[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.17,0:00:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Soy Scott Mills desde la BBC Radio 1 Dialogue: 0,0:00:02.83,0:00:04.61,Default,,0000,0000,0000,,Estamos con Will Ferrell y Mark Wahlberg Dialogue: 0,0:00:04.61,0:00:06.52,Default,,0000,0000,0000,,y este es el juego infantil de insultos Dialogue: 0,0:00:06.52,0:00:08.36,Default,,0000,0000,0000,,Ahora están sentados uno frente al otro; Dialogue: 0,0:00:08.36,0:00:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Me gustaría que tomen turnos para Dialogue: 0,0:00:10.34,0:00:12.24,Default,,0000,0000,0000,,para insultarse; si uno de ustedes Dialogue: 0,0:00:12.24,0:00:14.27,Default,,0000,0000,0000,,se ríe, está fuera del juego- sin trampas Dialogue: 0,0:00:14.27,0:00:15.72,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién quieres empezar? Dialogue: 0,0:00:15.72,0:00:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Alguien tiene un insulto decente en mente Dialogue: 0,0:00:19.27,0:00:20.42,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Empezemos Dialogue: 0,0:00:20.42,0:00:21.55,Default,,0000,0000,0000,,(Will)Ah,este es fuerte Dialogue: 0,0:00:21.56,0:00:22.87,Default,,0000,0000,0000,,(Scott) Ok, Mark empieza Dialogue: 0,0:00:22.89,0:00:23.100,Default,,0000,0000,0000,,Vamos a salir del camino ahora. Dialogue: 0,0:00:24.01,0:00:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Ok, aquí vamos.\N(Presentador) Buena suerte, caballeros Dialogue: 0,0:00:24.89,0:00:25.81,Default,,0000,0000,0000,,(Scott) Mírame fijamente Dialogue: 0,0:00:25.81,0:00:27.67,Default,,0000,0000,0000,,(Will) para servirte. Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:29.75,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Estoy listo. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:37.57,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) No eres una buena persona Dialogue: 0,0:00:43.26,0:00:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Hueles a vómito de bebe Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:47.58,Default,,0000,0000,0000,,(Presentador lanza una risita) Dialogue: 0,0:00:47.58,0:00:49.05,Default,,0000,0000,0000,,(Mark ) Tu cabello luce como\Nun estropajo jabonoso de aluminio Dialogue: 0,0:00:49.05,0:00:51.31,Default,,0000,0000,0000,,con el cual quiero restregar mi saco. Dialogue: 0,0:00:53.96,0:00:57.74,Default,,0000,0000,0000,,Tú desearías poder... restregar tu saco Dialogue: 0,0:00:57.74,0:01:00.65,Default,,0000,0000,0000,,con mi cabeza de Brillo\Nsi tuvieras un saco Dialogue: 0,0:01:00.98,0:01:03.08,Default,,0000,0000,0000,,donde aprisionarte, perra. Dialogue: 0,0:01:03.08,0:01:03.82,Default,,0000,0000,0000,,¿Puedo decir eso? Dialogue: 0,0:01:03.82,0:01:05.16,Default,,0000,0000,0000,,(Presentador) Dialogue: 0,0:01:05.16,0:01:07.53,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Casi lo hago. Dialogue: 0,0:01:07.53,0:01:11.25,Default,,0000,0000,0000,,(Mark se ríe) Dialogue: 0,0:01:11.34,0:01:12.54,Default,,0000,0000,0000,,(Presentador) Ok, Dialogue: 0,0:01:12.82,0:01:16.05,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Yeah. (Mark respira lentamente) Dialogue: 0,0:01:16.05,0:01:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Tu te ves como un maravilloso ser humano Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:22.75,Default,,0000,0000,0000,,(Presentador) Está siendo sarcástico Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Tú eres un terrible actor. Dialogue: 0,0:01:27.96,0:01:31.60,Default,,0000,0000,0000,,En tus películas, puedo verte, en tu cobertura Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:33.85,Default,,0000,0000,0000,,pronunciando la línea de otro actor Dialogue: 0,0:01:33.85,0:01:35.70,Default,,0000,0000,0000,,silenciándote a ti mismo. Dialogue: 0,0:01:36.98,0:01:40.60,Default,,0000,0000,0000,,Tus ojos azules hacen marrones mis ojos. Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:43.73,Default,,0000,0000,0000,,De nuevo, creo que está siendo sarcástico. Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:50.43,Default,,0000,0000,0000,,(Will) Tu mami... te educó bien. Dialogue: 0,0:01:51.99,0:01:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Eres el pobre hombre de Mike Myers. Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Tu última película... realmente fue...\Ndecepcionante Dialogue: 0,0:02:10.79,0:02:13.36,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Jack Black te patearía el trasero Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.96,Default,,0000,0000,0000,,Tienes un gran trasero, como para un \Ntipo de Boston. Dialogue: 0,0:02:34.17,0:02:34.93,Default,,0000,0000,0000,,¿Voy de nuevo? Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:35.98,Default,,0000,0000,0000,,Sí puedes; bueno si lo tienes\Ncontigo puedes volver a ir. Dialogue: 0,0:02:35.98,0:02:36.64,Default,,0000,0000,0000,,tú, puedes ir de nuevo. Dialogue: 0,0:02:36.64,0:02:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Si estuviera en una isla desértica, y Dialogue: 0,0:02:38.60,0:02:41.41,Default,,0000,0000,0000,,escogiera entre comer Wahl-burger y una Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:44.51,Default,,0000,0000,0000,,(Mark va perdiendo) Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.92,Default,,0000,0000,0000,,un pez muerto crudo, volvería a comer los peces muertos. Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Tu bigote de Anchorman fue hecho de Dialogue: 0,0:03:00.04,0:03:01.81,Default,,0000,0000,0000,,del vello púbico de Howard Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:04.98,Default,,0000,0000,0000,,(Will) Oh, tu amigo Howard? Dialogue: 0,0:03:04.98,0:03:05.91,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Mhm. Dialogue: 0,0:03:08.13,0:03:09.87,Default,,0000,0000,0000,,(Will) Eres tan viejo, que cuando eras niño Dialogue: 0,0:03:09.87,0:03:11.20,Default,,0000,0000,0000,,el arco-iris era blanco y negro. Dialogue: 0,0:03:11.60,0:03:13.85,Default,,0000,0000,0000,,(El presentador se ríe) Dialogue: 0,0:03:13.89,0:03:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Hmm, eso no suena muy original. Dialogue: 0,0:03:19.09,0:03:22.56,Default,,0000,0000,0000,,Ben Stiller... decía todo el tiempo, \Ncada vez que hacía un chiste Dialogue: 0,0:03:22.56,0:03:25.15,Default,,0000,0000,0000,,querías tomar uno nuevo, porque él era Dialogue: 0,0:03:25.15,0:03:27.11,Default,,0000,0000,0000,,más divertido que tú. Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:29.91,Default,,0000,0000,0000,,(Mark) Yo pensé que iba a saltar sobre mí Dialogue: 0,0:03:29.91,0:03:35.28,Default,,0000,0000,0000,,New Kids, en el Bloque acaban de llamar y Dialogue: 0,0:03:36.73,0:03:43.15,Default,,0000,0000,0000,,hablaron con Ace, y te querían como Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:45.41,Default,,0000,0000,0000,,bailarín de reemplazo, pero eligieron aAce Dialogue: 0,0:03:46.00,0:03:47.76,Default,,0000,0000,0000,,(Los presentadores, Mark, se ríen) Dialogue: 0,0:03:47.76,0:03:49.05,Default,,0000,0000,0000,,(Scott) Muy bien, esto lo define Dialogue: 0,0:03:49.05,0:03:50.80,Default,,0000,0000,0000,,la risa vino de Mark, así que Will Ferrell Dialogue: 0,0:03:50.80,0:03:53.04,Default,,0000,0000,0000,,ganó el juego de insultos hoy con el golpe Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:56.20,Default,,0000,0000,0000,,bajo de una banda juvenil de los noventa. Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Mark and Will, muchas gracias por Dialogue: 0,0:03:58.72,0:03:59.78,Default,,0000,0000,0000,,este juego de insultos, estuvo muy Dialogue: 0,0:03:59.78,0:04:01.50,Default,,0000,0000,0000,,tenso en momentos, pero lo disfruté mucho. Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:02.73,Default,,0000,0000,0000,,(Will) Esto... es mucho más difícil Dialogue: 0,0:04:02.73,0:04:03.89,Default,,0000,0000,0000,,de lo que piensas. (Mark) \Nen realidad me gustó.