1 00:00:00,130 --> 00:00:02,200 ♪ [music] ♪ 2 00:00:03,645 --> 00:00:05,600 - [Narrator] Bienvenidos a las Conversaciones Nobel. 3 00:00:07,250 --> 00:00:10,240 En este episodio, Josh Angrist y Guido Imbens 4 00:00:10,240 --> 00:00:11,920 discuten con Isaiah Andrews 5 00:00:11,920 --> 00:00:14,303 sobre cómo, en un principio, fue recibida su investigación 6 00:00:14,999 --> 00:00:17,090 y cómo ellos respondieron a la crítica. 7 00:00:18,700 --> 00:00:20,380 - [Isaiah] En ese momento, 8 00:00:20,380 --> 00:00:21,627 ¿sintió que usted tenía la razón, 9 00:00:21,627 --> 00:00:25,152 sintió que esto era el inicio de una línea completa de trabajo, 10 00:00:25,152 --> 00:00:27,202 sintió que sería importante o...? 11 00:00:27,600 --> 00:00:30,000 - [Guido] No tanto como una línea completa de trabajo, 12 00:00:30,000 --> 00:00:31,894 pero ciertamente, sentí como, "¡Guau, esto...!" 13 00:00:32,277 --> 00:00:35,045 - [Josh] Demostramos algo que antes no lo sabíamos, 14 00:00:35,045 --> 00:00:36,114 que valía la pena saberlo. 15 00:00:36,114 --> 00:00:38,033 Sí, regresando a -- 16 00:00:38,741 --> 00:00:41,080 comparado con mi documento del trabajo laboral o algo -- 17 00:00:41,080 --> 00:00:45,560 No, realmente sentí que fue un resultado muy evidente y claro. 18 00:00:46,400 --> 00:00:49,657 Pero, definitivamente, fue una acogida combinada, 19 00:00:49,657 --> 00:00:52,420 y no creo que alguien dijo que: 20 00:00:52,420 --> 00:00:55,487 "Bueno, esto es algo 21 00:00:56,043 --> 00:00:59,386 que es una pesadilla para el investigador, 22 00:01:00,230 --> 00:01:02,003 cuando usted ha descubierto algo 23 00:01:02,003 --> 00:01:04,461 y luego alguien más dice: 'Ah, yo ya sabía eso'". 24 00:01:05,000 --> 00:01:07,220 Definitivamente, estaba la necesidad de convencer a la gente 25 00:01:07,220 --> 00:01:10,370 que valía la pena saberlo, que las variables instrumentales 26 00:01:10,370 --> 00:01:12,687 estiman un efecto causal para los compiladores. 27 00:01:13,200 --> 00:01:16,178 Sí, aunque tomó mucho tiempo 28 00:01:16,178 --> 00:01:19,348 convencer a un público mayor, 29 00:01:19,820 --> 00:01:24,346 algunas veces, incluso bastante rápido, la aceptación fue bastante buena 30 00:01:24,800 --> 00:01:26,645 entre un pequeño grupo de gente. 31 00:01:27,200 --> 00:01:31,297 A Gary le gustó mucho desde un principio 32 00:01:31,800 --> 00:01:33,289 y recuerdo... 33 00:01:33,289 --> 00:01:35,645 porque, en ese momento, Josh se había ido a Israel, 34 00:01:35,645 --> 00:01:38,886 y recuerdo habérselo explicado a Don Rubin, 35 00:01:39,696 --> 00:01:43,700 y él pensó: "Esto es realmente importante". 36 00:01:43,700 --> 00:01:45,197 Aunque no enseguida. 37 00:01:45,932 --> 00:01:47,173 Tomará tiempo convencer a Don. 38 00:01:47,500 --> 00:01:49,150 Cuando convenzas a Don, 39 00:01:49,150 --> 00:01:51,226 ha habido un ir y venir con él 40 00:01:51,226 --> 00:01:53,304 de hecho, por medio de correspondencia. 41 00:01:53,700 --> 00:01:57,103 Recuerdo que, en algún momento, recibí una llamada o email de él 42 00:01:57,103 --> 00:02:00,020 contándome que estaba en el aeropuerto en Roma 43 00:02:00,020 --> 00:02:03,700 y viendo el documento y pensaba: 44 00:02:03,700 --> 00:02:07,000 "Sí, en verdad, ustedes están tras algo". 45 00:02:07,490 --> 00:02:08,594 Nos alegró eso. 46 00:02:08,594 --> 00:02:10,550 Pero recuerda que eso tomó más tiempo que lo que creo. 47 00:02:11,030 --> 00:02:12,500 No fue inmdiato. 48 00:02:13,700 --> 00:02:15,325 Porque sé que yo estaba de regreso en Israel 49 00:02:15,325 --> 00:02:16,627 cuando eso sucedió. 50 00:02:16,627 --> 00:02:18,750 Me había ido a Israel en el verano -- 51 00:02:19,390 --> 00:02:21,190 estuve en Harvard por apenas dos años. 52 00:02:21,190 --> 00:02:22,540 Tuvimos ese único año. 53 00:02:22,540 --> 00:02:25,700 Fue excepcional, es decir, ese año fue fatídico para nosotros. 54 00:02:25,900 --> 00:02:27,200 [Guido] Sí. 55 00:02:27,690 --> 00:02:30,200 Creo que entendimos que estaba pasando algo bueno, 56 00:02:30,200 --> 00:02:33,700 quizá no creímos que fue transformador, solo en retrospectiva. 57 00:02:33,700 --> 00:02:35,620 ♪ [music] ♪ 58 00:02:35,620 --> 00:02:37,495 [Isaiah] Como usted dijo, suena como que un grupo pequeño de gente 59 00:02:37,495 --> 00:02:39,190 al principio fue bastante receptivo. 60 00:02:39,190 --> 00:02:42,190 Quizás, tomó un tiempo, a un grupo más amplio de gente 61 00:02:43,090 --> 00:02:45,912 para ver el esquema FINAL 62 00:02:45,912 --> 00:02:47,620 como una manera valiosa de ver al mundo. 63 00:02:47,620 --> 00:02:49,331 Supongo, que en ese transcurso, 64 00:02:50,100 --> 00:02:52,128 ¿hubo momentos en los que pensó 65 00:02:52,128 --> 00:02:54,450 que la gente que decía eso, no era una manera útil 66 00:02:54,450 --> 00:02:55,751 de ver al mundo estaban en lo correcto? 67 00:02:55,751 --> 00:02:58,360 ¿Se sintió desanimado? ¿Qué pensó? 68 00:02:58,360 --> 00:02:59,721 No creo que me desanimé, 69 00:02:59,721 --> 00:03:01,119 pero las personas que dijeron eso 70 00:03:01,119 --> 00:03:06,117 eran inteligentes, econometristas bien informados, 71 00:03:06,117 --> 00:03:07,800 lectores sofisticados, 72 00:03:08,900 --> 00:03:11,324 y creo que el fondo del comentario 73 00:03:11,324 --> 00:03:14,297 fue que la econometría no se trata de esto. 74 00:03:14,297 --> 00:03:20,572 La econometría que era transmitida en ese entonces, era sobre la estructura. 75 00:03:21,300 --> 00:03:24,490 Existía esa idea de que en la economía hay estructura, 76 00:03:25,100 --> 00:03:27,200 y es nuestra labor descubrirla, 77 00:03:27,200 --> 00:03:30,952 y lo que causa su estructura es, básicamente, invariable, 78 00:03:32,570 --> 00:03:34,900 Entonces, decimos en el teorema FINAL, 79 00:03:34,900 --> 00:03:37,699 que cada instrumento produce su propio efecto causal, 80 00:03:37,699 --> 00:03:41,386 lo cual hasta cierto punto lo contradice. 81 00:03:41,386 --> 00:03:43,640 Así que en eso estuvo la tensión. 82 00:03:43,640 --> 00:03:45,551 La gente no quería abandonar esa idea. 83 00:03:46,300 --> 00:03:48,334 Sí, recuerdo que una vez la gente empezó a discutir 84 00:03:51,200 --> 00:03:55,664 más vocalmente en contra de eso -- 85 00:03:56,900 --> 00:03:59,483 eso, realmente, no me molestó. 86 00:03:59,483 --> 00:04:03,051 Pareció claro que obtuvimos un resultado, 87 00:04:03,051 --> 00:04:05,878 y fue algo controversial, 88 00:04:05,878 --> 00:04:08,395 pero controversial de una manera positiva. 89 00:04:08,620 --> 00:04:10,190 Fue claro que la gente sintió 90 00:04:10,820 --> 00:04:13,835 que tenía que oponerse porque -- 91 00:04:13,970 --> 00:04:15,649 Bueno, creo que ahora pensamos que es bueno. 92 00:04:17,426 --> 00:04:19,238 Puede que no nos haya gustado en aquel entonces. 93 00:04:20,168 --> 00:04:23,080 Recuerdo algo que me molestó más -- 94 00:04:23,080 --> 00:04:24,780 alguien dijo en una cena: 95 00:04:24,780 --> 00:04:27,455 "No, no, no, ese documento con Josh -- 96 00:04:28,855 --> 00:04:30,749 estaba haciendo un daño a la profesión". 97 00:04:32,050 --> 00:04:33,850 Definitivamente, tuvimos reacciones como esa. 98 00:04:35,410 --> 00:04:38,200 Hasta cierto nivel, pudiera ser un indicativo de la cultura 99 00:04:38,400 --> 00:04:40,000 en general en economía en ese momento. 100 00:04:41,400 --> 00:04:44,097 Después pensé, ¿qué pasaría si eso sucede ahora? 101 00:04:44,600 --> 00:04:47,682 Si yo hubiera sido un alto directivo en esa conversación, 102 00:04:48,200 --> 00:04:51,952 me hubiera pronunciado porque realmente no fue apropiado. 103 00:04:53,000 --> 00:04:54,200 [Josh] No fue tan mal. 104 00:04:54,600 --> 00:04:56,262 Creo que la crítica es... 105 00:04:57,700 --> 00:04:59,298 no fue totalmente equivocada. 106 00:05:00,070 --> 00:05:01,351 Quizá fue errónea. 107 00:05:01,800 --> 00:05:04,485 No, no, pero usted puede decir que ese documento está equivocado, 108 00:05:05,280 --> 00:05:06,440 pero está diciendo que 109 00:05:06,440 --> 00:05:08,128 es un daño a la profesión -- 110 00:05:08,128 --> 00:05:10,300 - realmente no es... - [Isaiah] Es un poco personal. 111 00:05:10,300 --> 00:05:12,646 Sí, y no me lo hace a mí 112 00:05:12,646 --> 00:05:14,442 sino que frente a mis colegas superiores. 113 00:05:15,191 --> 00:05:17,369 Pero nadie estaba diciendo que el resultado estaba malo, 114 00:05:17,369 --> 00:05:18,700 y recuerdo también 115 00:05:18,700 --> 00:05:21,579 que algunos de los comentarios era provocativos. 116 00:05:21,579 --> 00:05:23,059 Así que tuvimos unos comentario negativos, 117 00:05:23,059 --> 00:05:25,861 creo que en la respuesta causal en promedio del documento. 118 00:05:26,500 --> 00:05:30,361 Alguien dijo: "Estos compiladores, no se imaginan quiénes son". 119 00:05:31,967 --> 00:05:33,891 Una cosa es decir que usted está calculando 120 00:05:33,891 --> 00:05:35,678 el efecto del tratamiento en los que están siendo tratados 121 00:05:35,678 --> 00:05:36,840 o algo así. 122 00:05:36,840 --> 00:05:38,400 Usted me puede decir quién está siendo tratado. 123 00:05:38,837 --> 00:05:42,289 124 00:05:42,929 --> 00:05:44,679 125 00:05:44,679 --> 00:05:47,800 126 00:05:49,880 --> 00:05:53,502 127 00:05:54,300 --> 00:05:56,400 128 00:05:56,900 --> 00:06:00,244 129 00:06:00,800 --> 00:06:03,775 130 00:06:04,630 --> 00:06:08,831 131 00:06:09,238 --> 00:06:13,113 132 00:06:14,221 --> 00:06:16,978 133 00:06:17,500 --> 00:06:19,250 134 00:06:19,480 --> 00:06:21,261 135 00:06:23,480 --> 00:06:24,892 136 00:06:25,500 --> 00:06:28,761 137 00:06:28,761 --> 00:06:29,871 138 00:06:30,170 --> 00:06:34,600 139 00:06:34,600 --> 00:06:36,440 140 00:06:36,440 --> 00:06:40,041 141 00:06:40,700 --> 00:06:42,600 142 00:06:42,600 --> 00:06:43,730 143 00:06:43,730 --> 00:06:46,243 144 00:06:46,859 --> 00:06:48,829 145 00:06:49,770 --> 00:06:51,560 146 00:06:51,560 --> 00:06:54,186 147 00:06:54,186 --> 00:06:56,600 148 00:06:56,600 --> 00:06:57,830 149 00:06:57,830 --> 00:06:59,478 150 00:06:59,478 --> 00:07:01,247 151 00:07:01,900 --> 00:07:04,176 152 00:07:04,894 --> 00:07:06,761 153 00:07:06,761 --> 00:07:07,910 154 00:07:07,910 --> 00:07:11,736 155 00:07:11,736 --> 00:07:14,052 156 00:07:14,052 --> 00:07:16,058 157 00:07:17,430 --> 00:07:18,993 158 00:07:19,804 --> 00:07:21,948 159 00:07:21,948 --> 00:07:24,420 160 00:07:25,400 --> 00:07:27,450 161 00:07:27,450 --> 00:07:29,316 162 00:07:29,316 --> 00:07:32,218 163 00:07:32,218 --> 00:07:33,419 164 00:07:33,419 --> 00:07:35,454 165 00:07:35,454 --> 00:07:37,639 166 00:07:37,639 --> 00:07:40,860 167 00:07:40,860 --> 00:07:43,894 168 00:07:43,894 --> 00:07:45,900 169 00:07:45,900 --> 00:07:48,188 170 00:07:48,680 --> 00:07:51,028 171 00:07:51,028 --> 00:07:53,140 172 00:07:53,140 --> 00:07:56,880 173 00:07:56,880 --> 00:07:59,098 174 00:07:59,098 --> 00:08:02,405 175 00:08:02,405 --> 00:08:04,366 176 00:08:04,596 --> 00:08:06,516 177 00:08:07,500 --> 00:08:09,782 178 00:08:10,420 --> 00:08:11,868 179 00:08:11,868 --> 00:08:13,805 180 00:08:14,600 --> 00:08:16,006 181 00:08:16,780 --> 00:08:19,444 182 00:08:20,300 --> 00:08:22,522 183 00:08:22,522 --> 00:08:25,000 184 00:08:25,000 --> 00:08:26,438 185 00:08:26,438 --> 00:08:28,320 186 00:08:28,320 --> 00:08:29,500 187 00:08:29,800 --> 00:08:30,800 188 00:08:32,760 --> 00:08:34,125 189 00:08:35,200 --> 00:08:37,492 190 00:08:37,935 --> 00:08:39,606 191 00:08:40,600 --> 00:08:44,077 192 00:08:44,930 --> 00:08:47,430 193 00:08:47,430 --> 00:08:49,761 194 00:08:49,761 --> 00:08:53,500 195 00:08:54,500 --> 00:08:56,936 196 00:08:56,936 --> 00:08:58,800 197 00:08:58,800 --> 00:08:59,800 198 00:08:59,800 --> 00:09:01,530 199 00:09:01,530 --> 00:09:03,230 200 00:09:03,230 --> 00:09:05,743 201 00:09:06,300 --> 00:09:08,520 202 00:09:08,520 --> 00:09:09,791 203 00:09:09,791 --> 00:09:12,008 204 00:09:12,008 --> 00:09:13,225 205 00:09:13,225 --> 00:09:15,400 206 00:09:15,400 --> 00:09:17,860 207 00:09:18,690 --> 00:09:20,096 208 00:09:20,096 --> 00:09:21,365 209 00:09:22,030 --> 00:09:23,375 210 00:09:24,860 --> 00:09:26,595 211 00:09:26,595 --> 00:09:29,943 212 00:09:30,190 --> 00:09:33,460 213 00:09:33,460 --> 00:09:35,230 214 00:09:35,230 --> 00:09:37,000 215 00:09:37,000 --> 00:09:38,310 216 00:09:38,310 --> 00:09:39,720 217 00:09:39,720 --> 00:09:41,958 218 00:09:42,630 --> 00:09:46,000 219 00:09:46,400 --> 00:09:47,500 220 00:09:48,671 --> 00:09:50,245 221 00:09:50,245 --> 00:09:53,348 222 00:09:53,348 --> 00:09:56,435 223 00:09:57,200 --> 00:09:59,736 224 00:10:00,196 --> 00:10:01,376 225 00:10:01,376 --> 00:10:03,410 226 00:10:03,410 --> 00:10:04,583 227 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 228 00:10:07,000 --> 00:10:08,460 229 00:10:08,460 --> 00:10:09,560 230 00:10:09,560 --> 00:10:11,100 231 00:10:11,100 --> 00:10:12,498 232 00:10:12,498 --> 00:10:15,143 233 00:10:15,143 --> 00:10:16,207 234 00:10:16,207 --> 00:10:18,409 235 00:10:18,640 --> 00:10:21,240 236 00:10:21,800 --> 00:10:24,540 237 00:10:24,860 --> 00:10:26,502 238 00:10:26,992 --> 00:10:28,697