0:00:00.000,0:00:02.296 Mogen wij de cel van de [br]president bekijken? 0:00:02.296,0:00:04.055 Ga uw gang! 0:00:04.896,0:00:07.875 Jeetje! Kan je het geloven? 0:00:09.545,0:00:14.441 Het nummer op het deur, 46664,[br]betekent dat hij de 466ste 0:00:15.011,0:00:17.458 gevangene was[br]die hier in 1964 is aangekomen. 0:00:18.461,0:00:22.981 Wij hebben zijn cel weer ingericht zoals[br]het toen was. 0:00:25.888,0:00:27.998 (Zachte muziek begint te spelen) 0:00:28.731,0:00:32.511 Volg mij. (Geluid van slepende [br]voeten en gedempte stemmen.) 0:00:44.627,0:00:47.627 (De traliedeur klikt dicht.) 0:01:03.996,0:01:06.466 Stem van Morgan Freeman 0:01:06.466,0:01:08.473 die Nelson Mandela speelt: 0:01:08.473,0:01:11.653 "Vanuit de nacht die mij toedekt 0:01:11.653,0:01:14.644 pikzwart zoals het aardcentrum[br]van pool tot pool 0:01:15.328,0:01:18.613 bedank ik welke goden er ook mogen zijn 0:01:18.713,0:01:22.042 voor mijn onoverwinnelijke ziel. 0:01:22.826,0:01:26.099 In de wurggreep van omstandigheden 0:01:26.729,0:01:30.709 heb ik nooit teruggedeinsd of luidop [br]gehuild 0:01:30.709,0:01:34.200 onder het gehamer van het noodlot 0:01:34.200,0:01:38.583 is mijn hoofd bebloed, maar ongebogen 0:01:38.583,0:01:42.955 Verwijderd van deze plaats van wraak [br]en tranen 0:01:42.955,0:01:46.783 wacht slechts de verschrikking[br]van de schaduw 0:01:51.755,0:01:55.334 En toch vindt de bedreiging van de tijd 0:01:55.334,0:02:02.186 mij vreesloos, en zo zal het blijven.[br] 0:02:04.862,0:02:07.560 Het maakt niet uit hoe nauw de poort, 0:02:07.780,0:02:11.875 hoe lang de lijst van beproevingen 0:02:12.591,0:02:16.155 Ik ben de meester van mijn lot, 0:02:16.355,0:02:21.961 Ik ben de gezaghebber van mijn ziel...