:35:16.000,0:35:20.000 lakini niliposema maombi hayo, 0:35:20.000,0:35:32.000 nuru ya kimwili na ya kiroho [br]ilikuja juu yangu 0:35:32.000,0:35:35.000 Mungu alibadilisha moyo wangu! 0:35:35.000,0:35:40.000 Na kile nilichoona mara moja - na bado nakumbuka ilikuwa nilipokuwa nimeketi 0:35:40.000,0:35:43.000 kwenye basi hilohilo kabla ya kufika nyumbani - 0:35:47.000,0:35:55.000 Niliamua kwamba sasa ninaamini Biblia. 0:35:55.000,0:36:02.000 Kwa hivyo, sikujaribu tena kujua ikiwa ni kweli au la. 0:36:02.000,0:36:07.000 Niliamua niliamini kuwa ni kweli, [br]kama kitendo cha imani 0:36:07.000,0:36:10.000 kwa sababu niliamini Yesu [br]amenionyesha kuwa yeye ni kweli. 0:36:10.000,0:36:16.000 Niliamini ni kweli, na ningejaribu kuishi maisha yangu kulingana nayo. 0:36:24.000,0:36:34.000 Sasa, wakati huo, kama nilivyosema, [br]sikujua mengi kuhusu Ukristo. 0:36:34.000,0:36:43.000 Na pengine kulikuwa na mengi [br]ambayo yalikuwa na makosa katika maisha yangu. 0:36:43.000,0:36:51.000 Lakini ninapotazama nyuma sasa, [br]katika miaka hiyo hamsini, 0:36:51.000,0:37:00.000 hilo lilikuwa jambo [br]muhimu zaidi ambalo nimewahi kufanya. 0:37:00.000,0:37:08.000 Ninaamini nilifanya makosa [br]mengi na bado ninafanya. 0:37:08.000,0:37:19.000 Lakini kuna kitu kuhusu 'KUMANISHA'. 0:37:19.000,0:37:22.000 Hili ni jambo ambalo [br]tunashughulika na uhalisia - 0:37:22.000,0:37:24.000 tunashughulika na ukweli. 0:37:29.000,0:37:33.000 Na hilo ni suala la moyo. 0:37:33.000,0:37:47.000 Na hili ni fumbo kweli, [br]lakini unapomaanisha, Mungu anaingia! 0:37:47.000,0:37:52.000 Wazazi wangu hawakujua kabisa [br]ni nini kilikuwa kimenipata 0:37:52.000,0:37:56.000 na walidhani ni burudani mpya! 0:38:03.000,0:38:08.000 Kwa sababu katika umri huo, nilikuwa na mambo kadhaa ambayo nilipata shauku kuyahusu, 0:38:08.000,0:38:14.000 iwe ilikuwa ni kukusanya stempu [br]au kutazama mpira wa miguu 0:38:14.000,0:38:16.000 au kwenda kwenye tamasha za roki - 0:38:16.000,0:38:19.000 kulikuwa na kila aina ya vitu[br]nilikuwa na shauku navyo 0:38:19.000,0:38:22.000 na walidhani hii ilikuwa [br]kitu kingine kati ya mambo hayo. 0:38:36.000,0:38:42.000 Lakini kichwa cha ujumbe [br]ninataka kukuletea leo 0:38:42.000,0:38:49.000 ni 'Ukristo si burudani'. 0:38:49.000,0:39:06.000 Kwa hivyo, tafadhali mwambie jirani yako - [br]Ukristo si burudani! 0:39:06.000,0:39:12.000 Jambo moja kuhusu burudani - 0:39:12.000,0:39:19.000 unaweza kuwa na shauku sana juu yake. 0:39:19.000,0:39:41.000 Lakini katika uongozi wa mambo muhimu katika maisha, inakuja chini ya mapendekezo na maoni yako. 0:39:41.000,0:39:46.000 Kwa hivyo, ukibadilisha mapendeleo yako, [br]au kubadilisha maoni yako - 0:39:46.000,0:39:49.000 unaweza kubadilisha burudani yako. 0:39:55.000,0:40:01.000 Ukristo hauko katika kiwango hicho. 0:40:01.000,0:40:08.000 Ni katika kiwango hiki! 0:40:08.000,0:40:16.000 Iko juu ya maoni yangu, [br]na iko juu ya mapendeleo yangu! 0:40:16.000,0:40:29.000 Inawezekana kusoma Biblia,[br]kutafuta mambo ya kuhalalisha maoni yetu. 0:40:29.000,0:40:37.000 Lakini unahitaji kufungua Neno la Mungu, na kuruhusu Mungu kusema nawe. 0:40:37.000,0:40:41.000 Moja ya mambo ninayoyapenda [br]ambayo Nabii TB Joshua alisema ni, 0:40:41.000,0:40:47.000 'Biblia inapaswa kuwa hifadhidata [br]ya maoni yetu binafsi.' 0:40:58.000,0:41:09.000 Kwa hivyo, siji kujaribu na kuleta maana ya Biblia katika mwanga wa maoni na uzoefu wangu. 0:41:09.000,0:41:15.000 Ninakuja maishani mwangu na uzoefu wangu na kuyaelewa kupitia Biblia! 0:41:26.000,0:41:38.000 Neno la Mungu ni mwongozo wa maisha,[br]sio ushauri tu. 0:41:38.000,0:41:43.000 Kwa hiyo, tunahitaji unyenyekevu fulani. 0:41:43.000,0:41:54.000 Unyenyekevu wa kweli ni utegemezi kamili [br]kwa Mungu kwa kila kitu. 0:41:54.000,0:42:01.000 Sasa, jambo lingine kuhusu burudani - 0:42:01.000,0:42:11.000 burudani pia inaweza kuwepo [br]na vipaumbele vingine. 0:42:11.000,0:42:20.000 Inaweza kuwa mojawapo ya mambo ambayo [br]tunavutiwa nayo. 0:42:20.000,0:42:26.000 Ukristo sio mojawapo ya mambo hayo - 0:42:26.000,0:42:31.000 ni jambo zima! 0:42:31.000,0:42:34.000 Je, hiyo inamaanisha kwamba sina maslahi? 0:42:34.000,0:42:38.000 Sizungumzi juu ya kitu kingine ila [br]lugha ya kidini? Hapana! 0:42:45.000,0:42:50.000 Lakini ninaelewa kila kitu [br]mahusiano yangu, kazi yangu, 0:42:50.000,0:42:53.000 kile ninahisi kuhusu mimi mwenyewe, [br]kile ninahisi kuhusu watu wengine, 0:42:53.000,0:42:55.000 nini kitatokea nitakapokufa - 0:42:55.000,0:43:02.000 kila kitu kuhusu mimi, ninaelewa kupitia Mungu aliyeniumba. 0:43:02.000,0:43:16.000 Kwa Maandiko ya kwanza ninayotaka kusoma leo, nataka kusoma Mathayo 6:24. 0:43:16.000,0:43:23.000 “Hakuna mtu awezaye kutumikia mabwana wawili. 0:43:23.000,0:43:31.000 ama atamchukia huyu na kumpenda huyu, 0:43:31.000,0:43:37.000 au atashikamana na huyu na kumdharau mwingine. 0:43:37.000,0:43:45.000 Hamwezi kumtumikia Mungu na mali pia.” 0:43:45.000,0:43:54.000 Sio pesa tu; Nadhani inawakilisha kila kitu ambacho pesa inaweza kununua. 0:43:54.000,0:44:05.000 Ulimwengu huu wa kimwili sisi sote tunajihusisha nao kimwili. 0:44:05.000,0:44:19.000 Mungu wa dunia hii na Mungu, aliyetuumba - huwezi kuwatumikia wote wawili. 0:44:19.000,0:44:29.000 Mwelekeo wako wa maisha unaamuliwa na mambo ya milele na kile Mungu anasema, 0:44:29.000,0:44:34.000 au inaamuliwa na mambo hapa, [br]ambayo hisia zako zinakuambia. 0:44:44.000,0:44:47.000 Na kama wewe ni mtumishi wa kweli wa Mungu,[br]wewe si mtumishi wa ulimwengu 0:44:47.000,0:44:50.000 na kama wewe ni mtumishi wa ulimwengu,[br]wewe si mtumishi wa Mungu. 0:45:00.000,0:45:01.000 Labda umefanya kama mimi - 0:45:01.000,0:45:06.000 unaweza kuwa umetangaza kujitoa kwa Yesu, na ulimaanisha - 0:45:06.000,0:45:08.000 ungeenda kumfuata! 0:45:14.000,0:45:22.000 Lakini bado kuna maamuzi ya kila siku kuhusu ikiwa tunamtii Mungu, au mali. 0:45:22.000,0:45:30.000 Watu ambao hawamwamini Mungu [br]watafikiri wewe ni kichaa! 0:45:30.000,0:45:41.000 Na sababu ni, kwa sababu utakuwa unafanya maamuzi kwa misingi ya kitu ambacho huwezi kukiona! 0:45:41.000,0:45:49.000 Lakini Yesu alisema chini zaidi, nami nitasoma tu mstari huu pia katika mstari wa 33. 0:45:49.000,0:45:55.000 “Utafuteni kwanza Ufalme wa Mungu [br]na haki yake; 0:45:55.000,0:46:02.000 na hayo yote mtapewa pia. 0:46:02.000,0:46:06.000 Ni kwa sababu Mungu ni halisi. 0:46:06.000,0:46:11.000 Huenda asionekane lakini [br]tunapomtii. 0:46:11.000,0:46:16.000 tunapatana na Yule aliyeumba ulimwengu huu wote. 0:46:21.000,0:46:29.000 Sio shida Kwake kukupa [br]kile unachohitaji. 0:46:29.000,0:46:40.000 Ukijitolea maisha yako kutafuta unachohitaji, hutakipata. 0:46:40.000,0:46:50.000 Unaweza kupata vitu vya kimwili lakini hupati amani. 0:46:50.000,0:46:59.000 Kwa sababu amani inatokana tu na uhusiano na Yule aliyetuumba. 0:46:59.000,0:47:09.000 Sasa, nataka kugeukia Andiko katika Agano la Kale, na hili liko katika kitabu cha Yoshua. 0:47:09.000,0:47:15.000 Kwa sababu hii ni moja ya mifano mingi katika Agano la Kale 0:47:15.000,0:47:28.000 ambapo watu wa Mungu wakati huo walifikiri wangeweza kumtumikia Mungu, na pia kutumikia miungu mingine pia. 0:47:28.000,0:47:43.000 Waliona faida fulani katika kumtumikia Mungu, [br]lakini pia walijaribu kutumikia miungu mingine pia. 0:47:43.000,0:47:46.000 Ni jaribu kwetu sote! 0:47:46.000,0:47:48.000 Ni jaribu kwetu sote! 0:47:48.000,0:47:54.000 Wakati mwingine, Ibilisi, badala ya kujaribu [br]kutufanya tu kumkana Mungu, 0:47:54.000,0:48:00.000 atajaribu kutufanya tuhame na [br]tufuate kitu kingine pia. 0:48:08.000,0:48:11.000 Ikiwa kuna jambo moja ambalo nimeona - 0:48:11.000,0:48:19.000 katika kuchanganyika na watu wengi zaidi ya miaka hamsini iliyopita ya kuwa muumini - 0:48:19.000,0:48:24.000 ni kwamba unapoongeza kitu kingine[br]kwa Ukristo wako, 0:48:24.000,0:48:33.000 si muda mrefu kabla ya kuwa makini na 'kitu kingine', na Mungu huchukua nafasi ya chini. 0:48:33.000,0:48:35.000 Ninakuonya, hii hutokea! 0:48:35.000,0:48:43.000 Unaanza kuwa 100% kwa ajili ya Mungu - 0:48:43.000,0:48:53.000 kisha unakuwa 90% kwa ajili ya Mungu, [br]na 10% kwa ajili ya starehe yako mwenyewe. 0:48:53.000,0:49:05.000 Ipe miaka kadhaa; utakuwa 90% kwa starehe yako mwenyewe, 10% kwa ajili ya Mungu. 0:49:05.000,0:49:10.000 Kwa sababu huwezi kutumikia mabwana wawili! 0:49:10.000,0:49:18.000 Baada ya kusema hivyo, wacha nisome Yoshua 24 - 0:49:18.000,0:49:23.000 na nitasoma kutoka mstari wa 14. 0:49:23.000,0:49:36.000 Yoshua alisema, “Basi sasa mcheni BWANA, mkamtumikie kwa moyo wote na kwa uaminifu. 0:49:36.000,0:49:41.000 Ondoeni miungu ambayo baba zenu waliitumikia katika eneo ng'ambo ya Mto na huko Misri. 0:49:41.000,0:49:43.000 na kumtumikia Bwana. 0:49:50.000,0:50:04.000 Lakini kama huoni faida ya kumtumikia Bwana, basi chagua leo mtakayemtumikia; 0:50:04.000,0:50:07.000 kwamba ni miungu ambayo baba zenu waliitumikia ng'ambo ya Mto, 0:50:07.000,0:50:11.000 au miungu ya Waamori, [br]ambao mnakaa katika nchi yao. 0:50:19.000,0:50:32.000 Lakini mimi na nyumba yangu tutamtumikia BWANA.” ( Yoshua 24:15 ) 0:50:32.000,0:50:41.000 Yoshua alikuwa akiwapa changamoto ile ile ambayo Yesu aliwapa wanafunzi wake na Mafarisayo 0:50:41.000,0:50:43.000 ambao walikuwa wakimsikiliza, [br]tunaposoma Mathayo. 0:50:48.000,0:50:50.000 Alisema, 'Angalia, fanya akili yako, 0:50:50.000,0:50:54.000 unapaswa kuchagua ni nani utakayemtumikia - huwezi kuwahudumia wote wawili.' 0:50:58.000,0:51:02.000 Mstari wa 16 unasema watu wakajibu, wakisema, 0:51:02.000,0:51:06.000 “Na iwe mbali nasi kumwacha Bwana na kutumikia miungu mingine. Tunakwenda kumtumikia Bwana.” 0:51:06.000,0:51:08.000 Ndivyo walivyosema. 0:51:15.000,0:51:18.000 Yoshua akawaambia watu, 0:51:18.000,0:51:32.000 “Huwezi kumtumikia Bwana, [br]kwa sababu Yeye ni Mungu mtakatifu; Yeye ni Mungu mwenye wivu.” 0:51:32.000,0:51:34.000 Yoshua angeweza kufurahi na kusema, 0:51:34.000,0:51:38.000 'Tuna uamsho![br]Watu wanataka kumtumikia Bwana!' 0:51:45.000,0:51:48.000 Lakini alijua yaliyokuwa mioyoni mwao. 0:51:48.000,0:51:55.000 kwamba kujitoa kwao wakati huo, [br]hakukuwa kamili, bali kwa kiasi fulani. 0:52:03.000,0:52:16.000 Kwa hivyo, ilikuwa kweli aliposema,[br]'Katika hali hii ya moyo, huwezi kumtumikia Bwana'. 0:52:16.000,0:52:31.000 Watu hao walikuwa wamesadikishwa tu;[br]walikuwa bado hawajaongoka. 0:52:31.000,0:52:42.000 Kwa hiyo, unaweza kusadikishwa [br]kwamba Yesu ni Bwana. 0:52:42.000,0:52:58.000 Lakini hujaongoka hadi Neno la Mungu litakapokuwa linaishi ndani yako, 0:52:58.000,0:53:10.000 na huanza kuathiri tabia yako, matendo yako na mitazamo yako. 0:53:10.000,0:53:23.000 Sasa, Mungu anaturuhusu maishani tuweze kutazama ikiwa kweli tuna imani au la. 0:53:23.000,0:53:36.000 Kwa sababu jambo moja ninaloweza kuhakikisha [br]ni kwamba imani daima hujaribiwa! 0:53:36.000,0:53:43.000 Imani sio imani ikiwa haijajaribiwa. 0:53:43.000,0:53:50.000 Aina ya majaribu ambayo Mungu huweka si kama mtihani ambapo tunajua siku, 0:53:50.000,0:53:56.000 na tunajiandaa, na tunaingia kwenye mtihani ili kuona kama tunaweza kufaulu mtihani huo. 0:53:56.000,0:54:02.000 Ni katikati ya kufanya kitu kingine, kisichotarajiwa kabisa, kwamba mtihani utakuja. 0:54:16.000,0:54:26.000 Lakini mtihani unapokuja, nyakati fulani tunatambua kwamba hatuna imani. 0:54:26.000,0:54:30.000 Nabii TB Joshua alisema kitu [br]chenye changamoto sana: 0:54:30.000,0:54:42.000 "Unaweza kujua kama una [br]imani kwa maisha yako ya kila siku." 0:54:42.000,0:54:50.000 Lakini hili si jambo hasi;[br]hili ni chanya ajabu! 0:54:50.000,0:54:56.000 Ina maana tuna nafasi ya kuweka mambo sawa! 0:54:56.000,0:55:03.000 Sitaki kufikia mwisho wa maisha yangu [br]na kugundua kuwa nilikuwa bandia! 0:55:03.000,0:55:14.000 Ninamshukuru Mungu kwa majaribio sasa, [br]ili nipate kujua sasa! 0:55:14.000,0:55:21.000 Na ninaweza kuja Kwake ili kuiweka sawa! 0:55:21.000,0:55:35.000 Kwa sababu Mungu anaruhusu vitu katika maisha yetu ambavyo vina nguvu kuliko sisi. 0:55:35.000,0:55:44.000 Ili kuiweka kwa njia nyingine, [br]huwezi kujiokoa! 0:55:44.000,0:55:57.000 Anaruhusu shauku kutokea ndani yetu [br]ambazo zina nguvu zaidi kuliko uwezo wa nia zetu. 0:55:57.000,0:56:00.000 Tunaweza kushindaje? 0:56:00.000,0:56:11.000 Kupitia Mungu aliye hai! 0:56:11.000,0:56:17.000 Kwa hivyo tafadhali, aina yoyote ya changamoto [br]uliyonayo - usiifanye. 0:56:17.000,0:56:18.000 Usijifanye kuwa kila kitu kiko sawa. 0:56:26.000,0:56:40.000 Utapata fursa baadaye leo na kesho kupokea ukombozi. 0:56:40.000,0:56:46.000 Na sababu ya mimi kusisitiza hili kwa ajili yenu leo, 0:56:46.000,0:56:54.000 ni chochote unachopambana nacho, ambapo unamhitaji Mungu aliye hai ili akuweke huru, 0:56:54.000,0:56:59.000 njoo kwa moyo wazi! 0:56:59.000,0:57:02.000 Njoo kwa unyenyekevu! 0:57:02.000,0:57:11.000 Na muacheni Mungu aliye kuumbeni, [br]akuwekeni huru kumfuata Yeye. 0:57:11.000,0:57:22.000 Kwa sababu wengi wetu ni kama watu wa Yoshua; tunataka kumtumikia Bwana lakini hatuwezi. 0:57:22.000,0:57:35.000 Ninafungua Maandiko mengine sasa [br]katika kitabu cha Luka 9. 0:57:35.000,0:57:41.000 Hili ni jambo jingine zito sana ambalo Yesu alisema. 0:57:41.000,0:57:48.000 Hebu nisome Luka 9:23. 0:57:48.000,0:57:51.000 Yesu akawaambia wote, 0:57:51.000,0:58:04.000 “Mtu yeyote akitaka kunifuata, na ajikane mwenyewe, ajitwike msalaba wake kila siku, anifuate. 0:58:04.000,0:58:11.000 Kwa maana yeyote anayetaka kuyaokoa maisha yake atayapoteza, 0:58:11.000,0:58:25.000 lakini yeyote atakayeyapoteza maisha yake kwa ajili yangu atayaokoa.” 0:58:25.000,0:58:35.000 Ni suala la maisha na kifo - [br]ndiyo maana Ukristo sio burudani. 0:58:35.000,0:58:44.000 Ndiyo maana tunapaswa kujua kwamba [br]Mungu ni halisi. 0:58:44.000,0:58:56.000 Kwa sababu ikiwa Mungu si halisi, [br]hii si habari njema; ni habari mbaya. 0:58:56.000,0:59:04.000 Kwa sababu tunatoa maisha yetu kwa hili. 0:59:04.000,0:59:11.000 Na unajua, inawezekana - ikiwa tunajitoa kwa sehemu, shida ni 0:59:11.000,0:59:25.000 tutakuwa na Ukristo wa kutosha kutufanya tuwe na huzuni, lakini hautoshi kutufanya tuwe na furaha. 0:59:25.000,0:59:34.000 Huwezi kuchukua umilele nje ya Ukristo. 0:59:34.000,0:59:44.000 Mungu aliyetuumba, na ambaye atatuhukumu mwisho wa maisha yetu 0:59:44.000,0:59:50.000 ametutengenezea njia ya kupatanishwa naye, 0:59:50.000,0:59:57.000 na kuishi maisha ambayo ni kamili na huru. 0:59:57.000,1:00:01.000 Haahidi itakuwa rahisi,[br]lakini itakuwa imejaa, itakuwa bure 1:00:01.000,1:00:07.000 na katika milele itakuwa, [br]'Vema, mtumishi mwema na mwaminifu.' 1:00:18.000,1:00:25.000 Na ikiwa bado unatilia shaka umilele - 1:00:25.000,1:00:30.000 Mungu ameweka umilele ndani ya mioyo yetu. 1:00:30.000,1:00:34.000 Hivyo ndivyo Sulemani alivyosema katika Mhubiri. 1:00:34.000,1:00:44.000 Sote tuna dhamiri - [br]ni Mungu anayezungumza nasi. 1:00:44.000,1:00:56.000 Sasa nakaribia mwisho, [br]na ninataka kukuletea rufaa. 1:00:56.000,1:01:03.000 Na pamoja na hayo, ninataka kusoma [br]Andiko moja zaidi. 1:01:03.000,1:01:14.000 Na hii iko katika 2 Mambo ya Nyakati 16:9. 1:01:14.000,1:01:21.000 “Macho ya BWANA yanaenda huko na huko duniani mwote 1:01:21.000,1:01:28.000 kutoa usaidizi wenye nguvu kwa mioyo ya wale ambao wamejitoa kikamilifu Kwake.” 1:01:40.000,1:01:45.000 Hii inazungumza juu ya Mungu - Mungu aliye hai. 1:01:45.000,1:01:49.000 Yuko hapa. 1:01:49.000,1:01:53.000 Anaangalia mioyo yetu! 1:01:53.000,1:01:58.000 Anataka kujionyesha Mwenye nguvu! 1:01:58.000,1:02:09.000 Lakini Anaweza tu kufanya hivyo kwa wale ambao nyoyo zao zimejitolea Kwake kikamilifu. 1:02:09.000,1:02:19.000 Basi tusimame tuombe pamoja. 1:02:19.000,1:02:31.000 Bwana Yesu, nimejitoa kwa ajili ya mapenzi yako. 1:02:31.000,1:02:37.000 Bwana Yesu, niko tayari. 1:02:37.000,1:02:46.000 Niko tayari kwenda unakotaka niende. 1:02:46.000,1:02:54.000 Niko tayari kusema unachotaka niseme. 1:02:54.000,1:03:05.000 Niko tayari kuwa vile unavyotaka niwe. 1:03:05.000,1:03:09.000 Muda ni mfupi. 1:03:09.000,1:03:16.000 Yesu anakuja upesi. 1:03:16.000,1:03:22.000 Sitaki kupoteza muda wangu. 1:03:22.000,1:03:29.000 Niambie nifanye nini. 1:03:29.000,1:03:34.000 Nipe maagizo Yako. 1:03:34.000,1:03:49.000 Ninaahidi kujisalimisha kwa yote unayotaka kwangu, 1:03:49.000,1:04:02.000 na kukubali yote unayoruhusu yatendeke kwangu. 1:04:02.000,1:04:12.000 Nijulishe mapenzi Yako tu. 1:04:12.000,1:04:23.000 Katika jina la Yesu. Amina! 1:04:32.000,1:04:43.000 Chukua zaidi yangu[br]Nipe zaidi Yako 1:04:43.000,1:04:47.000 Yesu 1:04:47.000,1:04:59.000 Chukua zaidi yangu[br]Nipe zaidi Yako 1:04:59.000,1:05:03.000 Yesu 1:05:03.000,1:05:30.000 Chukua zaidi yangu[br]Nipe zaidi Yako 1:05:30.000,1:05:32.000 Yesu 1:05:33.000,1:05:40.000 Ikiwa yeyote kati yenu atasukumwa moyoni mwako kupiga magoti pamoja nasi katika mazingira haya, 1:05:40.000,1:05:43.000 fanya hivyo ukiwasha mwanga wa [br]simu yako. 1:05:43.000,1:05:47.000 Kubali kwamba njia pekee ya kuwa na kizazi kilichohuishwa 1:05:47.000,1:05:52.000 ni kwa kupiga magoti mbele za Mungu. 1:05:52.000,1:06:00.000 Anastahili [br]Anastahili Milele 1:06:00.000,1:06:08.000 Anastahili [br]Ajabu 1:06:08.000,1:06:24.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:06:24.000,1:06:32.000 Anastahili [br]Anastahili Milele 1:06:32.000,1:06:40.000 Anastahili [br]Ajabu 1:06:40.000,1:06:56.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:06:56.000,1:07:04.000 Anastahili [br]Anastahili Milele 1:07:04.000,1:07:12.000 Anastahili [br]Ajabu 1:07:12.000,1:07:21.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:07:21.000,1:07:25.000 Tunapiga magoti kwa ajili ya taifa letu Cuba, Bwana. 1:07:25.000,1:07:30.000 Kila mkoa unaowakilishwa hapa - [br]piga magoti kwa ajili ya taifa lako. 1:07:30.000,1:07:36.000 Kila familia inayowakilishwa hapa [br]inawalilia wale ambao bado hawajaokoka, 1:07:36.000,1:07:40.000 ili majina yao yawe katika Kitabu cha Uzima! 1:07:40.000,1:07:45.000 Tunatoa kilio kwa ajili ya Kuba.[br]Cuba si mali ya sanamu! 1:07:45.000,1:07:49.000 Cuba ni mali ya Yesu! 1:07:49.000,1:07:59.000 Inuka na uombe kwa ajili ya taifa lako, Cuba! 1:07:59.000,1:08:05.000 Anastahili [br]Anastahili Milele 1:08:05.000,1:08:12.000 Anastahili [br]Ajabu 1:08:12.000,1:08:20.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:08:20.000,1:08:30.000 Uwepo Wake uko hapa![br]Malaika wanazungukazunguka! 1:08:30.000,1:08:34.000 Fungua moyo wako! 1:08:34.000,1:08:41.000 Anastahili [br]Ajabu 1:08:41.000,1:08:55.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:08:55.000,1:09:02.000 Anastahili [br]Anastahili Milele 1:09:02.000,1:09:09.000 Anastahili [br]Ajabu 1:09:09.000,1:09:21.000 Unastahili[br]Mbele Yako peke yako nainama 1:09:22.000,1:09:27.000 Na tuimbe Haleluya.[br]Na isikike mahali hapa pote! 1:09:27.000,1:10:27.000 Haleluya 1:10:27.000,1:10:38.000 Kabla ya shughuli nyingine yoyote, tuombe. 1:10:38.000,1:10:42.000 Bwana Yesu Kristo, 1:10:42.000,1:10:47.000 sisi hapa mbele zako. 1:10:47.000,1:10:58.000 Acha Roho wako awe sauti ya maombi yetu. 1:10:58.000,1:11:12.000 Ninaomba kwa kila moyo unaosikia ujumbe huu. 1:11:12.000,1:11:22.000 Pokea ufunuo, katika jina la Yesu! 1:11:22.000,1:11:38.000 Pokea ufunuo wa Neno, [br]wa kweli katika jina la Yesu. 1:11:38.000,1:11:53.000 Rudia tu hili baada yangu: [br]'Ee Roho Mtakatifu, 1:11:53.000,1:12:05.000 Weka huru roho yangu isikie sauti yako. 1:12:05.000,1:12:16.000 Weka huru roho yangu ikufuate Wewe.' 1:12:16.000,1:12:41.000 Katika jina kuu la Yesu tunaomba. Amina! 1:12:41.000,1:12:57.000 Salamu kwenu nyote, katika jina la ajabu la Yesu Kristo! 1:12:57.000,1:13:09.000 Kwanza kabisa, nataka kutoa utukufu wote kwa Yesu Kristo. 1:13:09.000,1:13:19.000 Kwa sababu Yeye ndiye sababu ya sisi sote kukusanyika hapa leo. 1:13:19.000,1:13:30.000 Mgeukie jirani yako na uwaambie, [br]“Yote ni kuhusu Yesu!” 1:13:30.000,1:13:40.000 Ndiyo, yote ni kuhusu Yesu! 1:13:40.000,1:14:08.000 Pia napenda kumtambua na kumthamini mtumishi wa Mungu, Nabii TB Joshua. 1:14:08.000,1:14:20.000 Alinifundisha tangu utotoni thamani ya uhusiano wangu na Mungu 1:14:20.000,1:14:25.000 juu ya kitu chochote na kila kitu kingine [br]katika ulimwengu huu. 1:14:39.000,1:14:49.000 Na nilipata fursa ya kufundishwa na Nabii TB Joshua kwa miaka 17 1:14:49.000,1:14:52.000 katika The Synagogue, Church Of All Nations [br]huko Lagos, Nigeria. 1:15:06.000,1:15:18.000 Hadi Mungu alipomwita nyumbani mnamo Juni 2021. 1:15:18.000,1:15:24.000 Mara nyingi alikuwa akisema, [br]“Si kuhusu mahali ninapotaka kuwa; 1:15:24.000,1:15:38.000 inahusu mahali ambapo Mungu anataka niwe.” 1:15:38.000,1:15:47.000 Na ninataka kusisitiza kitu katika mwanga wa hili. 1:15:47.000,1:15:56.000 Utimilifu wa kweli katika maisha hauhusu eneo lako la kimwili; 1:15:56.000,1:16:11.000 ni kuhusu kituo chako cha kiroho. 1:16:11.000,1:16:22.000 Si kuhusu nchi yako; [br]ni kuhusu wito wako kutoka juu. 1:16:22.000,1:16:32.000 Na mkiwa pale ambapo Mungu anataka muwe, ndugu zangu, 1:16:32.000,1:16:40.000 Neema yake itakutosha, chochote kile ambacho maisha yatakuletea. 1:16:51.000,1:16:59.000 Unapokuwa mahali ambapo Mungu anataka uwe, utaridhika. 1:16:59.000,1:17:04.000 Iwe una kidogo au nyingi, [br]utaridhika. 1:17:13.000,1:17:22.000 Unapokuwa mahali ambapo Mungu anataka uwe - ndio, kunaweza kuwa na shida na mapambano - 1:17:22.000,1:17:28.000 lakini Mungu atanena nguvu na nafsi yako kupitia shida hiyo. 1:17:42.000,1:17:58.000 Kwa neema ya Mungu, niko hapa leo kwa sababu Mungu anataka niwe hapa. 1:17:58.000,1:18:20.000 Na ni heshima na fursa hii kuwa katika taifa hili zuri na lenye baraka la Cuba. 1:18:20.000,1:18:27.000 Kwa miaka ambayo nimekuwa katika huduma, [br]nimekuwa na fursa ya kukutana 1:18:27.000,1:18:31.000 baadhi ya waumini kutoka Cuba [br]sehemu mbalimbali za dunia. 1:18:39.000,1:18:45.000 Na kuna uzi wa kawaida ambao nimeona kati ya watu wote 1:18:45.000,1:18:47.000 Niliokutana nao toka taifa hili. 1:18:54.000,1:19:10.000 Nimeona njaa kuu na shauku [br]kwa ajili ya mambo ya Mungu. 1:19:10.000,1:19:21.000 Na ninataka kusalimu imani yako. 1:19:21.000,1:19:30.000 Najua changamoto ambazo zimekabili na zinazolikabili taifa hili. 1:19:30.000,1:19:34.000 Kumbuka, hakuna taifa [br]lisilo na changamoto. 1:19:44.000,1:19:54.000 Lakini nataka uzingatie [br]kitufulani cha kibinafsi. 1:19:54.000,1:20:12.000 Nani anajua ungekuwa wapi kiroho ikiwa si kwa changamoto hizo? 1:20:12.000,1:20:29.000 Kwa sababu kuna watu wengi leo ambao ni matajiri wa kimwili lakini maskini kiroho. 1:20:29.000,1:20:40.000 Watu wengi wana mali nyingi, [br]lakini ni watupu kiroho. 1:20:40.000,1:21:12.000 Kwa hiyo, fikiria hili - ni nini kinachosumbua mwili mara nyingi kinaweza kuwa na manufaa kwa roho. 1:21:12.000,1:21:22.000 Na ikiwa changamoto hizi hatimaye zimekuleta karibu na Mungu, 1:21:22.000,1:21:25.000 basi ni baraka. 1:21:34.000,1:21:41.000 Kwa mtazamo wa milele. 1:21:41.000,1:21:56.000 Kwa hiyo, asante kutoka moyoni mwangu kwa kunipokea leo katika taifa hili la ajabu. 1:21:56.000,1:22:08.000 Pia nimefurahishwa sana na asili ya mkusanyiko huu. 1:22:08.000,1:22:21.000 Kwa sababu moyoni mwangu kuna shauku ya kuwahudumia vijana. 1:22:21.000,1:22:29.000 Kwa sababu sisi ni siku zijazo! 1:22:29.000,1:22:46.000 Nilipofikisha umri wa miaka 16, [br]nilikabiliwa na uamuzi muhimu. 1:22:46.000,1:22:55.000 Nilikuwa nimemaliza shule yangu ya sekondari na sikuwa na uhakika wa nini cha kufanya maishani, 1:22:55.000,1:23:01.000 kutafuta kazi au elimu; [br]Nilikuwa katika hatua ya uamuzi. 1:23:10.000,1:23:20.000 Badala ya kufuata marafiki zangu tu 1:23:20.000,1:23:31.000 au kuongozwa na shinikizo la jamii, 1:23:31.000,1:23:49.000 Nilichagua kuutafuta uso wa Mungu kuhusu maisha yangu ya baadaye. 1:23:49.000,1:23:57.000 Na hiyo ilibadilisha maisha yangu. 1:23:57.000,1:24:08.000 Sasa, safari yangu ni tofauti na yako;[br]hatufanani. 1:24:08.000,1:24:17.000 Ndio maana sio lazima [br]kujilinganisha na wengine. 1:24:17.000,1:24:33.000 Lakini ninachotaka kushiriki nawe leo ni kanuni iliyochochea uamuzi huo. 1:24:33.000,1:25:03.000 Niligundua mapema hitaji la kujenga [br]maisha yangu karibu na utekelezaji wa kusudi langu. 1:25:03.000,1:25:12.000 Vijana, niko hapa [br]kuwatia moyo leo. 1:25:12.000,1:25:23.000 Ikiwa unaweza kutanguliza utaftaji wa kusudi lako maishani, 1:25:23.000,1:25:29.000 Mungu atakupa kila kitu unachohitaji kwa safari. 1:25:41.000,1:25:47.000 Na hii itanifikisha kwenye kichwa cha ujumbe [br]Ninataka kushiriki nawe leo kutoka moyoni mwangu - 1:25:47.000,1:25:54.000 'Kufuatia Kusudi'. 1:26:04.000,1:26:35.000 Ni lazima tujenge maisha yetu kwenye kufuatia kusudi la kiroho, si utimizo wa kimwili. 1:26:35.000,1:26:48.000 Nimekutana na vijana wengi ambao wameniuliza swali kama hilo. 1:26:48.000,1:26:57.000 Wamesema, 'Ndugu Chris, nataka kujua kusudi langu maishani.' 1:26:57.000,1:27:01.000 Na watu wengi huuliza swali hili [br]kwa kufadhaika, 1:27:01.000,1:27:06.000 kutokana na kukatishwa tamaa na yale wanayokumbana nayo maishani. 1:27:13.000,1:27:26.000 Lakini nakuwekea leo kwamba hili ni swali lisilofaa kuuliza. 1:27:26.000,1:27:32.000 Kwa sababu ukichunguza ndani ya moyo wako, 1:27:32.000,1:27:36.000 utajua hili ni swali ambalo tayari unalo jibu lake. 1:27:43.000,1:27:54.000 Kwa kila mtu hapa leo, ninaweza kukufunulia kusudi lako maishani ni nini. 1:27:54.000,1:27:58.000 Kwa sababu linatuunganisha sisi sote. 1:27:58.000,1:28:04.000 Linatuunganisha sisi sote kama wana wa Mungu. 1:28:04.000,1:28:11.000 Angalia, kusudi lako maishani haliamuliwi na eneo lako la kijiografia 1:28:11.000,1:28:16.000 au hali yako ya kuzaliwa au hali yako ya sasa hivi. 1:28:24.000,1:28:31.000 Kusudi lako maishani haliamuliwi na uzoefu wako mbaya huko nyuma, 1:28:31.000,1:28:36.000 kwa ukweli kwamba ulikua na ukosefu au kupoteza mpendwa. 1:28:36.000,1:28:38.000 Hilo haliamui kusudi lako. 1:28:45.000,1:28:51.000 Kusudi lako maishani haliamuliwi na makosa uliyofanya hapo awali. 1:28:51.000,1:28:53.000 Hilo haliamui kusudi lako. 1:28:58.000,1:29:05.000 Watu wa Mungu, Biblia iko wazi kabisa. 1:29:05.000,1:29:16.000 Katika Isaya 43:7, Maandiko yanasema hivi, [br]“Uliumbwa kwa utukufu wa Mungu.” 1:29:21.000,1:29:24.000 Hilo ndilo kusudi lako! 1:29:29.000,1:29:53.000 Na kufuatia kusudi hilo ndio msingi, msingi wa utimilifu wa kweli. 1:29:53.000,1:30:04.000 Nitakusomea kwa haraka Andiko [br]kutoka Wakolosai 1. 1:30:04.000,1:30:08.000 Wakolosai 1:16 1:30:08.000,1:30:16.000 “Kwa maana katika yeye vitu vyote viliumbwa 1:30:16.000,1:30:21.000 vilivyo mbinguni na vilivyo duniani, 1:30:21.000,1:30:24.000 vinayoonekana na visiyoonekana, 1:30:24.000,1:30:32.000 ikiwa ni viti vya enzi au usultani au enzi au mamlaka. 1:30:32.000,1:30:45.000 Vitu vyote viliumbwa [kupitia Yeye] na kwa ajili Yake.” 1:30:45.000,1:30:55.000 Hili ndilo kusudi lako maishani - kumtukuza Mungu. 1:30:55.000,1:31:05.000 Vijana msidanganywe na uongo wa dunia hii. 1:31:05.000,1:31:14.000 Pesa sio kipimo cha utimilifu. 1:31:14.000,1:31:20.000 Watu wengi wana pesa lakini wanalala usiku kwa maumivu 1:31:20.000,1:31:24.000 kwa sababu hawana amani ya moyo. 1:31:32.000,1:31:46.000 Umaarufu, umashuhuri, mafanikio ya kimwili - [br]hicho si kipimo cha utimilifu. 1:31:46.000,1:31:58.000 Kipimo cha utimilifu si cha kimwili bali ni cha kiroho. 1:31:58.000,1:32:12.000 Usingoje hadi muda upite [br]kabla ya kutambua hili. 1:32:12.000,1:32:21.000 Hakuna njia nyingine inayoweza kukuletea utimizo huo. 1:32:21.000,1:32:28.000 Usipoteze muda wako, [br]nguvu, shauku na talanta 1:32:28.000,1:32:35.000 katika kutafuta kitu [br]kinachoweza kuharibika. 1:32:43.000,1:32:48.000 Kuna watu wengi leo ambao wameamini uwongo huo 1:32:48.000,1:32:53.000 'Ikiwa nitasafiri tu kwenda nchi nyingine,[br]matatizo yangu yatatatuliwa. 1:32:53.000,1:32:56.000 Kila kitu kitabadilika! [br]Nitapata ninachotafuta. 1:32:56.000,1:32:58.000 Ninahitaji tu kutoka nje ya nchi hii.' 1:33:06.000,1:33:24.000 Angalia, ikiwa tatizo lako liko ndani yako, [br]hakuna nchi unayosafiri inayoweza kubadilisha hilo. 1:33:24.000,1:33:33.000 Uongo mwingine, uwongo wa kawaida wa shetani - [br]tuongee kuuhusu. 1:33:33.000,1:33:39.000 Nimekutana na vijana wengi ambao wanapambana na tamaa mbaya, 1:33:39.000,1:33:42.000 tamaa za ngono za mwili. 1:33:48.000,1:33:51.000 Na watu hufikiri, [br]'Ikiwa nitalala tu na mtu huyu. 1:33:51.000,1:33:53.000 Nikilala tu na huyu mwanamke. 1:33:53.000,1:33:58.000 Nikitazama tu nyenzo hizo za ponografia, [br]nitaridhika...' - ni uongo! 1:34:11.000,1:34:24.000 Unachofikiria kitaleta kuridhika kwa kweli hufanya hamu kuwa mbaya zaidi. 1:34:24.000,1:34:30.000 Watu wengi hufikiri, 'Ikiwa naweza tu kupata pesa za kutosha, nitaridhika.' 1:34:30.000,1:34:35.000 Kwa hiyo, wako tayari kufanya mambo yasiyo ya kimungu katika kutafuta fedha hizo. 1:34:35.000,1:34:42.000 Lakini pesa zinapokuja, shida zinaongezeka ambazo huondoa pesa. 1:34:42.000,1:34:50.000 Kufuatia utimilifu katika mwili ni safari ambayo haina hatima. 1:34:50.000,1:34:54.000 Ni mzunguko usio na mwisho, mduara usio na mwisho. 1:35:03.000,1:35:06.000 Kwa hivyo, nitakuonyesha kwa vitendo kile ninachozungumza. 1:35:06.000,1:35:09.000 Unajifikiria, [br]'Kama naweza kufika tu, nitatimizwa.' 1:35:09.000,1:35:13.000 Unafika huko. Kabla ya kugundua kuwa hauko, inakuchukua hadi hapa. 1:35:13.000,1:35:15.000 Unasema, 'Nikifika hapa, nitatimizwa.' 1:35:15.000,1:35:17.000 Unajaribu na kugundua kuwa haupo. 1:35:17.000,1:35:19.000 Unafika hapa na bado haujatimia. 1:35:19.000,1:35:23.000 Unazunguka hapa na kabla ya kujua, umerudi mahali pamoja! 1:35:39.000,1:35:47.000 Na nini kinatokea? [br]Wakati wa thamani umepotea. 1:35:47.000,1:35:54.000 Fursa za thamani zinafujwa. 1:35:54.000,1:36:07.000 Ahadi za thamani kutoka kwa Mungu zimelala. 1:36:07.000,1:36:17.000 Kwa sababu tunafuata yale ambayo hatimaye hayawezi kututimiza. 1:36:17.000,1:36:33.000 Utimilifu ni kuhusu kuishi[br]kulingana na kusudi lako. 1:36:33.000,1:36:49.000 Kwa sababu Mungu pekee ndiye anayeweza kuipa nafsi yako kile unachokitafuta kwa dhati. 1:36:49.000,1:37:15.000 Ninakuwekea leo kwamba changamoto iliyo mbele yetu sio ya kusudi - ni ya kuzingatia. 1:37:15.000,1:37:34.000 Unaona, Mungu huamua kusudi lako[br]lakini wewe huamua lengo lako. 1:37:34.000,1:37:42.000 Kusudi lako limekusudiwa - ni la Kiungu! 1:37:42.000,1:37:46.000 Lakini lengo lako ni uamuzi - ni nidhamu. 1:37:54.000,1:38:02.000 Kwa hivyo, swali ninalotaka ujiulize [br]ni hili - 1:38:02.000,1:38:20.000 ni nini kinazuia mwelekeo wangu [br]katika kutekeleza azma yangu? 1:38:20.000,1:38:38.000 Ni nini kinachokusumbua, na kuathiri umakini wako?[br]Jiulize swali hilo! 1:38:38.000,1:38:45.000 Ukichunguza moyo wako 1:38:45.000,1:38:59.000 na utambue kuwa uko katika sehemu ambayo ni kinyume na matamanio yako. 1:38:59.000,1:39:12.000 usilaumu hali yako;[br]badilisha mtazamo wako. 1:39:12.000,1:39:20.000 Usianguke katika mtego wa kulaumu[br]sababu zilizo nje ya uwezo wako, 1:39:20.000,1:39:23.000 kwa sababu zilizo ndani ya udhibiti wako. 1:39:33.000,1:39:48.000 Imezoeleka sana siku hizi watu kutupiana lawama, kunyooshewa vidole, kutafuta mbuzi wa Azazeli. 1:39:48.000,1:39:58.000 Hakuna anayeshinda unapocheza [br]mchezo wa lawama. 1:39:58.000,1:40:03.000 Au wacha niiweke kwa namna hii - 1:40:03.000,1:40:12.000 mshindi pekee katika mchezo wa lawama [br]ni shetani. 1:40:12.000,1:40:31.000 Kwa sababu anafurahi kukuona ukiteseka katika mzunguko wa utumwa ambao mara nyingi ni wa kujitia mwenyewe. 1:40:31.000,1:40:53.000 Njia bora ya kubadilika ni kutambua jukumu la kibinafsi kwa kile kinachotokea katika maisha yako. 1:40:53.000,1:40:59.000 Hata wakati, kwa asili, una madai ya kunyoosha vidole, kutupa lawama, 1:40:59.000,1:41:02.000 kuangalia hii au ile kama sababu ya kile kinachotokea kwako, 1:41:02.000,1:41:06.000 usichukue hatua kwa madai hayo ya kulaumu. 1:41:13.000,1:41:19.000 Inakuacha tu katika mzunguko 1:41:19.000,1:41:26.000 ya kudhoofishwa, kusikitishwa, kukata tamaa. 1:41:26.000,1:41:35.000 Na katika hali hiyo ya moyo, [br]tunaweza kuanguka katika dhambi kwa urahisi. 1:41:35.000,1:41:42.000 Kwa hali hiyo ya moyo,[br]tunawezaje kumtukuza Mungu? 1:41:42.000,1:41:52.000 Kwa hivyo, watu wa Mungu, jibu [br]ni kubadili mtazamo wako. 1:41:52.000,1:42:02.000 Kuelekea kwa Nani? 1:42:02.000,1:42:10.000 Tunahitaji zaidi ya Mungu na machache ya kwetu. 1:42:10.000,1:42:18.000 Tunahitaji zaidi ya upendo wake, furaha, amani, uvumilivu, fadhili, wema, 1:42:18.000,1:42:23.000 uaminifu, upole, kiasi - [br]tunahitaji zaidi kutoka Kwake! 1:42:29.000,1:42:40.000 Kadiri unavyoshirikisha moyo wako [br]na Neno la Mungu, 1:42:40.000,1:42:51.000 ndivyo maisha yako yanavyolingana [br]na kusudi lake. 1:42:51.000,1:42:54.000 Ngoja niiweke hivi. 1:42:54.000,1:43:09.000 Kadiri unavyosogea kwa Mungu, [br]ndivyo wito wako unavyokuwa wazi zaidi. 1:43:09.000,1:43:20.000 Kwa nini? Kwa sababu kadiri unavyomkaribia Mungu ndivyo matukio mengi yatakavyotokea katika maisha yako 1:43:20.000,1:43:27.000 ambayo yatakuelekeza na kukusukuma kwenye uelekeo wa wito wako wa Kimungu. 1:43:40.000,1:43:48.000 Ninajua kwamba kwa wengi wetu [br]tumekusanyika hapa sasa hivi, 1:43:48.000,1:43:57.000 kuna kitu cha kiroho [br]kinasumbua mtazamo wetu. 1:43:57.000,1:44:05.000 Huenda ikawa ni matokeo ya laana za kizazi au mashambulizi ya mapepo, 1:44:05.000,1:44:09.000 lakini kuna kitu kinasumbua mioyo yetu. 1:44:17.000,1:44:22.000 Watu wa Mungu, ni pendeleo kubwa kwangu kuwa hapa 1:44:22.000,1:44:29.000 ili kushiriki Neno la Mungu nawe leo. 1:44:29.000,1:44:33.000 Lakini hamu kubwa moyoni mwangu 1:44:33.000,1:44:49.000 ni kuomba kwa ajili ya kila mmoja wenu [br]kwa ajili ya ukombozi! 1:44:49.000,1:45:00.000 Kwa sababu wengi wetu, tunaposikiliza ujumbe huo, tuna hamu hiyo ya kumtumikia Mungu! 1:45:00.000,1:45:04.000 Lakini kuna kitu kinatuzuia! 1:45:04.000,1:45:08.000 Kuna kitu kinatuzuia! 1:45:08.000,1:45:19.000 Na unahitaji nguvu za [br]Roho Mtakatifu kuvunja mnyororo huo! 1:45:19.000,1:45:23.000 Lakini nataka uzingatie hili: 1:45:23.000,1:45:42.000 Ukombozi huondoa utumwa wa shetani,[br]lakini sio vita vya majaribu. 1:45:42.000,1:45:49.000 Hakuna maombi katika ulimwengu huu [br]ambayo huondoa majaribu, 1:45:49.000,1:46:06.000 ndio maana ukombozi sio mbadala wa nidhamu. 1:46:06.000,1:46:14.000 Ndiyo maana nataka ulichukulie [br]Neno hili kwa uzito. 1:46:14.000,1:46:20.000 Kwa sababu baada ya kupokea maombi, [br]katika jina la Yesu, 1:46:20.000,1:46:33.000 Neno hili litakuandaa wewe [br]kutekeleza kusudi lako la Kimungu. 1:46:33.000,1:46:45.000 Mungu na abariki Neno Lake katikati [br]ya mioyo yetu, katika jina la Yesu. 1:46:51.000,1:47:08.000 Amini kwamba kwa Mungu kukuleta hapa wakati huu, ni kwa uteuzi wa Kiungu. 1:47:08.000,1:47:22.000 Na kile ambacho Mungu amekupangia kupokea, utakipokea leo! 1:47:22.000,1:47:24.000 Unahitaji kufanya nini? 1:47:24.000,1:47:29.000 Tunza moyo wako! 1:47:29.000,1:47:32.000 Andaa moyo wako! 1:47:32.000,1:47:36.000 Ikiwa kuna mtu yeyote unayehitaji kumsamehe,[br]huu ndio wakati mwafaka - 1:47:36.000,1:47:42.000 anza kuachilia msamaha sasa hivi. 1:47:42.000,1:47:46.000 Ikiwa kuna eneo la maisha yako ambalo unajua halimpendezi Mungu, 1:47:46.000,1:47:50.000 sasa ndio wakati wa upatanisho [br]na toba. 1:47:50.000,1:47:53.000 Huu ndio wakati wa kuileta mbele za Bwana! 1:47:59.000,1:48:07.000 Sasa hivi, mwombe Roho Mtakatifu [br]autakase moyo wako. 1:48:07.000,1:48:13.000 Mwambie Roho Mtakatifu ausafishe moyo wako. 1:48:13.000,1:48:20.000 Mwambie Roho Mtakatifu akuachilie [br]moyo wako kutoka kwa kila uchungu, 1:48:20.000,1:48:26.000 kila kosa, kila chuki, [br]kila maumivu ya wakati uliopita. 1:48:26.000,1:48:34.000 Muulize sasa hivi. 1:48:40.000,1:48:42.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 1:48:45.000,1:48:49.000 Toka kwake sasa hivi! 1:48:50.000,1:48:56.000 Watu wa Mungu, tunaweza kuona [br]Roho Mtakatifu anafanya kazi. 1:48:56.000,1:49:01.000 Ndiyo maana nilisema, [br]'Baki katika mtazamo wa maombi.' 1:49:02.000,1:49:04.000 Ongea! Wewe ni nani katika mwili huu? 1:49:05.000,1:49:10.000 'Nataka kumshambulia!' 1:49:10.000,1:49:12.000 'Niliingia kupitia kukataliwa.' 1:49:12.000,1:49:16.000 Toka, kwa jina la Yesu! 1:49:27.000,1:49:29.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo![br]Wewe ni nani? 1:49:29.000,1:49:34.000 'Ondoka hapa!' 1:49:34.000,1:49:37.000 Toka nje sasa hivi! 1:49:39.000,1:49:42.000 Toka nje sasa hivi! 1:49:42.000,1:49:48.000 Asante, Yesu! 1:49:50.000,1:49:53.000 Umemfanya nini? 1:49:54.000,1:49:59.000 'Nimemfanya akutane na wanaume wengi.' 1:49:59.000,1:50:02.000 Mwachilie! 1:50:02.000,1:50:04.000 Toka nje sasa hivi! 1:50:04.000,1:50:07.000 Upone kwa jina la Yesu! 1:50:07.000,1:50:10.000 Toka nje! Wewe ugonjwa. 1:50:20.000,1:50:24.000 'Shetani!' 1:50:24.000,1:50:28.000 Toka nje! 1:50:29.000,1:50:30.000 Uko huru, ndugu! 1:50:30.000,1:50:32.000 Uko huru, inuka! 1:50:36.000,1:50:39.000 Wewe ni nani katika mwili huu? 1:50:39.000,1:50:43.000 'Nilimwangamiza!' 1:50:43.000,1:50:45.000 Nje! Nje! 1:50:48.000,1:50:52.000 Asante, Yesu! 1:50:52.520,1:50:56.400 Uponywe, katika jina la Yesu! 1:50:56.520,1:51:00.200 Toka nje sasa hivi! 1:51:17.080,1:51:19.720 Asante Yesu! 1:51:23.160,1:51:26.040 Watu wa Mungu, endeleeni kuwa katika hali ya maombi! 1:51:26.000,1:51:28.000 Wakati wako unakuja! 1:51:28.000,1:51:30.000 Usiwe mtazamaji tu - 1:51:30.000,1:51:32.000 kushiriki katika maombi! 1:51:32.000,1:51:35.000 Huyu ndiye Roho wa Mungu anayefanya kazi! 1:51:42.000,1:51:48.000 'Siwezi kustahimili mwanga!' 1:51:48.000,1:51:52.000 Mtoke! 1:51:53.000,1:51:57.000 Ndugu, uko huru kwa jina la Yesu. 1:51:57.000,1:52:01.000 Tuambie nini kilikupata. 1:52:01.000,1:52:07.000 Kulikuwa na kitu kikiingia na [br]kikitoka ndani yangu. 1:52:07.000,1:52:17.000 Niliendelea kusema, 'Katika jina la Yesu' hadi nikaona mwanga mkali na sura nyingi karibu. 1:52:17.000,1:52:20.000 Asante, Yesu, kwa nuru! 1:52:20.000,1:52:22.000 Yesu ni Nuru ya ulimwengu! 1:52:22.000,1:52:23.000 Asante, Bwana! 1:52:31.000,1:52:34.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 1:52:35.000,1:52:38.000 'Mimi ni hofu'. 1:52:41.000,1:52:44.000 Wewe pepo unayemtaka[br]kujiua! 1:52:44.000,1:52:49.000 Ninasema sasa hivi, 1:52:49.000,1:52:51.000 toka kwake! 1:52:51.000,1:52:54.000 katika jina la Yesu! 1:52:54.000,1:52:57.000 Uko huru, katika jina la Yesu. 1:52:57.000,1:53:01.000 Asante, Yesu, kwa kunikomboa! 1:53:19.000,1:53:28.000 Watu wa Mungu tunaweza kuona huyu kaka ametapika nini. 1:53:28.000,1:53:31.000 Tunaweza kuona kwamba hii sio tu [br]dutu ya kawaida - 1:53:31.000,1:53:43.000 hii ni sumu ya kiroho ambayo [br]inatoka katika mfumo wake! 1:53:44.000,1:53:52.000 Katika jina la Yesu, ndugu, inuka,[br]uko huru! 1:53:55.000,1:53:58.000 'Nataka kumuua!' 1:53:58.000,1:54:02.000 Wewe ni nani unayetaka kumuua? 1:54:02.000,1:54:05.000 'shetani!' 1:54:05.000,1:54:08.000 Katika jina la Yesu Kristo,[br]toka kwake sasa hivi! 1:54:08.000,1:54:10.000 Nje! 1:54:10.000,1:54:15.000 Asante, Yesu, uko huru! 1:54:15.000,1:54:18.000 Asante, Yesu! 1:54:18.000,1:54:23.000 Haleluya! Ni wangapi wanaoamini kwamba Yesu anaishi na yuko mahali hapa? 1:54:26.000,1:54:31.000 'Uchawi.' 1:54:31.000,1:54:35.000 'Siwezi kuwa juu ya sakafu.' 1:54:35.000,1:54:39.000 Katika jina la Yesu! 1:54:39.000,1:54:50.000 Mtu wa Mungu ana moto karibu naye; Niliona moto kwa mtu wa Mungu. 1:54:50.000,1:54:57.000 Kwa hiyo hilo ndilo jina la Yesu![br]Uko huru! 1:54:57.000,1:55:01.000 'Nataka kufa!' 1:55:07.000,1:55:13.000 Hatakufa, ataishi kuona utukufu wa Mungu! 1:55:13.000,1:55:17.000 Wewe pepo mchafu wa mauti! 1:55:17.000,1:55:20.000 Toka kwake! 1:55:20.000,1:55:23.000 Dada, inuka, inuka! 1:55:23.000,1:55:25.000 Uko huru! Inuka! 1:55:25.000,1:55:28.000 Asante, Yesu! 1:55:28.000,1:55:31.000 'Ugonjwa.' 1:55:31.000,1:55:39.000 Sawa, kila roho ya ugonjwa - toka kwa jina la Yesu! 1:55:43.000,1:55:45.000 Sijisikii maumivu yoyote! 1:55:45.000,1:55:48.000 Katika jina la Yesu Kristo! 1:55:49.000,1:55:51.000 'Ondoka!' 1:55:51.000,1:55:56.000 Kwa nini unataka niondoke? 1:55:56.000,1:55:59.000 'Huwezi!' 1:55:59.000,1:56:02.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo. 1:56:02.000,1:56:08.000 Toka ndani yake sasa hivi! 1:56:08.000,1:56:11.000 Kwa moto wa Roho Mtakatifu! 1:56:11.000,1:56:14.000 'Usiniguse!' 1:56:14.000,1:56:16.000 Katika jina la Yesu! 1:56:19.000,1:56:22.000 Kuwa huru! 1:56:28.000,1:56:30.000 Toka kwake! 1:56:30.000,1:56:33.000 'Hofu.' 1:56:33.000,1:56:35.000 Sawa, umemwangamizaje kama roho ya woga? 1:56:35.000,1:56:39.000 'Nilipooza maisha yake.' 1:56:39.000,1:56:46.000 Sawa, sasa hivi wewe roho ya woga, katika jina la Yesu Kristo - toka kwake! 1:56:49.000,1:56:51.000 Wewe ni nani? 1:56:51.000,1:56:52.000 'Upofu!' 1:56:52.000,1:57:01.000 Roho ya upofu, nje kwa jina la Yesu! 1:57:01.000,1:57:06.000 Uko huru! 1:57:06.000,1:57:12.000 'Chuki!' 1:57:12.000,1:57:19.000 Kwa hiyo sasa hivi, wewe roho mbaya ya chuki, toka! 1:57:19.000,1:57:22.000 Toka nje! 1:57:22.000,1:57:26.000 Kwa jina la Yesu, toka kwake! 1:57:27.000,1:57:30.000 Toka nje sasa hivi! 1:57:30.000,1:57:37.000 Nje! 1:57:41.000,1:57:45.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 1:57:47.000,1:57:50.000 Uko huru, dada - pumua, pumua! 1:57:53.000,1:57:56.000 Umemuangamiza vipi wewe pepo? 1:57:56.000,1:58:00.000 'Ni wangu!' 1:58:00.000,1:58:04.000 Toka kwake! 1:58:09.000,1:58:11.000 Toka kwake! 1:58:11.000,1:58:14.000 Uko huru, ndugu! 1:58:17.000,1:58:21.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 1:58:21.000,1:58:24.000 Hivi sasa, roho hiyo ngeni - 1:58:24.000,1:58:29.000 toka kwake! 1:58:29.000,1:58:31.000 Itapike sasa hivi! 1:58:31.000,1:58:38.000 'Ninamfanya aamini kwamba yuko peke yake.' 1:58:38.000,1:58:42.000 Hivi sasa, ndugu yetu - hauko peke yako, Yesu yuko pamoja nawe! 1:58:42.000,1:58:47.000 Kuwa huru, katika jina la Yesu! 1:58:51.000,1:58:54.000 Asante, Bwana! 1:58:54.000,1:59:01.000 Nje! Katika jina la Yesu. 1:59:01.000,1:59:05.000 Wewe ni nani katika mwili huu? 1:59:05.000,1:59:09.000 Toka kwake! 1:59:09.000,1:59:11.000 Kila kitu ambacho si cha Yesu katika mfumo wako - 1:59:11.000,1:59:15.000 tapike sasa hivi! 1:59:15.000,1:59:17.000 Sumu hiyo, ugonjwa huo - kutoka kwake! 1:59:17.000,1:59:21.000 Asante, Yesu, kwa uponyaji huu. 1:59:27.000,1:59:30.000 Toka kwake! 1:59:30.000,1:59:34.000 Toka, kwa jina la Yesu! 1:59:34.000,1:59:35.000 Toka kwake sasa hivi! 1:59:41.000,1:59:42.000 Toka kwake! 1:59:42.000,1:59:46.000 Tapika! 1:59:53.000,1:59:55.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo - 1:59:55.000,1:59:58.000 wewe pepo mchafu, toka kwake! 1:59:58.560,2:00:00.520 Katika jina la Yesu. 2:00:00.520,2:00:06.480 Hivi sasa, ugonjwa huo, toka nje! [br]Katika jina la Yesu. 2:00:11.840,2:00:16.520 Toka kwake! 2:00:16.000,2:00:21.000 Katika jina la Yesu. 2:00:25.000,2:00:32.000 'Nimejaribu kumuua - tangu kuzaliwa' 2:00:32.000,2:00:35.000 Nje! 2:00:35.000,2:00:39.000 Kuwa huru! Katika jina la Yesu. 2:00:40.000,2:00:45.000 'Nataka kuharibu afya zao.' 2:00:45.000,2:00:50.000 Toka kwake, kwa jina la Yesu! 2:00:53.000,2:00:57.000 'Nimeharibu maisha yake.' 2:00:57.000,2:01:07.000 Kwa hiyo sasa hivi, wewe pepo wa uharibifu - toka, kwa jina la Yesu! 2:01:08.000,2:01:10.000 'Mimi ni uonevu.' 2:01:10.000,2:01:13.000 Sawa, umemfanya nini? 2:01:13.000,2:01:17.000 'Namtaabisha usiku.' 2:01:17.000,2:01:24.000 Sawa, kwa hiyo sasa hivi, hiyo roho ya uonevu, itoke ndani yake kwa jina la Yesu! 2:01:24.000,2:01:31.000 Toka nje! Nje sasa hivi. [br]Katika jina la Yesu Kristo. 2:01:31.000,2:01:35.000 'Hasira.' 2:01:35.000,2:01:43.000 Kwa hiyo sasa hivi, hiyo roho ya hasira, [br]toka kwa jina la Yesu! 2:01:50.000,2:01:53.000 Nje sasa hivi! 2:01:53.000,2:01:56.000 Ongea! Wewe ni nani? 2:01:56.000,2:02:01.000 'Mimi ni Ogun.' 2:02:02.000,2:02:07.000 "Nataka kuwatenganisha" 2:02:07.000,2:02:17.000 Kwa hiyo sasa hivi, pepo wa uharibifu katika ndoa hii, wakati wako umefika mwisho. 2:02:17.000,2:02:21.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo,[br]toka kwake! 2:02:21.000,2:02:23.000 toka kwake! 2:02:23.000,2:02:27.000 Katika jina la Yesu. 2:02:27.000,2:02:33.000 Nyote wawili mko huru kama mke na mume! 2:02:34.000,2:02:39.000 Kila roho ya maumivu, itoke kwake! 2:02:40.000,2:02:45.000 Sasa, ninaweza kuinama, kusogeza nyonga yangu na [br]sihisi maumivu yoyote! 2:02:51.000,2:02:57.000 Ulimuingiaje? 2:02:57.000,2:03:01.000 'Kupitia video.' 2:03:01.000,2:03:09.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo mwovu - [br]toka kwake, kwa jina la Yesu! 2:03:12.000,2:03:13.000 Toka kwake! 2:03:13.000,2:03:14.000 Wewe ni nani? 2:03:18.000,2:03:21.000 Katika jina la Yesu Kristo, [br]toka kwake. 2:03:25.000,2:03:34.000 Kwa hiyo sasa hivi, toka kwake, [br]katika jina la Yesu! 2:03:35.000,2:03:37.000 Umemfanya nini? 2:03:37.000,2:03:42.000 'Nataka awe peke yake na [br]nataka kumuua.' 2:03:42.000,2:03:43.000 Wewe pepo, hatuna muda wako! 2:03:43.000,2:03:51.000 Sasa hivi, nasema, wakati wako umekwisha. [br]Toka nje! 2:03:51.000,2:03:55.000 'Nilimfanya ateseke!' 2:03:55.000,2:04:01.000 'Roho Muovu! Nataka kumuua baba yake.' 2:04:01.000,2:04:04.000 Nje! 2:04:04.000,2:04:08.000 Kuwa huru kutokana na mateso hayo! 2:04:13.000,2:04:17.000 Wewe ni nani? 2:04:17.000,2:04:21.000 Ewe pepo wa uharibifu,[br]toka kwake! 2:04:21.000,2:04:24.000 Nje! Katika jina la Yesu! 2:04:27.000,2:04:28.000 Toka kwake! 2:04:28.000,2:04:33.000 Wewe ni nani? 2:04:33.000,2:04:40.000 'Nataka awe na wazimu na afe!' 2:04:41.000,2:04:43.000 Toka nje! 2:04:53.000,2:04:56.000 'Roho ya hasira.' 2:04:56.000,2:05:00.000 Itapike, kwa jina la Yesu! 2:05:03.000,2:05:07.000 Uko huru! Ndoa yako iko huru - [br]imekwisha! 2:05:07.000,2:05:10.000 Asante, Yesu! 2:05:19.000,2:05:22.000 'Nilimpa mfadhaiko.' 2:05:22.000,2:05:28.000 Kwa hivyo wewe roho ya huzuni, [br]toka, kwa jina la Yesu! 2:05:31.000,2:05:34.000 Wewe ni nani? 2:05:36.000,2:05:39.000 'Roho ya kujiua!' 2:05:39.000,2:05:43.000 Sawa, umemwingiaje? 2:05:43.000,2:05:46.000 'Ponografia.' 2:05:46.000,2:05:47.000 Katika jina la Yesu! 2:05:47.000,2:05:48.000 Nje sasa hivi! 2:05:49.000,2:05:52.000 Sawa dada, uko huru! 2:06:00.000,2:06:03.000 'Mimi naenda kumwangamiza.' 2:06:03.000,2:06:06.000 Toka kwake! 2:06:08.000,2:06:11.000 Ninahisi peke yangu. 2:06:11.000,2:06:13.000 Yeye ni wa Yesu. 2:06:13.000,2:06:16.000 Nje! Katika jina la Yesu! 2:06:16.000,2:06:20.000 'Nataka kumwangamiza.' 2:06:24.000,2:06:25.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo - 2:06:25.000,2:06:31.000 katika jina la Yesu Kristo,[br]toka kwake! 2:06:33.000,2:06:42.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo [br]mtoke! 2:06:46.000,2:06:53.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo - [br]mtoke kwake, kwa jina la Yesu! 2:06:53.000,2:06:58.000 Ninahisi kitu kinawaka. 2:06:58.000,2:07:02.000 Katika jina la Yesu, uwe huru! 2:07:02.000,2:07:06.000 Nje sasa hivi! 2:07:13.000,2:07:18.000 Sasa hivi, wewe roho ya ugonjwa, [br]toka kwake! 2:07:18.000,2:07:23.000 Nje! 2:07:29.000,2:07:38.000 Ili kuinua imani yako na kuthibitisha kile Mungu alifanya katika maisha ya wengi jana, 2:07:38.000,2:07:42.000 tusikilize shuhuda za waliopata mguso 2:07:42.000,2:07:45.000 kutoka katika nguvu za ufufuo [br]wa Yesu Kristo. 2:07:46.000,2:07:51.000 Jina langu ni Liliet.[br]Ninatoka Camagüey. 2:07:51.000,2:07:58.000 Nilikuwa na ugonjwa wa myopia tangu [br]nikiwa na umri wa miaka kumi na miwili. 2:07:58.000,2:08:01.000 Kidogo kidogo, nilikuwa nikipoteza uwezo wa kuona. 2:08:01.000,2:08:08.000 Wasiwasi wangu mkubwa ulikuwa kwamba nilikuwa na umri wa miaka 18 tu na sikuweza kuona kutoka umbali huu. 2:08:08.000,2:08:12.000 Ningesema, 'Bwana, inawezekanaje kwamba [br]nakuwa kipofu? 2:08:12.000,2:08:15.000 Sijafika hata nusu ya maisha yangu.' 2:08:15.000,2:08:24.000 Nilikuwa nikimwomba Mungu atimize tamaa ya moyo wangu ya kuona tena vizuri. 2:08:24.000,2:08:29.000 Sikutaka kutegemea miwani[br]au lenzi na Mungu akafanya muujiza. 2:08:29.000,2:08:34.000 Ndugu Chris alipoanza [br]kuwaombea watu, 2:08:34.000,2:08:37.000 Nilikuwa nimeketi kwenye viti [br]kule. 2:08:37.000,2:08:42.000 Nilikuwa nikijiambia kwamba ninapaswa kwenda karibu [br]ili anione kati ya watu wengi sana. 2:08:42.000,2:08:46.000 Kwa kweli nilikuwa nikifikiria kwamba haiwezekani kwamba kitu kinaweza kutokea katika maisha yangu. 2:08:46.000,2:08:51.000 Lakini kulikuwa na hamu hii ya kuendelea kumlilia Mungu nikiamini kwamba ingetokea. 2:08:51.000,2:08:57.000 Na ghafla, mmoja wa wahudumu alinileta mbele ili kupokea maombi. 2:08:57.000,2:09:01.000 Nilishtuka. 2:09:01.000,2:09:06.000 Wakati Kaka Chris aliponiombea, [br]niliangua kilio. 2:09:06.000,2:09:15.000 Lakini machozi haya hayakuwa ya kawaida,[br]yalikuwa ya moto sana, kama maji yanayochemka. 2:09:15.000,2:09:24.000 Macho yangu yalikuwa yanawaka. 2:09:24.000,2:09:32.000 Kuna kitu kiliniambia nifumbue macho na nilipoyafungua nikaona vizuri! 2:09:32.000,2:09:35.000 Nilipokuwa nikitazama huku na huku,[br]sikuweza kuamini. 2:09:35.000,2:09:41.000 Mchungaji hata akaniuliza [br]kama nilikuwa nikimtafuta mtu 2:09:41.000,2:09:49.000 na nikajibu,[br]'hapana, ni kwa sababu sasa ninaweza kuona vizuri!' 2:09:49.280,2:10:02.120 Ili kusaidia kuonyesha uponyaji wake, [br]tungependa kumwita mtaalamu wa matibabu. 2:10:02.120,2:10:09.280 Dada yetu hapa alikuwa anatuambia [br]haoni kwa umbali fulani. 2:10:09.280,2:10:12.240 Kwa mtazamo wa karibu, kila kitu kilionekana kuwa wazi. 2:10:12.240,2:10:22.000 Kwanza, waonyeshe watu jina la kitabu. 2:10:22.000,2:10:27.000 Sasa, hebu aisome kwa mbali [br]hakuweza kuona hapo awali. 2:10:34.000,2:10:42.000 Usiache kamwe kumlilia Mungu[br]kwa ajili ya haja ya moyo wako, 2:10:42.000,2:10:51.000 kwa sababu ingawa tunaweza kufikiri Mungu [br]ana shughuli nyingi sana, Yeye daima atakuwa na wakati kwa ajili yako. 2:10:51.000,2:10:55.000 Ninaomba unaweza pia kupokea [br]muujiza wako mwenyewe. 2:10:55.000,2:11:00.000 Mungu ana kusudi kwa kila mtu. 2:11:00.000,2:11:04.000 Mungu anatukumbuka daima. 2:11:07.000,2:11:09.000 Toka Nje! 2:11:09.000,2:11:15.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 2:11:15.000,2:11:27.000 Kila roho ya uchungu - toka kwake! 2:11:27.000,2:11:38.000 Katika jina la Yesu. 2:11:38.000,2:11:41.000 Uko huru, katika jina la Yesu. 2:11:41.000,2:11:45.000 Jina langu ni Jeiser na ninatoka Las Tunas. [br]Nina umri wa miaka 22. 2:11:45.000,2:11:52.000 Takriban wiki nne zilizopita, nilipata ajali. 2:11:52.000,2:11:55.000 Pikipiki iligonga mguu wangu wa kulia. 2:11:55.000,2:12:04.000 Kiuno na goti langu viliteguka lakini walifanikiwa kuvirudisha haraka. 2:12:04.000,2:12:15.000 Lakini hii iliniacha na uchungu mwingi. Sikuweza kusimama au kutembea kwa muda mrefu bila maumivu makali. 2:12:15.000,2:12:23.000 Ikiwa ningelala upande wangu wa kulia, ningelazimika kugeuka kwa sababu ya maumivu. 2:12:23.000,2:12:28.000 Ni watu wachache tu, kama mama yangu, walijua kuhusu ajali hii; Sikuwaambia wengine. 2:12:28.000,2:12:34.000 Nilipokuja kwenye mstari wa maombi, [br]nilikuwa natamani muujiza. 2:12:34.000,2:12:37.000 Sikusema lolote; Niliweka tu mkono wangu kwenye kiuno changu. 2:12:37.000,2:12:40.000 Sikumwambia kaka Chris shida yangu. 2:12:40.000,2:12:45.000 Lakini aliweka mkono wake kwenye nyonga yangu na nikahisi kama uzito wa kilo 40 umewekwa juu yangu. 2:12:45.000,2:12:53.000 Ilikuwa ni mzigo mzito uliokithiri kwenye miguu yangu, kana kwamba nilikuwa nikinyanyua vyuma kwenye ukumbi wa mazoezi. 2:12:53.000,2:12:59.000 Na mara moja maumivu yalipotea! 2:12:59.000,2:13:04.000 Tafadhali tuonyeshe ushahidi wa uponyaji wako unapofanya mambo ambayo hukuweza kufanya hapo awali. 2:13:04.000,2:13:07.000 Sikuweza kufanya hivi kwa sababu ilikuwa chungu. 2:13:07.000,2:13:12.000 Hapo awali, nilikuwa na ugumu wa kuinama. 2:13:12.000,2:13:19.000 Lakini leo, ninaweza kuruka na kumsifu Mungu - kile ambacho sikuweza kufanya hapo awali kwa sababu ya maumivu. 2:13:19.000,2:13:22.000 Unapofanya vitendo hivi, [br]unasikia maumivu yoyote? 2:13:22.000,2:13:25.000 Hapana. Hakuna! 2:13:25.000,2:13:29.000 Lo! Utukufu ni kwa Mungu! Bwana asifiwe! 2:13:29.000,2:13:40.000 Nini ushauri wako kwa walio hapa na watakaosikia ushuhuda huu? 2:13:40.000,2:13:45.000 Mungu daima huona haja ya mioyo yetu. 2:13:45.000,2:13:52.000 Na tunapoamini Mungu anaweza kutuponya, hata tusipomwambia mtu yeyote, Yeye anajua! 2:13:52.000,2:13:56.490 Anajua unachopitia na niamini, jibu litakuja! 2:14:01.000,2:14:06.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 2:14:06.000,2:14:17.000 Wewe ni nani? 2:14:17.000,2:14:23.000 Umemfanya nini? 2:14:23.000,2:14:27.000 'Huzuni.' 2:14:27.000,2:14:31.000 Nini kingine umemfanyia? 2:14:31.000,2:14:35.000 'Roho ya kujiua.' 2:14:35.000,2:14:44.000 Ulimuingiaje? 2:14:44.000,2:14:48.000 'Ponografia.' 2:14:48.000,2:14:51.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo - [br]wakati wako umekwisha! 2:14:51.000,2:15:03.000 Mwachie! Toka nje, katika jina la Yesu![br]Toka sasa hivi! 2:15:03.000,2:15:06.000 Katika jina la Yesu. 2:15:06.000,2:15:13.000 Dada, uko huru! Inuka.[br]Tukufu kwa Mwenyezi Mungu! 2:15:20.000,2:15:27.000 Jina langu ni Jany.[br]Nilikuwa na matatizo ya haiba. 2:15:27.000,2:15:32.000 Nilihisi kama sikuwa na utambulisho.[br]Nilikuwa na hali ya kujistahi. 2:15:32.000,2:15:39.000 Wakati fulani, nilijichukia sana [br]hivi kwamba nilijaribu kujiua mara tatu. 2:15:39.000,2:15:42.000 Lakini kila wakati nilipojaribu kujiua, [br]nilisikia sauti ikisema, 2:15:42.000,2:15:48.000 'Wakati wako wa kufa bado haujafika; [br]Nina kusudi kwako.' 2:15:48.000,2:15:55.000 Ninasoma muziki shuleni; [br]Mimi hucheza zumari. 2:15:55.000,2:16:06.000 Ni shule kubwa yenye watu kutoka mikoa, malezi, imani na mitazamo mbalimbali. 2:16:06.000,2:16:13.000 Shuleni kuna upotovu mwingi na uasherati. 2:16:13.000,2:16:23.000 Kuna madawa ya kulevya, pombe na ukahaba - kila kitu unachoweza kudhania. 2:16:23.000,2:16:38.000 Marafiki niliokaa nao waliishi maisha ya uhuru na ya kidunia. 2:16:38.000,2:16:45.000 Walikuwa wakiniambia kuhusu maisha yao ya faragha, waliyokuwa wamefanya na walitaka kufanya. 2:16:45.000,2:16:55.000 Nilikuwa nikizingatia Yesu lakini nilianza kujisikia kama mtu wa nje katika kundi. 2:16:55.000,2:17:00.000 Nilihisi maisha yangu yalikuwa ya kuchosha sana na sikuwahi kuwa na hadithi zozote za kupendeza za kuwaambia wengine. 2:17:00.000,2:17:14.000 Ili kutoa 'stress' hiyo, [br]nilianza kufanya mazoezi ya punyeto. 2:17:14.000,2:17:19.000 Ningetazama video za ponografia na kuwa na mawazo ya ashiki. 2:17:19.000,2:17:26.000 Ilifikia mahali sikuweza hata kulala; Nilipatwa na kukosa usingizi. 2:17:26.000,2:17:33.000 Kwa muda wa miezi mitatu, sikuweza kabisa kulala. Nililala mchana, si usiku. 2:17:33.000,2:17:37.000 Ikiwa sikupiga punyeto, sikuweza kulala hata kidogo. 2:17:37.000,2:17:42.000 Ilikuwa mbaya sana hata baada ya kupiga punyeto, [br]sikuweza kulala. 2:17:42.000,2:17:46.000 Pepo wabaya wangenitesa; Ningehisi roho mbaya ikilala karibu yangu. 2:17:46.000,2:17:55.000 Ningeona vivuli na vitu vikitembea kwenye chumba changu. 2:17:55.000,2:18:01.000 Kwa hivyo, unamaanisha kuwa kile ulichofikiria kitaleta suluhisho kwa hali yako - 2:18:01.000,2:18:07.000 kwamba kupitia kutazama ponografia na kupiga punyeto, ungeridhika - 2:18:07.000,2:18:10.000 kweli ilifanya mambo kuwa mabaya zaidi? 2:18:10.000,2:18:13.000 Ndiyo, ndivyo nilivyomaanisha. 2:18:13.000,2:18:18.000 Hii iliniacha tu katika utupu ule ule na hamu ya kufa. 2:18:18.000,2:18:23.000 Ningefikiri maisha yangu hayakuwa na thamani, [br]nilikuwa mbaya na chukizo. 2:18:23.000,2:18:26.000 nilijichukia; Nilitaka kufa. 2:18:26.000,2:18:34.000 Katika ghorofa ya nne ya jengo ambalo[br]nilichukua madarasa yangu ya muziki, 2:18:34.000,2:18:41.000 Ningechungulia dirishani na kufikiria jinsi ya kuruka nje. 2:18:41.000,2:18:45.000 Lakini sauti hii ingeniambia, [br]'Usiruke; niko pamoja nawe.' 2:18:45.000,2:18:53.000 Nini kilitokea jana ulipopokea mguso kutoka kwa Yesu Kristo? 2:18:53.000,2:19:02.000 Jana, nilipoona huduma imeanza, nilihisi kitu kikinichoma tumboni 2:19:02.000,2:19:05.000 na sikuweza kuizuia mikono yangu isitetemeke. 2:19:05.000,2:19:14.000 Wakati Ndugu Chris aligusa paji la uso wangu, [br]nilihisi kama kitu kililipuka! 2:19:14.000,2:19:20.000 Na nilipoanguka chini, [br]nilihisi kuwa kuna kitu kimeng'olewa! 2:19:20.000,2:19:24.000 Kwa sababu nilikuwa nikihisi uonevu [br]moyoni mwangu - uchungu. 2:19:24.000,2:19:35.000 Kitu kiliniacha kabisa na nilihisi kama [br]nilikuwa katika mwili mpya. 2:19:35.000,2:19:43.000 Kwa hiyo, baada ya ukombozi wako wenye nguvu, tuambie jinsi ulivyo sasa na jinsi ulivyolala? 2:19:43.000,2:19:46.000 Na ni nini ushauri wako kwa wanaokusikiliza sasa hivi? 2:19:46.000,2:19:50.000 Nililala kama mtoto - kama sikuwahi kutokea katika maisha yangu! 2:19:50.000,2:19:54.000 Sikuweza kulala kwa miezi mitatu[br]lakini sasa ninalala kama mtoto mchanga. 2:19:54.000,2:20:01.000 Utukufu ni kwa Mungu! 2:20:01.000,2:20:11.000 Sasa, kujistahi kwangu kunarejeshwa. Najua Mungu alituumba na kila alichokiumba ni kamilifu! 2:20:11.000,2:20:16.000 Haijalishi jinsi unavyoonekana, kwa kuwa Mungu alikuumba hivyo, hutumikia kusudi. 2:20:16.000,2:20:20.000 Yeye haangalii sura yako [br]bali kile kilicho moyoni mwako. 2:20:20.000,2:20:26.000 Ninataka kuwashauri vijana - [br]msione haya kupokea ukombozi. 2:20:26.000,2:20:29.000 'Nitaonekana kwenye kamera; nitatapika.' 2:20:29.000,2:20:32.000 Kwa sababu shetani haoni haya kuharibu nafsi yako. 2:20:32.000,2:20:35.000 Unahitaji ukombozi! [br]Kwa sababu kama hujatolewa, 2:20:35.000,2:20:41.000 huwezi kuyapata [br]mambo ya thamani ya Mungu! 2:20:48.000,2:20:55.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 2:20:55.000,2:20:58.000 Uponywe, katika jina la Yesu. 2:20:58.000,2:21:06.000 Nje - wewe ugonjwa! 2:21:06.000,2:21:11.000 Kutoka kwake sasa hivi! 2:21:11.000,2:21:20.000 Katika jina la Yesu. 2:21:20.000,2:21:29.000 Jiangalie. 2:21:29.000,2:21:31.000 Je, unahisi maumivu yoyote? 2:21:31.000,2:21:32.000 Hapana. 2:21:32.000,2:21:38.000 Habari za asubuhi. Jina langu ni Lizeth.[br]Ninatoka Mayabeque, San José. 2:21:38.000,2:21:41.000 Nilipokuwa na umri wa miaka minne, [br]nilifanyiwa upasuaji kwenye goti langu 2:21:41.000,2:21:43.000 kwa sababu sikuweza kuinama. 2:21:43.000,2:21:51.000 Baada ya hapo, ningeweza kufanya shughuli za kimwili lakini kwa miaka mingi ziliniathiri 2:21:51.000,2:21:54.000 kwa sababu tatizo la goti lilirudi. 2:21:54.000,2:21:57.000 Gegedu la goti langu liliharibika. 2:21:57.000,2:22:00.000 Tatizo hili lilinizuia [br]kuendesha baiskeli, 2:22:00.000,2:22:06.000 kupanda ngazi na [br]shughuli nyingine za kimwili. 2:22:06.000,2:22:12.000 Ikiwa ningejaribu kuendesha baiskeli au kupanda ngazi, [br]ningehisi maumivu makali. 2:22:12.000,2:22:18.000 Ningesikia uchungu mwingi [br]na kunywa dawa za kutuliza maumivu kila usiku. 2:22:18.000,2:22:25.000 Mara nyingi, dawa za kutuliza maumivu zinaweza kupunguza maumivu lakini haziondoi. 2:22:25.000,2:22:30.000 Wakati Ndugu Chris alipoanza kuomba, [br]hata kabla hajanihudumia, 2:22:30.000,2:22:34.000 Nilianza kuhisi kubanwa ndani yangu. 2:22:34.000,2:22:36.000 Sikuweza kueleza. 2:22:36.000,2:22:41.000 Wakati Kaka Chris aliponiombea, [br]nilihisi hisia mpya kwenye goti langu. 2:22:41.000,2:22:49.000 Ilikuwa kama mvuke baridi wa menthol[br]kuzunguka goti langu. 2:22:49.000,2:22:51.000 Habari za asubuhi ya leo? 2:22:51.000,2:22:53.000 Leo, niliamka tofauti kabisa. 2:22:53.000,2:23:09.000 Kwa siku mbili zilizopita, nilikuwa na[br]maumivu yasiyovumilika lakini leo niko sawa. 2:23:09.000,2:23:14.000 Je, unawashauri nini wanaokusikiliza hapa? 2:23:14.000,2:23:16.000 Amini tu. 2:23:16.000,2:23:24.000 Ingawa inaweza kuonekana kana kwamba hakuna kinachofanyika, wakati wa Mungu ndio bora zaidi kwa muujiza wako. 2:23:24.000,2:23:29.000 Usipe nafasi ya mashaka na kutoamini [br]kwa sababu hata Mungu anapofanya muujiza, 2:23:29.000,2:23:35.000 shetani anataka kupanda mbegu [br]ya shaka katika akili zetu. 2:23:35.000,2:23:37.000 Mungu alifanya hivyo kwa ajili yangu! 2:23:37.000,2:23:42.000 Amina. Weka mikono yako pamoja [br]kwa ajili ya Yesu Kristo. 2:23:42.000,2:23:45.000 Tafadhali onyesha uponyaji wako. 2:23:45.000,2:23:52.000 Tafadhali fanya mazoezi ya goti lako [br]na utuambie unahisi nini? 2:23:52.000,2:23:58.000 Hapo awali, nilipofanya hivi, nilihisi maumivu lakini sasa sisikii tena maumivu! 2:23:58.000,2:24:02.000 Ninamshukuru Yesu kwa uponyaji wangu! 2:24:09.000,2:24:15.000 Katika jina kuu la Yesu! 2:24:15.000,2:24:20.000 Toka kwake sasa hivi! 2:24:20.000,2:24:24.000 Wewe ni nani? 2:24:24.000,2:24:32.000 'Mimi ni ugonjwa.' 2:24:32.000,2:24:39.000 Kila roho ya ugonjwa - toka, [br]katika jina la Yesu! 2:24:45.000,2:24:52.000 Karibu, dada. Tafadhali tuambie jina lako na tatizo ulilokuwa nalo kabla ya kuja hapa? 2:24:52.000,2:24:57.000 Jina langu ni Andriana. Ninatoka Mkoa wa Las Tunas na mimi ni binti wa Mchungaji. 2:24:57.000,2:25:04.000 Mwaka mmoja hivi uliopita, niliugua virusi vya homa ya ini. 2:25:04.000,2:25:08.000 Iliniacha nikiwa na maumivu makali ya mifupa. 2:25:08.000,2:25:15.000 Niliteseka kimya kimya, nikidhani nina ugonjwa mbaya wa mifupa. 2:25:15.000,2:25:21.000 Na jana, bila kutarajia - [br]nilikuwa na kutoamini moyoni mwangu - 2:25:21.000,2:25:28.000 hata nikiwa na mashaka, kaka Chris aliponiombea, nilikuwa mzima kabisa! 2:25:28.000,2:25:34.000 Sikuweza kufanya hivi lakini sasa ninaweza! 2:25:34.000,2:25:39.000 Sina uchungu wowote. 2:25:39.000,2:25:45.000 Mama yangu hakutaka kunipeleka kwa madaktari kwa sababu aliogopa 2:25:45.000,2:25:47.000 wangegundua ugonjwa mbaya - lakini bibi yangu aligundua. 2:25:47.000,2:25:52.000 Walituambia inaweza kuwa saratani. 2:25:52.000,2:25:55.000 Niliposikia hivyo, nilisema tu, [br]'Bwana, mapenzi yako yatimizwe.' 2:25:55.000,2:26:01.000 Lakini sikutarajia kwamba katika tukio hili, [br]ningeponywa kabisa! 2:26:01.000,2:26:08.000 Asante, Yesu, kwa kuniponya![br]Natoa shukrani kwa Mungu. 2:26:08.000,2:26:11.000 Ndugu zangu, nawashauri - msione aibu! 2:26:11.000,2:26:14.000 Njoo mbele na upokee baraka zako! 2:26:14.000,2:26:17.000 Fanya haya zaidi kwa sababu utukufu wa Mungu uko hapa! 2:26:17.000,2:26:25.000 Ikiwa Mungu alinifanyia mimi, [br]Anaweza kufanya hivyo kwa ajili yenu nyote! 2:26:28.000,2:26:34.000 Jina langu ni Susana. [br]Ninatoka Mkoa wa Las Tunas. 2:26:34.000,2:26:41.000 Kwa kuwa nilikuwa mdogo sana, kuanzia umri wa miaka 11-12, adui alinishambulia kwa kushuka moyo. 2:26:41.000,2:26:55.000 Hii ilisababisha kukosa usingizi, mfadhaiko, wasiwasi [br]na kutojistahi. 2:26:55.000,2:26:58.000 Sikuwa na usawaziko wa kihisia. 2:26:58.000,2:27:07.000 Lakini namshukuru Mungu - nilipokuja kwenye mstari wa maombi, nilianza kuhisi uwepo wa Mungu. 2:27:07.000,2:27:11.000 Mwili wangu ulianza kutetemeka. 2:27:11.000,2:27:15.000 Ndugu Chris aliponiombea, 2:27:15.000,2:27:27.000 Nilihisi uonevu wote niliokuwa nimekusanya kwa miaka mingi kutoweka mara moja! 2:27:27.000,2:27:35.000 Haleluya! Tuambie hali yako sasa, ulilala vipi na ushauri wako kwa vijana? 2:27:35.000,2:27:40.000 Najisikia vizuri sana! Jana usiku, [br]nililala vizuri sana - kwa utukufu wa Mungu. 2:27:40.000,2:27:45.000 Ushauri wangu ni - usiache kutafuta [br]ukombozi wako. 2:27:45.000,2:27:48.000 Ilinichukua miaka minane. 2:27:48.000,2:27:55.000 Lakini daima kuna wakati ambapo Roho Mtakatifu anakutembelea, 2:27:55.000,2:27:56.000 na hiyo ndiyo hatua yako ya ukombozi. 2:27:56.000,2:28:05.330 Kwa hivyo, usikate tamaa - hata ikiwa miaka itapita. Usiache kutafuta ukombozi wako. 2:28:27.000,2:28:34.000 Hakuna kitu cha thamani zaidi[br]Kitakachokaribia 2:28:34.000,2:28:45.000 Hakuna kinachoweza kulinganishwa[br]Wewe ni Tumaini Letu Hai 2:28:45.000,2:28:55.000 Uwepo Wako 2:28:55.000,2:29:02.000 Nimeonja na kuona[br]Ya mapenzi matamu zaidi 2:29:02.000,2:29:13.000 Ambapo moyo wangu unakuwa huru[br]Na aibu yangu imebatilishwa 2:29:13.000,2:29:22.000 Katika Uwepo Wako 2:29:22.000,2:29:28.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:29:28.000,2:29:35.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:29:35.000,2:29:42.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:29:42.000,2:29:56.000 Kushindwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:30:17.000,2:30:25.000 Hakuna kitu cha thamani zaidi[br]Kitakachokaribia 2:30:25.000,2:30:35.000 Hakuna kinachoweza kulinganishwa[br]Wewe ni Tumaini Letu Hai 2:30:35.000,2:30:46.000 Uwepo Wako 2:30:46.000,2:30:53.000 Nimeonja na kuona[br]Ya mapenzi matamu zaidi 2:30:53.000,2:31:04.000 Ambapo moyo wangu unakuwa huru[br]Na aibu yangu imebatilishwa 2:31:04.000,2:31:13.000 Katika Uwepo Wako 2:31:13.000,2:31:20.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:31:20.000,2:31:27.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:31:27.000,2:31:34.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:31:34.000,2:31:41.000 Kutawaliwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:31:41.000,2:31:47.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:31:47.000,2:31:54.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:31:54.000,2:32:01.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:32:01.000,2:32:14.000 Kutawaliwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:32:46.000,2:32:51.000 Mlilie Mungu kwa moyo wako wote.[br]Yeye hatakukataa. 2:32:51.000,2:32:58.000 Moyo mnyenyekevu mbele zake ni wa thamani sana. 2:32:58.000,2:33:03.000 Jinyenyekeze na umwambie,[br]'Roho Mtakatifu njoo!' 2:33:03.000,2:33:12.000 Roho Mtakatifu, njoo utujaze! 2:33:16.000,2:33:22.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:33:22.000,2:33:29.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:33:29.000,2:33:35.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:33:35.000,2:33:43.000 Kutawaliwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:33:43.000,2:33:49.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:33:49.000,2:33:56.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:33:56.000,2:34:02.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:34:02.000,2:34:09.000 Kutawaliwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:34:36.000,2:34:43.000 Roho Mtakatifu[br]Unakaribishwa hapa 2:34:43.000,2:34:51.000 Njoo ufurike mahali hapa[br]Na ujaze anga 2:34:51.000,2:34:59.000 Utukufu Wako Mungu [br]Ndio kile ambacho mioyo yetu inatamani 2:34:59.000,2:35:11.000 Kutawaliwa na [br]Uwepo Wako Bwana 2:35:50.000,2:35:58.000 Kabla ya jambo lingine lolote, tuombe sasa hivi. 2:35:58.000,2:36:14.000 Bwana Yesu Kristo, [br]tunakushukuru kwa uwepo wako hapa. 2:36:14.000,2:36:26.000 Tunakushukuru kwa mioyo[br]na maisha ambayo Umegusa. 2:36:26.000,2:36:42.000 Tunapokaribia kupokea Neno Lako, [br]utupe ufahamu wa Kiungu 2:36:42.000,2:36:55.000 na utusaidie kulifanya Neno lako lifanye kazi maishani mwetu. 2:36:55.000,2:37:04.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo tunaomba. 2:37:04.000,2:37:19.000 Katika jina la Yesu. Amina! 2:37:19.000,2:37:29.000 Ndiyo, mwaweza kuketi katika uwepo wa Mungu. 2:37:29.000,2:37:40.000 Neema na amani iwe kwenu nyote, katika jina la Yesu. 2:37:40.000,2:37:52.000 Sasa, watu wengi, baada ya kusikia ujumbe kama ule uliousikia jana wangeuliza swali, 2:37:52.000,2:37:59.000 'Sawa, kaka Chris, ninaelewa kwa ujumla kwamba kusudi langu ni kumtukuza Mungu, 2:37:59.000,2:38:06.000 lakini sijui hasa [br]Anataka nifanye nini maishani mwangu!' 2:38:21.000,2:38:37.000 Kwa maneno mengine, 'Nataka kujua kile ambacho Mungu ananiita nifanye katika kutimiza kusudi hilo.' 2:38:37.000,2:38:43.000 Lakini nataka uzingatie hili. 2:38:43.000,2:39:04.000 Unawezaje kujua kile ambacho Mungu anataka ufanye[br]kama huna uhusiano wa kweli Naye? 2:39:04.000,2:39:08.000 Ikiwa una uhusiano wa upande mmoja - 2:39:08.000,2:39:14.000 labda unazungumza na Mungu kwa maombi lakini husikii kutoka kwake - 2:39:14.000,2:39:20.000 basi, mwawezaje kujua anachotaka mfanye? 2:39:29.000,2:39:46.000 Unawezaje kumtukuza Mungu ikiwa moyo wako mara nyingi umetenganishwa na Yeye? 2:39:46.000,2:39:52.000 Unawezaje kumtukuza Mungu ikiwa moyo wako [br]umejaa mara nyingi 2:39:52.000,2:39:59.000 na mambo ambayo hayapatani na Neno lake? 2:40:09.000,2:40:20.000 Unaona, kila mmoja wetu hapa ana mwito wa Kiungu kutoka kwa Mungu. 2:40:20.000,2:40:38.000 Lakini wito wako unatiririka kutoka kwenye uhusiano wako na Mungu, si vinginevyo. 2:40:38.000,2:40:44.000 Ikiwa una nia ya kufuata mwelekeo wa wito wako, 2:40:44.000,2:40:53.000 lazima uwe makini kuhusu kutunza uhusiano wako na Mungu. 2:41:04.000,2:41:22.000 Ninataka kushiriki nanyi tabia tatu ambazo zinapaswa kuangazia maisha ya kila mwamini. 2:41:22.000,2:41:31.000 Na utaftaji wa kweli wa kusudi lako utakuongoza kukuza tabia hizi - 2:41:31.000,2:41:35.000 tabia hizi za utakatifu. 2:41:43.000,2:41:59.000 1. Kila siku, ni lazima uzungumze na Mungu katika maombi. 2:41:59.000,2:42:18.000 2. Kila siku, ni lazima umruhusu Mungu azungumze nawe kwa kusoma Biblia. 2:42:18.000,2:42:40.000 3. Kila siku, ni lazima uzungumze na mtu mwingine kuhusu Mungu. 2:42:40.000,2:42:59.000 Ikiwa uko makini katika uhusiano wako na Mungu,[br]haya ni mambo unapaswa kufanya kila siku. 2:42:59.000,2:43:06.000 Tazama, leo hatuzungumzii kuhusu nadharia, falsafa au historia. 2:43:06.000,2:43:10.000 Tunazungumza juu ya Ukristo wa vitendo. 2:43:16.000,2:43:32.000 Ukristo wa vitendo sio hobby - ni mtindo wa maisha! 2:43:32.000,2:43:44.000 Matunda ya ufuatiliaji wako wa kweli wa kusudi lako maishani yanafichuliwa katika mtindo wako wa maisha - 2:43:44.000,2:43:51.000 siku kwa siku, saa kwa saa, dakika kwa dakika. 2:43:59.000,2:44:12.000 Kutafuta kwako kusudi la maisha huanza na kile kilicho mikononi mwako leo. 2:44:12.000,2:44:25.000 Inaanza kwa kumtukuza Mungu katika hali yako leo, vyovyote iwavyo. 2:44:25.000,2:44:35.000 Inaonyeshwa katika mambo madogo ya maisha yako ya kila siku. 2:44:35.000,2:44:40.000 Baadhi yenu husikia ujumbe huu na kufikiria, 'Vema, labda simu unayorejelea 2:44:40.000,2:44:46.000 ni wale wanaohubiri tu Neno kwenye mimbari au katika huduma ya hadhara.' 2:44:46.000,2:44:53.000 Hapana! Nazungumzia kumtukuza Mungu katika shughuli zako za kila siku. 2:45:02.000,2:45:20.000 Unapompenda jirani yako kama nafsi yako,[br]hata wanapokujibu kwa chuki, 2:45:20.000,2:45:30.000 unatembea katika njia inayomtukuza Mungu. 2:45:30.000,2:45:40.000 Unapochagua kuachilia msamaha kwa mtu ambaye amekukosea, alikuumiza, 2:45:40.000,2:45:46.000 hata wakati, kwa asili, [br]una haki ya kushikilia kosa, 2:45:46.000,2:45:51.000 unapoachilia msamaha, [br]unamtukuza Mungu! 2:46:03.000,2:46:11.000 Unapochagua kufanya kazi kwa bidii, [br]toa uwezavyo, 2:46:11.000,2:46:16.000 fuata ubora katika kazi [br]iliyo mbele yako hivi sasa, 2:46:16.000,2:46:24.000 hata wakati watu hawaonekani kukuthamini,[br]unatembea katika njia inayomtukuza Mungu. 2:46:36.000,2:46:48.000 Unapokubali makosa yako[br]na kumkimbilia Mungu kwa toba, 2:46:48.000,2:46:54.000 hata wakati itakuwa chaguo rahisi kujaribu na kuficha makosa yako 2:46:54.000,2:47:00.000 au kuhalalisha makosa yako au kunyooshea wengine vidole, unafanya nini? 2:47:00.000,2:47:06.000 Unatembea katika njia inayomtukuza Mungu [br]kulingana na kusudi lako. 2:47:06.000,2:47:21.000 Mnaweza kuona, watu wa Mungu?[br]Ninazungumza kuhusu kumheshimu Mungu katika maisha yenu ya kila siku. 2:47:21.000,2:47:32.000 Hata mifano niliyokupa hivi punde ni vitu ambavyo kila mtu hapa anaweza kujifananisha navyo. 2:47:32.000,2:47:42.000 Kwa mtazamo sahihi wa maisha, 2:47:42.000,2:47:55.000 kila jambo unalopitia ni fursa ya kujenga tabia yako. 2:47:55.000,2:48:13.000 Makosa katika kutafuta kusudi ni matofali unganishi ya ujenzi. 2:48:13.000,2:48:16.000 Tunaweza kufanya makosa; hakuna aliye mkamilifu. 2:48:16.000,2:48:23.000 Lakini wakati lengo letu ni kutafuta kusudi la Mungu kwa maisha yetu, 2:48:23.000,2:48:27.000 makosa hayo yatatuleta karibu na Mungu - 2:48:27.000,2:48:33.920 kuimarishe imani yetu, [br]kututia moyo katika kutembea kwetu kwa imani. 2:48:49.000,2:49:08.000 Kukatishwa tamaa katika kutafuta kusudi kwa kweli ni hatua ya kufanikiwa. 2:49:08.000,2:49:18.000 Mawe ya kukanyaga kwenye maendeleo, [br]kwenye mafanikio, kwenye maendeleo. 2:49:18.000,2:49:23.000 Tunaweza kukata tamaa, ndiyo! 2:49:23.000,2:49:35.000 Lakini Mungu anaweza kutumia hali hiyo ya kukatishwa tamaa kwa ajili ya maendeleo yetu. 2:49:35.000,2:49:53.000 Kufeli, au niseme 'kuonekana kushindwa', katika kutafuta kusudi ni somo la maisha. 2:49:53.000,2:49:57.000 Ninasema 'inaonekana kushindwa' kwa sababu inaonekana kama kutofaulu - 2:49:57.000,2:50:00.000 hakika ni maandalizi ya mafanikio. 2:50:06.000,2:50:17.000 Kwa ukomavu unaotokana na imani,[br]utatambua hilo 2:50:17.000,2:50:27.000 kwa Mkristo, hakuna kinachopungukiwa,[br]wakati kila kitu ni muhimu. 2:50:27.000,2:50:33.000 Kwa mtazamo sahihi wa maisha! 2:50:33.000,2:50:43.000 Hii ndiyo sababu, kama nilivyosisitiza jana, [br]kutupa lawama na kunyooshea vidole 2:50:43.000,2:50:50.000 ni maadui wa maendeleo, [br]adui wa ukomavu wa kiroho. 2:50:58.000,2:51:19.000 Ninataka kukusomea Maandiko yenye hekima fulani ya Sulemani katika Mithali 4:23-27. 2:51:19.000,2:51:21.000 Kumbuka nilichosema jana - 2:51:21.000,2:51:28.000 changamoto iliyopo mbele yetu si ya kusudi; ni ya kuzingatia. 2:51:34.000,2:51:50.000 Mithali 4:23 “Linda moyo wako kuliko yote uyalindayo; 2:51:50.000,2:51:59.000 maana ndiko zitokako chemchemi za uzima. 2:51:59.000,2:52:14.000 Ondoa kutoka kwako kinywa cha udanganyifu, [br]na midomo ya upotovu iwe mbali nawe. 2:52:14.000,2:52:27.000 Acha macho yako yatazame mbele,[br]na kope zako zitazame mbele yako. 2:52:27.000,2:52:37.000 Yatafakari sana mapito ya miguu yako, [br]na njia zako zote zithibitike. 2:52:37.000,2:52:46.000 Usigeuke kwenda kulia au kushoto; 2:52:46.000,2:52:51.000 ondoa mguu wako kutoka kwenye uovu." 2:52:51.000,2:53:06.000 Haya ni Maandiko kuhusu kuzingatia - lengo linalofaa! 2:53:06.000,2:53:24.000 Ili kuwa na mwelekeo unaofaa, lazima ulinde moyo wako. 2:53:24.000,2:53:31.000 Lazima utunze moyo wako. 2:53:31.000,2:53:46.000 Kwa sababu watu wa Mungu, tunaishi katika ulimwengu ambao umejaa vitu vingi vya kukengeusha fikira. 2:53:46.000,2:53:56.000 Ikiwa huna kusudi, [br]ni rahisi sana kuchafuliwa. 2:53:56.000,2:53:59.000 Kwa kweli, ningesema hivi - 2:53:59.000,2:54:06.000 tafrija zisizo na kusudi ni [br]njia rahisi ya dhambi. 2:54:06.000,2:54:10.000 Bila kusudi! Wakati huna kusudi la kile unachofanya, 2:54:10.000,2:54:16.000 unaweza kukengeushwa kwa urahisi katika njia ya udhalimu. 2:54:22.000,2:54:29.000 Tunaishi katika ulimwengu uliojaa vituko. 2:54:29.000,2:54:41.000 Ngoja nikupe onyo ambalo ni muhimu sana kwetu sisi vijana. 2:54:41.000,2:55:00.000 Ulinganisho na ushindani wa kimwili - [br]ni silaha za kuvuruga watu wengi. 2:55:00.000,2:55:13.000 Kujilinganisha na wengine ni kupoteza muda na nguvu. 2:55:13.000,2:55:26.000 Kwa sababu Mungu alikuumba kuwa wa kipekee! 2:55:26.000,2:55:34.000 Linapokuja suala la hatima, hakuna ushindani. 2:55:34.000,2:55:41.000 Wewe ni vile Mungu anasema ulivyo. 2:55:41.000,2:55:48.000 Kilicho cha kwako ni cha kwako. 2:55:48.000,2:55:50.000 Wewe sio vile ulimwengu unavyosema. 2:55:50.000,2:55:53.000 Wewe sio jinsi jamii isemavyo kukuhusu. 2:55:53.000,2:55:58.000 Wewe sio vile marafiki na watu wanaokuzunguka wasemavyo kukuhusu. 2:55:58.000,2:56:00.000 Wewe uko vile Mungu asemavyo kukuhusu! 2:56:07.000,2:56:18.000 Unaona, ikiwa unafuata lengo la Mungu kwa maisha yako, 2:56:18.000,2:56:23.000 Ndio, shida zitakuja - 2:56:23.000,2:56:35.000 lakini zikija, Mungu atakuweka tayari kukabiliana nazo na kukutia nguvu ili uzishinde. 2:56:35.000,2:56:43.000 Lakini ikiwa unafuata lengo la Mungu kwa mtu mwingine 2:56:43.000,2:56:52.000 labda kwa sababu ya kuiga [br]au ulinganisho usiofaa 2:56:52.000,2:56:58.000 unaweza kuonekana kuwa sawa katika safari; unaweza kuonekana 'kuondokana nayo'. 2:56:58.000,2:57:09.000 Lakini hivi karibuni utakutana na shida ambayo Mungu hajakuandaa kukabiliana nayo. 2:57:09.000,2:57:17.000 Na hilo likitokea, huenda likakuangusha. 2:57:17.000,2:57:27.000 Ili kulinda moyo wako, epuka mtego wa kulinganisha. 2:57:27.000,2:57:32.000 Ninataka kukupa kazi [br]ambayo nataka ufanye 2:57:32.000,2:57:35.000 tukimaliza mkusanyiko huu[br]na wewe unaporudi nyumbani. 2:57:40.000,2:57:52.000 Nataka uende ukakutane na wazazi wako - [br]mama au baba yako. 2:57:52.000,2:58:03.000 Au labda babu yako - mtu ambaye yuko katika nafasi ya mamlaka katika maisha yako. 2:58:03.000,2:58:08.000 Nami nataka uwaulize jambo fulani. 2:58:08.000,2:58:24.000 Unaweza kusema, 'mama, baba, bibi yangu, babu yangu, niambie - 2:58:24.000,2:58:38.000 kama ungekuwa umerudi katika umri wangu, ni mambo gani ambayo ungefanya kwa njia tofauti?' 2:58:38.000,2:58:47.000 Kwa sababu wazazi wetu wengi hapa wanajuta. 2:58:47.000,2:58:53.000 Ikiwa wangeweza, wangetaka kurudisha nyuma mikono ya wakati kusahihisha 2:58:53.000,2:58:57.000 makosa mengi waliyofanya katika umri wako. 2:59:04.000,2:59:10.000 Usiruhusu hili likukumbe. 2:59:10.000,2:59:17.000 Vijana, bado [br]hamjaenda mbali sana. 2:59:17.000,2:59:21.000 Hatima yako ya Kimungu inakungoja! 2:59:21.000,2:59:25.000 Bado unaweza kufanya marekebisho! 2:59:25.000,2:59:32.000 Bado unaweza kufanya marekebisho! 2:59:32.000,2:59:41.000 Usiamini hekima ya kidunia. 2:59:41.000,2:59:47.000 Usifuate wingi wa mwanadamu. 2:59:47.960,3:00:00.760 Usingoje wakati unaofaa zaidi ili kupatanisha moyo wako sawa na Mungu. 3:00:00.760,3:00:08.240 Kwa sababu muda haumngojei mtu. 3:00:08.240,3:00:12.240 Ndiyo maana ninakutia moyo kwa ujumbe huu 3:00:12.240,3:00:33.800 kujenga maisha yako sambamba na utekelezaji wa kusudi lako. 3:00:33.800,3:00:52.720 Nitakuacha, katika ujumbe huu, na maneno ya Mtume Paulo katika 1 Wakorintho 10. 3:00:52.720,3:01:05.480 1 Wakorintho 10:31 “Basi, mlapo au mnywapo, 3:01:05.000,3:01:09.000 chochote unachofanya,”- 3:01:09.000,3:01:14.000 iwe shuleni au kazini, 3:01:14.000,3:01:18.000 iwe na familia yako au na marafiki zako, 3:01:18.000,3:01:26.000 kama uko kanisani au katika shughuli za michezo, 3:01:26.000,3:01:39.000 "...lo lote mfanyalo, fanyeni yote kwa utukufu wa Mungu!" 3:01:39.000,3:01:52.000 Mungu na abariki Neno Lake katikati ya mioyo yetu, katika jina la Yesu. 3:01:56.000,3:02:03.000 Hivi sasa, nataka kukupa fursa ya kuuliza maswali yoyote. 3:02:03.000,3:02:07.000 Ikiwa una swali la kuuliza, [br]onyesha tu kwa kuinua mkono wako. 3:02:16.000,3:02:21.000 Ningependa kujua - tunapokuwa na karama na talanta nyingi, 3:02:21.000,3:02:25.000 tunawezaje kujua kusudi letu [br]mahususi ni nini? 3:02:25.000,3:02:35.000 Sawa. Kwa hivyo kwako, kaka, hebu tuwe wabinafsi.[br]Ni talanta gani unayozungumzia? 3:02:35.000,3:02:39.000 Muziki. 3:02:39.000,3:02:43.000 Sawa. Muziki - ni mfano mzuri. 3:02:43.000,3:02:52.000 Tunajua kutoka katika Biblia kwamba muziki ni zawadi kutoka kwa Mungu. 3:02:52.000,3:02:57.000 Lakini angalia jamii ya leo. 3:02:57.000,3:03:11.000 Watu wengi wanatumia zawadi wanayopokea kutoka kwa Mungu kumtukuza shetani. 3:03:11.000,3:03:15.000 Ndugu, ikiwa Mungu amekupa kipawa katika eneo la muziki - ajabu! 3:03:15.000,3:03:19.000 Piga muziki kwa utukufu wa Mungu, [br]si kusherehekea ulimwengu, 3:03:19.000,3:03:27.000 sio kusherehekea pesa, tamaa au mambo haya yote ya kipumbavu na ya bure. Kwa Mungu! 3:03:47.000,3:04:03.000 Ukitumia kipawa chako kwa utukufu wa Mungu, [br]Ataendelea kukiongeza. 3:04:03.000,3:04:19.000 Wala hatakupeleka mahali ambapo tabia yako haitoshi kuidumisha. 3:04:26.000,3:04:34.000 Kwa sababu watu wengi leo - [br]wanaweza kufikia mahali fulani na vipawa 3:04:34.000,3:04:38.000 lakini wanaanguka haraka kwa sababu hawana tabia. 3:04:54.000,3:04:59.000 Ikiwa umejaliwa 3:04:59.000,3:05:12.000 na unagundua haupo mahali unapotarajia kuwa na zawadi uliyonayo, 3:05:12.000,3:05:29.000 pengine Mungu anakuhifadhi ili uifanyie kazi tabia yako. 3:05:29.000,3:05:43.000 Zawadi huanza; tabia inamalizia. 3:05:43.000,3:05:49.000 Kwa hiyo, asante ndugu. Mungu akubariki![br]Ni swali zuri. 3:05:49.000,3:05:52.000 Habari za mchana. Jina langu ni Dayron. 3:05:52.000,3:06:00.000 Kama kijana aliyekulia chini ya ulezi wa Nabii TB Joshua 3:06:00.000,3:06:06.000 unaweza kutupa mifano ya jinsi ya kuwa na uhusiano wa ndani zaidi na Roho Mtakatifu, 3:06:06.000,3:06:14.000 kufikia kiwango ambacho Mungu alitembea[br]katika SCOAN? 3:06:14.000,3:06:19.000 SAWA! Ni swali zuri. 3:06:19.000,3:06:30.000 Nilisema kitu jana, [br]kwamba safari yangu ni tofauti na yako. 3:06:30.000,3:06:39.000 Na imani haitegemei kuiga. 3:06:39.000,3:06:56.000 Inategemea Neno la Mungu mioyoni mwetu na usadikisho unaotokana na hilo. 3:06:56.000,3:07:07.000 Kwa hiyo, naweza kukutajia leo baadhi ya mambo mahususi ambayo nilifanya. 3:07:07.000,3:07:12.000 Lakini mimi si wewe na wewe si mimi. 3:07:12.000,3:07:20.000 Unahitaji kujua, kupitia Neno la Mungu, kile anachotaka ufanye katika hali yako, 3:07:20.000,3:07:24.000 kulingana na wito wako katika maisha. 3:07:37.000,3:07:44.000 Lakini naweza kukupa baadhi ya kanuni 3:07:44.000,3:07:57.000 ambazo zinaweza kusaidia kila mtu, bila kujali Mungu anataka ufanye nini. 3:07:57.000,3:08:00.000 nitakupa moja. 3:08:00.000,3:08:13.000 Unapoamka asubuhi, [br]mtu wa kwanza unapaswa kumsalimia ni Mungu. 3:08:13.000,3:08:34.000 Wengi wetu leo ​​tukiamka asubuhi kitu cha kwanza kukisalimu ni simu zetu. 3:08:34.000,3:08:45.000 Ikiwa unaweza kuanza siku yako[br]kwa magoti yako katika maombi, 3:08:45.000,3:08:53.000 unaanza siku kwenye msingi sahihi. 3:08:53.000,3:09:03.000 Nabii TB Joshua aliishi maisha ya maombi. 3:09:03.000,3:09:15.000 Hatuzungumzii juu ya maombi ya Jumapili au wakati wa ibada. 3:09:15.000,3:09:23.000 Aliishi maisha ya maombi kila siku. 3:09:23.000,3:09:30.000 Alisema, “Nilitunza kina cha uhusiano wangu na Mungu 3:09:30.000,3:09:34.000 na Yesu akautunza [br]upana wa mafanikio yangu.” 3:09:48.000,3:10:02.000 Kwa hivyo, watu wa Mungu, hakuna fomula maalum linapokuja suala la ukuaji wa kiroho. 3:10:02.000,3:10:13.000 Ikiwa unataka kujenga uhusiano wako na Mungu,[br]lazima uwe tayari kutoa wakati mzuri. 3:10:23.000,3:10:28.000 Ni maisha ya kujitolea. 3:10:28.000,3:10:32.000 Kwa sababu kutoa wakati huo, 3:10:32.000,3:10:39.000 kuna maeneo mengine ya maisha yako utalazimika kuyatoa. 3:10:39.000,3:10:46.000 Lakini nawaambieni, chochote mtakachopoteza kwa ajili ya Mungu, 3:10:46.000,3:10:54.000 utapata mara elfu. 3:10:54.000,3:11:05.000 Kwa hiyo, asante, ndugu. Nimekupa moja tu lakini ni kitu cha wewe kujilisha. 3:11:05.000,3:11:09.000 Ok, hebu sikia kutoka kwa ndugu yetu hapa. 3:11:09.000,3:11:13.000 Jina langu ni Diolio na nina umri wa miaka 24. 3:11:13.000,3:11:19.000 Swali langu ni - ungetoa ushauri gani kwako mwenyewe, 3:11:19.000,3:11:23.000 pamoja na uzoefu wako katika Bwana,[br]kama ulikuwa na umri wa miaka 24. 3:11:23.000,3:11:34.000 Mimi bado ni kijana; Mimi sio mzee hivyo! 3:11:34.000,3:11:39.000 Nina umri wa miaka 35. 3:11:39.000,3:11:45.000 Kwa hivyo, najiona bado ni kijana. 3:11:45.000,3:11:54.000 Tuna mvuto mwingi sana unaotuzunguka. 3:11:54.000,3:12:01.000 Lakini ushawishi bora ni Roho Mtakatifu. 3:12:01.000,3:12:04.000 Ikiwa kuna kitu ningefanya tofauti, 3:12:04.000,3:12:11.000 ingekuwa kutumia wakati mwingi zaidi kutafuta uhusiano wangu na Mungu - 3:12:11.000,3:12:16.000 hata muda zaidi katika maombi, hata muda zaidi katika Neno, 3:12:16.000,3:12:23.000 hata muda zaidi katika uwepo wa Mungu kwa sababu haya ni mambo ambayo hayana thamani. 3:12:44.000,3:13:00.000 Ikiwa kitu ni cha thamani, unapaswa kuwa tayari kulipa bei yoyote kwa hiyo. 3:13:00.000,3:13:12.000 Yesu alisema, 'Mkono wako wa kuume ukikukosesha, ukate.' 3:13:12.000,3:13:26.000 Lipa gharama yoyote ili kufuatilia uhusiano wako na Kristo. 3:13:26.000,3:13:31.000 Sawa, tunataka kusikia kutoka kwa dada mmoja.[br]Asante, dada. 3:13:31.000,3:13:36.000 Baraka. Jina langu ni Yunet. 3:13:36.000,3:13:42.000 Ninawezaje kubaki katika upendo na hofu ya Mungu? 3:13:42.000,3:13:46.000 Kwa sababu imekuwa ngumu sana kwangu. 3:13:46.000,3:13:54.000 Kwa hiyo, hebu tuulize wewe, dada. Ukijichunguza, ni mambo gani hayo 3:13:54.000,3:13:57.000 kuathiri upendo wako kwa Mungu au hofu yako ya Mungu. 3:13:57.000,3:13:59.000 Taja tu lolote kati ya mambo hayo. 3:14:09.000,3:14:14.000 Tamaa na hasira. 3:14:14.000,3:14:23.000 Kwa hiyo, jana, kwa neema ya Mungu, [br]niliwaombea watu ukombozi. 3:14:23.000,3:14:27.000 Ukombozi unamaanisha kung'oa kitu chochote cha kiroho 3:14:27.000,3:14:31.000 hiyo ni kukusukuma kufanya jambo kinyume na mapenzi yako. 3:14:43.000,3:14:59.000 Sasa umefikishwa, [br]una chaguo la kusema ndiyo au hapana. 3:14:59.000,3:15:04.000 Usiwe na haraka sana kupiga makofi. 3:15:04.000,3:15:12.000 Kwa sababu ukombozi hautaondoa majaribu. 3:15:12.000,3:15:21.000 Ikiwa chochote, ukombozi [br]utaongeza majaribu. 3:15:21.000,3:15:26.000 Kwa sababu shetani hataki uwe huru. 3:15:26.000,3:15:40.000 Ndio maana lazima uwe serious katika uhusiano wako na Mungu ili kudumisha kile unachopokea. 3:15:40.000,3:15:43.000 Kwa hiyo, hebu tuzungumze kuhusu tamaa. 3:15:43.000,3:16:00.000 Watu wengi leo wanamlaumu shetani kwa kuingia kwenye milango wanayoiacha wazi kwake. 3:16:00.000,3:16:11.000 Wewe ni mmoja uliyemfungulia mlango na unashangaa anapoingia na kupiga. 3:16:11.000,3:16:16.000 Unamjaribu shetani ili akujaribu. 3:16:16.000,3:16:21.000 'Mungu, niokoe kutoka kwa roho ya tamaa' - [br]lakini angalia simu yako. 3:16:21.000,3:16:25.000 Picha nyingi kwenye simu yako, [br]ukiniuliza niikague - 3:16:25.000,3:16:26.000 ungetaka kuzifuta. 3:16:45.000,3:16:53.000 Kwa hivyo, ninachosema kwa dada yangu ni kwamba ikiwa unatambua maeneo ya maisha yako 3:16:53.000,3:16:58.000 ambayo yanaathiri uhusiano wako na Mungu, 3:16:58.000,3:17:06.000 kutambua maeneo hayo lazima sasa kukulete mahali pa kujitolea kwa kina zaidi kwa Mungu 3:17:06.000,3:17:08.000 kuyashinda majaribu hayo. 3:17:28.000,3:17:35.000 Tukijichunguza kwa dhati, 3:17:35.000,3:17:46.000 sababu ya kutopatana[br]uhusiano wetu na Mungu 3:17:46.000,3:17:53.000 si mbali sana na sisi wenyewe. 3:17:53.000,3:17:58.000 Kwa hivyo, jibu liko mikononi mwako. 3:17:58.000,3:18:02.000 Ukipokea ujumbe uliopokea katika mkutano huu, 3:18:02.000,3:18:17.000 umeandaliwa kudumisha hofu ya Mungu. 3:18:17.000,3:18:19.000 Asante. 3:18:19.000,3:18:23.000 Jina langu ni Mario na nina umri wa miaka 27. 3:18:23.000,3:18:27.000 Nina maswali mawili yanayohusiana. 3:18:27.000,3:18:40.000 Kwanza, kuna mwelekeo wa kawaida wa kufikiri kwamba ili kufanikiwa, lazima uolewe kwa gharama yoyote. 3:18:40.000,3:18:47.000 Hata hivyo, tumeona katika maisha yako kwamba kulikuwa na mchakato 3:18:47.000,3:18:55.000 na Mungu akiwa katikati, kwa wakati ufaao, Alimleta mtu sahihi. 3:18:55.000,3:19:05.000 Nini kinapaswa kuwa lengo letu kama vijana tukiwa na Mungu katikati ya maisha yetu? 3:19:05.000,3:19:13.000 kuwa na imani kuwa ni mtu sahihi anayekuja na nia sahihi? 3:19:13.000,3:19:21.000 Pili, tunawezaje kujua kama wito wetu haujumuishi ndoa? 3:19:21.000,3:19:24.000 Sawa. Asante kwa swali. 3:19:24.000,3:19:39.000 Kwa hivyo, kwanza kabisa, wacha niseme kwa kila mtu - [br]huyu ni mke wangu. 3:19:39.000,3:19:51.000 Ninaweza kutoa ushauri juu ya suala hili kutokana na uzoefu wa vitendo sasa. 3:19:51.000,3:20:10.000 Nilifika wakati nilijiambia, [br]'Kama sitaolewa, ninaridhika.' 3:20:10.000,3:20:14.000 Na nilipofika mahali pa kuridhika. 3:20:14.000,3:20:25.000 suala la ndoa halijawa mzigo tena[br]. 3:20:25.000,3:20:45.000 Na wakati haukuwa mzigo tena, Mungu alinipa mke wangu kutoka Mbinguni. 3:20:45.000,3:20:51.000 Kwa nini nasema hivi? 3:20:51.000,3:21:00.000 Ikiwa unatafuta ndoa mbele za Mungu, 3:21:00.000,3:21:11.000 unaweza kuingia katika ndoa ambayo itaathiri uhusiano wako na Mungu. 3:21:11.000,3:21:22.000 Kwa hiyo, suala la ndoa ni zaidi kuhusu ukomavu. 3:21:22.000,3:21:29.000 Ikiwa umekomaa kiroho 3:21:29.000,3:21:39.000 na wakati ulioamriwa na Mungu umefika wa wewe kuoa. 3:21:39.000,3:21:52.000 kutakuwa na makubaliano ya moyo sambamba na kutafuta kusudi. 3:21:52.000,3:21:54.000 Angalia, tunapozungumza juu ya makubaliano ya moyo, 3:21:54.000,3:21:57.000 huhitaji mtu mwingine yeyote kukuthibitishia[br]; wajua! 3:22:04.000,3:22:08.000 Ikiwa uko kwenye uhusiano na mtu na moyo wako unafadhaika 3:22:08.000,3:22:11.000 na unaendelea kusema, 'Sina hakika', 3:22:11.000,3:22:15.000 Ningependekeza kwako,[br]yeye si 'yule' - yeye si 'yule'. 3:22:28.000,3:22:31.000 Mungu anazungumza na mioyo yetu. 3:22:31.000,3:22:45.000 Hatakuongoza kwenye uhusiano ambao utaathiri maisha yako vibaya. 3:22:45.000,3:22:49.000 Kwa hivyo, ikiwa uko mahali pazuri na Mungu, 3:22:49.000,3:22:54.000 na wakati wa Mungu unakuja kwako kuoa, 3:22:54.000,3:23:06.000 Roho wa Mungu atashuhudia pamoja na roho yako. 3:23:06.000,3:23:13.000 Nitashiriki hadithi fupi haraka. 3:23:13.000,3:23:21.000 Mungu alipoweka moyoni mwangu kuongea na Allison, 3:23:21.000,3:23:35.000 ndani ya dakika tatu, nilitoka katika kusema hisia zilizokuwa moyoni mwangu 3:23:35.000,3:23:40.000 kusema, 'Je, utanioa?' 3:23:40.000,3:23:45.000 Dakika tatu! 3:23:45.000,3:23:56.000 Sasa, nataka kusisitiza kwamba sisemi kwamba kesi yangu itakuwa sawa nanyi nyote. 3:23:56.000,3:24:05.000 Ninachosema ni kwamba wakati Mungu anazungumza na moyo wako, utajua. 3:24:05.000,3:24:14.000 Kwa hivyo, wasiwasi wako unapaswa kuwa mahali pazuri na Mungu. 3:24:14.000,3:24:19.000 Unapokuwa mahali sahihi na Mungu 3:24:19.000,3:24:28.000 na wakati wake umefika wa wewe kuoa, itatokea yenyewe. 3:24:28.000,3:24:33.000 Na kwa kuzingatia swali la ndugu yetu, ikiwa si mapenzi ya Mungu uolewe, 3:24:33.000,3:24:38.000 utaendelea na safari yako kwa kuridhika, sio kulemewa. 3:24:51.000,3:24:58.000 Kwa hiyo, huo ni ushauri wangu kuhusu hilo. 3:24:58.000,3:25:09.000 Siku hizi, wengi katika kanisa wameabudu familia kuliko Mungu 3:25:09.000,3:25:15.000 na kuipa familia umakini mkubwa[br]katika maisha yao. 3:25:15.000,3:25:18.000 Lakini Biblia inasema wale walio tayari kumfuata Yesu 3:25:18.000,3:25:24.000 lazima iwe tayari kutoa dhabihu familia, biashara, wakati wa ndoa. 3:25:24.000,3:25:27.000 Kwa hivyo, bila kuondoa thamani ya familia, 3:25:27.000,3:25:30.000 kuleta hoja ya Mungu tunayotamani huko Cuba 3:25:30.000,3:25:33.000 na kutanguliza uhusiano wetu na Mungu, 3:25:33.000,3:25:36.000 tunapaswa kuwa tayari kwa kadiri gani kujidhabihu kama hizo? 3:25:36.000,3:25:49.000 Kwa hivyo, wacha nikupeleke kwenye Kitabu cha [br]Marko 3 kutoka mstari wa 31. 3:25:49.000,3:26:04.000 “Mama yake Yesu na ndugu zake wakaja, wakasimama nje wakatuma watu kwake kumwita. 3:26:04.000,3:26:10.000 Umati wa watu ulikuwa umeketi kumzunguka; 3:26:10.000,3:26:19.000 wakamwambia, Tazama, mama yako na ndugu zako wako nje wanakutafuta. 3:26:19.000,3:26:27.000 Lakini Yesu akawajibu, "Mama yangu ni nani au ndugu zangu?" 3:26:27.000,3:26:30.000 Akatazama pande zote, akawatazama walioketi wakimzunguka, akasema, 3:26:30.000,3:26:33.000 Hawa hapa ndio mama yangu na ndugu zangu! 3:26:40.000,3:26:50.000 Kwa maana yeyote anayefanya mapenzi ya Mungu ndiye ndugu yangu na dada yangu na mama yangu. 3:26:50.000,3:27:02.000 Sasa, Yesu hasemi hapa kwamba anaikana familia yake ya kibiolojia. 3:27:02.000,3:27:21.000 Tunajua jukumu ambalo mama yake Yesu alitimiza katika huduma Yake na baadaye, ndugu zake pia. 3:27:21.000,3:27:32.000 Kwa hiyo, Maandiko haya hayasemi, [br]'Sina mama, ndugu au jamaa.' Hapana! 3:27:32.000,3:27:54.000 Yesu anachosema hapa ni kwamba [br]Roho ni mnene kuliko damu. 3:27:54.000,3:28:05.000 Yesu alikuwa huko kwa mgawo kutoka kwa Mungu, akiwafundisha watu. 3:28:05.000,3:28:11.000 Mgawo huo wa kiroho ulikuwa muhimu zaidi wakati huo 3:28:11.000,3:28:15.000 kuliko shinikizo la mama yake na ndugu zake kutaka kumwona. 3:28:27.000,3:28:32.000 Kwa hivyo, suala la kusimamia familia yako, [br]majukumu yako ya kibinadamu - 3:28:32.000,3:28:36.000 lazima ufanye hivyo, ni vizuri, [br]hakuna ubaya kwa hilo - 3:28:36.000,3:28:40.000 lakini si kwa bei ya maisha yako ya kiroho. 3:28:56.000,3:29:04.000 Ni suala la kuelewa vipaumbele vyako. 3:29:04.000,3:29:12.000 Unawezaje kuwa baba, mama, kaka au dada mzuri anayeonyesha upendo 3:29:12.000,3:29:17.000 na kusaidia familia yako ikiwa hauko mahali pazuri pamoja na Mungu? 3:29:33.000,3:29:46.000 Njia kuu unayoweza kusaidia familia yako[br]ni kutunza uhusiano wako na Mungu. 3:29:46.000,3:29:56.000 Kwa sababu kufurika kwa uhusiano wako na Mungu kutawabariki wale wanaokuzunguka. 3:29:56.000,3:30:05.000 Kwa hivyo, ikiwa sasa unakabiliwa na kudumaa kiroho kwa sababu unatoa 3:30:05.000,3:30:12.000 muda mwingi, umakini, umakini, shauku [br]kwa familia yako - jiangalie. 3:30:27.000,3:30:32.000 Familia ni muhimu sana. 3:30:32.000,3:30:39.000 Lakini unaposimama mbele ya Yesu [br]siku ya mwisho, 3:30:39.000,3:30:42.000 mke wako hatakuwepo. 3:30:42.000,3:30:48.000 Baba yako hatakuwepo; [br]mama yako hatakuwepo. 3:30:48.000,3:30:53.000 Ni wewe na Yesu. 3:30:53.000,3:30:58.000 Asante. 3:30:59.000,3:31:04.000 Baraka. Jina langu ni Carla; mimi nina 23. 3:31:04.000,3:31:13.000 Ikiwa una tamaa ya kumtumikia Mungu wakati wote, unajua ni wakati gani huo ndio wakati unaofaa? 3:31:13.000,3:31:16.000 Nitajuaje mawazo yanayopendelea haya sio mawazo yangu tu 3:31:16.000,3:31:20.000 na mawazo dhidi yake si mashambulizi kutoka kwa adui 3:31:20.000,3:31:25.000 lakini ni kweli Mungu ananiambia anataka nifanye hivi, kwamba huu ndio wakati mwafaka? 3:31:25.000,3:31:38.000 Kazi ya Mungu si suala [br]la sifa za kibinadamu. 3:31:38.000,3:31:47.000 Yesu alipomwagiza Petro katika Yohana 21, 3:31:47.000,3:32:01.000 Hakumuuliza ikiwa alikuwa mwalimu wa Biblia anayestahili au msemaji mwenye kipawa. 3:32:01.000,3:32:09.000 Alimuuliza swali, 'Je, wanipenda Mimi?' 3:32:09.000,3:32:21.000 Ni upendo wetu kwa Kristo ambao ndio msingi wa huduma yenye ufanisi. 3:32:21.000,3:32:33.000 Ikiwa unatunza uhusiano wako na Mungu na Yeye amekuita kwenye huduma, 3:32:33.000,3:32:45.000 matukio yatatokea nje ya uwezo wako[br]ambayo yatakusukuma kwenye mwito wako. 3:32:45.000,3:32:51.000 Haitakuwa swali la 'Sina hakika, [br]ni mawazo yangu au ni mawazo ya Mungu?' 3:32:51.000,3:33:04.000 Itakuwa ni ishara isiyoweza kufahamika na mwanadamu. 3:33:04.000,3:33:14.000 Kwa hivyo, kinachopaswa kukuhusu ni - [br]upendo wangu kwa Yesu. 3:33:14.000,3:33:19.000 Hilo ndilo jambo muhimu zaidi. 3:33:19.000,3:33:31.000 Ili kumfanyia Yesu mambo makuu, [br]ni lazima uwe na upendo mkuu kwa Yesu. 3:33:31.000,3:33:36.000 Asante. 3:33:36.000,3:33:41.000 Kwa hiyo, ndugu yangu, endelea. 3:33:41.000,3:33:45.000 Jina langu ni Fernando na nina umri wa miaka 18. 3:33:45.000,3:33:50.000 Swali langu ni je, sisi vijana tunaweza kufanya nini kwa ajili ya moto wa Mungu 3:33:50.000,3:33:54.000 na hamu ya kumtumikia ili isizimishwe katika maisha yetu? 3:33:54.000,3:34:04.000 Kwa hiyo, nikuulize ndugu. [br]Unafikiri ni nini kinachozima moto wa Mungu? 3:34:04.000,3:34:06.000 Dhambi. 3:34:06.000,3:34:10.000 Sawa, umetoa jibu. 3:34:10.000,3:34:15.000 Hakuna aliye mkamilifu hapa. 3:34:15.000,3:34:19.000 Sisi sote hufanya makosa. 3:34:19.000,3:34:26.000 Lakini kuna tofauti kati ya kufanya makosa katika kutafuta kusudi 3:34:26.000,3:34:31.000 na kutenda dhambi kwa kutafuta kujiridhisha. 3:34:46.000,3:34:53.000 Je, ni ushahidi gani kwamba Roho Mtakatifu [br]anatawala mioyo yetu? 3:34:53.000,3:35:05.000 Ni pale tunapofanya makosa na kuhukumiwa kuwa na dhambi. 3:35:05.000,3:35:14.000 'Mungu, samahani! Sitaki kufanya lolote kuvunja uhusiano wangu na Wewe.' 3:35:14.000,3:35:24.000 Unakimbilia kwa Mungu kwa toba - Yeye hukurudisha, na moto hauzimiki. 3:35:24.000,3:35:26.000 Lakini jiangalie. 3:35:26.000,3:35:32.000 Ikiwa utafanya vibaya na jibu lako la kwanza 3:35:32.000,3:35:38.000 ni kutoa visingizio, kujihesabia haki, 3:35:38.000,3:35:46.000 inaonyesha Roho wa Mungu hatawali moyo wako. 3:35:46.000,3:35:56.000 Roho Mtakatifu anaongoza dhamiri zetu kutubu. 3:35:56.000,3:36:12.000 Lakini ikiwa unahalalisha kosa lako kwa ndani, [br]unaondoa hitaji la toba. 3:36:12.000,3:36:18.000 Wakati huo, moto unazimwa. 3:36:18.000,3:36:29.000 Kwa sababu Roho wa Mungu hawezi kushiriki moyo unaotawaliwa na dhambi. 3:36:29.000,3:36:33.000 Naweza kukupa mfano rahisi sana. 3:36:33.000,3:36:39.000 Wengi wetu hapa huja kwenye tukio kama hili 3:36:39.000,3:36:46.000 na kusema, Moto wa Roho Mtakatifu, unianguke! 3:36:46.000,3:36:56.000 Lakini bado tunahifadhi[br]kutosamehe kwa mtu fulani. 3:36:56.000,3:37:05.000 Roho Mtakatifu hawezi kushiriki [br]moyo na kutosamehe. 3:37:05.000,3:37:13.000 Kwa sababu, katika kesi ya kosa, ni kwa sababu mtu amekukosea, 3:37:13.000,3:37:19.000 ni rahisi kwako kujisikia haki ya kukataa kusamehe. 3:37:35.000,3:37:47.000 Unaweza kujisikia kuwa na haki mbele ya mwanadamu, [br]lakini mbele za Mungu huna haki ya kushikilia kosa. 3:37:47.000,3:37:59.000 Kwa sababu Yesu alikufa Msalabani na kusema, 'Baba, uwasamehe.' 3:37:59.000,3:38:03.000 Ikiwa hakutunyima msamaha, 3:38:03.000,3:38:06.000 sisi ni nani ili tuzuie msamaha[br]kutoka kwa mtu? 3:38:15.000,3:38:25.000 Ninakupa tu mfano mmoja wa vitu[br]vinavyoweza kuzima moto wa Roho Mtakatifu. 3:38:25.000,3:38:29.000 Moyo uliojaa machukizo. 3:38:29.000,3:38:33.000 Kwa hiyo, asante kwa swali, ndugu. 3:38:33.000,3:38:39.000 Habari za mchana. Baraka, kanisa![br]Jina langu ni Gema. Ninatoka Mayabeque. 3:38:39.000,3:38:42.000 Hili ni swali langu. 3:38:42.000,3:38:49.000 Umekuwa ukizungumza sana kuhusu tabia, Neno la Mungu na ushirika na Baba yetu. 3:38:49.000,3:39:02.000 Tunawezaje kujua katika maisha yetu ikiwa tuna wito au karama ya kudhihirisha utukufu wa Mungu 3:39:02.000,3:39:12.000 kutoa na kubadilisha maisha kwa kiwango kile kile tulichokuona ukifanya kati yetu jana? 3:39:12.000,3:39:21.000 Neno la Mungu huakisi tabia yake. 3:39:21.000,3:39:28.000 Inapokuja kwa herufi,[br]hakuna njia za mkato. 3:39:28.000,3:39:36.000 Maisha haya ni marathon, sio mbio. 3:39:36.000,3:39:52.000 Nitamnukuu Nabii TB Joshua. Alisema, [br]“Lazima tuthamini usindikaji zaidi kuliko matokeo.” 3:39:52.000,3:39:59.000 Usindikaji hujenga tabia. 3:39:59.000,3:40:16.000 Badala ya kulenga moto, [br]zingatia mafuta. 3:40:16.000,3:40:30.000 Moto ni zawadi; mafuta ni tabia. 3:40:30.000,3:40:38.000 Kwa hivyo, zingatia zaidi mafuta, 3:40:38.000,3:40:44.000 ambayo inahusiana na uhusiano wako na Mungu. 3:40:44.000,3:40:48.000 Kwa sababu si tu kuhusu kupata [br]mahali fulani au kufanikisha jambo fulani. 3:40:48.000,3:40:50.000 Ni juu ya kuitunza hadi mwisho. 3:40:57.000,3:41:11.000 Ushahidi wa ukweli ni uthabiti. 3:41:16.000,3:41:26.000 Sasa hivi, weka mkono wako juu ya moyo wako. 3:41:26.000,3:41:41.000 Kizuizi chochote kati ya moyo wako na Roho Mtakatifu - 3:41:41.000,3:41:57.000 uondolewe, katika jina kuu la Yesu Kristo! 3:41:57.000,3:42:15.000 Ninazungumza na kila mnyororo wa kipepo unaozunguka mapenzi yako. 3:42:15.000,3:42:21.000 Kuvunjika leo! 3:42:21.000,3:42:29.000 Vunjwa, katika jina la Yesu Kristo! 3:42:29.000,3:42:32.000 Kila mlolongo wa ndoto mbaya, 3:42:32.000,3:42:36.000 kila mlolongo wa magonjwa, 3:42:36.000,3:42:40.000 kila mlolongo wa hofu - 3:42:40.000,3:42:44.000 kuvunjwa! 3:42:44.000,3:42:52.000 Roho hiyo ya uraibu wa dawa za kulevya - [br]iamuru sasa hivi! 3:42:52.000,3:42:59.000 Roho hiyo ya ulevi - [br]iamuru itoke sasa hivi! 3:42:59.000,3:43:07.000 Roho hiyo ya uasherati - [br]iamuru itokee sasa hivi! 3:43:07.000,3:43:23.000 Iamuru, kwa jina la Yesu! 3:43:23.000,3:43:41.000 Kila mzunguko wa umaskini katika familia yako - [br]uvunjwe! Kuvunjika leo! 3:43:41.000,3:43:54.000 Kila mzunguko wa ugonjwa katika familia yako [br]uvunjwe! 3:43:54.000,3:44:00.000 Vunja laana hiyo! 3:44:00.000,3:44:14.000 Laana hiyo ya kizazi - ivunjwe! 3:44:14.000,3:44:34.000 Hivi sasa, kila agano la uchawi katika familia yako - livunjwe leo! 3:44:34.000,3:44:52.000 Agano hilo la uchawi, lile agano la uaguzi - livunjwe! 3:44:53.000,3:44:56.000 'Uchawi' 3:44:57.000,3:45:00.000 'Hasira' 3:45:02.000,3:45:16.000 Hivi sasa, chochote shetani ameiba katika maisha yako, natangaza kurejeshwa! 3:45:16.000,3:45:25.000 Urejeshwe! 3:45:25.000,3:45:28.000 Katika familia yako - kurejeshwa! 3:45:28.000,3:45:32.000 Katika afya yako - kurejeshwa! 3:45:32.000,3:45:35.000 Katika fedha zako - kurejeshwa! 3:45:35.000,3:45:38.000 Katika kazi yako - kurejeshwa! 3:45:38.000,3:45:45.000 Pokea marejesho leo! 3:45:45.000,3:45:53.000 Ninazungumza na ugonjwa huo.[br]Nazungumza na mateso hayo. 3:45:53.000,3:46:10.000 Kwa Damu ya thamani ya Yesu Kristo, [br]ugonjwa wako - uondolewe! 3:46:10.000,3:46:14.000 Kuoshwa mbali! 3:46:14.000,3:46:16.000 Itapike sasa hivi! 3:46:16.000,3:46:21.000 Chochote ambacho si cha Mungu katika mfumo wako - kitapike sasa hivi! 3:46:21.000,3:46:26.000 Chochote umekula katika ndoto kutoka kwa meza ya adui - 3:46:26.000,3:46:28.000 tapike sasa hivi! 3:46:28.000,3:46:35.000 Kuwa huru, katika jina la Yesu. 3:46:35.000,3:46:45.000 Mlima wowote unaosimama kati yenu na ahadi za Mungu. 3:46:45.000,3:46:51.000 Ninasema, kuondolewa! 3:46:51.000,3:46:58.000 Ondoa mlima huo! 3:46:58.000,3:47:07.000 Kizuizi hicho kinachosimama kati yako na mafanikio yako ya Kimungu - 3:47:07.000,3:47:22.000 kwa imani, anza kuiondoa sasa hivi! 3:47:22.000,3:47:43.000 Nawaambia roho zenu - fungeni kwa [br]Roho wa Kristo! 3:47:43.000,3:47:49.000 Tunaweza kumwona Roho Mtakatifu akifanya kazi. 3:47:49.000,3:47:59.000 Katika mazingira haya, ni wakati [br]wa kuliombea taifa hili. 3:47:59.000,3:48:17.000 Hivi sasa, kila nguvu ya kiroho inayofanya kazi dhidi ya amani na maendeleo ya taifa hili - 3:48:17.000,3:48:33.000 Ninasema, toka leo! Njoo nje! 3:48:33.000,3:48:38.000 Omba sasa hivi. 3:48:38.000,3:48:49.000 Nguvu hiyo ya kiroho inayofanya kazi dhidi ya amani na maendeleo ya Cuba, 3:49:09.000,3:49:26.000 Vunja minyororo hiyo ukiweka taifa gizani, ukiliweka taifa utumwani! 3:49:26.000,3:49:32.000 Vunja minyororo hiyo! 3:49:32.000,3:49:57.000 Uvunjwe! 3:49:57.000,3:50:05.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo. 3:50:05.000,3:50:21.000 Kila roho chafu inayosababisha kizuizi kinachoendelea, kudumaa kwa taifa hili - 3:50:21.000,3:50:39.000 sasa hivi, huyo pepo mchafu, [br]nasema toka! 3:50:44.000,3:50:49.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo. 3:50:49.000,3:50:57.000 Bwana Yesu, ulisema katika Neno lako [br]katika Yakobo 1:5 3:50:57.000,3:51:05.000 kwamba tukikujia kwa hekima, [br]Utatupatia. 3:51:05.000,3:51:19.000 Hivi sasa, kwa niaba ya viongozi wetu, [br]tunaomba hekima Yako 3:51:19.000,3:51:25.000 katika maamuzi ya taifa hili. 3:51:25.000,3:51:41.000 Sasa hivi, wakabidhi viongozi wako kwa Mungu kwa maombi. Omba hekima ya Mungu. 3:52:01.000,3:52:10.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo. 3:52:10.000,3:52:15.000 Sasa hivi, rudia baada yangu: 3:52:15.000,3:52:41.000 Bwana Yesu Kristo, [br]lete uamsho kwa taifa hili 3:52:41.000,3:52:46.000 kwa ajili ya kuendeleza Ufalme Wako. 3:52:46.000,3:52:51.000 Sasa hivi, omba kwa ajili ya uamsho. 3:52:51.000,3:53:00.000 Bwana Yesu, lete uamsho kwa taifa hili kwa ajili ya kuendeleza Ufalme wako. 3:53:01.000,3:53:06.000 'Mimi kufanya yake huzuni.' 3:53:09.000,3:53:19.000 'Ninamfanya apigane na watoto wake na mume wake.' 3:53:21.000,3:53:26.000 'Hatakuwa na furaha tena.' 3:53:30.000,3:53:34.000 'Yuko peke yake' 3:53:40.000,3:53:44.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 3:53:44.000,3:53:51.000 Hivi sasa, hebu tuombee Kanisa[br]hapa Cuba. 3:53:51.000,3:53:55.000 Sisi ni wamoja katika mwili wa Kristo. 3:53:55.000,3:53:58.000 Omba Mungu alitie nguvu Kanisa. 3:53:58.000,3:54:02.000 Mwambie Mungu awatie nguvu wachungaji. 3:54:02.000,3:54:06.000 Omba Mungu awatie nguvu viongozi wa kiroho. 3:54:06.000,3:54:17.000 Omba Mungu akutie nguvu sasa hivi. 3:54:17.000,3:54:22.000 Anza kuliombea Kanisa. 3:54:25.000,3:54:34.000 Hatuwezi kutegemea nguvu zetu wenyewe; [br]tunategemea nguvu kutoka juu. 3:54:34.000,3:54:43.000 Endelea kuomba kwa ajili ya nguvu za Kimungu [br]kwa ajili ya makanisa katika Kuba. 3:54:43.000,3:54:55.000 Mwombe Mungu akupe mwongozo na ulinzi wa Kiungu. 3:54:55.000,3:55:01.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo. 3:55:01.000,3:55:11.000 Sasa hivi, ninawaombea vijana wa Cuba. 3:55:11.000,3:55:21.000 Bwana Yesu, achilia Roho yako ya ubunifu juu ya vijana. 3:55:21.000,3:55:35.000 Ipokee! Ipokee sasa hivi! 3:55:35.000,3:55:50.000 Ee Roho Mtakatifu, gusa kila moyo uliounganishwa na maombi haya 3:55:50.000,3:56:00.000 na wawe baraka kwa familia yao, kwa umma wao, kwa taifa lao! 3:56:00.000,3:56:18.000 Pokea baraka hiyo! 3:56:18.000,3:56:22.000 Umebarikiwa kubariki familia yako! 3:56:22.000,3:56:27.000 Umebarikiwa kubariki jamii yako! 3:56:27.000,3:56:31.000 Umebarikiwa kulibariki taifa lako! 3:56:31.000,3:56:43.000 Pata baraka za Kimungu, [br]katika jina kuu la Yesu Kristo! 3:56:43.000,3:56:49.000 Sasa hivi, rudia baada yangu: 3:56:49.000,3:56:57.000 Mimi ndiye ambaye Mungu anasema niko. 3:56:57.000,3:57:04.000 Nina kile Mungu anasema ninacho. 3:57:04.000,3:57:13.000 Ninaweza kufanya kile ambacho Mungu anasema naweza kufanya. 3:57:13.000,3:57:28.000 Zamani zangu zimekwisha! 3:57:28.000,3:57:34.000 Wakati ujao wangu ni mkali! 3:57:34.000,3:58:09.000 Ikiwa unaamini hivyo, onyesha msisimko wako! 3:58:09.000,3:58:20.000 Unajua, nilisema kwamba ninyi kama vijana, [br]ninyi ni wakati ujao. 3:58:20.000,3:58:27.000 Kwa kile nilichokiona hapa, naweza kukuambia hivi: 3:58:27.000,3:58:45.000 Mustakabali wa Cuba ni mzuri sana! 3:58:45.000,3:58:59.000 Kwa hivyo ondoka hapa na uachie nuru yako. 3:58:59.000,3:59:08.000 Katika jina kuu la Yesu tunaomba. 3:59:08.000,3:59:16.000 Mimi ni kizazi kile cha nuru 3:59:16.000,3:59:19.000 Hiyo inainua juu jina [br]la Yeye aliyekufa Msalabani 3:59:19.000,3:59:31.000 Mimi ni kizazi kile cha nuru 3:59:31.440,4:00:08.280 Maranatha Kristo anarudi[br]Ondoa kile kinachokuzuia 4:00:08.280,4:00:14.840 Kristo atakaporudi[br]Anakuja kwa ajili ya Kanisa takatifu 4:00:14.000,4:00:20.000 Kwa hiyo tutakaa imara[br]Katika ibada na sifa Kwake 4:00:20.000,4:00:26.000 Tunatoa kila mpango wa shetani[br]Uchawi na taabu zote 4:00:26.000,4:00:32.000 Wacuba inueni mikono yenu[br]Kuamini Yesu anakuja upesi 4:00:32.000,4:00:40.000 Mimi ni kizazi kile cha nuru 4:00:40.000,4:00:44.000 Hiyo inainua juu jina [br]la Yeye aliyekufa Msalabani 4:00:44.000,4:00:52.000 Mimi ni kizazi kile cha nuru 4:00:52.000,4:00:56.000 Hiyo inainua juu jina [br]la Yeye aliyekufa Msalabani 4:01:00.000,4:01:03.000 Wewe ni nani? 4:01:03.000,4:01:06.000 'Upofu!' 4:01:06.000,4:01:09.000 Sawa. Umemfanya nini? 4:01:09.000,4:01:11.000 'Haoni ahadi yake!' 4:01:11.000,4:01:22.000 Hivi sasa, katika jina kuu la Yesu Kristo, roho ya upofu - nje! 4:01:22.000,4:01:28.000 Toka, kwa jina la Yesu! 4:01:49.000,4:02:01.000 Ndugu, uko huru, kwa jina la Yesu! Inuka. Uko huru! 4:02:02.000,4:02:11.000 Kwanza, nilikuja kwenye Kongamano hili la Vijana ili kulisha roho yangu na kutafuta zaidi kutoka kwa Bwana. 4:02:11.000,4:02:15.000 Pili, nilikuwa na tatizo kubwa la macho. 4:02:15.000,4:02:26.000 Tangu nilipokuwa mdogo, nilikuwa mtumwa wa kutoona vizuri. 4:02:26.000,4:02:30.000 Nilihukumiwa kutumia miwani. 4:02:30.000,4:02:35.000 Bila wao, ningeweza kujikwaa [br]na kuhitaji kuongozwa na wengine. 4:02:35.000,4:02:40.000 Waliniambia hata ningeweza kuwa kipofu lakini Bwana alizuia hilo. 4:02:40.000,4:02:46.000 Lakini kwa miaka mingi, bado nilihitaji [br]kutumia miwani. 4:02:46.000,4:02:50.000 Leo Bwana amefanya muujiza ndani yangu. 4:02:50.000,4:02:53.000 Niliombewa na sasa naona. 4:02:53.000,4:02:59.000 Hapo awali, niliweza kuona tu kwa umbali huu mfupi bila miwani. 4:02:59.000,4:03:05.000 Lakini sasa ninaweza kuona vizuri kwa mbali.[br]Naweza hata kusoma herufi ndogo. 4:03:05.000,4:03:09.000 Ninataka kufafanua kwamba sikuwa na myopia tu, [br]bali pia astigmatism. 4:03:09.000,4:03:19.000 Pia nilikuwa na mizio ambayo ilizidisha [br]hali ya macho yangu. 4:03:19.000,4:03:21.000 Tatizo hili lilikuwa kipimo hatari [br]kutoka kwa adui. 4:03:21.000,4:03:23.000 Lakini leo Bwana amefanya muujiza. 4:03:23.000,4:03:27.000 Nimeponywa kwa damu [br]na majeraha ya Yesu. 4:03:27.000,4:03:30.000 Ulijisikia nini Ndugu Chris alipokuombea? 4:03:30.000,4:03:39.000 Ni vigumu kueleza lakini [br]nguvu zilitikisa mwili wangu. 4:03:39.000,4:03:46.000 Nilihisi kama pigo la nguvu lilipiga roho yangu. 4:03:46.000,4:03:50.000 Kitu fulani kiliutikisa mwili wangu; [br]Siwezi kuielezea. 4:03:50.000,4:03:57.000 Nguvu hiyo iliniingia moja kwa moja na [br]mara ya pili kaka Chris akanigusa, 4:03:57.000,4:04:01.000 Nilihisi nyepesi. Kitu kilinitoka. 4:04:01.000,4:04:06.000 Bwana alifanya muujiza ndani yangu[br]katika jina la Yesu! 4:04:06.000,4:04:10.000 Unajisikiaje sasa baada ya maombi? 4:04:10.000,4:04:16.000 Kwanza kabisa, ninashukuru sana kwa sababu [br]Bwana amefanya jambo fulani 4:04:16.000,4:04:20.000 kwamba, kwa muda mrefu, nilikuwa nikimuomba. 4:04:20.000,4:04:27.000 Nilijua angeweza kuifanya na leo Aliifanya[br]kwa sababu wakati Wake ni mkamilifu. 4:04:27.000,4:04:35.000 Nina furaha sana kwa sababu ninaweza kushuhudia utukufu wa Mungu 4:04:35.000,4:04:41.000 kwa sababu leo ​​mimi ni shahidi aliye hai [br]wa kazi ya Bwana. 4:04:41.000,4:04:50.000 Nitatangaza kila mahali kwamba [br]nimepona kwa jina la Yesu! 4:04:50.000,4:04:51.000 Asante, Bwana! 4:04:51.000,4:05:00.000 Hapo awali, ningelazimika kukaribia sana ili niweze kusoma, 4:05:00.000,4:05:03.000 iwe saizi ya chapa ilikuwa kubwa au ndogo. 4:05:03.000,4:05:06.000 Ilikuwa ni fujo! 4:05:06.000,4:05:14.000 Lakini sasa, kusoma kwa umbali huu,[br]kuna tofauti kubwa. 4:05:31.000,4:05:33.000 Asante, Bwana! 4:05:34.000,4:05:38.000 Natangaza marejesho! 4:05:38.000,4:05:48.000 Urejeshwe! 4:05:48.000,4:05:51.000 Katika familia yako - kurejeshwa! 4:05:55.000,4:06:00.000 'Mimi kufanya yake huzuni.' 4:06:02.000,4:06:13.000 'Ninamfanya apigane na watoto wake na mume wake.' 4:06:14.000,4:06:19.000 'Hatakuwa na furaha tena.' 4:06:24.000,4:06:27.000 'Yuko peke yake' 4:06:28.000,4:06:36.000 Mimi ni Yanara kutoka Guines, Mayabeque. [br]Nina umri wa miaka 35. 4:06:36.000,4:06:47.000 Kulingana na madaktari, [br]Nilikuwa na tatizo la tezi dume. 4:06:47.000,4:06:56.000 Mwezi mmoja uliopita, nilianza kuwa na [br]maumivu makali ya kifua, 4:06:56.000,4:07:03.000 ganzi ya mkono na mguu, baada ya hapo niligundulika kuwa na presha. 4:07:03.000,4:07:08.000 Wakati huo huo, waliangalia tezi yangu ya tezi na kugundua 4:07:08.000,4:07:18.000 Nilikuwa na uvimbe mbili upande wa kulia na wa kushoto.[br]Moja ni 33mm na nyingine ni 45mm. 4:07:18.000,4:07:23.000 Sikuweza kulala usiku. Nilikuwa nikilalamika kila mara kwa sababu ya maumivu. 4:07:23.000,4:07:27.000 Sikuweza hata kubeba lita tano za maji. 4:07:27.000,4:07:32.000 Ningekuwa na maumivu mengi kwenye shingo yangu. 4:07:32.000,4:07:38.000 Sikuweza kufanya hivi; Sikuweza kugeuza shingo yangu.[br]Bwana, Wewe ni wa ajabu! 4:07:38.000,4:07:42.000 Kwa hivyo, ni nini kilikutokea wakati wa [br]Sala ya Misa? 4:07:42.000,4:07:49.000 Kaka Chris alituomba tuweke mikono mahali tulipokuwa tukipata maumivu. 4:07:49.000,4:07:54.000 Niliweka mkono wangu shingoni kisha [br]nikahisi moto ukiwaka! 4:07:54.000,4:07:56.000 Hii ilinifanya kutapika. 4:07:56.000,4:08:01.000 Baada ya hapo, ninachokumbuka ni kwamba niliona mwanga mkali mbele yangu. 4:08:01.000,4:08:09.000 Nilitaka kugusa mwanga lakini kuna kitu kilikuwa kinanirudisha nyuma. 4:08:09.000,4:08:13.000 Kwa dhati, baada ya hapo, siwezi kukumbuka kitu kingine chochote. 4:08:13.000,4:08:16.000 Ni mabadiliko gani umeyaona baada ya Sala ya Misa? 4:08:16.000,4:08:19.000 Sasa, ninahisi vizuri sana. 4:08:19.000,4:08:26.000 Hapo awali, pia nilikuwa na matatizo mengi [br]na unyogovu. 4:08:26.000,4:08:33.000 Kulingana na daktari, [br]ilitokana na tatizo la tezi dume. 4:08:33.000,4:08:43.000 Nilikuwa nalia bila sababu;[br]Nilikuwa na huzuni kila mara. 4:08:43.000,4:08:57.000 Ningewakasirikia sana watoto wangu na mume wangu, ingawa alikuwa mwema sana kwangu. 4:08:57.000,4:09:05.000 Kitu pekee ninachoweza kukuambia ni kwamba sasa ninahisi vizuri. Bwana ni mkuu! 4:09:05.000,4:09:10.000 Unaweza kufanya nini sasa ambacho hukuweza kufanya hapo awali? 4:09:10.000,4:09:14.000 Hapo awali, sikuweza kufanya hivi. [br]Ilikuwa chungu sana. 4:09:14.000,4:09:26.000 Katika siku za awali za tukio, [br]singeweza kugeuza shingo yangu, nitembeze tu macho yangu. 4:09:26.000,4:09:39.000 Maumivu yalikuwa mengi sana. Nilidhani hata ilisababishwa na ugonjwa mwingine. 4:09:39.000,4:09:45.000 Lakini Mungu ni mkuu na ametukuzwa katika maisha yangu! 4:09:45.000,4:09:48.000 Kwa hivyo sasa unaweza kusogeza shingo yako [br]bila maumivu? 4:09:48.000,4:09:49.000 Bado una maumivu? 4:09:49.000,4:09:55.000 Asante, Bwana. Hapana! Niangalie. 4:09:55.000,4:10:00.000 Asante, Bwana. Wewe ni wa ajabu! 4:10:02.000,4:10:08.000 Wewe ni nani? 4:10:08.000,4:10:13.000 Wewe ni nani katika mwili huu? 4:10:13.000,4:10:19.000 Sawa. Sasa hivi, wewe pepo wa uharibifu - toka kwake! 4:10:19.000,4:10:26.000 Toka, kwa jina la Yesu! 4:10:26.000,4:10:31.000 Asante, Yesu. Inuka, ndugu.[br]Uko huru! 4:10:34.000,4:10:37.000 Jina langu ni Oscar. mimi nina 29. 4:10:37.000,4:10:41.000 Ninatoka katika Manispaa ya Florida katika Mkoa wa Camagüey, Kuba. 4:10:41.000,4:10:44.000 Ulikuwa unakumbana na tatizo gani? 4:10:44.000,4:10:53.000 Miaka miwili hivi iliyopita, nilikuwa mhasiriwa wa shambulio la uchawi na mwanamke. 4:10:53.000,4:10:57.000 Kesi hiyo ilikuwa nzito sana hivi kwamba nilitaka kujitoa uhai! 4:10:57.000,4:11:01.000 Sikuwahi kujaribu kujiua lakini nilisikia wazi sauti ikiniambia 4:11:01.000,4:11:07.000 suluhisho la hali hiyo [br]lilikuwa ni kujiua. 4:11:07.000,4:11:14.000 Kwa kutojua, nilianza njia ya giza, nikiwatembelea wachawi na waganga. 4:11:14.000,4:11:21.000 nikitafuta suluhu lakini kwa bahati mbaya,[br]niliongozwa na uovu niliokuwa nao ndani. 4:11:21.000,4:11:26.000 Lakini Mungu anajua mioyo, makusudi, nia. 4:11:26.000,4:11:29.000 Wakati shetani anataka kukomesha, Yesu anaanza. 4:11:29.000,4:11:35.000 Nilipokuwa Mkristo, nilitambua kwamba kati ya watoto wanne kutoka kwa mama yangu, 4:11:35.000,4:11:38.000 hakuna hata mmoja wetu ambaye ameweza kuwa na ndoa yenye mafanikio. 4:11:38.000,4:11:43.000 Tayari nilikuwa nimeolewa mara nne nikiwa na umri wa miaka 27. 4:11:43.000,4:11:55.000 Ndoa yangu ya tatu ilikuwa na mwanamke ambaye familia yake ilizoea uchawi. 4:11:55.000,4:12:02.000 Ndoa hii haikufanya kazi kwa sababu sikuweza kufikia matarajio yake ya kifedha. 4:12:02.000,4:12:07.000 Niliamua kumuacha na muda mfupi baadaye nikaanza uhusiano mwingine wa kidunia. 4:12:07.000,4:12:11.000 Lakini ghafla nilipata mabadiliko makubwa maishani mwangu. 4:12:11.000,4:12:19.000 Nikawa mtu mwingine. Sikuhisi upendo. Sikuwa na tamaa ya ngono tena. 4:12:19.000,4:12:23.000 Sikuwa na hisia tena. 4:12:23.000,4:12:28.000 Nina mtoto mdogo mwenye umri wa miaka mitatu, kwa utukufu wa Mungu, 4:12:28.000,4:12:30.000 lakini sikuhisi upendo wowote kwake. 4:12:30.000,4:12:35.000 Nilikata tamaa. Niliishi katika hali hiyo kwa muda wa miezi miwili na nusu. 4:12:35.000,4:12:40.000 Kila siku nilijisikia vibaya zaidi na hapo ndipo nilipoanza kutafuta waganga na wachawi. 4:12:40.000,4:12:45.000 Walipendekeza suluhisho ambazo zingesuluhisha shida yangu 4:12:45.000,4:12:49.000 lakini niligundua kuwa kila nilipoenda sehemu hizo hali ilizidi kuwa mbaya. 4:12:49.000,4:12:53.000 Sikuweza kupata suluhu la tatizo langu na ilinibidi kutafuta matibabu. 4:12:53.000,4:12:59.000 Nilianza kuonana na mwanasaikolojia lakini [br]haikuimarika. 4:12:59.000,4:13:04.000 Niliingia ndani zaidi na kumwona daktari wa magonjwa ya akili ambaye aliniandikia matibabu kwa mwezi mmoja. 4:13:04.000,4:13:12.000 Katika umri wa miaka 27, nilikuwa nikinywa dawa hii lakini haikufanya kazi; ilifanya mambo kuwa mabaya zaidi. 4:13:12.000,4:13:20.000 Sikuweza kulala. Ningekuwa na mashambulizi ya hofu. [br]Ningeamshwa baada ya saa tatu asubuhi 4:13:20.000,4:13:30.000 kwa harakati za ajabu sana, kelele, jinamizi, usumbufu na mateso. 4:13:30.000,4:13:35.000 Nilikuwa hai kwa nje lakini ndani nikiwa nimekufa kabisa. 4:13:35.000,4:13:38.000 Ni nini kilitokea wakati Ndugu Chris alipokuombea? 4:13:38.000,4:13:50.000 Nimepitia mchakato wa kupokea maombi ya ukombozi mara kadhaa 4:13:50.000,4:13:55.000 lakini sijawahi kupata kitu kama hiki! 4:13:55.000,4:14:00.000 Wakati ambapo Ndugu Chris [br]alikuja karibu nami, 4:14:00.000,4:14:04.000 bado kulikuwa na watu wawili kwenye safu ya maombi kabla haijafika zamu yangu. 4:14:04.000,4:14:10.000 Nilianza kuhisi upinzani kwa sababu ya roho mbaya ndani yangu. 4:14:10.000,4:14:16.000 Ninatambua kwamba yeye ni mtu wa Mungu. [br]Mungu aendelee kumtumia! 4:14:16.000,4:14:27.000 Ilibidi waniletee mara mbili kwenye mstari wa maombi kwa sababu pepo alikuwa akipinga. 4:14:27.000,4:14:40.000 Nilipata ukombozi na nikaanza kutapika, kutetemeka na kupiga kelele. 4:14:40.000,4:14:42.000 Misuli yangu ilikuwa ikilegea. 4:14:42.000,4:14:45.000 Wakati huo, pepo alijidhihirisha. 4:14:45.000,4:14:52.000 Ilikiri kuwa ni pepo wa ngono aliyetumwa kuharibu ndoa. 4:14:52.000,4:14:57.000 Utukufu kwa Mungu! Ndugu Chris aliponitangaza kuwa huru, katika jina la Yesu, 4:14:57.000,4:15:00.000 Niliona kwa uwazi sana mwanga wa mwanga. 4:15:00.000,4:15:05.000 Sijawahi kuona hili katika maisha yangu;[br]ilikuwa tukio la kipekee. 4:15:05.000,4:15:08.000 Niliona mwangaza wa mwanga pale kaka Chris aliponigusa paji la uso wangu. 4:15:08.000,4:15:16.000 Mara moja, roho mbaya iliniacha kabisa nafsi na mwili wangu. 4:15:16.000,4:15:19.000 Unajisikiaje sasa? 4:15:19.000,4:15:30.000 Ninahisi huru sana, nimetulia na ninajiamini. [br]Sijisikii mzigo tena. 4:15:30.000,4:15:32.000 Utukufu ni kwa Mungu! Utukufu kwa Yesu. 4:15:33.000,4:15:38.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 4:15:38.000,4:15:42.000 Wewe ni nani? 4:15:43.000,4:15:47.000 Sawa, wewe pepo - [br]hatuna wakati wako. 4:15:47.000,4:15:52.000 Katika jina la Yesu Kristo, toka! 4:15:52.000,4:15:57.000 Toka sasa hivi![br]Toka kwake! 4:15:57.000,4:16:02.000 Katika jina la Yesu. 4:16:02.000,4:16:04.000 Nje! 4:16:06.000,4:16:13.000 Uko huru! Inuka. 4:16:13.000,4:16:16.000 Asante, Yesu. 4:16:17.000,4:16:23.000 Jina langu ni Daysi. Nina umri wa miaka 31 na ninatoka Cuba. 4:16:23.000,4:16:30.000 Nilikuwa nikisumbuliwa na mapigo ya moyo ya mara kwa mara [br]. 4:16:30.000,4:16:38.000 Hii ilinisababishia kifua kubana na hisia za uchungu - kana kwamba nitakufa. 4:16:38.000,4:16:41.000 Pia nilikuwa na wasiwasi mwingi na [br]udhaifu katika mwili wangu. 4:16:41.000,4:16:48.000 Hii ilianza kati ya mwisho wa 2020 na mwanzoni mwa 2021. 4:16:48.000,4:16:53.000 Na baada ya muda, shida ikawa mbaya zaidi na mara kwa mara. 4:16:53.000,4:16:59.000 Hili pia lilianza kuathiri uhusiano wangu na wengine. 4:16:59.000,4:17:13.000 Ilikuwa vigumu sana kwangu kusaidia wengine kwa sababu nilikuwa na kulemewa sana. 4:17:13.000,4:17:20.000 Ingawa ilikuwa moyoni mwangu kujihusisha zaidi na wengine, sikuweza. 4:17:20.000,4:17:28.000 Kwa sababu hiyo, niliepuka hali zilizosababisha kukutana na watu. 4:17:28.000,4:17:33.000 Sikuweza hata kuwasiliana na familia yangu. 4:17:33.000,4:17:40.000 Iliniathiri katika sehemu yangu ya kazi kwa sababu nikiwa kwenye zamu yangu kama daktari, 4:17:40.000,4:17:52.000 Ningekuwa mvumilivu badala ya kuwasaidia wengine kutokana na vipindi vya tachychardia. 4:17:52.000,4:17:55.000 Ningeishia kwenye Chumba cha Dharura. 4:17:55.000,4:18:03.000 Kuhusu maisha yangu ya kiroho, [br]iliathiri imani yangu kwa Mungu. 4:18:03.000,4:18:07.000 Ilinifanya nimwone Yesu katika nuru mbaya. 4:18:07.000,4:18:14.000 Ingawa ningeomba,[br]imani yangu ilikuwa ikipungua. 4:18:14.000,4:18:22.000 Wakati Ndugu Chris aliponiombea, [br]nilijidhihirisha na kuangua kilio. 4:18:22.000,4:18:30.000 Nilikuwa nikipiga kelele na nilipoanguka chini, ingawa hali ya hewa ilikuwa ya joto sana, 4:18:30.000,4:18:37.000 mwili wangu ulimezwa na baridi [br]kana kwamba nina hypothermia. 4:18:37.000,4:18:49.000 Baada ya maombi, nilihisi amani, utimilifu na mzigo uliondolewa kutoka kwangu. 4:18:49.000,4:18:58.000 Niliimarishwa kumtafuta Mungu zaidi na imani yangu iliinuliwa. 4:18:58.000,4:19:02.000 Kukata tamaa na tamaa zote ziliniacha. 4:19:02.000,4:19:10.000 Baada ya maombi, mgogoro wa tachycardia, wasiwasi na mashambulizi ya hofu yalipotea! 4:19:10.000,4:19:23.000 Sijapitia lolote kati ya haya, kwa ajili ya utukufu wa Mungu, hata katika nyakati za shinikizo na mvutano. 4:19:23.000,4:19:30.000 Hapo awali, kwa sababu ya tatizo hili,[br]Nilikuwa na udhaifu mwingi katika mwili wangu. 4:19:30.000,4:19:37.000 Kwa kweli ilinizuia kufanya kazi [br]kwani nilihisi kuchoka sana. 4:19:37.000,4:19:42.000 Sasa, niko huru kutokana na hilo. Nina nguvu nyingi! 4:19:42.000,4:19:47.000 Haikuwa kawaida kwamba nilikuwa dhaifu sana katika umri wangu. 4:19:47.000,4:19:50.000 Maisha yangu ya kiroho pia yamebadilika kabisa. 4:19:50.000,4:19:56.000 Nina ushirika zaidi na Mungu; [br]mtazamo wangu kwa maombi umebadilika. 4:19:56.000,4:19:59.000 Sasa, nimejitoa kwa mapenzi ya Mungu. 4:19:59.000,4:20:04.000 Ninaelewa sasa kwamba kila kitu ni [br]kwa rehema na neema Yake. 4:20:04.000,4:20:09.000 Ushauri wangu ni kwamba [br]usiache kumtumaini Mungu. 4:20:09.000,4:20:15.000 Hata katikati ya hali zetu, [br]Mungu daima huja kwa wakati. 4:20:15.000,4:20:19.000 Kama Neno la Mungu linavyosema, [br]'Katika wakati wa Mungu, kila kitu ni kizuri.' 4:20:19.000,4:20:26.000 Na tudumu ndani yake na kwa wakati wake, [br]Atatuokoa. 4:20:28.000,4:20:31.000 Katika jina la Yesu Kristo! 4:20:31.000,4:20:35.000 Wewe ni nani? 4:20:35.000,4:20:42.000 'Ni wangu.' 4:20:42.000,4:20:45.000 Umefanya nini kwenye ndoa yake? 4:20:45.000,4:20:49.000 'Nilisababisha maumivu mengi.' 4:20:49.000,4:20:58.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo![br]Toka sasa hivi! Kutoka kwake! 4:21:12.000,4:21:18.000 Kuwa huru, katika jina la Yesu! 4:21:18.000,4:21:22.000 Asante, Yesu. 4:21:22.000,4:21:27.000 Mimi ni Osvaldo. Nina umri wa miaka 35 [br]na ninatoka Kuba. 4:21:27.000,4:21:30.000 Kabla ya Kongamano la Vijana, nilikuwa na tatizo kwenye uti wa mgongo wa seviksi yangu. 4:21:30.000,4:21:40.000 Kwa miaka sita hivi, sikuweza kulala chali wala kutazama juu. Sikuweza kufanya hivi. 4:21:40.000,4:21:48.000 Nilipoinama ili kufunga kamba za kiatu changu, [br]nilipoinuka, ningekuwa na kizunguzungu. 4:21:48.000,4:21:53.000 Kizunguzungu hiki kilinifanya nisiwe na usawa wakati wa kutembea. 4:21:53.000,4:22:00.000 Lilikuwa ni jambo lililo nje ya ufahamu wa kibinadamu siwezi kueleza. 4:22:00.000,4:22:03.000 Je, tatizo hili liliathiri vipi maisha yako ya kila siku? 4:22:03.000,4:22:10.000 Tatizo hili lilifanya kila kitu [br]kuwa kigumu kwangu. 4:22:10.000,4:22:15.000 Hii ilinisababishia kizunguzungu na shinikizo la chini la damu [br]. 4:22:15.000,4:22:21.000 Ingenifanya niwe mnyonge sana na ilinibidi kuegemeza shingo yangu kwa taulo ili nilale. 4:22:21.000,4:22:25.000 Wakati Ndugu Chris aliniombea, [br]ilikuwa ni kitu kisicho cha kawaida. 4:22:25.000,4:22:29.000 Nilihisi minyororo inakatika. 4:22:29.000,4:22:31.000 Shingo yangu ilikuwa ikitembea bila kujizuia 4:22:31.000,4:22:37.000 na uovu wa kukaa huko kwa miaka hiyo yote ulikuwa ukitolewa. 4:22:37.000,4:22:46.000 Baada ya maombi, maisha yangu yalibadilika. [br]Nimekabidhiwa! Asante Mungu. 4:22:46.000,4:22:51.000 Nilikuwa na woga fulani, bila shaka - [br]kwa sababu ninaamini kile ambacho Mungu anaweza kufanya - 4:22:51.000,4:22:57.000 lakini niliogopa kwani sikuamini kuwa nilikuwa huru mara moja kutoka kwa shida ya miaka mingi. 4:22:57.000,4:23:01.000 Niliamini moyoni mwangu lakini [br]bado nilikuwa na hofu fulani. 4:23:01.000,4:23:09.000 Lakini namshukuru Mungu! Kwa sababu hapo awali, sikuweza kutazama juu kama hii au kugeuza shingo yangu hivi. 4:23:09.000,4:23:13.000 Nimepona. Asante, Yesu! 4:23:13.000,4:23:20.000 Ndugu Chris aliposhiriki ujumbe siku hiyo, nilijiona katika maneno yake. 4:23:20.000,4:23:25.000 Ninamshukuru Mungu tu kwamba Ndugu Chris aliingia katika taifa hili. 4:23:25.000,4:23:30.000 Nataka kuwashauri vijana kwanza halafu watu wazima wanisikilize sasa. 4:23:30.000,4:23:35.000 Samahani ikiwa siwezi kueleza hili vizuri - [br]lakini nataka tu kukuambia 4:23:35.000,4:23:41.000 kwamba ushuhuda wangu unajieleza wenyewe. [br]Niko hapa kwa muujiza wa Mungu! 4:23:41.000,4:23:44.000 Hakika namshukuru Mungu kwa yale aliyonitendea katika maisha yangu. 4:23:44.000,4:23:48.000 Kwa kila kijana, [br]nakuambia - mfuate Yesu Kristo. 4:23:48.000,4:23:55.000 Endelea kulenga Yesu Kristo, [br]haijalishi ni vita. Sisi sote tuna vita. 4:23:55.000,4:23:59.000 Mfuate Yesu, kwa maana ameushinda [br]ulimwengu. 4:23:59.000,4:24:04.000 Toka![br]Toka kwake! 4:24:04.000,4:24:11.000 Ongea! Umemfanya nini? 4:24:11.000,4:24:14.000 Umemuangamiza vipi? 4:24:14.000,4:24:21.000 'Nimemfanya ateseke.' 4:24:21.000,4:24:30.000 'Nataka kumuua baba yake!' 4:24:30.000,4:24:37.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe pepo, mateso yake yanafikia mwisho leo. 4:24:37.000,4:24:43.000 Kuwa huru, katika jina la Yesu! 4:24:43.000,4:24:45.000 Nje! 4:24:45.000,4:24:48.000 Kuwa huru kutokana na mateso hayo. 4:24:58.000,4:25:04.000 Uko huru! [br]Inuka na ufurahi! 4:25:09.000,4:25:14.000 Jina langu ni Keily. [br]Nina umri wa miaka 17 na ninatoka Cuba. 4:25:14.000,4:25:19.000 Kabla ya tukio hilo, nilikuwa na matatizo na familia yangu. 4:25:19.000,4:25:25.000 Nilikuwa nikikabiliwa na kukataliwa na [br]baba yangu alilazwa hospitalini. 4:25:25.000,4:25:30.000 Baba yangu aligunduliwa na saratani ya mapafu, 4:25:30.000,4:25:37.000 tatizo la mgongo, shinikizo la damu [br]na anemia. 4:25:37.000,4:25:42.000 Pia alikuwa na ugumu wa kutembea na [br]tatizo na viwango vyake vya sukari kwenye damu. 4:25:42.000,4:25:44.000 Alikuwa na matatizo mengi sana ya kiafya. 4:25:44.000,4:25:53.000 Katika maisha yangu ya kiroho, nilikuwa na mashaka juu ya Mungu kwa sababu nilikuwa nikifikiria 4:25:53.000,4:25:58.000 kuhusu kwa nini nilikuwa nikikabili kukataliwa huku na kutendewa vibaya hata nilipokuwa nikitembea katika njia zake. 4:25:58.000,4:26:02.000 Pia nilikuwa nikiomba kwa ajili ya uponyaji wa baba yangu. 4:26:02.000,4:26:09.000 Nilipohudhuria hafla ya vijana, nilienda nikiwa na matarajio ya kupokea ukombozi. 4:26:09.000,4:26:18.000 Pia nilibeba picha ya baba yangu, nikiamini kwa imani pia atapona. 4:26:18.000,4:26:25.000 Kwenye mstari wa maombi, Ndugu Chris aliniombea na nikaanza kujidhihirisha. 4:26:25.000,4:26:31.000 Pepo mmoja alizungumza, akisema ni roho iliyojulikana iliyokusudia kuharibu familia yangu. 4:26:31.000,4:26:39.000 Baada ya ukombozi huo, nilianza kulia na nikahisi Roho Mtakatifu akijaza moyo wangu. 4:26:39.000,4:26:43.000 Pia nilipata [br]amani kubwa moyoni mwangu. 4:26:43.000,4:26:51.000 Sasa, niko huru! Mama yangu hanikatai tena; ananitendea kwa upendo. 4:26:51.000,4:26:57.000 Wiki chache baadaye, baba yangu aliruhusiwa kutoka hospitalini. 4:26:57.000,4:27:01.000 Anapona haraka kwa namna ambayo madaktari hawawezi kueleza! 4:27:01.000,4:27:05.000 Hawawezi kuelewa uboreshaji wake [br]wa haraka! 4:27:05.000,4:27:10.000 Sasa, anaweza kutembea, hana maumivu[br]na anaweza kulala kwa uhuru. 4:27:10.000,4:27:13.000 Baba yangu sasa amepona! 4:27:13.000,4:27:20.000 Jambo lingine ni kwamba kutokana na roho hii mbaya, familia yangu ilivunjika. 4:27:20.000,4:27:22.000 Wazazi wangu walitengana. 4:27:22.000,4:27:28.000 Lakini baada ya tukio hili, familia yangu ilirejeshwa kabisa! 4:27:28.000,4:27:31.000 Kila kitu kuhusu maisha yangu [br]kimebadilika kabisa! 4:27:31.000,4:27:34.000 Una ushauri gani kwa wanaokusikiliza? 4:27:34.000,4:27:39.000 Ninawasihi wale ambao wanakabiliwa na kukataliwa - 4:27:39.000,4:27:45.000 ikiwa unajiona hufai, [br]nakushauri umtumaini Bwana. 4:27:45.000,4:27:52.000 Wakati wake ni kamili na njia ya kutoka ni katika Yesu Kristo tu! 4:27:52.000,4:27:56.000 Jina langu ni Wilson.[br]Nina umri wa miaka 31 na ninatoka Cuba. 4:27:56.000,4:28:03.000 Nilikuwa nikisumbuliwa na vijiwe vya mara kwa mara kwenye figo, ambavyo vilisababisha nitokwe na damu. 4:28:03.000,4:28:08.000 Je, uliteseka [br]kutokana na tatizo hili kwa muda gani? 4:28:08.000,4:28:10.000 Tangu umri wa miaka 15. 4:28:10.000,4:28:14.000 Je, tatizo hili liliathiri vipi maisha yako? 4:28:14.000,4:28:21.000 Sikuweza kufanya kazi wakati ninakabiliwa na shida hii; [br]Ningeweza kuwa kitandani kwa siku 8-10. 4:28:21.000,4:28:25.000 Ningekuwa na maumivu makali hadi mwili wangu ukatoa mawe, hivyo nisingeweza kufanya kazi. 4:28:25.000,4:28:33.000 Pia ilisababisha matatizo ya ndoa, hasa katika eneo la urafiki, kwa sababu ya maumivu. 4:28:33.000,4:28:44.000 Hata imani yangu iliathirika kwa sababu tatizo hili liliendelea kudumu. 4:28:44.000,4:28:50.000 Wakati Ndugu Chris aliponiombea, [br]nilidhihirisha; Sikuweza kuudhibiti mwili wangu. 4:28:50.000,4:28:52.000 Ilikuwa ni kitu chenye nguvu kuliko mimi. 4:28:52.000,4:28:57.000 Sasa, ninahisi nguvu sana! [br]Ninakojoa kawaida. 4:28:57.000,4:29:02.000 Sitoi tena mawe kwenye figo [br]au kukojoa damu. 4:29:02.000,4:29:08.000 Sasa, ninaweza kuendesha baiskeli yangu na kufanya bidii bila maumivu yoyote! 4:29:08.000,4:29:15.000 Maisha yangu ya kiroho yamebadilika 100%. [br]Sasa, ninaomba na kumtafuta Mungu zaidi. 4:29:15.000,4:29:19.000 Una ushauri gani kwa wanaokusikiliza? 4:29:19.000,4:29:26.000 Mtumaini Mungu daima, dumu katika maombi na Mungu atafanya muujiza! 4:29:26.000,4:29:29.000 Yeye ni Mungu wa mambo yasiyowezekana! 4:29:37.000,4:29:42.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 4:29:42.000,4:29:49.000 'Nataka kumuua!' 4:29:49.000,4:29:53.000 Wewe ni nani unataka kumuua? 4:29:53.000,4:29:56.000 'Mimi ni shetani!' 4:29:56.000,4:30:01.000 Kwa hivyo tuambie - ulijaribuje kumuua? 4:30:01.000,4:30:05.000 'Kwa ugonjwa!' 4:30:05.000,4:30:10.000 Kwa hivyo sasa hivi, ninazungumza na hiyo roho [br]ya ugonjwa! 4:30:10.000,4:30:18.000 'Wana huduma ninayotaka kumaliza!' 4:30:18.000,4:30:21.000 Naam, wakati wako katika mwili huu [br]umefika mwisho! 4:30:21.000,4:30:27.000 Katika jina la Yesu Kristo - [br]toka kwake sasa hivi! Njoo nje! 4:30:35.000,4:30:39.000 Katika jina la Yesu. 4:30:39.000,4:30:44.000 Asante, Yesu. Uko huru! 4:30:49.000,4:30:52.000 Asante, Yesu! 4:30:52.000,4:30:56.000 Jina langu ni Mariela. [br]Nina umri wa miaka 30 na ninatoka Kuba. 4:30:56.000,4:30:59.000 Je, ulikuwa na tatizo gani kabla ya Mkutano wa Vijana? 4:30:59.000,4:31:04.000 Nilikuwa nikisumbuliwa na tatizo la figo, tatizo la kizazi na matatizo ya ndoa. 4:31:04.000,4:31:09.000 Kwa kweli nilikuwa dhaifu na mwenye huzuni. 4:31:09.000,4:31:13.000 Nilikuwa nikigombana mara kwa mara na mume wangu. 4:31:13.000,4:31:18.000 Ndugu Chris aliponiombea, nilihisi kitu kimeng'olewa kutoka ndani. 4:31:18.000,4:31:21.000 Niliwekwa huru, katika jina la Yesu. 4:31:21.000,4:31:27.000 Sasa, ninajisikia vizuri sana! Sina tena matatizo ya figo na seviksi. 4:31:27.000,4:31:30.000 Katika ndoa yangu, mambo [br]yameboreka kwa kiasi kikubwa! 4:31:30.000,4:31:37.000 Hapo awali, ikiwa ningebeba uzito wowote, [br]ningesikia maumivu kwenye mgongo wangu. 4:31:37.000,4:31:41.000 Pia nilihisi maumivu ya mara kwa mara kwenye figo zangu lakini sasa niko sawa. Kila kitu ni kamilifu! 4:31:41.000,4:31:45.000 Ninashauri kila mtu anayenisikiliza - 4:31:45.000,4:31:52.000 usipoteze mwelekeo kwa Mungu endelea kupigana vita vilivyo vizuri. 4:31:52.000,4:31:57.000 Kwa maana vita vyetu si juu ya damu na nyama bali falme na mamlaka. 4:31:57.000,4:32:02.000 Kwa hivyo, usiruhusu chochote karibu nawe kiondoe mtazamo wako kutoka kwa Yesu Kristo! 4:32:05.000,4:32:12.000 Wewe ni nani? 4:32:14.000,4:32:19.000 'Chuki!' 4:32:19.000,4:32:34.000 Kwa hiyo sasa hivi, wewe roho mbaya ya chuki, toka kwa jina la Yesu! 4:32:34.000,4:32:38.000 Dada, inuka, uko huru! 4:32:38.000,4:32:42.000 Jina langu ni Melody. [br]Nina umri wa miaka 19 na ninatoka Kuba. 4:32:42.000,4:32:50.000 Kabla ya Mkutano wa Vijana, nilikuwa na tatizo la hasira na kutosamehe. 4:32:50.000,4:32:54.000 Watu walipozungumza nami, [br]ningekereka kwa urahisi sana. 4:32:54.000,4:32:59.000 Hata nilipokuwa sitaki kukasirika, kila kitu kingeniudhi. 4:32:59.000,4:33:04.000 Ikiwa wazazi wangu wangenirekebisha, [br]ningelipuka kwa hasira, 4:33:04.000,4:33:09.000 hadi pale ambapo ningekuwa [br]siwaheshimu. 4:33:09.000,4:33:14.000 Pia ningempigia kelele na [br]kumtukana dada yangu mdogo. 4:33:14.000,4:33:29.000 Hasira hii, uchungu na kutosamehe ilikuwa ni kwa sababu ya kuvunjika kwa uhusiano wangu na Mungu. 4:33:29.000,4:33:39.000 Nikiwa shuleni, tatizo hili lilinifanya kuwaiga wengine kwa sababu sikutaka kukataliwa. 4:33:39.000,4:33:46.000 Ndiyo maana nilifanya mambo sawa na wengine ili nikubalike kwenye 'kundi'. 4:33:46.000,4:33:53.000 Kaka Chris aliponigusa, mwili wangu ulianza kutetemeka kwa namna ambayo siwezi kueleza. 4:33:53.000,4:33:57.000 Nilitaka kudhibiti mwili wangu [br]lakini haikuwezekana. 4:33:57.000,4:34:03.000 Na aliponigusa mara ya pili, roho mbaya ilionyesha kama roho ya chuki. 4:34:03.000,4:34:07.000 Nilishangaa sana! 4:34:07.000,4:34:12.000 Baada ya maombi, nilihisi moyo wangu [br]umewekwa huru. 4:34:12.000,4:34:16.000 Uhusiano na familia yangu [br]umebadilika! 4:34:16.000,4:34:22.000 Sasa, ninaomba na kusoma Biblia bila kuambiwa. 4:34:22.000,4:34:32.000 Sasa, mimi si kuwashwa. Ikiwa kitu kinanikasirisha, sijibu kama hapo awali. 4:34:32.000,4:34:44.000 Kwa wale walioathiriwa na hasira na kutosamehe, nakushauri ufunge mlango huo. 4:34:44.000,4:34:47.000 Hii inaweza tu kukuongoza kwenye utupu 4:34:47.000,4:34:53.000 na kufikiri kwamba hakuna mtu anakupenda - [br]lakini Mungu anakupenda na kukusamehe. 4:34:53.000,4:34:55.000 Ninatoka Managua. 4:34:55.000,4:35:01.000 Nilikuja kwa Kristo nilipokuwa na umri wa miaka 16 lakini nilimwacha 4:35:01.000,4:35:11.000 na akawa kahaba na mlevi. [br]Nililala na wanaume wengi, pia na wanawake. 4:35:11.000,4:35:14.000 Hii ni mara yangu ya kwanza kusema hivi. 4:35:14.000,4:35:20.000 Lakini kulikuwa na wakati katika maisha yangu wakati Mungu aliniita tena. Niliweza kuhisi. 4:35:20.000,4:35:25.000 Nilianza kupatwa na hofu na kwenda hospitali nyingi. 4:35:25.000,4:35:27.000 Hiyo ndiyo sababu nilikuja kwa Kristo. 4:35:27.000,4:35:31.000 Nilikata tamaa. Sikuweza kuzungumza,[br]Nilikuwa na tachycardia. 4:35:31.000,4:35:33.000 Iliathiri eneo hili lote. 4:35:33.000,4:35:37.000 Wakati fulani nilipoteza hisia mikononi mwangu na sikuweza hata kutembea. 4:35:37.000,4:35:41.000 Nilikuwa na maumivu mgongoni. Nilijua nilikuwa nimepagawa, kwamba nilikuwa na mapepo mengi. 4:35:41.000,4:35:43.000 Sikuweza kulala. 4:35:43.000,4:35:45.000 Mashetani walinitesa na walizungumza nami[br]. 4:35:45.000,4:35:50.000 Waliniambia nilipaswa kuwaua binti zangu, kwamba nilipaswa kuchukua kisu. 4:35:50.000,4:35:54.000 Nilikuwa nikiishi na roho hii ya kifo kwa muda mrefu. Mashambulizi yalikuwa yanakuja na kuondoka. 4:35:54.000,4:35:57.000 Mashambulizi kutoka kwa roho ya woga pia yangekuja na kuondoka. 4:35:57.000,4:35:59.000 Sikujua nini kilikuwa kinatokea. 4:35:59.000,4:36:03.000 Alipoanza kuomba, nilijiombea kupitia maneno na upako wake. 4:36:03.000,4:36:09.000 Nilianza kuhisi kitu cha ajabu [br]nilipokuwa nikiomba. 4:36:09.000,4:36:13.000 Alitaja kwamba tulipaswa kuweka mikono yetu mahali ambapo tulikuwa na ugonjwa. 4:36:13.000,4:36:20.000 Niliweka mkono wangu hapa kwa sababu niligunduliwa na uvimbe na uvimbe. 4:36:20.000,4:36:24.000 Niliweka mkono wangu na nikaanza kuomba dhidi ya laana za magonjwa ya kizazi, 4:36:24.000,4:36:29.000 laana za kizazi za talaka na [br]nikaanza kutapika. 4:36:29.000,4:36:31.000 Nilikuwa nikiomba dhidi ya mfadhaiko, [br]woga na woga. 4:36:31.000,4:36:35.000 Alitaja kila aina ya magonjwa na [br]nikaanza kutapika. 4:36:35.000,4:36:41.000 Wahudumu walinileta mbele na [br]nikaanza kutapika hata zaidi. 4:36:41.000,4:36:48.000 Kaka Chris alipoomba dhidi ya uchawi, [br]niliendelea kutapika. 4:36:48.000,4:36:52.000 Kisha nikahisi kitu [br]kikitikisa mwili wangu. 4:36:52.000,4:37:00.000 Nilihisi kama pepo mchafu alipotoka [br]na kuniacha! 4:37:00.000,4:37:06.000 Kisha nikaanguka na kujua nimepata ukombozi. Nilikuwa huru kutokana na hofu na magonjwa! 4:37:06.000,4:37:10.000 Roho Mtakatifu aliniambia kwamba [br]leo ni siku yangu! 4:37:10.000,4:37:14.000 Utukufu wote kwa Yesu! Asante, Yesu, kwa sababu leo ​​niko huru! 4:37:15.000,4:37:18.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo! 4:37:18.000,4:37:26.000 Roho hiyo ya ajabu itoke ndani yake [br]toka, sasa hivi! 4:37:26.000,4:37:28.000 Toka kwake! 4:37:50.000,4:37:51.000 Katika jina la Yesu! 4:37:51.000,4:37:57.000 Baraka. Jina langu ni Richard.[br]Nina umri wa miaka 17 na ninatoka Cuba. 4:37:57.000,4:38:07.000 Kabla ya Kongamano la Vijana, nilikuwa na matatizo ya kula na lishe. 4:38:07.000,4:38:22.000 Hata nikila, mwili wangu ulikuwa haunyonyi virutubishi kutoka kwa chakula, hivyo sikuweza kunenepa. 4:38:22.000,4:38:29.000 Kwa maisha yangu yote, nilikuwa nimebeba mzigo huu wa kutoweza kuongeza uzito. 4:38:29.000,4:38:40.000 Tatizo hili liliathiri afya yangu kwa sababu sikuwa na misuli wala nguvu. 4:38:40.000,4:38:44.000 Nilikua na urefu lakini sio uzito. 4:38:44.000,4:38:49.000 Nilipokuwa nikikua, sikuweza kucheza kwa njia sawa na watoto wengine. 4:38:49.000,4:39:09.000 Katika miaka yangu ya utineja, hii ilinifanya nijidharau na kuathiri maisha yangu ya kiroho. 4:39:09.000,4:39:18.000 Wakati Kaka Chris aliponiombea, [br]aliweka mikono yake juu ya tumbo langu. 4:39:18.000,4:39:22.000 Nilianguka chini, nikiwa nimetawaliwa na uwepo wa Mungu. 4:39:22.000,4:39:29.000 Nilianza kutetemeka na nilihisi [br]ukombozi wa Mungu. 4:39:29.000,4:39:34.000 Baada ya maombi kutoka kwa Kaka Chris, [br]nilipoamka, 4:39:34.000,4:39:39.000 Nilianza kulia bila kujizuia. 4:39:39.000,4:39:46.000 Hata baada ya maombi, mchakato wa ukombozi uliendelea. 4:39:46.000,4:39:51.000 Sasa, niko huru kabisa [br]na nimebadilishwa! 4:39:51.000,4:39:55.000 Ninahisi kama mtu mpya baada ya maombi. 4:39:55.000,4:40:03.000 Nimeona sasa kwamba wakati wa kula unapofika, ninakuwa na hamu zaidi ya kula. 4:40:03.000,4:40:11.000 Hapo awali, kitu kingenizuia kumaliza chakula changu. 4:40:11.000,4:40:15.000 Ningeweza hata kulia wakati wa kula. 4:40:15.000,4:40:22.000 Sasa, ninakula kawaida. Sijisikii uonevu wakati wa kula. 4:40:22.000,4:40:36.000 Wengi wameniambia kuwa nimeongezeka uzito katika wiki chache baada ya tukio. 4:40:36.000,4:40:45.000 Maisha yangu ya kiroho pia yamebadilika kwa sababu niko huru kutokana na kukataliwa na kujistahi. 4:40:45.000,4:40:50.000 Sasa, ninamtafuta Mungu kwa shauku na utayari zaidi. 4:40:50.000,4:40:59.000 Nataka kuwaambia wale wanaonisikiliza wawe na imani ya kupokea muujiza wako. 4:40:59.000,4:41:09.000 Kamwe usipoteze imani, hata kama umekuwa ukingojea kwa muda mrefu muujiza wako. 4:41:09.000,4:41:13.000 Kwa imani na moyo wa kupenda, [br]Mungu atakufanyia! 4:41:19.000,4:41:24.000 Toka kwake! 4:41:28.000,4:41:31.000 Katika jina la Yesu. 4:41:37.000,4:41:40.000 Uko huru, ndugu, inuka! 4:41:41.000,4:41:45.000 Jina langu ni Walter. [br]Nina umri wa miaka 26 na ninatoka Kuba. 4:41:45.000,4:41:51.000 Kabla ya Kongamano la Vijana, nilikuwa na tatizo la hasira tangu miaka yangu ya ujana. 4:41:51.000,4:41:54.000 Nilifikiri kwamba hasira ilikuwa [br]sehemu tu ya nafsi yangu. 4:41:54.000,4:41:59.000 Roho hii ya hasira iliathiri mahusiano yangu. 4:41:59.000,4:42:09.000 Sikuzote ningezuia mwingiliano wangu na wengine, nikijua jinsi ningeweza kukasirika. 4:42:09.000,4:42:16.000 Iliathiri sana familia yangu kwa sababu kwa hasira yangu, ningeiharibu kihisia. 4:42:16.000,4:42:20.000 Hili pia liliathiri uhusiano wangu na Mungu. 4:42:20.000,4:42:25.000 Nilijua kuna jambo ambalo lilinizuia kumkaribia Mungu. 4:42:25.000,4:42:30.000 Kutokana na tatizo hili la hasira, [br]nilitalikiana na kupoteza ndoa yangu. 4:42:30.000,4:42:37.000 Nilipokasirika, ilimuumiza mwenzangu, [br]jambo ambalo lilileta matatizo ya ndoa. 4:42:37.000,4:42:46.000 Hata hii iliathiri afya yangu, [br]ikanisababishia shinikizo la damu. 4:42:46.000,4:42:58.000 Kabla ya Ndugu Chris kuniombea, nilipokaribia mstari wa maombi, nilianza kujidhihirisha 4:42:58.000,4:43:02.000 na aliponiombea, niliokolewa mara moja. 4:43:02.000,4:43:11.000 Baada ya maombi, nilihisi mzigo wa hatia kutokana na kuwaumiza wengine ukiondolewa kutoka kwangu. 4:43:11.000,4:43:18.000 Nilihisi kuwa kuna kitu kilinitoka. 4:43:18.000,4:43:23.000 Baada ya Kongamano la Vijana, [br]Naweza kuhusiana kwa urahisi na wengine. 4:43:23.000,4:43:28.000 Sijui hali unayopitia au maeneo ya udhaifu wako - 4:43:28.000,4:43:35.000 lakini nakushauri umruhusu Mungu aingie moyoni mwako ili kuleta ukombozi na uponyaji. 4:43:35.000,4:43:43.000 Mungu ni sawa katika Cuba kama Yeye yuko kila mahali; weka mizigo yako mbele zake. 4:43:47.000,4:43:55.000 Kuwa huru! 4:43:55.000,4:44:02.000 Toka, maumivu hayo! 4:44:08.000,4:44:14.000 Uko huru, ndugu! 4:44:14.000,4:44:16.000 Asante, Yesu! 4:44:17.000,4:44:21.000 Jina langu ni Yadier. Nina umri wa miaka 24 na ninatoka jiji la Las Tunas. 4:44:21.000,4:44:23.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:44:23.000,4:44:30.000 Nilikuja hapa nikiwa na maumivu makali, [br]kwenye uti wa mgongo na kiuno. 4:44:30.000,4:44:38.000 Na Ndugu Chris aliponiombea, [br]nilihisi ahueni kubwa na sikuwa na uchungu tena. 4:44:38.000,4:44:40.000 Naweza kujigusa na haina madhara. 4:44:40.000,4:44:43.000 Je, hukuweza kufanya nini kutokana na maumivu hayo? 4:44:43.000,4:44:45.000 Nilikuwa najipinda hivi na kuniuma. 4:44:45.000,4:44:49.000 Sehemu hii ya mgongo wangu iliumia hapa na kufanya harakati hizi kuumiza, 4:44:49.000,4:44:50.000 lakini sasa haina madhara tena. 4:44:50.000,4:44:55.000 Ulijisikia nini wakati wa maombi na Ndugu Chris? 4:44:55.000,4:45:01.000 Nilihisi kama kuna dawa, kitu ambacho kilinipunguzia maumivu, na maumivu yakatoweka. 4:45:01.000,4:45:02.000 Najisikia vizuri. 4:45:02.000,4:45:03.000 Je, unaweza kuhama? 4:45:03.000,4:45:05.000 Ndiyo, naweza kusonga. 4:45:05.000,4:45:06.000 Je, unahisi maumivu? 4:45:06.000,4:45:08.000 Hapana, sijisikii chochote. 4:45:08.000,4:45:10.000 Utukufu ni kwa Mungu! 4:45:16.000,4:45:22.000 Toka sasa hivi![br]Toka kwake! 4:45:27.000,4:45:34.000 Sasa hivi, huyo roho wa ajabu,[br]mtoke! 4:45:34.000,4:45:38.000 Tapika, sasa hivi! 4:45:43.000,4:45:50.000 Ongea! Wewe ni nani katika mwili huu? 4:45:50.000,4:45:54.000 'Mimi ni mpweke.' 4:45:54.000,4:46:02.000 Je, umemfanyia nini kama roho [br]ya upweke? 4:46:02.000,4:46:11.000 'Ninamfanya aamini kuwa yuko peke yake.' 4:46:11.000,4:46:22.000 Hauko peke yako, Yesu yu pamoja nawe.[br]Uwe huru, katika jina la Yesu! 4:46:22.000,4:46:26.000 Wewe ni huru; asante, Yesu. 4:46:33.000,4:46:38.000 Jina langu ni Luisbel; Nina umri wa miaka 26, 4:46:38.000,4:46:42.000 Ninatoka Granma lakini ninaishi hapa[br]Havana. 4:46:42.000,4:46:47.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:46:47.000,4:46:56.000 Miaka kumi na moja iliyopita, niligeuka kutoka kwa neema na njia ya Baba. 4:46:56.000,4:47:02.000 Lakini alinirudisha siku kadhaa zilizopita. 4:47:02.000,4:47:09.000 Kama nilivyosema, kwa miaka kumi na moja nilipotea.[br]Nilivuta sigara na kunywa kila siku. 4:47:09.000,4:47:13.000 Nilimpa mama yangu maumivu ya kichwa[br]kwa sababu hii. 4:47:13.000,4:47:17.000 Ndoa yangu ilikuwa na matatizo;[br]ilikuwa mwanamke mmoja baada ya mwingine - 4:47:17.000,4:47:25.000 nikifikiria kuwa haya yalikuwa 'maisha' lakini nilipotea. 4:47:25.000,4:47:33.000 Ilifikia wakati hakuna kitu kilichonifanyia kazi. 4:47:33.000,4:47:38.000 Nilipata pesa lakini hakuna kilichofanikiwa kwa sababu hakuna kilichoniridhisha. 4:47:38.000,4:47:42.000 Nilipata pesa leo lakini kesho[br]sikuwa na chochote. 4:47:42.000,4:47:50.000 Nilianza kuzungumza na binamu yangu na kumwambia, “Binamu, nataka kwenda kanisani. 4:47:50.000,4:47:56.000 Nataka kupokea ukombozi na kutoa moyo wangu, roho na mwili wangu kwa Mungu'. 4:47:56.000,4:48:03.000 Wakati wa maombi, nilienda na moyo wangu wazi kwa Baba 4:48:03.000,4:48:08.000 ili anitakase kabisa kwa sababu [br]nilikuwa chini ya ukandamizaji. 4:48:08.000,4:48:15.000 Nilihisi kama kifua changu kilikuwa kikibanwa.[br]Moyo wangu ulihisi kama unataka kupasuka. 4:48:15.000,4:48:19.000 Ingawa nilibaki fahamu [br]katika nyakati hizo, 4:48:19.000,4:48:23.000 Nilihisi kwamba pepo alikuwa akizungumza kupitia[br]sauti yangu; Nilisikia. 4:48:23.000,4:48:26.000 Sikuweza kufanya lolote; Nilionewa. 4:48:26.000,4:48:34.000 Na kwa wakati mmoja nilihisi kwamba ilitoka kwa burping. 4:48:34.000,4:48:40.000 Kisha kwa phlegm, ambayo niliitapika nje. 4:48:40.000,4:48:48.000 Na kisha nikahisi amani, [br]utulivu mkubwa. 4:48:48.000,4:48:51.000 Nami namshukuru Baba kwa kuniweka huru, 4:48:51.000,4:48:57.000 na kunirudisha kwenye njia yake, kwa Ufalme wake na utukufu wake. 4:48:57.000,4:49:00.000 Kwa sababu utukufu ni wake Yeye tu! 4:49:00.000,4:49:07.000 Wewe pepo - lazima uondoke na utumwa wako! Lazima uondoke na mateso yako! 4:49:07.000,4:49:13.000 Lazima uondoke na maumivu yako! 4:49:13.000,4:49:19.000 Lazima uondoke na ugonjwa wako![br]Lazima uondoke na jinamizi lako! 4:49:19.000,4:49:22.000 Lazima uondoke sasa hivi! 4:49:22.000,4:49:28.000 Wewe pepo - huna haki [br]kukaa hapa! 4:49:28.000,4:49:36.000 Endelea kuiamuru sasa hivi! 4:49:52.000,4:49:56.000 Jina langu ni Liz. Nina umri wa miaka 20 na [br]ninatoka Havana, Kuba. 4:49:56.000,4:50:04.000 Nimekuwa Mkristo mwaka mmoja uliopita lakini ninatoka katika maisha ya uraibu wa ngono. 4:50:04.000,4:50:12.000 Nilikuwa mraibu wa kuvuta sigara na kunywa bia. [br]Pia nilikuwa na jinsia mbili na mwasi sana. 4:50:12.000,4:50:17.000 Pia nilikuwa na ugonjwa unaoitwa peritonitis ambao uliathiri fumbatio langu, na kusababisha maumivu makali. 4:50:17.000,4:50:24.000 Ingawa niliacha kufanya uasherati, bado nilihisi nimeonewa. 4:50:24.000,4:50:30.000 Bado nilikuwa na roho ya kutongoza ndani yangu. 4:50:30.000,4:50:37.000 Kulikuwa na sauti ndani yangu ikiniambia jinsi ya kutembea kwa ushawishi na kufunua mwili wangu. 4:50:37.000,4:50:41.000 Ukandamizaji huohuo ulinizuia kulala usiku. 4:50:41.000,4:50:45.000 Ningelala na roho za ajabu [br]katika ndoto yangu. 4:50:45.000,4:50:48.000 Pia niliongozwa na [br]roho ya Yezebeli. 4:50:48.000,4:50:54.000 Wakati wa Sala ya Misa, [br]nilikuwa nyuma kabisa ya ukumbi. 4:50:54.000,4:50:58.000 Nilihisi umeme mkali sana [br]upande mmoja wa uso wangu. 4:50:58.000,4:51:04.000 Mwili ulianza kutetemeka, mikono ikinitoka jasho na mapigo ya moyo yakienda kasi sana. 4:51:04.000,4:51:09.000 Wakati fulani, nilianguka chini nikitetemeka. 4:51:09.000,4:51:14.000 Wakati wa maombi ya misa, Ndugu Chris aliposema, 'Katika jina la Yesu', 4:51:14.000,4:51:19.000 Nilihisi nguvu hii kali ikinitoka. 4:51:19.000,4:51:29.000 Pia nilihisi hasira na ghadhabu nyingi; roho yangu ilikuwa inapigana dhidi ya uonevu! 4:51:29.000,4:51:32.000 Leo, nimewekwa huru kabisa! 4:51:32.000,4:51:38.000 Wakati wa kujifungua, maumivu ya tumbo yalizidi kuwa mbaya zaidi. 4:51:38.000,4:51:43.000 Lakini sasa, maumivu yameondoka![br]Ninajisikia vizuri. 4:51:43.000,4:51:47.000 Niko huru! Ninahisi [br]kurejeshwa na kurekebishwa kabisa! 4:51:47.000,4:51:51.000 Niko tayari kumtumikia Bwana. 4:51:51.000,4:51:55.000 Ninamshukuru Mungu kwa dhabihu aliyoitoa Yesu Msalabani Kalvari 4:51:55.000,4:51:58.000 na kwa kuniweka huru [br]kwa nguvu ya damu yake. 4:51:58.000,4:52:03.000 Namshukuru Mungu kwa ajili ya mtumishi wake, Ndugu Chris, kwa kuwa baraka kwa taifa letu. 4:52:07.000,4:52:13.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 4:52:21.000,4:52:28.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 4:52:28.000,4:52:31.000 Katika jina la Yesu, uko huru! 4:52:31.000,4:52:36.000 Jina langu ni Roger.[br]Ninatoka Guantánamo, Kuba. 4:52:36.000,4:52:38.000 Nina umri wa miaka 28. 4:52:38.000,4:52:44.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:52:44.000,4:52:49.000 Nilikuwa nikifanya kazi nyingi nzito.[br]Niliumia bega langu la kulia. 4:52:49.000,4:52:52.000 Nimekuwa hivi kwa karibu miaka mitatu. 4:52:52.000,4:52:54.000 Baada ya miaka mitatu na jeraha hili, 4:52:54.000,4:53:00.000 Ndugu Chris aliponiombea, [br]mwili wangu wote ulianza kutetemeka. 4:53:00.000,4:53:02.000 Aliniambia kuwa nimepona halafu sina maumivu tena! 4:53:02.000,4:53:04.000 Sikuweza kuisogeza hapo awali. 4:53:04.000,4:53:08.000 Je, tatizo hili liliathiri vipi maisha yako ya kila siku? 4:53:08.000,4:53:12.000 Usiku, ilinipa maumivu mengi na niliamka na maumivu kwenye bega langu. 4:53:12.000,4:53:19.000 Sikuweza kuinua chochote au kuinua mkono wangu. Ilikuwa ngumu sana kwangu. 4:53:19.000,4:53:21.000 Una maumivu sasa? 4:53:21.000,4:53:24.000 Hapana kabisa. Hainidhuru! 4:53:24.000,4:53:27.000 Asante Yesu! Haleluya! 4:53:28.000,4:53:32.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo![br]Wewe ni nani? 4:53:32.000,4:53:38.000 'Roho ya woga.' 4:53:38.000,4:53:45.000 Wewe pepo unayemtaka ajiue, nasema hivi sasa - 4:53:45.000,4:53:50.000 toka kwake kwa jina la Yesu! 4:53:50.000,4:53:53.000 Uko huru kwa jina la Yesu! 4:53:53.000,4:53:57.000 Asante, Yesu, kwa kunikomboa! 4:53:58.000,4:54:00.000 Jina langu ni Rosanne. 4:54:00.000,4:54:02.000 Nina umri wa miaka 16[br]na ninatoka Granma, Kuba. 4:54:02.000,4:54:04.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:54:04.000,4:54:07.000 Niliogopa na kuogopa kila kitu. 4:54:07.000,4:54:11.000 Ninamshukuru Mungu kwa sababu alinikomboa[br]kutoka huko. 4:54:11.000,4:54:14.000 Je, hii iliathiri vipi maisha yako ya kila siku? 4:54:14.000,4:54:19.000 sikutoka nje; Niliogopa kila kitu na kila mtu na niliendelea kulia. 4:54:19.000,4:54:27.000 Sikutoka nje, nililia kila wakati na nilikuwa nikiishi kwa huzuni. 4:54:27.000,4:54:30.000 Ulijisikia nini baada ya[br]Ndugu Chris kukuombea? 4:54:30.000,4:54:34.000 Nilihisi kuwa ni mtu mwingine[br]aliyesimama. 4:54:34.000,4:54:37.000 Nilihisi ukombozi;[br]Nilihisi joto mwilini mwangu, 4:54:37.000,4:54:40.000 Nilihisi kuwa kitu fulani ndani yangu[br]kilikuwa kikitoka. 4:54:40.000,4:54:43.000 Ulikuwa na ugonjwa gani? 4:54:43.000,4:54:45.000 Nilikuwa na pumu na myopia. 4:54:45.000,4:54:50.000 Kwa utukufu wa Mungu, nilikuwa nikiona watu wamefifia lakini sasa ninawaona vizuri 4:54:50.000,4:54:53.000 na ninaweza kupumua vizuri zaidi. 4:54:53.000,4:54:55.000 Je, unaweza kutuonyesha jinsi unavyoweza [br]kupumua kwa uhuru sasa? 4:54:59.000,4:55:00.000 Je, unaweza kufanya hivyo kabla? 4:55:00.000,4:55:01.000 Hapana. 4:55:01.000,4:55:03.000 Asante, Yesu! 4:55:03.000,4:55:05.000 Ninakushukuru, Bwana, kwa sababu umeniponya. 4:55:12.000,4:55:14.000 Nje! 4:55:17.000,4:55:25.000 Watu wa Mungu tunaweza kuona huyu kaka ametapika nini. 4:55:25.000,4:55:28.000 Unaweza kuona kwamba hii sio tu dutu ya kawaida! 4:55:28.000,4:55:41.000 Hii ndiyo sumu ya kiroho inayotoka kwenye mfumo wake. 4:55:42.000,4:55:44.000 Katika jina la Yesu. 4:55:44.000,4:55:52.000 Ndugu, inuka, uko huru! 4:55:53.000,4:55:55.000 Jina langu ni Eduardo. 4:55:55.000,4:55:59.000 Ninatoka San José na nina umri wa miaka 28. 4:55:59.000,4:56:01.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:56:01.000,4:56:06.000 Nilikuwa na hasira nyingi ndani yangu. 4:56:06.000,4:56:10.000 Je, tatizo hili liliathiri vipi maisha yako ya kila siku? 4:56:10.000,4:56:20.000 Mke wangu aliponiambia jambo ambalo sikutaka kusikia, nilikasirika upesi. 4:56:20.000,4:56:25.000 Ningegonga ukuta na wakati mwingine kumnyanyasa kimwili, 4:56:25.000,4:56:29.000 si kwa kipigo bali kwa kumtikisa. 4:56:29.000,4:56:39.000 Wakati Ndugu Chris aliniombea,[br]nilihisi amani, kana kwamba nilikuwa mtupu - 4:56:39.000,4:56:44.000 kama mzigo ulioondolewa mwilini mwangu, [br]nikaona mwanga mkali. 4:56:44.000,4:56:48.000 Sasa, ninahisi kama ninaelea! 4:56:48.000,4:56:51.000 Najisikia amani sana, 4:56:51.000,4:56:54.000 na zaidi ya yote, ninahisi upendo [br]kwa sababu nimebadilika. 4:56:54.000,4:56:58.000 Nilidhani kwamba hii [br]haitaniacha kamwe, 4:56:58.000,4:57:03.000 na kwamba sikuwa mwana - [br]kwamba Bwana hakunitaka 4:57:03.000,4:57:06.000 kwa sababu nilimtendea vibaya mke wangu [br]na kuwa na hasira hiyo. 4:57:06.000,4:57:12.000 Nilihisi kuwa sikuwa mtoto wa Mungu lakini sasa [br]natambua kuwa mimi ni mmoja wa watoto Wake! 4:57:13.000,4:57:15.000 Jina langu ni Lilian na ninatoka San José. 4:57:15.000,4:57:17.000 Yeye ni mume wangu. 4:57:17.000,4:57:19.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:57:19.000,4:57:22.000 Ukosefu wa msamaha. 4:57:22.000,4:57:32.000 Wakati Ndugu Chris alipokuwa akiomba,[br]nilimwomba Mungu afungue moyo wangu 4:57:32.000,4:57:37.000 ili yale mambo yote mabaya yaliyokuwa ndani yangu yaondoke. 4:57:37.000,4:57:45.000 Nilianza kuomba. Niliguswa na [br]nikaanza kutapika. Kisha nikajisikia huru! 4:57:45.000,4:57:48.000 Baada ya ukombozi, ninahisi amani nyingi! 4:57:48.000,4:57:55.000 Kitu kilichokuwa ndani yangu kimetoka - kitu kutoka kwa kifua changu. Ninahisi tofauti! 4:57:56.000,4:58:05.000 Upone kwa jina la Yesu! 4:58:10.000,4:58:12.000 Katika jina la Yesu. 4:58:12.000,4:58:18.000 Uko huru, dada. Pumua! 4:58:21.000,4:58:28.000 Jina langu ni Roxana, nina umri wa miaka 24 na[br]natoka Havana, Kuba. 4:58:28.000,4:58:31.000 Tatizo gani lililokuleta? 4:58:31.000,4:58:41.000 Tangu nilipozaliwa, nilikuwa na matatizo ya kupumua kutokana na laana ya kizazi. 4:58:41.000,4:58:44.000 Wazazi wangu waliteseka na mzio. 4:58:44.000,4:58:51.000 Wakati wowote nilipopumua karibu na vumbi au manukato au hata kugusa tu pua yangu, 4:58:51.000,4:58:59.000 mara moja, ningesongwa, [br]pua yangu ingeungua, 4:58:59.000,4:59:08.000 kichwa changu kilianza kuuma na wakati mwingine maono yangu yaliathiriwa. 4:59:08.000,4:59:12.000 Bado nina hisia. 4:59:12.000,4:59:14.000 Wakati mwingine iliathiri macho yangu. 4:59:14.000,4:59:22.000 Wakati mtu wa Mungu alipokuwa akiomba, [br]nilihisi kama kitu kilianza kushuka. 4:59:22.000,4:59:27.000 Kitu kisicho cha kawaida kilianza kushuka. 4:59:27.000,4:59:29.000 Na alipoweka mkono wake juu yangu, 4:59:29.000,4:59:35.000 Nilihisi jinsi nguvu za Mungu zilivyoleta ukombozi katika maisha yangu. 4:59:35.000,4:59:38.000 Nataka kutoa shukrani zote kwa Yesu 4:59:38.000,4:59:44.000 kwa kunipa fursa ya[br]kupitia uponyaji. 4:59:44.000,4:59:48.000 Hivi sasa, ninaweza kupumua kwa uhuru [br]kupitia pua yangu. 4:59:48.000,4:59:51.000 Sihitaji tena kutumia mdomo wangu, [br]ambao ilinibidi kuupumua hapo awali. 4:59:53.000,2:59:57.000 Ninataka kumshukuru Yesu kwa muujiza huo! 4:59:57.000,5:00:00.000 Na ninataka kumtukuza Mungu[br]kwa uponyaji huu 5:00:00.240,5:00:05.200 na kwa timu ya TV ya Moyo wa Mungu waliokubali mwaliko huo na kuja kutuheshimu 5:00:05.000,5:00:08.000 pamoja na kazi yao kwa ajili ya Mungu; asante Mungu kwa hilo! 5:00:13.000,5:00:19.000 Wewe ni nani? 5:00:19.000,5:00:22.000 'Ni wangu!' 5:00:22.000,5:00:31.000 Sasa hivi, wewe pepo, si mali yako; yeye ni wa Yesu. 5:00:31.000,5:00:44.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo, legeza mshiko wako! Kutoka kwake! 5:00:44.000,5:00:48.000 Katika jina la Yesu. 5:00:48.000,5:00:53.000 Asante, Yesu. Wewe ni huru. 5:00:54.000,5:00:59.000 Ninatoka Havana. Jina langu ni Roinel na[br]nina umri wa miaka 29. 5:00:59.000,5:01:04.000 Kwa kweli nimehitaji ukombozi kwa miaka michache sasa. 5:01:04.000,5:01:06.000 Kwa sababu nilihitaji mtu wa kuniombea. 5:01:06.000,5:01:15.000 Nilihitaji kuwa huru kutokana na uasi, punyeto na uasherati. 5:01:15.000,5:01:19.000 Walikuwa wakinishambulia mara kwa mara. Ulikuwa ni mlango ambao nilikuwa nimeufungua kwa adui. 5:01:19.000,5:01:21.000 Kwa hiyo, nilihitaji ukombozi huo. 5:01:21.000,5:01:27.000 Kwa kweli, nilikuwa nimeacha kusali na kusoma Biblia muda fulani uliopita. 5:01:27.000,5:01:31.000 Kweli, Mungu alikuwa na ukombozi kwa ajili yangu leo. 5:01:31.000,5:01:38.000 Roho ya uasi niliyokuwa nayo[br]ilijidhihirisha mara moja. 5:01:38.000,5:01:40.000 Na kwa udhihirisho wa roho ya uasi, wengine walitoka. 5:01:40.000,5:01:48.000 Nilihisi kama mwanga ukimulika mwili na akili yangu yote. 5:01:48.000,5:01:51.000 Kitu kilinitoka wakati huo. 5:01:51.000,5:01:56.000 Ninamshukuru Mungu kwa sababu ninahisi mpya, kama mtu mwingine. Namshukuru Mungu kwa hilo! 5:01:56.000,5:01:59.000 Hakika ninamshukuru Mungu milele! 5:01:59.000,5:02:05.000 Namshukuru pia mtu wa Mungu aliyekuja kutubariki, kutuombea. 5:02:05.000,5:02:06.000 Namshukuru Mungu! 5:02:07.000,5:02:12.000 Mtoeni nje! 5:02:14.000,5:02:18.000 Wewe ni nani? 5:02:21.000,5:02:29.000 'Ibilisi!' 5:02:30.000,5:02:35.000 Toka kwake, kwa jina la Yesu! 5:02:35.000,5:02:39.000 Nje! 5:02:42.000,5:02:46.000 Uko huru, ndugu. Inuka! 5:02:51.000,5:02:55.000 Nina umri wa miaka 18 na ninatoka Las Tunas, Kuba. 5:02:55.000,5:02:57.000 Jina lako nani? 5:02:57.000,5:02:58.000 Jina langu ni Ivan. 5:02:58.000,5:03:00.000 Ulikuwa unakabiliana na nini katika maisha yako? 5:03:00.000,5:03:03.000 Nilikuwa na vita na pepo. 5:03:03.000,5:03:10.000 Tangu nilipoanza katika Injili, [br]siku zote nilikuwa na vita na mapepo. 5:03:10.000,5:03:13.000 Niliwaona kimwili. 5:03:13.000,5:03:20.000 Hivi majuzi, nilikuwa nikipigana na pepo ambaye alikuwa joka. 5:03:20.000,5:03:22.000 Mungu ameniweka huru! 5:03:22.000,5:03:25.000 Je, hii iliathirije maisha yako? 5:03:25.000,5:03:27.000 Yote haya yalileta mawazo mabaya. 5:03:27.000,5:03:33.000 Katika vita nilivyokuwa na joka hilo, [br]kila mara lilijaribu kuninyonga 5:03:33.000,5:03:35.000 lakini kulikuwa na hali ambayo [br]haikuruhusu hili kutokea. 5:03:35.000,5:03:43.000 Joka lingesimama mbele na [br]kujaribu kunishambulia. 5:03:43.000,5:03:46.000 Lilikuwa joka jekundu - nyekundu nyekundu. 5:03:46.000,5:03:51.000 Ulijisikia nini Ndugu Chris alipokuombea? 5:03:51.000,5:03:54.000 Ukombozi mkubwa. 5:03:54.000,5:03:57.000 Ulihisi nini mwilini mwako? 5:03:57.000,5:03:59.000 Nilianza kutetemeka na kujidhihirisha. 5:03:59.000,5:04:01.000 Unajisikiaje baada ya sala? 5:04:01.000,5:04:04.000 Najisikia vizuri. Najisikia mwepesi! 5:04:04.000,5:04:07.000 Utukufu wote kwa Mungu! Utukufu na heshima ni Kwake! 5:04:07.000,5:04:09.000 Asante, Yesu! 5:04:10.000,5:04:15.000 Wewe ni nani? 5:04:15.000,5:04:18.000 Umemfanya nini? 5:04:18.000,5:04:22.000 'Nataka awe peke yake.' 5:04:22.000,5:04:23.000 'Na mimi nataka kumuua.' 5:04:23.000,5:04:27.000 Wewe pepo, hatuna muda na wewe. [br]Kwa sasa, nasema muda wako umekwisha! 5:04:27.000,5:04:30.000 Toka nje! 5:04:33.000,5:04:36.000 Katika jina la Yesu. 5:04:36.000,5:04:41.000 Dada, inuka, uko huru! 5:04:43.000,5:04:47.000 Mimi ni Cheila, nina umri wa miaka 24 na ninatoka Florida Camagüey. 5:04:47.000,5:04:52.000 Tangu nilipokuwa mtoto, nimepata kukataliwa sana. 5:04:52.000,5:04:58.000 Ninaona matukio katika ndoto na siku moja, [br]niliota kwamba nitakufa, 5:04:58.000,5:05:01.000 na wiki moja baadaye, nilipata ajali. 5:05:01.000,5:05:04.000 Itakuwa miaka minne mnamo Agosti [br]tangu hilo lifanyike. 5:05:04.000,5:05:10.000 Tangu wakati huo, nilikuwa na ndoto za kutisha kwamba nitakufa au mtu alitaka kuniua. 5:05:10.000,5:05:15.000 Na hilo ndilo lililodhihirika leo. 5:05:15.000,5:05:20.000 Ulijisikia nini wakati Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:05:20.000,5:05:27.000 Wakati huo, nilihisi hasira na [br]nguvu ya ajabu - niliogopa. 5:05:27.000,5:05:30.000 Unajisikiaje sasa baada ya maombi? 5:05:30.000,5:05:32.000 Nina amani na utulivu. 5:05:32.000,5:05:35.000 Mwili wangu bado unatetemeka! 5:05:35.000,5:05:40.000 Mungu amenigusa na niko huru. 5:05:40.000,5:05:42.000 Asante Mungu! 5:05:46.000,5:05:48.000 Njoo nje! 5:05:48.000,5:05:51.000 Kutoka kwake! 5:05:56.000,5:05:58.000 Umemfanya nini? 5:05:58.000,5:06:03.000 'Nimeharibu maisha yake!' 5:06:03.000,5:06:13.000 Kwa hivyo sasa hivi, wewe roho ya uharibifu,[br]toka kwa jina la Yesu! 5:06:19.000,5:06:21.000 Asante, Yesu! 5:06:21.000,5:06:26.000 Ndugu, inuka; uko huru! 5:06:26.000,5:06:30.000 Asante, Yesu! Wewe ni huru. 5:06:31.000,5:06:36.000 Ninatoka Havana. Jina langu ni Franceli. 5:06:36.000,5:06:38.000 Una miaka mingapi? 5:06:38.000,5:06:39.000 Nina umri wa miaka 22. 5:06:39.000,5:06:43.000 Nilikuja kwa ajili ya kukutana [br]na uwepo wa Mungu, 5:06:43.000,5:06:47.000 na nilipitia hilo [br]wakati nikiwa hapa! 5:06:47.000,5:06:53.000 Uzoefu wako ulikuwa nini wakati[br]Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:06:53.000,5:06:59.000 Kabla ya Kaka Chris kuniombea [br], nilikuwa tayari nikilia. 5:06:59.000,5:07:08.000 Kwa kweli, kwa kusikia tu sauti yake, [br]mwili wangu ulianza kuitikia. 5:07:08.000,5:07:14.000 Nilipojitokeza, alikuwa bado hajanihudumia lakini nilivunjika moyo. 5:07:14.000,5:07:21.000 Mara moja alinigusa, nilianguka, naye [br]akaanza kunihudumia ukombozi. 5:07:21.000,5:07:32.000 Wakati Ndugu Chris alisema mwishoni "Mwachilie, roho ya uharibifu", 5:07:32.000,5:07:42.000 Nilianguka chini na kuacha kuitikia; [br]Sikuunganishwa! 5:07:42.000,5:07:44.000 Unajisikiaje sasa? 5:07:44.000,5:07:47.000 Ninahisi kama niko mawinguni! 5:07:47.000,5:07:52.000 Ninamshukuru Mungu sana kwa sababu [br]sistahili. 5:07:52.000,5:07:58.000 Sistahili chochote [br]ambacho Mungu anaweza kunipa, 5:07:58.000,5:08:03.000 lakini ninamshukuru kwa kuniruhusu kuja [br]mahali hapa. 5:08:03.000,5:08:06.000 Nimebarikiwa sana [br]na kila mahubiri. 5:08:06.000,5:08:08.000 Najisikia huru! 5:08:11.000,5:08:16.000 Nje sasa hivi! 5:08:16.000,5:08:27.000 Katika jina la Yesu Kristo, [br]toka sasa hivi! 5:08:27.000,5:08:32.000 Jina langu ni Gisel, ninaishi Guantánamo na nina umri wa miaka 37. 5:08:32.000,5:08:35.000 Tangu nilipokuwa mtoto,[br]nilihisi uonevu wa kipepo. 5:08:35.000,5:08:38.000 Nilipatwa na mshtuko wa neva 5:08:38.000,5:08:42.000 lakini nilihisi kuwa ni uonevu wa kipepo. 5:08:42.000,5:08:46.000 Nilipohisi uwepo huo, [br]nilipatwa na tachycardia nyingi 5:08:46.000,5:08:48.000 na nilihisi hisia inayowaka kwenye ngozi yangu. 5:08:48.000,5:08:53.000 Shambulio hilo lilikuwa linakuja mara kwa mara na likiwa na dalili zaidi. 5:08:53.000,5:08:57.000 Je, haya yote yaliathirije maisha yako? 5:08:57.000,5:09:02.000 nilikuwa chubby; Mimi ni mwembamba sasa. 5:09:02.000,5:09:05.000 Familia yangu ilikuwa na wasiwasi. 5:09:05.000,5:09:09.000 Ulijisikia nini Ndugu Chris alipokuombea? 5:09:09.000,5:09:16.000 Kabla ya Kaka Chris kuja kwangu, [br]nilihisi uwepo wa uovu umekuja. 5:09:16.000,5:09:19.000 Ilikuwa tayari inajidhihirisha na ilikuwa inanikaba 5:09:19.000,5:09:22.000 kwa sababu nilihisi ukandamizaji shingoni. 5:09:22.000,5:09:25.000 Lakini Ndugu Chris aliponigusa, [br]tachycardia ilikoma. 5:09:25.000,5:09:29.000 Nilikuwa na tachycardia kali [br]lakini ilikoma mara moja. 5:09:29.000,5:09:31.000 Unajisikiaje baada ya sala? 5:09:31.000,5:09:34.000 Najisikia vizuri; Ninajua kuwa nimewekwa huru. 5:09:34.000,5:09:39.000 Asante Bwana! Asante, Baba![br]Asante kwa kumtumia Ndugu Chris! 5:09:43.000,5:09:48.000 Toka sasa hivi![br]Toka kwake! 5:09:48.000,5:09:53.000 Itapike, katika jina la Yesu Kristo! 5:09:55.000,5:09:58.000 Njoo nje! 5:10:04.000,5:10:09.000 Ndugu, uko huru kwa jina la Yesu! 5:10:10.000,5:10:11.000 Tafadhali, unaweza kutuambia jina lako? 5:10:11.000,5:10:13.000 Mimi ni mtulivu zaidi. 5:10:13.000,5:10:17.000 Ulijisikia nini wakati Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:10:17.000,5:10:19.000 Lo, hilo lilikuwa jambo kubwa! 5:10:19.000,5:10:21.000 Sijawahi kupata ukombozi[br]kama huo! 5:10:21.000,5:10:27.000 Nilifika katika hali ya kawaida lakini miguu ilianza kutetemeka hata kabla hajafika. 5:10:27.000,5:10:30.000 Ndugu Chris alipokuja, alinigusa 5:10:30.000,5:10:37.000 na sikuweza kuhisi mwili wangu wote;[br]Sikuweza kusogea au kuongea. 5:10:37.000,5:10:43.000 Kisha Ndugu Chris aliponigusa tena, nilianza kutapika. 5:10:43.000,5:10:45.000 Na sasa niko huru. Asante Mungu! 5:10:45.000,5:10:47.000 Unajisikiaje sasa? 5:10:47.000,5:10:52.000 Najisikia vizuri. Nilikuwa na maumivu ya kifua na mgongo[br]hapo awali lakini sasa sina maumivu yoyote. 5:10:52.000,5:10:54.000 Unamaanisha huna maumivu yoyote [br]mwilini mwako? 5:10:54.000,5:10:55.000 Hakuna maumivu. 5:10:55.000,5:10:56.000 Je, maumivu yamepita? 5:10:56.000,5:10:57.000 Imeisha kabisa. 5:10:57.000,5:11:00.000 Namshukuru Mungu kwa ukombozi huu! 5:11:00.000,5:11:02.000 Na ninatazamia mambo makubwa zaidi kutoka Kwake! 5:11:03.000,5:11:07.000 Jina langu ni Sandra kutoka Havana, Cuba. 5:11:07.000,5:11:16.000 Hivi majuzi, nilikuwa na hemorrhoids ya nje kwa sababu ya kuvimbiwa sana. 5:11:16.000,5:11:22.000 Nilipokuja kwenye Kongamano la Vijana, Ndugu Chris aliniombea. 5:11:22.000,5:11:28.000 Siku hiyohiyo, niliporudi mahali nilipoishi na kuoga, 5:11:28.000,5:11:32.000 Niligundua kwamba hemorrhoids [br]ilikuwa imetoweka! 5:11:32.000,5:11:35.000 Nimepona kabisa kwa utukufu wa Mungu. 5:11:35.000,5:11:39.000 Leo, nilipotosha kifundo cha mguu wangu. 5:11:39.000,5:11:44.000 Ilikuwa chungu sana na sikuweza kuweka uzito wangu juu yake. 5:11:44.000,5:11:50.000 Nilikuwa nimekaa lakini kuelekea mwisho wa tukio, niliposimama, 5:11:50.000,5:11:55.000 Nilianza kutembea kawaida bila maumivu yoyote! [br]Asante, Mungu. 5:11:56.000,5:11:57.000 Kutoka kwake! 5:11:57.000,5:12:02.000 Wewe ni nani? 5:12:02.000,5:12:09.000 'Nataka awe na wazimu na afe!' 5:12:10.000,5:12:18.000 Toka kwa jina la Yesu! 5:12:22.000,5:12:31.000 Inuka, dada, uko huru![br]Asante, Yesu. 5:12:34.000,5:12:38.000 Jina langu ni Celia. Nina umri wa miaka 32. 5:12:38.000,5:12:41.000 Nilitoka Güines lakini ninatoka Santiago, Kuba. 5:12:41.000,5:12:49.000 Nilipokuwa na umri wa miaka 11, nilifiwa na mama yangu, na baba yangu akaoa tena. 5:12:49.000,5:12:55.000 Alikuwa na uhusiano mpya [br]na mwanamke mwingine. 5:12:55.000,5:13:00.000 Niliumia sana kwa sababu nilihisi kuwa mimi sio binti yake. 5:13:00.000,5:13:04.000 Alinifanyia mambo ambayo hayapaswi kamwe kufanywa kwa mtoto. 5:13:04.000,5:13:07.000 Niliteseka sana. Nilikuwa katika hali hiyo[br]kwa miaka 12. 5:13:07.000,5:13:13.000 Kwa sababu ya kile alichonifanyia, nilihisi chuki na chuki dhidi yake. 5:13:13.000,5:13:20.000 Sikutaka hata kumuona kwa sababu [br]nilihisi kuchukizwa na kila mara nilimwambia hivi. 5:13:20.000,5:13:30.000 Nilivuta hata nywele zangu. Sikuenda kwenye kliniki ya magonjwa ya akili, shukrani kwa Roho Mtakatifu. 5:13:30.000,5:13:37.000 Nilivunja glasi kwa mikono yangu, nikatoa nywele zangu na kuvunja kila kitu. 5:13:37.000,5:13:46.000 Ilikuwa ni mzunguko mbaya. Nilikunywa na kumtesa mwanangu. 5:13:46.000,5:13:51.000 Asante Mungu, leo niko huru! Makosa hayo ni sehemu ya zamani! 5:13:51.000,5:13:54.000 Ulijisikia nini wakati Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:13:54.000,5:13:59.000 Nilihisi kitu kilikuwa kikinikumbusha[br]ya zamani. 5:13:59.000,5:14:05.000 Lakini wakati huo huo, nilihisi mtu akinigusa tena. 5:14:05.000,5:14:09.000 Niliona kila kitu kama giza, kama mtu alikuwa amefuta akili yangu 5:14:09.000,5:14:16.000 ili niweze kuona paradiso, kwa sababu nilipoinuka ilikuwa kama uzoefu tofauti. 5:14:16.000,5:14:19.000 Sijui jinsi ya kuelezea kile nilichohisi wakati huo. 5:14:19.000,5:14:25.000 Mimi ni mpya! Nina moyo mwingine![br]Kuna mtu alinibadilisha, mimi si sawa! 5:14:25.000,5:14:27.000 Asante Bwana! Asante! 5:14:28.000,5:14:33.000 Jina langu ni Carina. Nina umri wa miaka 16 na[br]nimetoka Kuba. 5:14:33.000,5:14:35.000 Tatizo gani lililokuleta? 5:14:35.000,5:14:39.000 Nilikuja kuutafuta uwepo wa Mungu. 5:14:39.000,5:14:45.000 Kwa sababu nimekuwa nikimlilia;[br]Nilihisi kizuizi ndani yangu. 5:14:45.000,5:14:50.000 Kitu kilikuwa hakiniruhusu kumwabudu kwa jinsi nilivyotaka. 5:14:50.000,5:14:58.000 Siku ya kwanza ya tukio, baada ya kwenda nyumbani, nilihisi kitu ndani yangu. 5:14:58.000,5:15:04.000 Na siku iliyofuata nilihisi jambo lile lile.[br]Ilikuwa ikiongezeka lakini haikutoka. 5:15:04.000,5:15:11.000 Nilikuwa nikimwomba Bwana anikomboe kwa sababu niliteseka kutokana na unyogovu. 5:15:11.000,5:15:16.000 Kimwili, nilikuwa nikisumbuliwa na astigmatism. 5:15:16.000,5:15:21.000 Hii ilianza nilipokuwa na umri wa miaka 8.[br]Ilianza katika jicho langu la kushoto. 5:15:21.000,5:15:26.000 Mwaka mmoja uliopita, katika miadi ya mwisho ya matibabu niliyokuwa nayo, 5:15:26.000,5:15:30.000 walipata tatizo hili linaongezeka katika jicho langu la kulia. 5:15:30.000,5:15:38.000 Nilianza kuomba na Ndugu Chris alipoanza kuhudumu. 5:15:38.000,5:15:42.000 Nilianza kuomba kwa ajili ya ukombozi wangu[br]na uponyaji. 5:15:42.000,5:15:48.000 Nilihisi hisia inayowaka huku [br]machozi yakidondoka. 5:15:48.000,5:15:51.000 Ni nini kilikuwa kikitokea machoni mwangu - [br]sikuweza kueleza. 5:15:51.000,5:15:56.000 Kabla ya Ndugu Chris kuanza kuhudumu,[br]Nilihisi kama kuna kitu ndani ya macho yangu 5:15:56.000,5:15:58.000 hilo lilinifanya nihisi wasiwasi. 5:15:58.000,5:16:02.000 Kwa utukufu wa Mungu, sasa naweza kusema[br]nimepona! 5:16:02.000,5:16:07.000 Niliona watu wakiwa na ukungu lakini sasa[br]naona vizuri! 5:16:07.000,5:16:16.000 Najisikia huru na sijahisi hivi kwa miaka mingi - uwepo wa Roho Mtakatifu kama huu! 5:16:16.000,5:16:22.000 Nilikuwa natamani kumhisi kwa jinsi nilivyomhisi leo; ni jambo lisiloelezeka! 5:16:23.000,5:16:27.000 Katika jina kuu [br]la Yesu Kristo. 5:16:31.000,5:16:35.000 Uponywe, katika jina la Yesu! 5:16:40.000,5:16:48.000 Sasa hivi ninamwambia huyo pepo mchafu - [br]toka, katika jina la Yesu! 5:16:48.000,5:16:50.000 Kutoka kwake sasa hivi! 5:16:53.000,5:16:54.000 Kuwa huru, katika jina la Yesu! 5:16:56.000,5:17:01.000 Nina umri wa miaka 23, ninatoka San Antonio de los Baños, Kuba. 5:17:01.000,5:17:02.000 Jina lako nani? 5:17:02.000,5:17:04.000 Jina langu ni Adriel. 5:17:04.000,5:17:06.000 Ni tatizo gani lililokuleta kwenye hafla ya vijana? 5:17:06.000,5:17:14.000 Tatizo ni kwamba zamani nilitazama ponografia na kupiga punyeto. 5:17:14.000,5:17:18.000 Kisha nilikuja kwa Kristo na sikufanya hivyo tena. 5:17:18.000,5:17:22.000 Lakini niliteswa sana na picha ambazo zilikuwa zimehifadhiwa akilini mwangu. 5:17:22.000,5:17:25.000 Walinitesa - nilihisi kuteswa. 5:17:25.000,5:17:27.000 Kaka Chris aliniombea na nikahisi moto 5:17:27.000,5:17:31.000 na kitu ambacho kilitikisa mwili wangu! [br]Sasa ninahisi huru! 5:17:31.000,5:17:34.000 Ulijisikia nini Ndugu Chris alipokuombea? 5:17:34.000,5:17:37.000 Moto tumboni mwangu, kitu ambacho sikuweza kupinga, 5:17:37.000,5:17:40.000 na kitu ambacho kilikuwa kinatetemeka mwilini mwangu. 5:17:40.000,5:17:42.000 Asante Yesu! Niko huru! 5:17:43.000,5:17:47.000 Wewe ni nani? 5:17:47.000,5:17:54.000 Wewe ni nani katika mwili huu? 5:17:54.000,5:17:58.000 Umemfanya nini? 5:18:03.000,5:18:15.000 Ewe pepo, hatuna wakati na wewe.[br]Katika jina la Yesu Kristo, toka! 5:18:32.000,5:18:40.000 Jina langu ni Vilmaris, ninatoka Cienfuegos na nina umri wa miaka 28. 5:18:40.000,5:18:47.000 Huyu ni mume wangu Yasiel. Pia anaishi Cienfuegos na ana umri wa miaka 34. 5:18:47.000,5:18:51.000 Nilihitaji ukombozi kwa ajili yangu mwenyewe. 5:18:51.000,5:19:05.000 Nilikuwa na matatizo katika ndoa yangu kwa sababu ya udhihirisho wa hasira. 5:19:05.000,5:19:14.000 Kwa hiyo nilihitaji ukombozi ili niweze kuwahubiria watu na kujisikia huru ndani. 5:19:14.000,5:19:18.000 Ulijisikia nini wakati Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:19:18.000,5:19:24.000 Niliitikia sana na kuanguka chini nikitetemeka. 5:19:24.000,5:19:32.000 Niliona na kuhisi nuru ya Kristo ndani yangu ambayo ilikuwa ikinijaza na kuniweka huru. 5:19:32.000,5:19:34.000 Unajisikiaje baada ya sala? 5:19:34.000,5:19:37.000 Bure na nina furaha! 5:19:37.000,5:19:39.000 Sisi ni viongozi wa ushirika wa nyumba. 5:19:39.000,5:19:46.000 Tulikuja kutafuta upako[br]na kukua kiroho. 5:19:46.000,5:19:50.000 Mapema katika ibada, [br]nilianza kujidhihirisha; 5:19:50.000,5:19:57.000 mambo yalianza kudhihirika katika mwili wangu. 5:19:57.000,5:20:02.000 Nilijua kwamba kumtumikia Bwana, [br]nilihitaji ukombozi. 5:20:02.000,5:20:14.000 Kulikuwa na vita ndani yangu nilipoambiwa niende mbele kwa maombi. 5:20:14.000,5:20:29.000 Nilipofika kwenye mstari wa maombi, [br]roho ya kishetani ilianza kudhihirika. 5:20:29.000,5:20:36.000 Nilikuwa chini ya ukandamizaji. Ilibidi wanishike. Nilipiga kelele na haikutoka. 5:20:36.000,5:20:41.000 Kwa hivyo ndani yangu, nilijua kuwa kuna kitu kilikuwa kinaniambia, 5:20:41.000,5:20:44.000 'Yasiel, fungua macho yako[br]na upate uhuru!' 5:20:44.000,5:20:48.000 Lakini kulikuwa na nguvu nyingine ambayo [br]haikuniruhusu kufungua macho yangu au kuwa huru. 5:20:48.000,5:20:51.000 Mpaka Ndugu Chris alipokuja[br]na kuniombea! 5:20:51.000,5:21:03.000 Kabla hajafika, nilitamani aje na alipokuja, niliachiliwa! 5:21:03.000,5:21:12.000 Nilianguka chini na kuinuka machozi! 5:21:12.000,5:21:16.000 Ilionekana kama uzito mkubwa [br]umeondolewa kutoka kwangu! 5:21:16.000,5:21:17.000 Unajisikiaje baada ya sala? 5:21:17.000,5:21:19.000 Bure! Asante Mungu! 5:21:24.000,5:21:28.000 Kutoka kwake! 5:21:38.000,5:21:41.000 Katika jina la Yesu! 5:21:42.000,5:21:50.000 Nilikuja kwenye hafla ya vijana nikiwa na ugonjwa unaoitwa myopia na pia laana za kizazi 5:21:50.000,5:21:54.000 kwa sababu bibi yangu na babu zangu wote walikuwa na saratani. 5:21:54.000,5:21:55.000 Walikufa kwa saratani. 5:21:55.000,5:22:00.000 Bibi yangu ana saratani na nilikuwa nimeanza kuhisi dalili alizonazo kwenye mapafu yake. 5:22:00.000,5:22:03.000 Kabla sijapokea maombi, nilikuwa nikihisi hivi. 5:22:03.000,5:22:06.000 Nilipoenda kwenye mstari wa maombi,[br]nilipokea maombi. 5:22:06.000,5:22:10.000 Nilihisi kuachiliwa kwani mara moja maumivu yalikwisha. 5:22:10.000,5:22:13.000 nilianguka chini; Sikuweza kuamka. 5:22:13.000,5:22:16.000 Niko huru kutokana na laana hiyo ya kizazi! 5:22:16.000,5:22:18.000 Najisikia vizuri sana. 5:22:18.000,5:22:25.000 Ninaona vizuri na sina macho ya kuwasha tena;[br]Naweza kuona vizuri. 5:22:25.000,5:22:33.000 Kwa mbali, niliona watu wakiwa na ukungu;[br]Sikuweza kuona nyuso zao vizuri. 5:22:33.000,5:22:38.000 Macho yangu yalikuwa yanauma sana kila wakati. 5:22:38.000,5:22:44.000 Leo, baada ya maombi, sijahisi kuwashwa. Jana walikuwa wanawasha sana. 5:22:44.000,5:22:47.000 Lakini leo, sina, [br]katika jina kuu la Yesu. 5:22:47.000,5:22:50.000 Sasa unaweza kuona umbali mrefu? 5:22:50.000,5:22:56.000 Ndiyo, ninakutazama na ninaweza kuona vizuri vipengele vya ngozi yako na nyusi. 5:22:56.000,5:23:00.000 Hapo awali, sikuweza kuona maelezo hayo madogo. 5:23:00.000,5:23:04.000 Asante, Bwana. Katika jina kuu [br]la Yesu. Amina. 5:23:05.000,5:23:07.000 Jina langu ni Luis. 5:23:07.000,5:23:10.000 Ninatoka Kuba, [br]kutoka San José de Las Lajas. 5:23:10.000,5:23:12.000 Ulikuwa unakumbana na tatizo gani? 5:23:12.000,5:23:19.000 Muda mfupi uliopita, nilikuwa katika ponografia na punyeto, nikiwa na mawazo ya ashiki. 5:23:19.000,5:23:23.000 Yesu aliniweka huru kutokana na hilo lakini bado nilikuwa na mawazo ya tamaa. 5:23:23.000,5:23:30.000 Katika ndoto zangu, pepo wachafu walikuja kunipooza na kufanya mapenzi nami. 5:23:30.000,5:23:33.000 Leo, ninahisi huru kutoka kwa hilo! 5:23:33.000,5:23:35.000 Je, tatizo hili liliathiri vipi maisha yako ya kila siku? 5:23:35.000,5:23:41.000 Iliniathiri sana kwa sababu inakuongoza kuwa unafanya mambo mabaya, kutenda dhambi. 5:23:41.000,5:23:43.000 Na kisha unapolala, 5:23:43.000,5:23:47.000 unatafuta muda wa amani na unataka kuamka ukiwa umeburudishwa, 5:23:47.000,5:23:51.000 unaamka na kukumbuka ndoto uliyoota ambayo ilikusumbua usiku kucha, 5:23:51.000,5:23:55.000 pamoja na hao pepo wachafu [br]mlipokuwa mmelala. 5:23:55.000,5:23:56.000 Ni kitu kibaya. 5:23:56.000,5:24:00.000 Ulijisikia nini wakati Ndugu Chris alipokuwa akikuombea? 5:24:00.000,5:24:06.000 Nilikuwa nikitetemeka na nilikuwa nabubujika sana. 5:24:06.000,5:24:11.000 Nilikuwa nikifikiria, 'Hii ni nini?' [br]lakini niligundua kuwa nilikuwa huru! 5:24:11.000,5:24:15.000 Kaka Chris aliponiombea, aliniambia "Uko huru kwa jina la Yesu!" 5:24:15.000,5:24:22.000 Nilihisi kuna kitu kinanitoka. 5:24:22.000,5:24:23.000 Unajisikiaje sasa? 5:24:23.000,5:24:25.000 Najisikia vizuri! 5:24:25.000,5:24:28.000 Ndiyo, nimekabidhiwa. 5:24:28.000,5:24:33.000 Ninamshukuru Yesu, kanisa na baraka kwa kila mtu! Amina! 5:24:37.000,5:24:42.000 Umemfanya nini? 5:24:42.000,5:24:51.000 'Nataka familia yake.' 5:25:00.000,5:25:04.000 Wewe pepo, wakati wako umefika mwisho. 5:25:04.000,5:25:16.000 Katika jina kuu la Yesu Kristo,[br]toka kwake sasa hivi! 5:25:19.000,5:25:30.000 Katika jina la Yesu. Ndugu, uko huru, [br]inuka kwa utukufu wa Mungu! 5:25:31.000,5:25:36.000 Jina langu ni Samuel.[br]Ninatoka Havana, Kuba. 5:25:36.000,5:25:47.000 Nilikuwa nikisumbuliwa na hasira. Iliniathiri sana kiasi kwamba 5:25:47.000,5:25:51.000 Siku zote nilikuwa na hasira na [br]mama yangu na ndugu zangu. 5:25:51.000,5:25:56.000 Nilimwambia mambo ya kutisha ambayo wakati huo huo sikutaka kumwambia. 5:25:56.000,5:26:00.000 Nilihisi kuwa ni kitu[br]ambacho hakikutoka kwangu. 5:26:00.000,5:26:04.000 Ni kitu ambacho kilinitawala. 5:26:04.000,5:26:12.000 Nimefika leo nikaona mtu wa Mungu nikajitoa kabisa. 5:26:12.000,5:26:22.000 Nilijitoa kwa Yesu na kumwambia kwamba [br]nilitaka kuwa huru kutokana na hasira. 5:26:22.000,5:26:27.000 Mungu alifanya kazi na kuniponya! 5:26:27.000,5:26:31.000 Sikujua kuwa nilikuwa na kitu ndani yangu, lakini sasa ninahisi huru na nyepesi! 5:26:34.000,5:26:39.000 Toka![br]Toka kwake! 5:26:44.000,5:26:47.000 Katika jina kuu la Yesu wewe ni nani? 5:26:47.000,5:26:50.000 'Roho ya hasira.' 5:26:50.000,5:26:54.000 Umefanya nini kwenye ndoa hii? 5:26:54.000,5:26:58.000 'Nilimkasirisha mke wake kila mara!' 5:26:58.000,5:27:07.000 Wewe roho ya hasira, muda wako umeisha mwilini mwake! 5:27:07.000,5:27:12.000 Itapike, sasa hivi, [br]katika jina la Yesu! 5:27:12.000,5:27:19.000 Toka kwake! 5:27:19.000,5:27:29.000 Ndugu, simama![br]Uko huru; ndoa yako ni bure! 5:27:29.000,5:27:34.000 Imekwisha! Asante, Yesu. 5:27:34.000,5:27:39.000 Jina langu ni José, nina umri wa miaka 24 na ninatoka Santiago de Cuba. 5:27:39.000,5:27:41.000 Je, mtu aliye karibu nawe ni nani? 5:27:41.000,5:27:44.000 Yeye ni Maria, mke wangu. 5:27:44.000,5:27:52.000 Nilikuwa katika hali ngumu sana;[br]Nilijawa na hasira. 5:27:52.000,5:27:55.000 Nilikuwa na wasiwasi sana naye. 5:27:55.000,5:27:59.000 Alijaribu kuniambia baadhi ya mambo na [br]sikuweza kumuelewa. 5:27:59.000,5:28:05.000 Namshukuru Mungu Roho Mtakatifu amenigusa na amenitoa katika hayo yote. 5:28:05.000,5:28:09.000 Ulijisikia nini Ndugu Chris alipokuombea? 5:28:09.000,5:28:15.000 Amani kuu na ukombozi wakati [br]nilipoguswa na Roho Mtakatifu. 5:28:15.000,5:28:18.000 Je! ulikuwa na hisia yoyote katika mwili wako? 5:28:18.000,5:28:21.000 Ndiyo, mzigo uliondolewa. 5:28:21.000,5:28:25.000 Ninaamini matatizo haya yamekwisha, [br]hakuna hasira tena 5:28:25.000,5:28:26.000 na kila kitu kitakuwa sawa kuanzia sasa! 5:28:27.000,5:28:28.000 Jina langu ni Samay. 5:28:28.000,5:28:33.000 Nilikuwa naumwa na kichwa. 5:28:33.000,5:28:40.000 Nilikuwa nahisi kuonewa, kutokuwa na furaha na mimi mwenyewe na kila kitu nilichofanya kilishindwa. 5:28:40.000,5:28:52.000 Ndugu Chris aliposema tutayarishe mioyo yetu kupokea kutoka kwa Mungu, 5:28:52.000,5:28:57.000 Niliuchukulia ujumbe huo kwa uzito na kuanza kuutayarisha moyo wangu. 5:28:57.000,5:29:02.000 Aliponigusa, nilipokea ukombozi wangu na muujiza. 5:29:02.000,5:29:06.000 Nilianza kutapika na kukohoa. 5:29:06.000,5:29:10.000 Sasa, naweza kushuhudia kwamba niko huru! 5:29:10.000,5:29:19.000 Kichwa hicho na ukandamizaji haupo tena; kila mzigo umenitoka! 5:29:19.000,5:29:25.000 Nimemweka Mungu mizigo yangu naye [br]ananipigania. 5:29:25.000,5:29:35.000 Namshukuru Mungu kwa kumtumia kaka Chris kunibariki na kunikomboa. Asante sana!