WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:02.776 ♪ (ragtime music) ♪ 00:00:08.182 --> 00:00:11.521 ♪ (old-school video game music) ♪ 00:00:19.747 --> 00:00:21.383 - (Katie) Today, you're gonna be playing a video game... 00:00:21.383 --> 00:00:22.527 - Okay. 00:00:22.527 --> 00:00:23.603 - (Katie) But it's gonna be a little different. 00:00:23.603 --> 00:00:27.774 - I can tell so far 'cause I'm standing instead of sitting. 00:00:27.774 --> 00:00:29.821 - I don't know what video game I will be playing 00:00:29.821 --> 00:00:31.274 with nothing in front of me. 00:00:31.274 --> 00:00:34.323 - (Katie) This is an HTC Vive, a virtual reality gaming headset. 00:00:34.323 --> 00:00:35.481 - Oh man, here we go. 00:00:36.801 --> 00:00:38.529 Oh, these headsets are so cool. 00:00:38.529 --> 00:00:39.634 - I've never, ever done it. 00:00:39.634 --> 00:00:42.552 I've been watching every Markiplier video that involved this though. 00:00:42.552 --> 00:00:44.272 They make me laugh so hard. (laughing) 00:00:44.272 --> 00:00:45.813 - I think it's just the Oculus Rift that I've heard about. 00:00:45.813 --> 00:00:46.702 Not this one, though. 00:00:46.702 --> 00:00:48.279 - I've gone to Best Buy and they have it. 00:00:48.279 --> 00:00:49.795 You can try it out, so I've done that. 00:00:49.795 --> 00:00:52.167 It actually seems like you're in another world. 00:00:52.167 --> 00:00:53.294 - (Katie) Today, we're gonna have you try it out 00:00:53.294 --> 00:00:55.111 and play a game called Job Simulator. 00:00:55.111 --> 00:00:57.366 For this episode, we're gonna have you working as a chef. 00:00:57.366 --> 00:00:58.800 - "Job Simulator?" 00:00:58.800 --> 00:01:01.472 I've never even had a real job in my life yet. 00:01:01.472 --> 00:01:03.742 - I haven't stepped into a virtual reality world yet, 00:01:03.742 --> 00:01:06.384 and this is gonna be my first day, so I'm hella excited. 00:01:06.384 --> 00:01:07.491 - (robot) Hello, human. 00:01:07.491 --> 00:01:10.626 This is an accurate simulation of (deep voice) Gourmet Chef. 00:01:10.626 --> 00:01:12.806 - My god! This is an actual kitchen! 00:01:12.806 --> 00:01:13.621 - Oh my god. 00:01:13.621 --> 00:01:16.936 Oh, I'm in a teeny, little kitchen. This is so cute! I love it. 00:01:18.396 --> 00:01:21.003 - "Pull paper when ready." Oh! Order up. 00:01:21.003 --> 00:01:22.042 Here I go. 00:01:22.042 --> 00:01:23.987 - (robot) We'll start by making some breakfast. 00:01:23.987 --> 00:01:26.017 Turn on the grill and let's get fryin'. 00:01:26.507 --> 00:01:27.886 - Breakfast grill. 00:01:27.886 --> 00:01:29.208 - Can I step forward? - (Katie) Yeah. 00:01:29.208 --> 00:01:30.648 - Oh, this is so weird! 00:01:30.648 --> 00:01:32.248 - And then click? - (Katie) Yeah. 00:01:32.408 --> 00:01:33.160 - Oh, grab it. 00:01:33.160 --> 00:01:35.157 - Oh wait. (grill beeps) 00:01:35.667 --> 00:01:36.597 - Okay. 00:01:36.597 --> 00:01:40.587 So I need to get bacon and eggs. 00:01:40.587 --> 00:01:43.195 - I see bacon and eggs, so is it in here, maybe? 00:01:43.195 --> 00:01:44.438 - Ooh, eggs. All right. 00:01:45.858 --> 00:01:46.943 Come here, eggs. 00:01:48.173 --> 00:01:50.810 (egg sizzles) - (anxiously) Ooh! Ooh! Ooh. Ooh. 00:01:51.340 --> 00:01:53.067 - Aah! It's on the floor. (laughing) 00:01:53.067 --> 00:01:57.039 - It's pretty done, so I'm gonna take it off now. 00:01:57.919 --> 00:01:59.076 Put it on the plate. 00:01:59.076 --> 00:02:00.085 - Let's see. 00:02:00.605 --> 00:02:01.516 Bacon! 00:02:02.606 --> 00:02:04.262 (squealing) This is weird! 00:02:04.262 --> 00:02:07.631 It feels like I'm actually reaching in and grabbing it. 00:02:07.631 --> 00:02:09.256 (bacon sizzles) 00:02:09.256 --> 00:02:11.936 - Oh my gosh! (soft beeping) 00:02:12.236 --> 00:02:13.383 Okay, get it off. 00:02:13.383 --> 00:02:14.865 - (robot) Now put your creations on the plate 00:02:14.865 --> 00:02:17.740 and you can ring the bell to send it out to the restaurant. 00:02:18.170 --> 00:02:20.066 - Okay. (rings bell) 00:02:20.266 --> 00:02:21.396 (rings bell) - How cute! 00:02:21.396 --> 00:02:23.426 (ringing bell) - Wooooo! 00:02:24.856 --> 00:02:26.426 I feel excited, but I'm kind of scared 00:02:26.426 --> 00:02:27.964 'cause I don't want to give anyone food poisoning 00:02:27.964 --> 00:02:29.526 and have my restaurant get shut down. 00:02:30.776 --> 00:02:32.443 - All right. Let's see, what do we got? 00:02:32.443 --> 00:02:36.197 - (robot) The smoothie is one of the most efficient forms of human food. 00:02:36.197 --> 00:02:38.691 Simply take some of your inefficient solid food 00:02:38.691 --> 00:02:40.244 and put it through the blender. 00:02:41.034 --> 00:02:42.045 - Okay. 00:02:42.045 --> 00:02:43.327 - Next, turn it to blender. 00:02:43.327 --> 00:02:46.284 Ooh! How futuristic. 00:02:46.754 --> 00:02:48.122 - Blend. (whirring noise) 00:02:49.772 --> 00:02:52.958 Whaaaaat the-- that's so trippy! 00:02:52.958 --> 00:02:54.995 And we can just throw whatever we want in there? 00:02:54.995 --> 00:02:58.221 - Here's some fruits behind me. Fresh fruit is best. 00:02:58.571 --> 00:03:00.372 Which fruits do I want? 00:03:00.372 --> 00:03:06.990 Lemon... and then... I'm gonna put in a lime 00:03:06.990 --> 00:03:09.274 for a tropical feel. (glass clinks) 00:03:09.274 --> 00:03:12.107 - You're getting a carrot smoothie whether you like it or not, mister. 00:03:12.777 --> 00:03:16.617 You'd better enjoy it too 'cause I don't work for free. 00:03:19.317 --> 00:03:21.134 - I don't think anyone would wanna eat this. 00:03:21.284 --> 00:03:22.138 Okay. 00:03:22.408 --> 00:03:23.723 (blades whir) 00:03:23.913 --> 00:03:25.784 (gasps) Okay, so just throw random things in it. 00:03:25.784 --> 00:03:27.420 All right, let's throw this flower pot. 00:03:28.050 --> 00:03:28.791 (glass clinks) 00:03:28.791 --> 00:03:30.341 No, I want the whole thing too. 00:03:31.201 --> 00:03:31.981 (glass clinks) 00:03:32.411 --> 00:03:34.405 I feel so bad for the person drinking this. 00:03:34.615 --> 00:03:37.023 - I'm just gonna pick the cheese that's on the ground. 00:03:37.413 --> 00:03:39.071 (amused laughter) (glass clinks) 00:03:40.491 --> 00:03:44.281 - Uh, tomatoes, mushrooms. It's gonna be a good smoothie. 00:03:44.281 --> 00:03:45.101 (blades whir) 00:03:45.531 --> 00:03:46.558 - (robot) Looks good. 00:03:46.558 --> 00:03:48.837 Pour it out into a cup and then we can serve it. 00:03:48.837 --> 00:03:51.583 - All right, one more. (blades whir) 00:03:51.903 --> 00:03:52.785 (laughing) 00:03:53.375 --> 00:03:56.631 - That looks like the most disgusting thing a human will ever eat. 00:03:59.481 --> 00:04:00.234 (gentle beeping) 00:04:00.234 --> 00:04:01.483 - Ah! (bell rings) 00:04:01.483 --> 00:04:03.590 Ding. Oh my god! 00:04:03.590 --> 00:04:06.150 - Oh, I did it. 00:04:06.480 --> 00:04:07.920 (bell rings) This is so cool. 00:04:07.920 --> 00:04:08.729 Okay. 00:04:10.049 --> 00:04:12.266 (robotic voice) What next? I'm ready. (giggling) 00:04:13.076 --> 00:04:13.995 (gentle beeping) Okay. 00:04:13.995 --> 00:04:15.468 - (robot) Let's try making some soup. 00:04:15.468 --> 00:04:18.586 As you can see, there are several different kinds we can make, 00:04:18.586 --> 00:04:20.879 but they all start with putting some water in the pot. 00:04:20.879 --> 00:04:23.250 - This is gonna be fun. I like making stew and stuff. 00:04:23.250 --> 00:04:24.392 - Soup coming right up. 00:04:24.392 --> 00:04:26.366 - Oh, I have to get water in here somehow. 00:04:26.366 --> 00:04:28.459 - How am I supposed to-- oh. Oh, use a cup. 00:04:29.319 --> 00:04:30.984 Can I use this water? 00:04:32.394 --> 00:04:33.345 (gentle beeping) Ha! 00:04:33.345 --> 00:04:33.993 - (robot) Great! 00:04:33.993 --> 00:04:36.509 Now throw in whatever kind of ingredients you want. 00:04:37.319 --> 00:04:39.927 - Whatever kind of ingredients I want? 00:04:39.927 --> 00:04:41.204 - "Put anything in the pot." 00:04:41.204 --> 00:04:42.298 This is what I like about this game. 00:04:42.298 --> 00:04:44.280 You can literally put anything in the pot and it'll work, 00:04:44.280 --> 00:04:46.846 like my broken pieces of wine glass over here. 00:04:46.846 --> 00:04:48.812 'Cause, you know, anyone uses all that stuff. 00:04:50.662 --> 00:04:51.453 - "Not cold." 00:04:51.453 --> 00:04:53.832 Oh, we have a warm thing. 00:04:53.832 --> 00:04:55.013 Oh, it's just a pantry. 00:04:55.013 --> 00:04:56.251 - Get avocado. 00:04:56.621 --> 00:04:58.013 All right, those are wine. 00:04:58.013 --> 00:04:58.794 Uh... 00:05:01.254 --> 00:05:03.755 Let's get some spicy stuff in here. (laughing) 00:05:03.755 --> 00:05:04.536 - Potato. 00:05:06.116 --> 00:05:08.890 That's soup-like. And probably some corn. 00:05:10.340 --> 00:05:12.731 - I don't know what this is, so it's going in. 00:05:12.731 --> 00:05:15.724 It's like a brown blob. 00:05:15.724 --> 00:05:18.242 - Pretzels, and that looks like bacon, 00:05:19.852 --> 00:05:21.658 so I think that's probably good. 00:05:23.808 --> 00:05:24.976 Maybe a flower too. 00:05:25.936 --> 00:05:27.546 - That's how you make good soup. 00:05:27.566 --> 00:05:28.874 You just beat the crap out of it. 00:05:28.874 --> 00:05:29.901 (gentle beeping) 00:05:31.661 --> 00:05:35.199 Avocado, avocado, and potato soup. 00:05:36.619 --> 00:05:38.943 - No way! 00:05:38.943 --> 00:05:42.827 It made the soup in the pot. 00:05:42.827 --> 00:05:45.037 - It says "potato, corn, and flower soup." 00:05:45.217 --> 00:05:48.981 - "Lava pocket, lime and cheese soup." 00:05:49.241 --> 00:05:50.600 My specialty. 00:05:51.150 --> 00:05:53.662 - How do you pull out a can out of a pot? 00:05:53.662 --> 00:05:55.234 There was hot water in there. 00:05:55.234 --> 00:05:57.256 That makes no sense, but okay. 00:05:59.536 --> 00:06:00.367 (bell rings) 00:06:00.557 --> 00:06:02.496 - (robot) Just like mom-bot used to make. 00:06:02.866 --> 00:06:04.398 - "Mom-bot?" (giggling) 00:06:04.898 --> 00:06:06.764 Okay, next order. 00:06:06.764 --> 00:06:09.907 - (robot) Next, create a vertical arrangement of organic elements. 00:06:09.907 --> 00:06:12.919 Humans refer to this as "a sandwich." 00:06:14.409 --> 00:06:16.003 - That's the easy go-to right there. 00:06:16.643 --> 00:06:19.067 Wake up at three in the morning, you don't want to make anything. 00:06:19.067 --> 00:06:21.156 You just go make a sandwich. 00:06:21.156 --> 00:06:22.159 - A sandwich. 00:06:22.159 --> 00:06:24.797 I'm gonna use the sandwich setting. 00:06:24.797 --> 00:06:28.063 Oh! And I have a sandwich stacker right here, ready to go. 00:06:28.063 --> 00:06:30.390 - "Sandwich stacking times four." 00:06:30.390 --> 00:06:33.717 Okay, well, first we need the bread on the bottom. 00:06:33.717 --> 00:06:35.811 - Cookies on the sandwich would be a good move. 00:06:36.981 --> 00:06:37.721 Excellent. 00:06:37.721 --> 00:06:38.835 - Hot Pocket? 00:06:38.835 --> 00:06:40.646 I want a Hot Pocket sandwich. 00:06:40.646 --> 00:06:42.927 - Mooshroom. Mooshroom! 00:06:42.927 --> 00:06:44.379 - I'm just gonna make a BLT. 00:06:45.709 --> 00:06:47.470 If we, like, have any lettuce. 00:06:48.270 --> 00:06:49.535 Which we don't! 00:06:49.535 --> 00:06:50.793 Oh, a lime! Okay. 00:06:51.553 --> 00:06:53.527 It's a BLT technically. Okay. 00:06:53.527 --> 00:06:56.128 - Okay, and then the olive. (bell rings) 00:06:56.398 --> 00:06:57.448 (bell rings) 00:06:58.658 --> 00:07:00.541 - What is this abomination? 00:07:00.831 --> 00:07:02.755 - (robot) I'm trying to cut down on gluten, 00:07:02.755 --> 00:07:04.816 but that looks pretty sandwich. 00:07:04.816 --> 00:07:05.520 - That looks disgusting. 00:07:05.520 --> 00:07:06.777 I don't know what you're talking about, dude. 00:07:06.777 --> 00:07:08.951 Four pieces of bread. I would never serve this. 00:07:09.361 --> 00:07:11.535 - Here's my cute little sandwich. 00:07:12.225 --> 00:07:14.661 Why is a robot cutting down on gluten? Is that even a thing? 00:07:14.661 --> 00:07:15.537 (bell rings) 00:07:16.717 --> 00:07:18.691 My sandwich is, like, a million feet tall. 00:07:20.651 --> 00:07:22.265 - Five star meal coming right up. 00:07:23.195 --> 00:07:24.207 - Next one! 00:07:25.827 --> 00:07:30.510 Yo, I think after this game, I think I might make a career change 00:07:30.510 --> 00:07:32.895 'cause I'm such an impressive chef. 00:07:32.895 --> 00:07:34.088 - Oh, this French guy. - (critic bot) Bonjour! 00:07:34.088 --> 00:07:36.215 Today, I've brought you a very rare steak. 00:07:36.215 --> 00:07:39.002 It is a 1984 vintage, eh? 00:07:39.002 --> 00:07:42.211 - Ooh, a vintage steak. 00:07:42.671 --> 00:07:43.573 Thanks, man. 00:07:43.573 --> 00:07:45.941 - He's a food-- oh, he's a food critic. 00:07:45.941 --> 00:07:47.678 (sucks air through teeth) 00:07:47.678 --> 00:07:49.136 So I have to do this good. 00:07:49.136 --> 00:07:51.963 - That's disgusting! There's mold on this meat. 00:07:53.683 --> 00:07:56.488 You shake off the-- ugh! That's disgusting. 00:07:56.488 --> 00:07:58.913 - So my steak is on my grill. 00:07:58.913 --> 00:08:00.351 (steak sizzles) Turn it up. 00:08:00.351 --> 00:08:02.985 Ew, that looks really gross. It's covered in mold. 00:08:02.985 --> 00:08:04.062 - (critic bot) Do continue. 00:08:04.062 --> 00:08:06.154 I do wish for it to be well-done. 00:08:06.154 --> 00:08:08.004 - Well-done? Got it. (steak sizzles) 00:08:09.084 --> 00:08:11.615 (gentle beeping) Oh! I burnt it. 00:08:11.965 --> 00:08:13.394 - Whoa, this is like-- (munching noise) 00:08:13.394 --> 00:08:16.071 Oh! (laughing) I just ate a steak. My bad. 00:08:16.071 --> 00:08:17.356 - (critic bot) ... well-done. 00:08:17.356 --> 00:08:20.507 Now, if you would be so kind as to pair it 00:08:20.507 --> 00:08:23.317 with your finest vintage grape juice. 00:08:23.317 --> 00:08:25.733 - (with accent) "Grape juice." I like how he said that. 00:08:25.733 --> 00:08:28.100 Um, this is fine. 00:08:28.920 --> 00:08:29.858 (cork squeaks) 00:08:31.058 --> 00:08:33.138 I can't just pour it. I have to take it off somehow. 00:08:34.118 --> 00:08:34.937 (grunting) 00:08:35.147 --> 00:08:37.045 (cork pops) Yeah! Ah-ha-ha. 00:08:38.235 --> 00:08:41.754 (cork pops) - Whoa! Ha, oh my god. 00:08:45.134 --> 00:08:47.370 (wine pours) (gentle beeping) 00:08:47.800 --> 00:08:49.610 - (critic bot) Très bien! Très bien! 00:08:49.610 --> 00:08:52.790 Please have it delivered out to the restaurant at once. 00:08:53.120 --> 00:08:54.283 - (robot) Whoa, whoa, wait a second. 00:08:54.283 --> 00:08:56.612 Before you plate that... - "Before I plate it" what? 00:08:56.612 --> 00:08:58.837 - (robot) ... most famed meat aficionado meat bot? 00:08:59.387 --> 00:09:00.719 - That was meat bot? 00:09:00.719 --> 00:09:04.006 - (robot) We'd better make sure our service is exceptional. 00:09:04.006 --> 00:09:04.665 - What? 00:09:04.665 --> 00:09:06.835 - (robot) Better slip this on the plate too. 00:09:07.215 --> 00:09:08.923 - What? It asked me to bribe someone? 00:09:08.923 --> 00:09:10.834 Are you kidding me? That is unacceptable. 00:09:10.834 --> 00:09:14.008 - We're bribing a food critic right now? 00:09:14.008 --> 00:09:15.891 Oh my goodness. 00:09:17.011 --> 00:09:18.648 - Here's the fine grape juice. 00:09:19.028 --> 00:09:19.946 Chef! 00:09:20.436 --> 00:09:22.033 Ding, go get me some good reviews. 00:09:22.033 --> 00:09:22.943 A little steak. 00:09:23.943 --> 00:09:24.740 (gentle beeping) 00:09:26.960 --> 00:09:29.001 What am I making? (scoffs) Who's this lady? 00:09:31.201 --> 00:09:32.802 - (nerdy robot) Psst! Hey, human! 00:09:33.242 --> 00:09:34.587 Can you help me out here? 00:09:34.797 --> 00:09:37.119 I am trying to propose to my romantic partner. 00:09:37.119 --> 00:09:37.917 - Aww! 00:09:37.917 --> 00:09:39.255 - (nerdy robot) I want it to be a surprise. 00:09:39.255 --> 00:09:42.287 Can you hide this ring inside a sandwich or something? 00:09:42.287 --> 00:09:46.059 - Um, yeah, I can do that, but that's a really bad idea. 00:09:46.059 --> 00:09:48.780 Like, if anyone ever tries to propose to me that way, don't! 00:09:48.780 --> 00:09:52.021 Don't do it 'cause I will just eat the food and I'll eat the ring. 00:09:52.021 --> 00:09:54.072 - She's gonna eat it, but okay. 00:09:55.322 --> 00:09:56.734 Let's go to my sandwich maker. 00:09:56.734 --> 00:09:58.277 - What else does he want on there? 00:09:59.117 --> 00:10:00.356 Why does he want an egg? 00:10:01.426 --> 00:10:02.633 All right, whatever man. 00:10:02.863 --> 00:10:03.709 It's his choice. 00:10:03.709 --> 00:10:05.719 Let's get this egg that I've already cracked. 00:10:06.739 --> 00:10:07.684 Turn this up. 00:10:07.684 --> 00:10:09.126 (egg sizzles) Put that there. 00:10:10.426 --> 00:10:12.656 It sucks to be you. You get a nasty raw egg. 00:10:12.904 --> 00:10:14.099 - And ring. 00:10:14.479 --> 00:10:16.409 Then uncooked meat. 00:10:16.409 --> 00:10:18.488 Olive... go. (bell rings) 00:10:18.868 --> 00:10:21.458 (bell rings) - Bon appetit! That looks bomb. 00:10:21.458 --> 00:10:22.450 - Voilà! 00:10:23.250 --> 00:10:24.880 - (nerdy robot) Oh, that's great! - Yeah, you're welcome. 00:10:24.880 --> 00:10:25.878 - (nerdy robot) One more thing, though. 00:10:25.878 --> 00:10:28.446 I wanted to have some romantic music playing while I do it, 00:10:28.446 --> 00:10:31.559 but I forgot to burn this disc. Could you burn it for me? 00:10:31.559 --> 00:10:33.374 - (robot) To show affection for one another, 00:10:33.374 --> 00:10:36.060 humans of the past would burn music 00:10:36.060 --> 00:10:38.800 onto primitive storage devices call discs. 00:10:38.800 --> 00:10:41.482 The details of... - Is this, like, 1990? 00:10:41.482 --> 00:10:43.817 - (robot) The details of the burning procedure 00:10:43.817 --> 00:10:45.625 have largely been lost to history, 00:10:45.625 --> 00:10:48.063 but must have had something to do with heat. 00:10:48.953 --> 00:10:53.012 - Okay, I guess I'm burning your CD. 00:10:53.012 --> 00:10:53.969 - Just a minute. 00:10:54.329 --> 00:10:58.390 We're putting a CD in a toaster. 00:10:58.390 --> 00:11:00.341 - So now I gotta put a CD in a toaster 00:11:00.341 --> 00:11:02.223 'cause, you know, that's what humans used to do. 00:11:02.223 --> 00:11:04.405 We used to just put CDs in toasters 'cause, you know, 00:11:04.405 --> 00:11:05.424 we're just like that. 00:11:05.864 --> 00:11:06.897 'Merica! 00:11:09.177 --> 00:11:10.251 Burning a CD. 00:11:10.681 --> 00:11:12.640 (toaster malfunctions) - Oh, and now it's on fire! 00:11:12.970 --> 00:11:15.509 Ah-hah. Fire mix tape. - (nerdy robot) Thank you so much! 00:11:15.509 --> 00:11:17.399 Make sure you load the disc into the boom box 00:11:17.399 --> 00:11:21.201 and hit play before you send out... - "Romantic Tunez." 00:11:21.201 --> 00:11:22.257 Okay. 00:11:22.807 --> 00:11:23.749 (gentle beeping) 00:11:25.549 --> 00:11:26.806 - Cute, cute. 00:11:27.206 --> 00:11:28.690 Did I just press play? 00:11:28.690 --> 00:11:30.901 ♪ (cheesy music plays) ♪ There we go. 00:11:30.901 --> 00:11:32.729 - All right. (bell ringing) 00:11:34.249 --> 00:11:35.873 - These tunes are not romantic. 00:11:36.383 --> 00:11:37.221 Okay. 00:11:37.921 --> 00:11:40.246 Let's hope they say yes! 00:11:40.246 --> 00:11:42.872 - (lady robot) My sandwich feels much heavier than usual! 00:11:42.872 --> 00:11:44.274 - (nerdy robot) Well, that's interesting. 00:11:44.274 --> 00:11:47.573 I wonder if there's something different inside. 00:11:47.573 --> 00:11:49.591 - (lady robot) What do you mean? - Woo! 00:11:49.591 --> 00:11:50.815 (lady robot gasps) - Do it! 00:11:50.815 --> 00:11:53.034 - (lady robot) What's this? - That's cute. 00:11:53.964 --> 00:11:56.629 - (nerdy robot) I emotion you. - "Emotion." 00:11:56.629 --> 00:11:59.746 - (nerdy robot) ... enter a legally binding partnership with me? 00:11:59.916 --> 00:12:01.251 - (lady robot) Oh, of course! 00:12:01.251 --> 00:12:04.382 I'm the happiest bot in the world. - Aww. 00:12:04.662 --> 00:12:06.983 - (nerdy robot) Oh, wow! The answer was affirmative! 00:12:06.983 --> 00:12:09.232 The answer was affirmative! - "Affirmative." Ha! 00:12:09.232 --> 00:12:12.051 - The answer was affirmative! (laughing) 00:12:12.051 --> 00:12:13.147 That's great. 00:12:13.147 --> 00:12:15.898 - Woo! I just got two people married. 00:12:15.898 --> 00:12:18.116 Let's stop that disgusting music. That music was horrible. 00:12:18.116 --> 00:12:20.286 - (Katie) That's it for today. - Aww. 00:12:20.286 --> 00:12:23.404 - I am buying that immediately, as soon as possible. 00:12:23.404 --> 00:12:25.181 That was the best thing I've done in so long. 00:12:25.181 --> 00:12:26.475 - I felt like I was there. 00:12:26.475 --> 00:12:27.829 I forgot I was in this room. 00:12:27.829 --> 00:12:30.525 - That was one of the most fun and creative games 00:12:30.525 --> 00:12:31.428 I've ever played in my life 00:12:31.428 --> 00:12:33.441 'cause it's like literally the guys gave you the menu, 00:12:33.441 --> 00:12:35.849 but you were allowed to put whatever you wanted into that thing, 00:12:35.849 --> 00:12:37.470 so it kind of gave you that freedom to work with. 00:12:37.470 --> 00:12:40.642 - Virtual reality gaming is just a whole new step 00:12:40.642 --> 00:12:42.587 into what technology is gonna become 00:12:42.587 --> 00:12:45.697 and I think that that's the coolest thing to be a part of right now. 00:12:45.697 --> 00:12:48.279 - Thanks for watching this episode of gaming on the React channel. 00:12:48.279 --> 00:12:50.469 - Want more gaming episodes? Then hit that Like button. 00:12:50.469 --> 00:12:53.276 - What games are you playing on VR? Let us know in the comments. 00:12:53.276 --> 00:12:55.767 - Subscribe so you can watch us try to make work fun again. 00:12:55.767 --> 00:12:56.365 - Bye, guys. 00:12:56.365 --> 00:12:58.487 I'm off to try some of those nasty recipes. 00:12:58.487 --> 00:13:04.974 ♪ (old-school video game music) ♪